-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dreams_of_Gackt

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.02.2008
Записей: 1294
Комментариев: 7303
Написано: 9884


Текст песни Gackt - Nine Spiral

Четверг, 13 Августа 2009 г. 23:12 + в цитатник
loly6 все записи автора


 

Romaji

 

me no mae ni arawarete wa kie
boku no yume o kirikizamu koe
itsuwari darake no kono yo de
asobarete kowasarete

kimagure shoujo no moyougae
dakishimeaeba kono daichi de
ki ga tsukeba hito wa sarumane
ayatsurarete ikasarete

tooku de kikoeru ano koe
mousou darake no noa no fune
toosarete fusagarete
okasarete

mune o kirisaite
koe o ubawarete
me o fusagareta kimi

nikomarete oshimarete
asobarete kowasarete
taosarete fusagarete
okasarete korosarete

nanimokamo okizari ni shite
ima mo mada ano bashou de boku wa kimi dake o miteru

mune o kirisaite
koe o ubawarete
me o fusagareta kimi

yasashiku kirisaite
sotto sakishimete
tasukete ageru

Translation

 

It appears in front of my eyes and vanishes
The voice that cut my dreams to pieces
In this world full of lies
Toy with me...kill me

The rearrangements of a fickle girl
If we can come together in an embrace, on this earth
If you pay attention, people are sheep
Pull my strings...make me live

That voice I can hear from far away
A Noah's Ark full of wild delusion
Knock me down...block me
violate me

lie...the one who tore my chest to pieces
that stole my voice
that blinded my eyes, you

Hate me...treasure me
Toy with me...break me
Bring me down...block me
Violate me...kill me

Anything and everything abandoned
Even now I am still in that place, watching only you

lie...the one who tore my chest to pieces
that stole my voice
that blinded my eyes, you

lie...tear me to pieces gently
embrace me softly
I will h...e...l...p...
y...o...u...

Русский

 

Вещи, что возникают перед моими глазами, исчезают.
Голос разбивает мой мир на куски,
Мир, наполненный ложью.
Подразни меня... Сломай меня...

Измена капризной девчонки.
Если вы можете обнять друг друга на этой земле,
Если вы замечаете имитацию человека.
Натяни мои струны... Заставь меня жить...

Голос, который слышно даже издалека.
Лодка Ноа полна заблуждений.
Изнасилуй меня... Останови меня...
Разозли меня...

Ложь... Ты, разрывая мою грудь,
Лишаешь меня голоса.
Закрой мои глаза.

Возненавидь меня... Пожалей меня...
Подразни меня... Сломай меня...
Изнасилуй меня... Останови меня...
Разозли меня... Убей меня...

Оставь всё позади.
Даже сейчас, в этом месте, я смотрю только на тебя.

Ложь... Ты, разрывая мою грудь,
Лишаешь меня голоса.
Закрой мои глаза.

Ложь... Нежно разорви меня.
Мягко обними меня.
Пожалуйста, спаси меня!

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

*Долго думала, но все-таки решила опубликовать здесь еще один вариант перевода этой песни, любезно предоставленный

-Michik-

Nine Spiral - Девять Спиралей
Вокал, текст, музыка - Гакт

Перевод с японского языка, составление kanji и romaji: Satori Michiru (Yume)

 

Появляясь перед глазами, повинуешься,
Моя мечта была разорвана голосом,
В этом мире, полном лжи,
Меня развлекали.... и я был разрушен

 

Как перестановка причудливой девственницы
Держаться друг за друга, взамен
духовный человек становится обезъяной
Им управляют... оставляют в живых

 

Издалека доносится Тот голос
Ноев Ковчег измазан бредом
Извращенный... заполненный
Оскверненный

 

Ложь... грудь разорвана,
Голос отнят,
Глаза Тобою закрыты

 

Ненавидящий... жалеющий
Флиртующий.... разрушенный
Извращенный... заполненный
Оскверненный... убитый

 

Всё заброшенно
До сих пор, в Том месте я смотрю на Тебя

 

Ложь... грудь разорвана,
Голос отнят,
Глаза Тобою закрыты

 

Ложь... нежно разорву,
Легонько обниму,
Спасу

пост отредактирован 16.08.09

 ------------------------------------------

Источники: jpopasia

http://gackt.my1.ru

Перевод: Leila Viera

Скачать: 4shared

Рубрики:  Gackt
Музыка
Тексты песен
Метки:  

loly6   обратиться по имени Пятница, 14 Августа 2009 г. 01:17 (ссылка)
-Michik-,
если Вы знаете толк в японском, то предоставьте нам Ваш вариант перевода...и тогда я с радостью подкорректирую пост....Сама то я совершенно не знаю японского, да и с инглишем на Вы...=)=)=)...Но из всех переводов, что я видела на эту песню, данный оказался самым лучшим...=)=)=)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 15 Августа 2009 г. 19:23 (ссылка)
Если ориентироваться на инглиш,то перевод неправильный.С японским не сложилось у меня.
Хотя в принципе песни всегла переводятся литературно,в них сохраняется только смысл.Только что важнее:весь текст или смысл?)
Ответить С цитатой В цитатник
Kiki_Kollir   обратиться по имени Воскресенье, 16 Августа 2009 г. 12:05 (ссылка)
А мне нравится русский текст. Сам по себе. Получилось очень красиво. Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
loly6   обратиться по имени Воскресенье, 16 Августа 2009 г. 18:28 (ссылка)
-Michik-,
ваш перевод был успешно добавлен в пост....=)=)=)
Ответить С цитатой В цитатник
NEZUMIkun   обратиться по имени Пятница, 07 Мая 2010 г. 13:30 (ссылка)
Вот еще вариан перевода с японского, кому интересно:http://www.diary.ru/~NEZUMIkun/?tag=2325891
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку