Romaji
yurameku hakuren no kage
kuchibiru kasaneawasete
saigo no kiseki wo negau
iki ga tomaru hodo utsukushiku
tokete iku garasu no you ni
shakunetsu no honoo ni dakare
sakebu yoru ga tsuki wo kirisaita
wakare wo tsugeta ame no toiki dake ga yozora ni hibiita
me wo tojite moechiru kimi wa hanabira no you ni
yoyami wo akaku sometsuzukete yuku
kaze yo mae kanashimi wa maichiru hai ni nosete
yurayura to kimi wa yami ni kieta
chiratsuku yoru no kagerou
furidashita ame ni motare
wakare no yoru ga shiki ni owaru
yozora wo matou tsuki no kanashimi wa
namida nagasu koto mo yurusarezu ni tada utomare...
yubisaki ni fureta hohoemi mo namida mo ima wa
kimi no na wo sakebu koto shika dekinai
shikkoku no hane wa chikireru koto ga unmei nara
boku dake wa kimi no tsuki ni narou
hana wa shizukani
sono mi wo kogashi
yomi wo irodoru
me wo tojite moechiru kimi wa hanabira no you ni
yoyami wo akaku sometsuzukete yuku
kaze yo mae kanashimi wa maichiru hai ni nosete
yurayura to kimi wa yami ni kieta
|
English
The wavering shadow of the white lotus
covers your lips
wishing for a final miracle
So beautiful I hold my breath
like melting glass
enveloped in scorching flames
The screaming night carved up the moon
only the sigh of the rain that announced our parting echoed in the night sky
With eyes closed, your burning form scatters like petals
continuing to stain the darkness of night crimson
Dance, oh wind, the sadness carries the fluttering, falling ash
with a flicker, you vanished into darkness
The heat haze of the shimmering night
held up by the rain that began to fall
the night of our parting ended in an instant
Clothed in the night sky, the moon's sadness
pushes me away without even allowing my tears to fall...
The smile and the tears I touched with my fingertips
now can do nothing but scream your name
If it is fate that the jet black wings be cut to pieces
then I alone will be your moon
The flowers quietly
scorch your body
painting hell
With eyes closed, your burning form scatters like petals
continuing to stain the darkness of night crimson
Dance, oh wind, the sadness carries the fluttering, falling ash
with a flicker, you vanished into darkness
|
Русский
Дрожащая тень белого лотоса
Прикрывает твои губы
Надеясь на внезапное чудо
От такой красоты я задержал дыхание
Будто плавящееся стекло
Окутанное обжигающем пламенем
Кричащая ночь высекает луну
Только вздох дождя, что повествует о нашем расставании, раздался эхом в ночном небе
Закрыты глаза и твое испепеленное тело рассыпается подобно лепесткам
Продолжая окрашивать тьму ночи в багровый
Танец ветра, печаль приносит волнение, осыпающийся пепел
Короткая вспышка и ты исчезла в темноте
Легкий туман укутывает теплоту мерцающей ночи,
остановленной внезапно начавшимся дождем
Ночь нашего расставания прошла в одно мгновение
Лунная печаль, облекающая ночное небо,
Отталкивает меня не позволяя заплакать…
Улыбка и слезы, к которым я прикасался кончиками пальцев,
Теперь только могу выкрикивать твое имя
Если судьба распорядится так, что черные как смоль крылья будут разрезаны на куски
Тогда я один буду твоей луной
Цветы бесшумно
Обжигают твое тело
Изображая ад
Закрыты глаза и твое испепеленное тело рассыпается подобно лепесткам
Продолжая окрашивать тьму ночи в багровый
Танец ветра, печаль приносит волнение, осыпающийся пепел
Короткая вспышка и ты исчезла в темноте
|