-–убрики

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Classic_Rock

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 30.01.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 425


Ѕрайан ћэй о музыке, кумирах и альбоме Innuendo

„етверг, 07 ‘еврал€ 2008 г. 23:07 + в цитатник
Argentum_Steel все записи автора bettencourt_may (193x262, 21Kb)
»сточник: журнал Guitar World за август 1991 года

Ќуно Ѕеттенкурт из Extreme, €рчайша€ нова€ рок-звезда, задает вопросы, а легендарный Ѕрайан ћэй из Queen отвечает на исторической встрече двух гитаристов.

ЂЋюди всегда спрашивают, о факторах, повли€вших на мен€, - говорит Ќуно Ѕеттенкурт. Ц — каждым новым альбомом Queen Ѕрайан ћэй давал мне целую библиотеку этих факторов. ѕервое, что € посоветую реб€там начинающим гитаристам Ц да и любым музыкантам вообще Ц обзавестись полным собранием музыки Queenї. Ѕрайан ћэй оказал одинаково большое вли€ние на гитаристов по обе стороны јтлантики. — тех пор, как дебютный диск Queen, одноимЄнный с группой, вышел в 1973 году, написанные ћэем песни, его аранжировки и эпатажна€, но при этом из€щна€ манера игры ћэ€ подн€ла малоизвестную британскую рок-группу в ранг самых могущественных групп мира. Ќа таких известных песн€х, как сложна€ Bohemian Rhapsody с альбома A Night At The Opera , почти первобытна€ We Will Rock YouNews Of The World)и великолепна€ рокабилли Crazy Little Thing Called Love (с альбома The Game ), ћэй демонстрирует то, что Ѕеттенкурт считает главным из сильных сторон своего геро€: ЂЅрайан ћэй играет дл€ этой конкретной песниї. Ќекоторые гитаристы превознос€т своих кумиров за то, что те научили их любимой технике игры, Ђфишкамї или оригинальному звучанию. „то существенно, Ѕеттенкурт говорит о Ѕрайане ћэе Ђќн научил мен€, что не нужно игратьї. ƒл€ такого мастера, как ћэй, нет лучшего комплимента.



Ќуно Ѕеттенкурт: „то ты делаешь, когда не работаешь с Queen?

Ѕрайан ћэй: —амое важное в моей жизни Ц трое моих детей. Ќедавно € рассталс€ с женой, и это был очень сложный переходный период. Ёто было очень болезненно, и € не выходил из депрессии. ≈динственное, что оставалось тогда посто€нным Ц моЄ желание обеспечить стабильную жизнь своим дет€м. “ак что € провожу с ними много времени. »менно сейчас € пон€л, как много они дл€ мен€ значат.
— профессиональной точки зрени€ Ц группа обычно записываетс€ с трехнедельными интервалами. ћы пытаемс€ ездить в места вроде Ўвейцарии, чтобы проводить вместе много времени в студии, чтобы ничего нас не отвлекало. Ёто врем€ мы обычно проводим творчески и продуктивно. ј когда мы пытаемс€ записыватьс€ в Ћондоне, процесс, к сожалению, становитс€ слишком деловым Ц то у ƒжона (ƒикона, басиста Queen) кака€-то важна€ встреча, то –оджеру (“ейлору, барабанщику Queen) нужно куда-то уехатьЕ —плошное туда-сюда.
Ќе знаю, можешь ли ты отнести это к себе Ц у теб€ сейчас другой период в жизни, но у мен€ сейчас начинаетс€ втора€ половина жизни, и € пытаюсь найти опору. Ёто нелегко.

ЌЅ: ¬озраст как-нибудь повли€л на твою музыку? ћне всегда казалось, возрастей не помеха.

Ѕћ: я тоже так думаю. ћне очень нравитс€ то, что мы сейчас делаем. я точно не считаю, что возраст может мешать человеку чем-то заниматьс€. ћузыка состоит из двух вещей: исполнени€ и материала. —ейчас материал стал моей страстью. — течением времени € замечаю, что всЄ больше внимани€ удел€ю текстам.
ћногие говор€т, что творить можно только когда тебе больно. Ќо когда мне было действительно больно, € не мог ничего творить. я и с кровати-то не мог встать. ¬от когда ты выбираешьс€ из этого и приводишь свои дела в пор€док - тогда это можно как-то выразить в музыке. Ќа этом альбоме немало таких вещей. Ќапример, I CanТt Live With You Ц очень лична€ песн€, но € не хотел делать еЄ автобиографичной, потому что это слишком сужает смысл. я пыталс€ выразить это в форме, котора€ была бы пон€тна любому.
 огда описываешь в песне какие-то личные переживани€ Ц это очень хорошо, потому что их можно изучить, вставить немного юмора и установить в некой перспективе. ѕесн€ содержит юмор, но вместе с тем, думаю, люди получают некое сообщение. Ёто помогает и автору, и слушател€м.

ЌЅ: “ы Ц очень недооцененный певец.

Ѕћ: я? Ќет.

ЌЅ: ƒа.

Ѕћ: ћне нравитс€ петь, но ‘редди [ћеркьюри, вокалист Queen] делает это на совершенно другом уровне. Ќа этом альбоме он поЄт лучше, чем когда-либо. ≈щЄ кое-что о возрасте. ≈го голос кажетс€ теперь чище - ещЄ сильнее. ќн расшир€ет свои возможности с каждым записываемым нами альбомом. ќн великолепен. я его обожаю, он мен€ всегда вдохновл€ет.

ЌЅ: –одители были тебе поддержкой и опорой, когда ты начал играть рок-н-ролл?

Ѕћ: Ѕыло трудно. ћой отец был сильно против этого, и из-за этого мы рассорились. Ќо € благодарен ему за то, что он помог мне сделать мою гитару. ћы сидели над ней два года. ќн просто думал, что игра на гитаре должна быть хобби. ќн никогда не считал это сто€щим зан€тием Ц пока не побывал на нашем концерте в Ђћэдисон —квер √арденї. “огда он подумал: Ђћожет быть, это и вправду прилична€ работаї. „то забавно, его отношение сказалось на мне.  огда у мен€ происходил пересмотр ценностей пару лет назад, € стало казатьс€, что играть рок Ц это не насто€ща€ работа. —ловно внутренний голос мне сказал: Ђя просто пока этим занималс€, это весело, но скоро жизнь станет серьезнойї. я будто так и не осознавал Ц и это после двадцати-то лет Ц что € действительно профессиональный музыкант. я пон€л это только тогда, когда мы решили больше не гастролировать, и всЄ это стало сходить на нет. я очень скучаю по турне.

ЌЅ: “ы пишешь музыку на фортепиано?

Ѕћ: я люблю клавишные. » после ненависти к синтезаторам в первой половине моей карьеры в Queen, сейчас € нахожу еЄ вдохновл€ющей. Ќедавно писал музыку к английской постановке Ђћакбетї, и вообще почти не использовал гитару, только синтезаторы.
ƒл€ мен€ это было хорошо, потому что € был предоставлен сам себе Ц € не был частью группы. Ѕыло отличное сотрудничество. –ежиссер сидел с каждым из нас, и мы обсуждали каждую строчку и то, что мы пытаемс€ ей выразить. ћне всегда нравилось работать с другими. —начала € вз€лс€ за этот проект, потому что подумал: Ђ≈сли теб€ и Ўекспир вдохновить не сможет, значит, что-то с тобой не такї. —ценарий просто неверо€тный Ц у мен€ даже мурашки по спине были, когда читал!

ЌЅ: ’отелось бы посмотреть спектакль.

Ѕћ: Ќадеюсь, что они сделают из него фильм. Ќо с Ўекспиром это сложно Ц нужно убедить людей, что они смогут заработать денег на классике.

ЌЅ: “ебе хорошо работаетс€ вместе с другими?

Ѕћ: ¬ прошлом € был слишком догматичным. я сочин€л песни, которые доводили ‘редди до ручки, потому что мне хотелось, чтобы он их спел их определЄнным образом. Ќо сейчас € пытаюсь быть открытым дл€ его предложений. ѕесни при соавторстве мен€ютс€, и, думаю, чаще всего мен€ютс€ к лучшему.

ЌЅ: Ќасколько Queen контролирует процесс записи и сведени€?

Ѕћ: ” нас с самого начала были насто€щие бои с –оем [“омасом Ѕейкером, продюсером Queen]. ѕоначалу он ослепл€л нас всей этой наукой, говор€, что Ђпосле сведени€ будет в пор€дкеї. ћы замечаем, что барабаны звучат слишком сухо, а он нам: Ђ— этим мы разберемс€. ¬се будет ќ ї. ћы вроде как и чувствовали, что может и не будет этого Ђќ ї, но в то же врем€ мы не могли спорить, потому что мы были ещЄ только мальчишками, а они Ц боссами.
я не хочу ругать –о€ Ц он делал великолепные вещи. Ќо у нас было много споров. », постепенно, мы стали больше контролировать процесс.

ЌЅ: ¬се, кто знаком с творчеством Queen, не сомневаютс€, что группа управл€ет процессом. ” каждой песни Ц сво€ жизнь. ” вашей музыки так €рко выражена индивидуальность, и каждому пон€тноно, что это творческий продукт командной работы. Ёто не группа какого-то продюсера.

Ѕћ: ƒа, есть такое. ƒумаю, мы были очень развиты в этом плане. ћы всегда боролись за контроль. », как ты и сказал, кажда€ песн€ диктует как еЄ продюсировать, а это может сделать только артист. —ейчас дл€ нас важно найти людей, которым мы можем работать как с равными. ѕродюсер, который у нас сейчас (ƒэвид –ичардз) в этом плане хорош. ¬ отношение техники его ни в чЄм не упрекнуть. ¬ то же врем€ можно подойти к нему и спросить: ЂЁто всЄ полна€ чушь или € не прав?ї. » он честно тебе ответит.

ЌЅ: The Beatles Ц отличный пример группы, котора€ особо не беспокоилась о техническом совершенстве, но, тем не менее, писала отличные песни и исполн€ла их мощно и эмоционально. Ќикого не беспокоило, попадают ли в ноты ƒжон Ћеннон и ѕол ћаккартни, когда поют в унисон. Ќужно поддерживать баланс.

Ѕћ: —огласен. –ад, что ты говоришь это. ј сколько тебе было лет, когда выходили альбомы Beatles? Ќе слишком много.

ЌЅ: Ќе слишком. я родилс€ в 1966ом году. ћне весьма повезло Ц когда € был маленьким, мои брать€ включали мне совершенно разную музыку. Ќельз€ забыть от чего ты пошЄл. Ќельз€ забыть, почему ты играешь.

Ѕћ: ѕравильно. я всегда с подозрением отношусь к любому музыканту, который говорит, что у него нет авторитетов и вли€ний Ц и где ж этот парень вырос? ћузыку не создашь в вакууме. “ы что-то принимаешь в себ€, обрабатываешь, чувствуешь и выдаЄшь назад. »наче никак.

ЌЅ: ¬ этом и есть вс€ прелесть. ћы все Ц часть продолжающейс€ традиции. √руппы внезапно понимают, какими классными были семидес€тые. ¬друг по€вл€етс€ куча групп, клонирующих Led Zeppelin Ц и, думаю, это нормально. Ёто как когда Rolling Stones играли песни „ака Ѕерри. ƒумаю, люди должны гордитьс€ своими вли€ни€ми и не пытатьс€ их скрыть.  огда люди говор€т мне ЂЁта вещь звучит как то-то и то-тої, € обычно отвечаю Ђ—пасибої. “ы - это то, что ты ешь.

Ѕћ: “ы должен быть достаточно уверен, чтобы сказать такое.

ЌЅ: я могу ошибатьс€, но когда € слышу твое пение, то иногда замечаю в нем качество, сравнимое с битловским.

Ѕћ: ћожет бытьЕ я вырос на Everly Brothers и Ѕадди ’олли. Ѕадди и сегодн€ мой герой. Buddy and the Crickets были первыми, кто делал такие вокальные гармонии, которые действительно завораживают. ќни вполне простые, но эти записи Crickets до сих пор звучат замечательно.
ћы также ходили слушать The Who, и они нам очень нравились. ¬ ранний период, когда они исполн€ли My Generation и Substitute, они были самыми неверо€тно безрассудными из всех, кого € когда-либо видел. ќни были просто хулиганами. Ќо среди всего этого хулиганства была удивительна€ широта звучани€ и великий ум ѕита “ауншенда. ћы с –оджером были большими поклонниками The Who. ѕомню, они играли в одном колледже в Ћондоне и опоздали на полтора часа. Ќикто не был уверен, покажутс€ ли они вообще, а тыс€чна€ аудитори€ уже закипала. Ќаконец они по€вились Ц и им было плевать. “ауншенд махал руками и изображал звуки самолЄта ещЄ минут двадцать прежде чем они начали играть. ќни ни о чем не беспокоились, и это было удивительно.
≈ще € ходил на The Who и „ака Ѕерри в Royal Albert Hall. ƒумаю, тогда были споры кого ставить хэдлайнером. —реди зрителей было много рокеров, которые поддерживали „ака. The Who были стил€гами. “ы должен был быть или рокером, или стил€гой Ц третьего не дано. ≈сли ты стил€га, ты носишь все эти поп-артовые шмотки и ненавидишь рокеров. ≈сли ты рокер, ты ходишь в коже и ненавидишь стил€г. ¬от так дела обсто€ли. √лупо Ц так по-детски.  огда на сцену вышли The Who, рокеры стали кидатьс€ в них чем под руку попадало. ћонеты и вс€кое прочее Ц всЄ это летело в лицо –оджеру ƒолтри, и ничего весЄлого в этом не было. “огда The Who бросили песню, не доиграв, и начали играть ЂSummertime Bluesї Ёдди  окрэна Ц типа Ђнате, подавитесь!ї ќни были очень смелыми. ћы были во втором р€ду, сто€ли и кричали Ђ“ак!ї я был просто вне себ€. я был готов подн€тьс€ на сцену и защищать их. ќни мен€ вдохновл€ли.
ј потом мы увидели Led Zeppelin. ћы подумали: Ђќ чЄрт, отчасти они уже играют то, что мы хотим играть мы!ї ћы любили их, но и завидовали им. Ќо они были великолепны. Led Zeppelin Ц модель того, как должна держатьс€ группа: художественно, в менеджменте, в отношении к альбомам и гастрол€м, в том как они жили. ћы смотрели на этих парней и думали: Ђƒа, так оно и должно делатьс€ї.
я уже играл. я слушал всех старых блюзовых исполнителей, Yardbirds, Rolling Stones и  лэптона. ћы также пытались собирать редкие записи Ѕо ƒиддли и „ака Ѕерри,стара€сь выучить их фишки раньше всех остальных. ћы с друзь€ми играли в школе, и мы все пытались играть как можно быстрее. “огда мы считали себ€ крутыми.

ЌЅ: “ы был фанатом ’ендрикса?

Ѕћ: ќпределЄнно. ќдин из моих друзей сказал: Ђ“ебе надо послушать этого парн€, ’ендрикса Ц он обалденный!ї » € подумал: ЂЌу не может он быть настолько хорошї. ¬се, что у нас было Ц сингл Hey Joe, на котором было отличное соло в середине. » € подумал: ЂЌу, может быть это и здорово, но ему, возможно, просто повезлої. ѕотом мы перевернули пластинку и услышали Stone Free, где он играет и разговаривает с гитарой в одно и то же врем€. » мы подумали: Ђќооо, он действительно так крут?ї » это мен€ пр€мо возмутило. ¬о мне тогда по€вилс€ дух соперничества.
ќднажды мы пошли на The Who, а на разогреве играл ƒжими ’ендрикс. Ёто было неверо€тно. —итуаци€ с разогревающей группой всегда остаетс€ одна и та же. ” ƒжими не было саундчека, его аппаратура работала не так, и усилитель посто€нно отрубалс€. ќн сильно растер€лс€, но даже при этом он поражал. Ёто было что-то круче, чем € мог вообразить. ћне пришлось пересмотреть все, что € думал о гитаре. я просто не мог поверить, насколько он хорош. я стал фанатом буквально за пару минут. «атем вышли The Who Ц наши герои Ц и им было ой как не сладко. ќни выгл€дели такЕ не могу сказать даже. Ќа них было больно смотреть Ц ƒжими невозможно было превзойти. я до сих пор очень уважаю “ауншенда, но, думаю, и он бы сказал то же самое. Ќикто на свете не повторит то, что делал ’ендрикс.
ƒумаю, это было одной из вещей, давших мне зар€д. ’ендрикс заставил мен€ задуматьс€: Ђя должен стать безрассуднее. я не загл€дывал далеко в будущее. я должен пон€ть, что на самом деле могуї. »з-за него € захотел стать профессионалом, а не любителем.

ЌЅ: Queen II Ц самый любимый альбом и у мен€, и у √эри [„ероне, вокалиста и соавтора песен Extreme]. ћы познакомились из-за этой пластинки: мы были в клубе, оба выступали в разных группах. Ќикто из тех, с кем € раньше встречалс€, не любил Queen II так, как €. я никогда не встречал моих сверстников, вообще упоминавших о нЄм. ј с √эри у нас сразу сложились хорошие отношени€ Ц наша любовь к Queen свела нас вместе. ћы даже на пластинке упом€нули, что Queen Ц до сих пор наши чемпионы.

Ѕћ: Ёто прекрасно. Ќе могу даже выразить, что это дл€ мен€ значит.

ЌЅ: Queen II опередил своЄ врем€ Ц особенно твой гитарный звук. ƒаже гитаристы, считавшиес€ исполнител€ми хэви-метала, и близко не подошли к теплоте твоего звучани€. Ёто насто€щий ламповый звук, так не похожий на фузз.

Ѕћ: ƒжефф Ѕек оказал на мен€ значительное вли€ние. я всегда думал, что люди в то врем€ удел€ли мало внимани€ звучанию. ≈сли всЄ скрипело и звучало с перепадами, мне это не нравилось. я искал Ђтеплотуї и остроту звучани€. √итара должна петь Ц у неЄ должна быть артикул€ци€. я всегда этого хотел, и работал над этим, пока не получилось.

ЌЅ: Ogre Battle Ц очень т€жЄла€ песн€. » € не имею в виду Ђт€жела€ї как относ€ща€с€ к жанру хэви-метал Ц просто т€жЄла€.  ак публика это переваривала? ќни терпели еЄ? Ѕо€лись? ћонстром считали?  ак народ реагировал?

Ѕћ: ¬оспри€тие было очень смешанным. Ќекоторые люди даже подумали, что мы больше не играем рок-н-ролл. “ак как Queen II был очень многослойным альбомом, думаю, люд€м было трудно его пон€ть. Ќастолько трудно, что когда мы делали следующий альбом, Sheer Heart Attack, мы решили, что сделаем его полегче дл€ воспри€ти€ и объ€сним, что и где мы делаем, чтобы он стал более доступным. Ќо € согласен с тобой. я люблю Queen II. ƒумаю, это все еще мой любимый альбом Queen.

ЌЅ: ≈го звучание похоже на последстви€ взрыва идей.

Ѕћ:  ак только мы получили в свое распор€жение студию, мы как с цепи сорвались. Ёто была мечта. ћне всегда хотелось сделать все эти гитарные вокальные гармонии и оркестровые кусочки. », наконец, у нас по€вилась возможность.

ЌЅ: ¬сЄ написанное вами полно надеждой и гордостью. ќно даже кажетс€ мне чем-то космическим.

Ѕћ: я всегда мечтал, что музыка сможет объединить людей. ¬ душе € такой маленький несчастный хиппи. я все еще мечтаю об этом, хот€ сейчас это становитс€ т€желее.

ЌЅ: ƒумаю, музыка может быть таким же мощным инструментом, как политика Ц как в достижении контакта с аудиторией, так и в высказывании чего-то важного.

Ѕћ: ƒа, у нас к этому особое отношение. ¬опрос, играть или нет в ёј–, был дл€ нас очень сложным. Ќо мы почувствовали, что если мы откажемс€ играть в какой-то стране из-за политической ситуации в ней, мы такими темпами скоро нигде играть не сможем. ћузыка должна пересекать границы. ’оть это и звучит, наверно, по-детски, но мо€ мечта Ц сделать музыку настолько сильной, что она сделает абсурдным даже упоминание о войне.
 огда мы поехали в ёј–, мы удостоверились, что публика будет смешанной. » мы поставили ещЄ одно условие Ц нам должны предоставить свободу слова. “ак что мы могли давать интервью южноафриканским газетам, высказывать свое мнение об апартеиде - и это печатали.  огда мы вернулись, то попали в насто€щий ад, но € по-прежнему настаиваю на том, что больше достигаешь тогда, когда едешь куда-то, нежели когда отказываешьс€ куда-то ехать. ёжноафриканцы водили нас в клубы, но они не могли отвести нас куда-то, где существовала сегрегаци€, потому что знали, что нас это выведет из себ€. », думаю, что чем больше людей поедет туда с таким же отношением, как было у нас, тем сложнее правительству ёј– будет удерживать свои позиции. Ѕарьеры будут сметены весом противоположного мнени€.

ЌЅ: ƒавай поговорим о гитаре. ‘рагмент в середине Innuendo в стиле фламенко Ц просто дикий.

Ѕћ: »спанские мотивы предполагаютс€ с самого начала песни; эти маленькие рифы, чем-то похожие на болеро. Ќам показалось в пор€дке вещей развить эти идеи на акустической гитаре, и это постепенно выросло в этот фрагмент. —тив ’оу помог нам и проделал просто фантастическую работу. Ќам нрав€тс€ такие штуки Ц словно небольшое путешествие в волшебную страну.

ЌЅ: —оло в IТm Going Slightly Mad похоже на кусок беседы.

Ѕћ: » € бы тоже назвал его похожим на разговор без окончани€. ќн постепенно превращаетс€ во что-то совсем бессмысленное.

ЌЅ: ќно просто безумное. —ведение I CanТt Live With You очень громкое.

Ѕћ: ѕо какой-то причине этот трек было просто невозможно свести. Ѕывает так, что выставл€ешь все ручки на максимум Ц все звучит нормально, и ты думаешь: Ђѕоработаем над этим ещЄ пару часовї. ј все становитс€ только хуже, хуже и хуже. ћы посто€нно возвращались к первому сведению. ќно давало песне нужную атмосферу. ƒумаю, оно звучит так необычно потому, что мы оставили много от демо-записи. ќбычно вс€ она замен€етс€.

ЌЅ: All GodТs People Ц мо€ любима€ песн€. ќна завораживает.

Ѕћ: ћне она тоже нравитс€. ¬ еЄ создании € принимал меньше участи€, чем в остальных песн€х на альбоме. Ёту песню ‘редди сначала хотел включить в сольный альбом, но постепенно на ней сыграли мы все. я пришел, сыграл на гитаре, и она хорошо подошла. ѕришел ƒжон и сыграл на басу, –оджер записал ударные, и это стала песн€ Queen. я люблю ее. Ќемногие со мной о ней говорили, но € думаю, что она отлична€. ќна очень глубока€.

ЌЅ: Days Of Our Lives Ц очень динамична€ вещь. Ќекоторые поклонники гитары могут решить, что соло бессмысленное, потому что не Ђзафигачиваетї сразу, но оно создает определенное настроение перед тем, как Ђзафигачитьї.

Ѕћ: я был очень доволен этим треком. Ёто был первый записанный дубль, –оджер сказал ЂЌуЕї ј € ответил: Ђќставь пока эту партию, посмотрим, может быть, она тебе позже понравитс€ї. ” мен€ было особое отношение к этому.

ЌЅ: Ёто классна€ парти€. “ы ждешь, что сейчас начнетс€ предсказуемое пробивное соло, а оно не начинаетс€ Ц просто повисает в воздухе, создава€ атмосферу.

Ѕћ: я действительно предпочитаю атмосферу. ћы могли сделать какое-нибудь стандартное соло, которое, возможно, было бы более драматичным, но в этот раз мне захотелось сделать именно так.

ЌЅ: ќно определЄнно подходит песне. » демонстрирует, помимо всего прочего, то, чего не хватает многим гитаристам восьмидес€тых Ц понимание и контроль над динамикой. Delilah Ц это просто ‘редди. ќна напоминает его сольный альбом Mr. Bad Guy.

Ѕћ: ћне очень нравитс€ гитара в этой песне Ц м€у, м€у, м€уЕ

ЌЅ: Ёто было сыграно через talkbox?

Ѕћ: ƒа. я впервые им пользовалс€. ≈го привезли в студию, и € сказал: Ђƒумаю, мне больше никак не извлечь из гитары м€укающих звуков!ї

ЌЅ: Bijou.

Ѕћ: «десь у мен€ должок, ты знаешь, перед кем Ц перед ƒжеффом Ѕеком.

ЌЅ: The Show Must Go On.

Ѕћ: —ейчас это мо€ любима€ песн€ на альбоме. ¬ ней есть кака€-то печаль, но в то же врем€ она полна надежды.

ЌЅ:  аково будущее Queen?

Ѕћ: ѕоложа руку на сердце говорю Ц пон€ти€ не имею.

ЌЅ: ¬ этом красота Queen. Ќикто не знаетЕ и именно поэтому все покупают следующую пластинку. —пасибо.

PN015725 (640x429, 116Kb)
P. S. ѕослушать гитару Ќуно Ѕеттенкурта можно здесь :)
–убрики:  60-е
70-е
90-е
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз



glamour_RNB_princess   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 08 ‘еврал€ 2008 г. 15:52 (ссылка)
шикарно.

оба чувака невъебенно круты.

только € дату не заметил, и когда ћэй начал говорить о ‘редди в насто€щем времени, мне стало немного жутковато.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
--QUEEN--   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 10 ‘еврал€ 2008 г. 02:05 (ссылка)
ƒата там есть, но не трудно пон€ть и без этого, что дело было где то в начале осени, или конце лета 1991 года. —пс, оченб интересно.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку