-Метки

Бернард Вербер Дэниел Киз Марк Леви Павел Санаев Сесилия Ахерн Умберто Эко Фредерик Бегбедер адам джексон александр зорич александр куприн александр пушкин андрей валентинов анна гавальда аркадий и борис стругацкие бернхард шлинк борис акунин борис евсеев виктор гюго виктор пелевин владимир набоков габриэль гарсиа маркес генри лайон олди ги де мопассан грегори дэвид робертс дафна дю морье джейн остен джоан роулинг джоанн харрис джон фаулз диана сеттерфилд жан-кристоф гранже ирвин уэлш кен кизи колин маккалоу людмила улицкая макс фрай мариам петросян марина и сергей дяченко милан кундера михаил булгаков михаил веллер ник хорнби николас спаркс нил гейман одри ниффенеггер олег рой ольга лукас оскар уайльд пауло коэльо питер мейл поиск ричард йейтс рэй брэдбери сергей лукьяненко сергей минаев сидни шелдон скотт вестерфельд сомерсет моэм софи кинселла списки книг стефани майер стивен кинг стивен фрай сьюзен коллинз татьяна соломатина терри пратчетт тим скоренко федор достоевский франсуаза саган франц кафка фэнни флэгг халед хоссейни харуки мураками чак паланик элизабет гилберт элис хоффман эльчин сафарли эмиль золя эрих мария ремарк януш леон вишневский

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Книжный_БУМ

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.06.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 78457

Библио-Глобусу 55 лет!

Дневник

Суббота, 25 Августа 2012 г. 10:40 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

2639528_55 (492x93, 20Kb)

28 августа 2012 года состоится значимое событие в культурной жизни Москвы и всей России — в этот день исполняется 55 лет старейшему книжному магазину столицы — Торговому Дому «Библио-Глобус».

У магазина №120-«Книжный мир»-«Библио-Глобуса» интереснейшая история, богатый архив, сохранивший множество редких документальных свидетельств (в том числе фото- и видеоматериалы о книге и деятелях книжной культуры).

Летом 1957 года открытие этого самого большого книжного магазина в Москве (№120 Москниги) было приурочено к VI Всемирному фестивалю молодежи и студентов — уникальному событию хрущевской «оттепели». В новой демократической России предприятие стало одним из первых независимых книжных магазинов. И сегодня жива изначальная концепция и славные традиции компании — здесь читатели всегда находили не только богатый ассортимент издательской продукции, но и образцовое обслуживание.

Сегодня «Библио-Глобус» по-прежнему является флагманом отечественной книжной торговли. По данным независимого исследования маркетингового агентства FDFgroup именно «Библио-Глобус» чаще всего называли москвичи (81% респондентов) как известный им книжный магазин. Компания также лидирует и в других позициях этого исследования — например, за умение привлекать и удерживать покупателей: за 6 месяцев 43% респондентов совершали здесь покупки, и 20% оставили наибольшую сумму денег.

«Библио-Глобус» — многократный победитель отраслевых профессиональных конкурсов, так, в прошедшем году он снова назван «Лучшим книжным магазином города Москвы» (по итогам конкурса ежегодно проводимого Департаментом средств массовой информации и рекламы г. Москвы). Статус и репутацию «Библио-Глобуса» подтверждает и высокая оценка властных структур и общественных организаций — многочисленные грамоты, дипломы и благодарности.

Программа мероприятий

 

 

Рубрики:  От Администрации
Анонсы
Новости

Софи Кинселла. У меня есть твой номер

Дневник

Среда, 22 Августа 2012 г. 10:40 + в цитатник
Elena_blogger (Книжный_БУМ) все записи автора

Софи Кинселла. У меня есть твой номер

В один прекрасный - или ужасный, зависит от точки зрения - день жизнь обычной девушки может перевернуться с ног на голову. Именно это и произошли с Поппи. Сначала она потеряла невероятно ценное старинное кольцо, которое ей подарил жених, затем у нее украли мобильный телефон, а потом она нашла телефон, кем-то выброшенный в урну. И с этого момента ее спокойная, размеренная и скучноватая жизнь обратилась чуть ли не в триллер. До свадьбы считанные дни, а Поппи оказывается в центре запутанной истории - и все дело в чужом телефоне, номером которого она пользуется на пару с прежним владельцем. Последствия обладания чужим номером могут быть фатальными, но Поппи это только предстоит узнать.

Софи Кинселла - популярная английская писательница. Первый же её роман "Тайный мир шопоголика" вышел в 2000 году и получил множество положительных оценок от читателей и, в первую очередь, читательниц. С тех пор Софи не отклонялась с подхваченного курса и продолжала писать: о шопоголиках и не только. "У меня есть твой номер" - новое произведение писательницы, которое порадует всех поклонников.

 

Рубрики:  Любовный роман
Анонсы

Метки:  

Вручена Международная Букеровская премия.

Дневник

Среда, 18 Мая 2011 г. 19:27 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

 

Американский романист Филип Рот (Philip Roth), автор "Случая Портного" (Portnoy's Complaint), "Освобожденного Цукермана" (Zuckerman Unbound) "Американской пасторали" (The American Pastoral) и других книг, заслуживших несколько премий, включая Пулитцеровскую, стал лауреатом Международной Букеровской премии (Man Booker International Prize).

Букеровская премия досталась американскому романисту. roth

Международная Букеровская премия (Man Booker International Prize) учреждена в 2005 году в дополнение к существующей Букеровской премии. Она вручается раз в два года за "творческую активность, развитие и общий вклад в мировую художественную литературу". В отличие от Букеровской премии, претендовать на которую могут только граждане Британского Содружества и Ирландии, лауреатом международного Букера может стать автор, пишущий на любом языке, при условии, что его книги переводились на английский.

Сумма премии - 60 тысяч фунтов стерлингов.

Есть отдельный приз за перевод произведения на английский язык. Денежный эквивалент приза составляет 15 тысяч фунтов стерлингов. Победитель международного Букера, если его книги переводились, может выбрать своего переводчика, чтобы тот получил приз.

Первым лауреатом Международной Букеровской премии в 2005 году стал албанец Исмаил Кадаре.

Комментируя выбор жюри, глава комитета по присуждению Международной Букеровской премии профессор Джон Кэри сказал: "Исмаил Кадаре - писатель, который нарисовал карту целой культуры - ее историю, ее страсти, ее фольклора, ее политики, ее катастроф. Он является универсальным писателем, продолжающим восходящие к Гомеру традиции повествования".

В 2007 году премии был удостоен родоначальник современной африканской литературы, нигерийский писатель Чинуа Ачебе. 76-летний писатель был награжден за свои литературные произведения, которые повествуют о влиянии западных традиций и обычаев на уклад африканской жизни.

Лауреатом Международной Букеровской премии-2009 стала канадская новеллистка Элис Манро (Alice Munro). Жюри отметило, что "Элис Манро в основном известна как новеллистка, однако в каждый рассказ она вносит столько же глубины, мудрости и меткости, сколько помещается в объемных романах".

В 2011 году лауреатом Международной Букеровской премии стал американский романист Филип Рот (Philip Roth), автор "Случая Портного" (Portnoy's Complaint), "Освобожденного Цукермана" (Zuckerman Unbound) "Американской пасторали" (The American Pastoral) и других книг, заслуживших несколько премий, включая Пулитцеровскую.

 

Источник: "РИА Новости"

Рубрики:  Анонсы
Новости

Начала свою работу Лондонская книжная ярмарка, где Россия выступает Почетным гостем

Дневник

Вторник, 12 Апреля 2011 г. 20:51 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

 

Книжная ярмарка в Лондоне

Беспрецедентная по масштабу культурно-просветительская и издательская программа "Россия - Почетный гость Лондонской книжной ярмарки" стартовала вчера в Лондоне одновременно с открытием самой ярмарки.

Открывалась ярмарка в характерном британском вкусе - с закрытого мероприятия. Рано утром состоялся торжественный "Завтрак президента" (Chair man s Breakfast) с участием глав ведущих издательских домов мира и при почти полном отсутствии прессы. Почетными гостями были глава администрации президента РФ С.Е. Нарышкин и посол РФ в Великобритании А.В. Яковенко.

Chairman - это, скорее, не президент, а спикер или председательствующий. Спикерами от Почетного гостя ярмарки в этом году выступали специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и президент Русского общественного фонда Наталья Солженицына.

По традиции "Завтрак президента" был посвящен определенной теме, в нынешнем году этой темой стало - "Влияние креативных индустрий на международную дипломатию в XXI веке". В конце "Завтрака..." Наталья Солженицына ответила на вопросы журналистов ВВС в рамках публичного интервью. Круг вопросов был широкий. Разумеется, он касался и восприятия творчества А. И. Солженицына в современной России. Но главным образом это были вопросы о развитии русской литературе за два века существования и о том, что может предложить наша современная литература миру в целом и высокомерной Англии в частности.

Дело в том, что статус России как Почетного гостя одного из главных книгоиздательских форумов мира - это уникальная возможность расширить присутствие российских авторов на англоязычном книжном рынке. К Российскому павильону в эти ярмарочные дни приковано внимание не только международного профессионального сообщества, но и британских СМИ. Впервые у жителей Альбиона есть возможность познакомиться с современной российской литературой в таком объеме и спектре. Свыше пятидесяти писателей и свыше семидесяти издателей из России прилетели в Лондон. На самой ярмарке и на других площадках британской столицы и за ее пределами запланировано более ста событий. Российские писатели, поэты, публицисты, издатели, критики, исследователи и агенты представят свои новые книги и идеи, обсудят актуальные вопросы современности, проведут дискуссии об истории отношений двух стран.

Совместный проект Роспечати, Российско-британского фонда Академия Россика, Лондонской книжной ярмарки и Британского Совета готовился целых два года. Его цель - прорыв российской книги в англоязычный мир. Cреди российских участников Лондонской книжной ярмарки такие авторы, как Борис Aкунин, Андрей Битов, Владимир Маканин, Людмила Улицкая, Дмитрий Быков, Михаил Гиголашвили, Леонид Парфенов, Герман Садулаев, Михаил Шишкин, Полина Дашкова, Дина Рубина и многие другие.

В 11 часов утра состоялось торжественное открытие российского стенда на ярмарке. Возглавил церемонию открытия Сергей Нарышкин., в ней также приняли участие посол РФ в Великобритании Александр Яковенко, Михаил Швыдкой, директор Лондонской книжной ярмарки Алистер Бартеншоу, руководитель Роспечати Михаил Сеславинский и идейный вдохновитель проекта, заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев.

Открывая российский стенд на Лондонской книжной ярмарке, Сергей Нарышкин отметил, что факт столь масштабного участия России в этом важном форуме говорит о том, плодотворные взаимоотношения России и Великобритании неуклонно развиваются.

- В России несколько поколений людей с детства воспитаны на книгах Шеспира, Теккерея и Диккенса. И также в Англии несколько поколений воспитаны на чтении Толстого и Достоевского.

Программа Лондонской книжной ярмарки, отметил С. Нарышкин, поражает своим разнообразием. Он обратил особое внимание, что в первый день ярмарки на российском стенде состоится презентация книги Патриарха Московского и всея Руси Кирилла "Свобода и ответственность".

- Эта книга обращена ко всем, кто не равнодушен к судьбам цивилизации, к судьбе всей планеты, - сказал он.

В первый день ярмарки в центре внимания оказались российские издатели. Состоялись презентации издательских программ правительства Москвы, Российского книжного союза, Президентского центра Б. Н. Ельцина и многих других. Были представлены ряд крупных издательских проектов, начиная от серии книг Леонида Парфенова "Намедни. Наша Эра" и заканчивая книгой Патриарха Московского и всея Руси Кирилла "Свобода и ответственность: В поисках гармонии". Завершился первый день приемом на российском стенде.

Источник: "Российская газета"

Рубрики:  Анонсы
Новости

День открытых дверей в Национальной школе каллиграфии

Дневник

Пятница, 18 Февраля 2011 г. 23:09 + в цитатник
AllExpo (Книжный_БУМ) все записи автора

 

Современный музей каллиграфии
приглашает на день открытых дверей
в Национальной школе искусства красивого письма

www.calligraphy-museum.com

Национальная школа искусства красивого письма

 

Воскресенье, 20 февраля 2011 года в 14:00, парк Сокольники, Современный музей каллиграфии

Вы сможете не только насладиться каллиграфическими шедеврами со всего мира, представленными в музее, но и узнать полную информацию о новом наборе в школу, а также записаться в подходящую Вам группу. Будем рады видеть Вас, ваших друзей и родственников!

Читать далее...

Рубрики:  Разное
Анонсы

Дэнни Кинг - Криминальные дневники:Дневник грабителя, Дневник налетчика, Дневник киллера

Дневник

Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 19:51 + в цитатник
Tran-Q (Книжный_БУМ) все записи автора


Дэнни Кинг - Криминальные дневники:Дневник грабителя, Дневник налетчика, Дневник киллера. Еще есть есть Дневник Порнографа, но это ИМХО несколько другая "история", и про него писать здесь не буду

Дэнни Кинг.

Живая легенда британской маргинальной прозы.

Писатель великолепно аморальный – и откровенно, зло ироничный. Достойный собрат Ирвина Уэлша и Стюарта Хоума, любимец англоязычной культуры и солидных литературных критиков.


Так выглядит типичная информация о Дэнни Кинге. C Уэлшем скорей для красного словца братают(ну для обложки, чтобы покупалось). Тоже грубо, но другая грубость, у Уэлша больше на мерзости какой-то.

Также часто сравнивают серию криминальных дневников с фильмами, с фильмами Квентина Тарантино и Гая Ричи. Опять же не соглашусь.

Очень легко читается любая из его книг. Крайне простой язык. Очень смешно пишет. До приступов неконтролируемого хохота. Забавляют случаи из криминальной практики, а также самоанализ главных героев, их мысли о жизни, обществе, политике и других вещах. Размышления, искренние откровения, иногда совсем даже серьезные, чем-то напомнили Гришковца, только проще простого, менее тонкие.
Хорошее развлекательное чтиво.

UPD: Я не знал но буквально на днях вышел Новый дневник грабителя. Думал черт знает сколько времени будут переводить. А тут прям удача :)


Семь новых дел героев «Дневника грабителя» Бекса и Олли — достойных представителей британского криминального братства. Семь анекдотически забавных ограблений, каждое из которых приводит к совершенно невероятным результатам. В сущности, стырить можно все, что угодно, — партию ЖК-телевизоров, остатки имущества в опустевшем после развода хозяев доме, сомнительного качества кожанки, антикварный чайник, подержанные компьютеры... Проблемы начинаются на уровне сбыта краденого. И вот тут-то Бекса и Олли поджидает масса приключений — иногда веселых, иногда опасных, но всегда — ЗАХВАТЫВАЮЩИХ.
Рубрики:  "Легкое" чтение
Альтернатива
Анонсы
Боевик
Новости
Зарубежная Проза

Метки:  

Новая книга Ильи Стогова. Илья Стогоff - Русская книга

Дневник

Суббота, 12 Февраля 2011 г. 16:46 + в цитатник
Tran-Q (Книжный_БУМ) все записи автора Новая книга!



Илья Стогоff - Русская книга

От издателя
Русская книга» — роман о том, чем мог бы заняться Индиана Джонс, если бы родился в России. И еще немного о том, было бы ему вообще чем заняться в такой странной стране, как Россия«.

«Прошлое моей страны, это такой рукав, в котором можно отыскать туза на любой вкус. Любой, самый возвышенный пример для подражания. Вот бесстрашные воители. Вот их верные жены. Вот святые, совершающие невиданные подвиги. Истории о великих предках преподают в школах, о них снимают кино. Вот примеры битв, примеры жертв, примеры чудес, примеры любви и примеры самоотверженности.

В прошлом моей страны есть что угодно — нет только реальной истории».


Кто нибудь уже читал? Что скажете?
Рубрики:  Спрашиваем
Анонсы
Новости

Метки:  

100 лет со дня Рождения советского писателя Анатолия Рыбакова

Дневник

Пятница, 14 Января 2011 г. 16:03 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

Писатель Анатолий Рыбаков

14 января 1911 года родился Анатолий Рыбаков – российский писатель, автор книг «Кортик», «Бронзовая птица», «Приключения Кроша», «Тяжёлый песок», романа-трилогии «Дети Арбата», который принес ему поистине всенародную славу.  

«Все мои книги, - говорил писатель, - это рассказ о поколении, к которому я принадлежу, - о детях революции, переживших крушение идеалов в конце двадцатых годов. Эти молодые ребята превратились в лагерную пыль в тридцатых или погибли в сороковых на фронтах Отечественной войны. Мое поколение истреблено. Безымянные могилы моих сверстников разбросаны от Колымы до Берлина. С ними ушли в небытие их надежды и стремления. В памяти потомков сохранились только их заблуждения».

К 100-летию со дня рождения Анатолия Рыбакова телеканал «Культура» показывает документальный фильм «Прах и пепел» (14 января, 19:50). В фильме использована архивная запись середины 90-х годов, где Анатолий Наумович комментирует вехи собственной судьбы и рассуждает о том непростом времени, в котором довелось жить его современникам. Также в фильме участвуют: сын писателя - Алексей, ныне профессор университета в г. Майнц (Германия), известный писатель Соломон Волков (США), историк Юрий Афанасьев, литературный критик Наталья Иванова и кинорежиссер Андрей Эшпай.

Энциклопедическая справка:

Рыбаков, Анатолий Наумович (1911 – 1998), русский писатель. Настоящая фамилия Аронов. Родился 1 (14) января 1911 в Чернигове, сын инженера. С 1919 жил с семьей в Москве. Окончил Московский институт инженеров транспорта (1934). Работал по специальности в разных городах страны, в годы Великой Отечественной войны прошел путь от рядового солдата до офицера. Известность приобрел после публикации первых повестей, адресованных юным читателям: «Кортик» (1948; одноим. фильм 1954, реж. В.Я. Венгеров и М.А. Швейцер) и «Бронзовая птица» (1956). Живость повествования, психологическая убедительность, остроумие, проявившееся в названных произведениях, свойственны и повестям «Приключения Кроша» (1960) и «Каникулы Кроша» (1966).
Первый «взрослый» роман Рыбакова «Водители» (1950; Государственная премия СССР, 1951) посвящен людям, хорошо знакомым автору по прежней профессии инженера-автомобилиста, и принадлежит к лучшим образцам «производственной» прозы. Непростые взаимоотношения в коллективе волжских речников оказались в центре второго «производственного» романа Рыбакова «Екатерина Воронина» (1955; одноим. фильм 1957, реж. И.М. Анненский). В романе «Лето в Сосняках» (1964) жизнь большого предприятия показана писателем через призму психологического конфликта героев. С трудом пробился в советскую печать ставший популярным роман «Тяжелый песок» (1978) – о жизни еврейской семьи на Украине в 1910–1940-х годах.
Основанный на личных переживаниях Рыбакова роман «Дети Арбата» (1987) и продолжающая его трилогия «Тридцать пятый и другие годы» (кн. 1, 1988; кн. 2 – «Страх», 1990; кн. 3 – «Прах и пепел», 1994) воссоздает судьбы поколения 1930-х годов. Среди других произведений писателя – повесть «Неизвестный солдат» (1970) и автобиографический «Роман-воспоминания» (1997).
Умер Рыбаков в Нью-Йорке 23 декабря 1998. Похоронен в Москве.

Информация:Телеканал "Культура"

Рубрики:  Анонсы
Новости
Биография

Метки:  
Комментарии (23)

обложки для книг.

Дневник

Среда, 05 Января 2011 г. 02:53 + в цитатник
Dont_Ask_Me_Questions (Книжный_БУМ) все записи автора

немного юмора среди философских размышлений уважаемых книгочитателей -)

 

Не всегда хочется, чтобы те, кто окружает вас в общественном транспорте, знали, что вы читаете.

для этого созданы вот такие обложки. просто оборачиваете ими книгу и вуаля:

сразу видно, интересный человек едет.

 

мелкий шрифт тоже читайте ;)
Рубрики:  Разное
Анонсы

"Зелёный шатёр" - новая книга Людмилы Улицкой

Дневник

Среда, 22 Декабря 2010 г. 20:31 + в цитатник
Almix (Книжный_БУМ) все записи автора  (270x400, 110Kb)
2 декабря выходит новая книга писателя Людмилы Улицкой «Зеленый шатер». Издательство «Эксмо» поделилось в GZT.RU небольшим фрагментом из нее.
До сих пор каждый новый роман Людмилы Улицкой только поднимал ее личную творческую планку— до «Зеленого шатра» был «Даниэль Штайн, переводчик», получивший «Большую книгу», до него— «Казус Кукоцкого, получивший „Русского Букера“. Хотя не в премиях дело, книги говорят сами за себя.
В «Даниэле Штайне» Улицкая взялась за неоднозначную тему: она— точнее, ее герои— рассуждают о вере и религиях. За эту смелость ее немало ругали: кто-то осуждал отраженную в книге трактовку христианства, кто-то говорил о дилетантском оперировании историческими фактами. Даже если были ошибки, они не меняют целого— Улицкая всегда мыслит эпохами, судьбами, и это умение взглянуть на человеческую жизнь с высоты птичьего полета неизменно оставляет сильное впечатление.
«Зеленый шатер» тоже «о судьбах и характерах», на этот раз анализируется «инфантильность современного человека». «Это рассказ о том, что люди конца XX века живут разбегом своего отрочества и часто, разбежавшись…так и не взлетают. Лишь единицы поднимаются на намеченную человеческую высоту благодаря волшебной силе духа, творческой профессии или сильной любви»,— говорится в аннотации к роману.
К выходу романа кстати пришлась новость о том, что Улицкую признали лауреатом приза имени французской писательницы Симоны де Бовуар 2010 года. Это международная награда, которая вручается людям, отстаивающим права человека. Мотивация жюри не приводится, но Улицкая уже не раз демонстрировала свое неравнодушие: переписывалась с Михаилом Ходорковским, курировала книжный цикл для подростков «Другой, другие, о других»— об острых социальных проблемах, о необходимости уживаться друг с другом, создала фонд «Хорошие книги» для обеспечения этими самыми хорошими книгами детских учреждений в захолустьях.



Читать далее: http://www.gzt.ru/topnews/culture/-malyavka-a-koe-...t-/339967.html?from=copiedlink
Рубрики:  Анонсы
Отечественная Проза

Метки:  

Гюнтер Грасс "Слова Гриммов"

Дневник

Четверг, 16 Декабря 2010 г. 22:00 + в цитатник
Almix (Книжный_БУМ) все записи автора 82d30295a7 (240x175, 10 Kb)
На пороге своего 83-летия (отмечалось 16 октября 2010 года - прим. моё) Гюнтер Грасс подводит своеобразные итоги: на днях в свет вышла третья книга писателя, завершающая автобиографический цикл. Нобелевский лауреат посвятил "Слова Гриммов" своей "родине" – немецкому языку. Даже жанр нового произведения Грасс определил как "признание в любви".

Всю жизнь немецкий язык давал Грассу чувство защищенности и уверенности в себе, силу литературного слова и общественно-политическое влияние, а сам писатель благодарно оправдывал "доверие" славой даровитого мастера. Четыре года назад литературную общественность всколыхнул роман "Луковица памяти" (2006), произведение о юности, войне и послевоенном времени, затем последовало магически зашифрованное посвящение собственной семье – "Фотокамера. Истории из темной комнаты" (2008). И вот теперь появились "Grimms Wörter" ("Слова Гриммов").

Книга задумана как непростое переплетение мотивов и смыслов. Критики назовут сочетание литературных пассажей и политических оценок хождением по канату над пропастью. Грасс рассказывает о жизни в ХIХ веке братьев Якоба и Вильгельма Гримм, которые с 1838 года работали над большим словарем немецкого языка, – и при этом проводит политические параллели с собственной жизнью.

При этом писатель снова и снова размышляет над эпохами немецкой истории, над временами нацизма и существования двух немецких государств после войны и до объединения Германии. Он рассказывает историю братьев Якоба и Вильгельма Гримм, которые были в числе немногих профессоров Гёттингенского университета, выступивших с открытым протестом против отмены прогрессивной конституции Ганновера. Они считали нарушенной присягу, принесенную ими на верность этой конституции, и не хотели с этим мириться.

Сам Грасс вспоминает при слове присяга о том обете, который он дал, вступая в ряды войск СС: "Конец войны освободил меня от необходимости слепо подчиняться согласно данному мною слову, но при этом я вовсе не сразу прозрел и понял, прикрытием каких ужасных преступлений может служить присяга, произнесенная в ту морозную ночь".

Из-за участия в протесте Якоб Гримм был лишен места в университете, он "эмигрировал в Гессен, в Кассель, его карету в пути сопровождали студенты и приверженцы". Вскоре за ним последовал и Вильгельм, а заказ на составление словаря обеспечил братьям средства к существованию. Только в 1960 году – после Второй мировой войны, несмотря на раздел Германии, группы лексикографов в Гёттингене и тогдашнем Восточном Берлине продолжили сотрудничество – словарь в 32 томах был завершен. Сами братья Гримм успели составить лишь первые тома.

Грасс рассказывает также и о ключевых событиях своей политической деятельности: о превращении из юноши, который поддался на идеологическую приманку национал-социалистов, в демократа, о своих выступлениях с критикой эпохи Аденауэра, о своей многолетней активности на благо СДПГ, о борьбе за авторов, которых преследовали в ГДР, а также о своем протесте против войны в Ираке.

В заключительной главе "У цели" Грасс совершает вместе с братьями Гримм воображаемую прогулку на лодке по озеру Нойерзе и ликует по случаю завершения издания 32-томного словаря. "Ничто не завершено, ничто не будет завершено", – отвечают Якоб и Вильгельм, давая понять, что творческий процесс, происходящий в языке и словах, бесконечен.

dpa-euro/ Germania-online
http://www.germania-online.ru/kultur/kultura-detal...ter-grass-postavil-tochku.html
Рубрики:  Анонсы
Биография
Зарубежная Проза

Метки:  

Елена Колядина. Цветочный крест.

Дневник

Понедельник, 06 Декабря 2010 г. 17:49 + в цитатник
San21 (Книжный_БУМ) все записи автора

2 декабря 2010 года жюри одной из самых престижных литературных премий объявило имя лауреата — писательница из Вологды Елена Колядина. О ее романе «Цветочный крест» еще на оглашении шорт-листа говорили как о неожиданном открытии и достойном вкладе в современную русскую литературу.

 

- Что вино – кровь Господня, это мне ясно. Но, что хлебцы – тело Его? Тут такие у меня сомнения… Ладно, коли перст Господен мне в просвире попадется али ланиты, али пуп. Ну, а если срам Господен? Срам в уста брать разве не грех?
Отец Логгин выпучил глаза.

- Срам Господен?!

- Есть же у Него уды межножные? Он ведь человеком рожден от обычной матери? А у человека всегда жила подпупная есть, – затараторила Феодосия. – Но, коли, рожден по образу Божьему, то и у Боженьки жила становая есть? Али нет? Вот ведь загвоздка для меня… Ежели нет у Господа срама, то, как он до двенадцати лет, пока с матерью жил, мочу сцал? Али была елда у отрока, а у мужа отпала вместе с муде? Где тогда мощи его, срамные, хранятся? Вот бы приложиться! Али с собой на небеса унес? А, ежели, я на причастие срам Господен вкушу, будет ли в том грех? Или у Господа уды безгреховные?..

Последние словеса очень выручили несчастного отца Логгина, который в ужасе подбирал нужные аргументы.

- Тело Господа суть бестелесное, – строго произнес отец Логгин. – И срам его бестелесный. И семя его беспорочное. И кушать его не есть скверно. Просвира – сиречь только образ тела. Гм… Аллегория!..

- А почему же, когда только мыслишь в уме уды мужские, то уже грешишь? Ведь, елда в голове – ненастоящая, а только образ?

Рубрики:  Цитаты
Анонсы
Новости

Метки:  
Комментарии (6)

Пять "Голливудских" книг, которые обязательно нужно прочитать

Дневник

Воскресенье, 05 Декабря 2010 г. 08:54 + в цитатник
Завьялова (Книжный_БУМ) все записи автора

Сезон предпраздничных распродаж и покупок пока не начался, да и на улицу особо не выйдешь, так что пока есть время поваляться дома с книжкой.  По этому поводу ниже список из пяти лучших книг на тему Голливуда, с которыми книжные фанаты просто обязаны ознакомиться. 

1. «ТРОН: Предательство». Оригинальный графический роман по мотивам фильма «ТРОН: Наследие».

Оригинальный фильм «ТРОН» от Disney, один из первых фильмов, серьезно использовавших компьютерные эффекты, провалился в прокате в 1982 году. С того времени он получил культовый статус и породил сиквел «ТРОН:Наследие», выходящий 17 декабря (в США). «ТРОН: Предательство» - это 128-страничный графический роман, который связывает сюжет оригинала, про дизайнера видеоигр (Джефф Бриджес), исчезнувшего в виртуальной вселенной гладиаторских боев, с фильмом, представляющим его 27-летнего сына (Гарретт Хедлунд), в поисках отца. Книга, состоящая из двух частей, созданных Джаем Нитцем, уже должна быть в магазинах


 

Дальше
Рубрики:  Разное
Обсуждения
Анонсы

Сегодня открывается ХII Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction

Дневник

Среда, 01 Декабря 2010 г. 11:54 + в цитатник
Scarlett_F (Книжный_БУМ) все записи автора

Non/fiction 2010: краткий, но аннотированный гид

Более 300 мероприятий для взрослых и юных любителей литературы пройдут на XII Международной выставке-ярмарке non/fiction в ЦДХ с 1 по 5 декабря.

В выставке примут участие 280 издательств, магазинов и культурных центров из 16 стран мира. В традиционной экспозиции Топ-лист будут представлены 100 лучших книг, изданных за последний год. Проект "Идеальный магазин" познакомит с кураторской подборкой литературы разных лет и направлений. В разделе "Книжная антикварная ярмарка" будет представлен Топ-лист антикварной книги, на "Территории познания" - лучшие новинки для юных читателей.

Прочитайте также о самых интересных книгах на ярмарке non/fiction по версии РИА Новости >>

Кроме того, в этом году на ярмарке в проекте "Длинный хвост" можно будет приобрести редкие книги по стоковым ценам. Традиционно на non/fiction подведет итоги премия им. Андрея Белого, а также откроет новый, второй сезон премия "Чеховский дар".

Годар, Версаль и еда

Почетным гостем выставки в этом году стала Франция, которая подготовила серьезную научную программу и привезла лучших социологов, психологов, антропологов, биологов, палеонтологов, философов, литературоведов и писателей. В рамках французской программы состоится несколько десятков презентаций, круглых столов, конференций. Среди ключевых событий - ретроспектива фильмов Жана-Люка Годара, приуроченная к 80-летию режиссера и презентация сборника "Московско-Парижская переписка" Французского национального центра космических исследований. В сборник вошли рассказы о космосе десяти русских и французских писателей. Также российским читателям представят книгу о Версале Пьера Ариззоли-Клементеля - бывшего главного хранителя Замка Версаль.

Организована французская спецпрограмма и для маленьких читателей - состоятся встречи с детскими писателями, мастер-классы по рисованию комиксов, живописи. Одним из самых интересных мероприятий для малышей и их родителей станут занятия на тему "ценность отношений", которые проведет философ Изабелль Мийон. Также посетители выставки смогут отведать изысканные французские блюда, приготовленные шеф-поваром резиденции французского посла в Москве Фабрис Лекуен.

Подробнее

Информация предоставлена: РИА Новости

Рубрики:  Анонсы
Публицистика и нон-фикшн
Новости

Комментарии (0)

"Большая книга" 2010

Дневник

Четверг, 25 Ноября 2010 г. 16:30 + в цитатник
Santiago_de_Shilee (Книжный_БУМ) все записи автора

Стали известны лауреаты литературной премии "Большая книга":
1 место - Павел Басинский "Лев Толстой: бегство из рая",

2 премия - Александр Иличевский ("Перс"),

3 – Виктор Пелевин (роман "t").
В понедельник был назван и лауреат премии читательских симпатий. Пользователи Интернета, голосовавшие за финалистов "Большой книги", выбрали лауреатом Виктора Пелевина.
Традиционно жюри "Большой книги" вручает еще и почетную премию "За честь и достоинство". На этот раз лауреатом стал Антон Чехов (в 2010 году отмечали 150 лет со дня рождения писателя). Премию русскому классику передали Чеховской комиссии РАН.
Традиционно жюри "Большой книги" вручает еще и почетную премию "За честь и достоинство". На этот раз лауреатом стал Антон Чехов (в 2010 году отмечали 150 лет со дня рождения писателя). Премию русскому классику передали Чеховской комиссии РАН.
(Грани.Ру)

Рубрики:  Анонсы
Новости

Андрей Баталов, Леонид Беляев. Сакральное пространство средневековой Москвы

Дневник

Вторник, 23 Ноября 2010 г. 11:23 + в цитатник
dykevpalto (Книжный_БУМ) все записи автора

Сакральное пространство средневековой Москвы
«Сакральное пространство средневековой Москвы» — богато иллюстрированный альбом-монография о закономерностях религиозной топографии Москвы XIII–XVII веков.

Действительно ли монастыри ставили в удаленных от города местностях? Это не подтверждается схемами размещения. Какова функция монастырских стен? Отнюдь не фортификационная, как принято считать, а, скорее, отделяющая — выделить из окружающей жизни священное пространство, подобие царства Божия. Как складывалась сакральная география Кремля? Почему Собор Покрова на Рву представляют представляют подобием и символом ветхозаветного храма Соломона, Горнего Иерусалима? Откуда, наконец, взялась идея Москвы как города на семи холмах?

Пролистать на Google.Books

Купить можно:
На Non-fiction, 1–1-5 декабря, ЦДХ, стенд издательства "Феория" (J22, совместно с издательством "Алетейя")
Сакральное пространство средневековой Москвы в книжной галерее Нина
Сакральное пространство средневековой Москвы на Озоне

Рубрики:  Научная литература
Анонсы

Метки:  

Выставка "Листая книжные страницы"

Дневник

Четверг, 21 Октября 2010 г. 11:42 + в цитатник
tvoyapechat (Книжный_БУМ) все записи автора

"Листая книжные страницы". Одноименная персональная выставка известного художника-графика В. В. Покатова открыта в Государственном историко-литературном музее-заповеднике А. С. Пушкина (Московская область, Одинцовский район).

Валерий Владимирович Покатов — художник, поэт, журналист. В области книжного оформления работает более 30 лет.

C 1978 по 2000 год трудился в издательстве «Cовременник», пройдя путь от художественного редактора до заместителя директора.

Результатом творческого поиска гармонии штриха и слова стали свыше тысячи отредактированных книг, около 400 оформленных и проиллюстрированных изданий отечественных и зарубежных авторов.

Художник создал 111 книжных знаков, выполненных в технике гравюры на дереве. Участвовал во многих выставок книжной графики и экслибриса в России и за границей.

 

Читать далее


 

 


 


 

 

Рубрики:  Поэзия
Разное
Анонсы
Новости

Евгения Пищикова. Пятиэтажная Россия.

Дневник

Среда, 20 Октября 2010 г. 22:48 + в цитатник
Almix (Книжный_БУМ) все записи автора

Сама ещё не читала - встретила любопытную статью. Может уже кто-то знаком с этой книгой.
...Мы же хотим понять себя и свою страну...
Книжку Евгении Пищиковой «Пятиэтажная Россия» найти нелегко — книгопродавцы почему-то то помещают её в отдел экономической книги, то ставят на полку так называемой деловой литературы. Впрочем, и выглядит это издание с немаркой глянцевитой обложечкой как типичный справочник. Только в нём не про маркетинг с бухучётом, а про российскую жизнь.

Так же как справочник никого ничему не учит, а лишь фиксирует состояние дел, так и Пищикова в своих колонках в популярном издании, собранных под одну обложку, никого не наставляет, а точно и вроде бы бесстрастно подмечает детали быта так называемых простых людей, фиксирует их и не без язвительности излагает.

Некоторые недальновидные читатели из-за этой проскальзывающей тут и там язвительности упрекают Пищикову в высмеивании реалий, которые «простым людям» дороги и почти что святы.

Катастрофическое заблуждение! На самом деле нет на просторах российской словесности автора более нежного, чем Евгения Пищикова. Хотя жанр, к которому Пищикову приписали — физиологический очерк, — к нежности не располагает, как и к другим чувствам. Более того, у физиологического очеркиста, по определению Белинского, «нет таланта чистого творчества, он не может создавать характеров…», на этом месте каждому, кто хоть один текст Пищиковой прочитал, сразу хочется кинуть в критика камень.

Ещё раз убедившись в том, что классификационная клетка — вещь более чем условная, договариваемся, что определение «физиологический очерк», применяемое без конца к Пищиковой (видимо, из-за того, что она описывает быт и нравы современных мещан, жителей маленьких городов и рабочих окраин), нерелевантно. Не укладываются никак в рамки жанра ни её мощный аналитический аппарат, ни её чувственное письмо, ни её тонкий юмор, ни такая редкая в нашей литературе вещь, как любовь к соотечественникам.

Вот она вроде бы бесстрастно замечает: сейчас совершенно необходимо, чтобы у всех были плоские панели, встроенные в стенку холодильника (очень легко пойти дальше и домыслить за автора продолжение: чтобы два современных домашних божества наконец объединились в один ради торжества монотеизма). Считывается насмешка, сарказм, которые на самом деле — только в глазах смотрящего, хрупкого постсоветского человека, с колоссальным трудом построившего стену своего благополучия: машина в кредит, летом Турция, зимой Египет, дочка в английской спецшколе. Тонкую стену, защищающую от невзгод этого мира, какую в своё время из ковров-хрусталей строили его родители, а из примет и нерушимых традиций крестьянского мира — его дедки и бабки.

Фиксация явления часто невольно обнажает его корни, его природу — то, что приличные люди предпочитают прятать: страх и растерянность маленького человека перед огромностью и непостижимостью жизни. Пищикова даже не ставит диагноз — она собирает необходимый для него анамнез, который не предполагает никаких чувств, а лишь бесстрастную фиксацию.

Пищикова же просто переполнена чувствами, а не только лишь подробной женской наблюдательностью, она, повторюсь, чувственный автор, и на грани вот этого необходимого бесстрастия, бесчувствия и взрыва эмоций (жалости, любования, ностальгии, острого ощущения причастности к жизни своих героев) и рождается её неповторимый стиль. Это не физиологический очерк, это даже и не всегда вполне очерк, это какая-то другая, новая литература, у которой пока нет ярлычка.
http://www.chaskor.ru/article/lyublyu_otchiznu_ya_18828
 (200x305, 18Kb)

Рубрики:  Анонсы
Отечественная Проза

Метки:  

Книга "Экслибрисы Владимира Боброва"

Дневник

Понедельник, 18 Октября 2010 г. 12:55 + в цитатник
tvoyapechat (Книжный_БУМ) все записи автора

Удивительный подарок библиотекам Оренбургской области подготовил местный меценат и коллекционер картин оренбургских художников Александр Митаревский.

По его поручению Оренбургский благотворительный фонд «Евразия» передаст на этой неделе около пятисот экземпляров книги «Экслибрисы Владимира Боброва» в областную библиотеку имени Крупской. Альбом вышел в этом году в Оренбургском книжном издательстве тиражом 1000 экземпляров при финансовой поддержке А.В. Митаревского и содержит 78 книжных знаков, изготовленных Владимиром Бобровым, с авторскими комментариями. Здесь экслибрисы Юрия Гаранькина и Надежды Петиной, Николая Ерышева и Петра Краснова, книжные знаки «из библиотеки» других известных оренбуржцев.

Александр Владимирович Митаревский – большой знаток и ценитель работ оренбургских художников – посчитал своим долгом сделать уникальную графику Владимира Боброва достоянием широкой общественности Оренбуржья. Как меценат Митаревский неоднократно оказывал поддержку проектам, связанным с популяризацией изобразительного творчества оренбуржцев. В частности, в 2010 году при его поддержке в Оренбургском книжном издательстве вышел альбом «Вячеслав Просвирин. Живопись и графика».

Источник: oren.ru
 

Рубрики:  "Легкое" чтение
Разное
Советую!
Анонсы
Новости

"Русский Букер"

Дневник

Пятница, 08 Октября 2010 г. 22:49 + в цитатник
Almix (Книжный_БУМ) все записи автора

9 октября 1991 г. - Учреждена Букеровская премия за лучший роман на русском языке («Русский Букер»)
Премия «Русский Букер» – первая негосударственная премия в России после 1917 года. Она завоевала и сохраняет репутацию самой престижной литературной премии страны. Присуждается ежегодно за лучший роман года на русском языке. Цель премии – привлечь внимание читающей публики к серьезной прозе, обеспечить коммерческий успех книг, утверждающих традиционную для русской литературы гуманистическую систему ценностей.

Инициатором создания премии в России был сэр Майкл Кейн, возглавлявший компанию Booker plc и учрежденную ею в 1969 году для Англии, стран Содружества и Ирландии Букеровскую премию.

«Русский Букер» был создан по модели своего британского предшественника с отличием в номинировании. Романы на премию в Англии номинируют сами издатели. В начале 1990-х, когда премия создавалась в России, прежняя издательская система уже рухнула, а новая еще не появилась. По этой причине был создан отдельный институт номинаторов. Каждый год приглашалась 20-30 критиков и литераторов, каждый из которых должен был предложить для участия в конкурсе сначала два, а потом три произведения. Институт номинаторов просуществовал до 2003 года.

Теперь в Русском Букере правом выдвижения произведений на премию обладают (как и в Британском Букере) издательства и редакции литературных журналов. После отмены института номинаторов этим правом были наделены крупные библиотеки и университеты, список которых ежегодно утверждается Комитетом.

Жюри Букеровской премии состоит из пяти человек и ежегодно избирается Букеровским комитетом из числа видных литераторов и деятелей культуры. Членом Букеровского жюри можно становиться лишь на один срок, за исключением случая, когда бывший член жюри впоследствии избирается его Председателем (также лишь на один срок).

Жюри собирается три раза. Первый раз оно определяет «длинный список». На второй своей встрече жюри определяет список из шести финалистов, каждый из которых получает 1000 долларов США. Из их числа на последней встрече жюри, проходящей непосредственно перед церемонией награждения, определяют имя победителя, которое оглашается на торжественном обеде. Лауреат получает денежную премию, размер которой в настоящее время составляет 20000 долларов США.

Первым лауреатом «Русского Букера» в 1992 году стал Марк Харитонов за роман «Линия судьбы, или Сундучок Милашевича». Лауреатами «Русского Букера» в последующие годы становились Булат Окуджава (1994), Людмила Улицкая (2001), Василий Аксёнов (2004) и другие.
http://www.calend.ru/event/5353/

Рубрики:  Анонсы
Новости


 Страницы: [4] 3 2 1