-Метки

blame! blood: the last vampire code geass ergo proxy full metal panic gto ice age 2 j-boom knight kuroshitsuji kyoto animation lelouch lilium music naruto ost pocketbook calendar s.t.a.l.k.e.r. stalker suzumiya tomb raider vampire vampire knight xxxholic аниме анкета анимешника блэйм бонсай второй сезон вячеслав невинный глаза дневники жив журнал зов зов припяти игра картинки киберпанк код гиасс лара крофт ледниковый период 2 лелуш личные местоимения манга мангаки музыка наруто некролог новый нравится онизука опенинг описание опоссумы определение освоился ост пассажирка перевод предистория приколисты припять продолжение рассуждения рисуем ругательства сезон сезон 3 сериалы скончался скука скучновато словарь сталкер стальная тревога стили сузумия суффиксы сюжет темный дворецкий тизер титаник требования трейлеры третий триплексоголик умерла уроки фильм фильмы фотошоп функции цитаты чужие дневники экранизация эльфийская песнь эрго прокси япония японский язык

 -Цитатник

Без заголовка - (0)

Лебедь //img0.liveinternet.ru/images/attach/c/3/75/542/75542940_large_KnopkaDOBAVIT5...

Без заголовка - (0)

Тюлень //img0.liveinternet.ru/images/attach/c/3/75/542/75542940_large_KnopkaDOBAVIT5...

Без заголовка - (0)

"Pars Vita" в Близнецах //img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//70/220/70220447_129...

Без заголовка - (0)

ДЕВА //img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//70/220/70220447_1296845886_PROYTITEST.png ...

Без заголовка - (0)

РЫБЫ //img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//70/220/70220447_1296845886_PROYTITEST...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии шняга
шняга
06:28 07.08.2009
Фотографий: 1
Посмотреть все фотографии серии Code Geass
Code Geass
08:36 31.05.2009
Фотографий: 4

 -Шутливый гороскоп блоггера

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Лулу_Ламперуж

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) притчи_мифы_сказки

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 75


Личные местоимения и суффиксы в японском языке

Воскресенье, 31 Мая 2009 г. 13:25 + в цитатник
Цитата сообщения SneznyBars Личные местоимения и суффиксы в японском языке.



В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов, то есть, суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам и другим словам, обозначающим собеседника или третье лицо. Они используются для обозначения социальных отношений между говорящим и тем, о ком говорят. Выбор суффикса определяется характером говорящего (нормальный, грубый, очень вежливый), его отношением к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие), их положением в обществе и ситуацией, в которой происходит беседа (один на один, в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях).


Суффиксы:


-тян (chan) - Близкий аналог *уменьшительно-ласкательных* суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент *сюсюканья*. Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным говорящему по положению, - невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице, с которой не *крутит роман*, то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся так к парню-ровестнику, с которым не *крутит роман* - в сущности, хамит.
-кун (kun) - Аналог обращения *товарищ*. Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую *официальность*, тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.
-пён (pyon) - Детский вариант *-кун*.
-тти (cchi) - Детский вариант *-тян* (ср. *Тамаготти*).
-без суффикса - Близкие отношения, но без *сюсюканья*. Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса - признак фамильярных, но *отстраненных* отношений (характерный пример - отношения школьников или студентов).
-сан (san) - Аналог русского *господин/госпожа*. Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).
-си (shi) - *Господин*, используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-фудзин (fujin) - *Госпожа*, используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-кохай (kouhai) - Обращение к младшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.
-сэмпай (senpai) - Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.
-доно (dono) - Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.
-сэнсэй (sensei) - *Учитель*. Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.
-сэнсю (senshu) - *Спортсмен*. Используется по отношению к известным спортсменам.
-дзэки (zeki) - *Борец сумо*. Используется по отношению к известным сумоистам. Кавайи)) я так люблю сумоистов))))
-уэ (ue) - *Старший*. Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами - только с обозначениями положения в семье (*отец*, *мать*, *брат*).
-сама (sama) - Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т.д. На русский примерно переводится как *уважаемый, дорогой, досточтимый*.
-тати (tachi) - *И друзья*. *Jin-тати* - *Jin и его друзья*.
-гуми (gumi) - *Команда, группа, тусовка*. *Jun -гуми* - *Команда Jun*.

 

Местоимения:

 

Я:
Ватаси (Watashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется мужчинами. Нечасто используется в разговорной речи, поскольку несет оттенок *высокого стиля*.
Атаси (Atashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется женщинами. Или геями. ^_^ Не используется при общении с высокопоставленными личностями.
Ватакуси (Watakushi) - Очень вежливый женский вариант.
Васи (Washi) - Устаревший вежливый вариант. Не зависит от пола.
Боку (Boku) - Фамильярный молодежный мужской вариант. Женщинами используется редко, в этом случае подчеркивается *неженственность*. Используется в поэзии.
Орэ (Ore) - Не очень вежливый вариант. Чисто мужской. Типа, крутой. ^_^
Орэ-сама (Ore-sama) - *Великий Я*. Редкая форма, крайная степень хвастовства.
Дайко или найко (Daikou/Naikou) - Аналог *орэ-сама*, но несколько менее хвастливый.
Сэсся (Sessha) - Очень вежливая форма. Обычно использовалась самураями при обращении к своим господам.
Тин (Chin) - Специальная форма, которую имеет право использовать только император.
Варэ (Ware) - Вежливая (формальная) форма, переводится как *[я/ты/он] сам*. Используется, когда нужно особенно выразить важность *я*. Скажем, в заклинаниях (*Я заклинаю*). В современном японском в значении *я* используется редко. Чаще используется для образования возвратной формы, например, - *забыв о себе* - *варэ во васурэтэ*.
[Имя или положение говорящего] - Используется детьми или при общении с ними, обычно в семье. Скажем, девочка по имени Ацуко может сказать *Ацуко хочет пить*. Или ее старший брат, обращаясь к ней, может сказать *Брат принесет тебе сок*. В этом есть элемент *сюсюканья*, но такое обращение вполне допустимо.


Мы:
Ватаси-тати (Watashi-tachi) - Вежливый вариант.
Варэ-варэ (Ware-ware) - Очень вежливый, формальный вариант.
Бокура (Bokura) - Невежливый вариант.
Тохо (Touhou) - Обычный вариант.

Ты/Вы:
Аната (Anata) - Общий вежливый вариант. Также обычное обращение жены к мужу (*дорогой*).
Анта (Anta) - Менее вежливый вариант. Обычно используется молодежью. Легкий оттенок неуважения.
Отаку (Otaku) - Буквально переводится как *Ваш дом*. Очень вежливая и редкая форма. Из-за ернического использования японскими неформалами по отношению друг другу закрепилось второе значение - *фэн, псих*.
Кими (Kimi) - Вежливый вариант, часто между друзьями. Используется в поэзии.
Кидзё (Kijou) - *Госпожа*. Очень вежливая форма обращения к даме.
Онуси (Onushi) - *Ничтожный*. Устаревшая форма вежливой речи.
Омаэ (Omae) - Фамильярный (при обращении к недругу - оскорбительный) вариант. Обычно используется мужчинами по отношению к социально младшему (отец к дочери, скажем).
Тэмаэ/Тэмээ (Temae/Temee) - Оскорбительный мужской вариант. Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде *ублюдок* или *сволочь*.
Онорэ (Onore) - Оскорбительный вариант.
Кисама (Kisama) - Очень оскорбительный вариант. Переводится c точками. ^_^ Как ни странно, буквально переводится как *благородный господин*.

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку