-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Тоон_Теллеген

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.11.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 93


Кросспост: мини-интервью о "Двух старых старушках".

Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:07 + в цитатник
Devchenki_ne_plachut все записи автора Правда, это уже было давно, но 11-12 июня на ММОКФ (Открытом книжном фестивале) были встречи с Тооном Теллегеном. Касаемо своих трудов писатель был не очень разговорчивым, но всё же кое о чём его расспросить удалось (не отпускать же просто так хорошего человека).



Где-то в недрах я уже писала о его книге "Две старые старушки".



Вот что о ней думает автор:

Дело в том, что когда я писал рассказы о животных, для детей, там никогда не затрагивались две темы: смерть, потому что звери никогда не умирают, и сексуальность, поэтому что этого тоже нет у них.

Я решил тогда специально написать книгу для взрослых, как раз об этих двух предметах, которые я никогда не затрагивал, о смерти и сексуальности. Ну и поскольку я решил писать о смерти, это должны были быть пожилые люди, а о сексуальности — я хотел написать о чем-то таком, что меня совершенно лично не касалось. И как для мужчины от меня этот предмет отстоит очень далеко — любовь между женщинами. Вот именно так это и получилось.

И дело в том, что в этих рассказах не одни и те же две старушки, это всегда разные. Потому что Вы заметите, если будете читать все рассказы, что в одном рассказе они обе маленькие, в одном рассказе одна выше, другая ниже; или они живут в маленьком доме, или они живут в большом доме. Это две разные старушки каждый раз, в каждом рассказе. Но общее у них — это всегда женщины, которые друг друга любят и которые где-то уже лет сорок вместе живут. То есть у них отношения, уже сорок лет вместе.

Для Нидерландов это абсолютно не актуально, это абсолютно нормальная вещь. Я просто хотел писать рассказы, и всё. Реакция была неоднозначной. Несмотря на то, что для нас это нормально, подобных книг, особенно среди детских, у нас тоже нет. «Две старые старушки» - это исключение.


И что оставляет нам на память:



«В этот тёплый летний день в Москве я попробовал изложить в новом рассказе различия между моими зверями и двумя старыми старушками. Тоон Теллеген»


© Devchenki_ne_plachut aka nora_birds

Ульса   обратиться по имени Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:09 (ссылка)
а что написано на листочке?
Ответить С цитатой В цитатник
Devchenki_ne_plachut   обратиться по имени Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:10 (ссылка)
Под ним - перевод. :)
Ответить С цитатой В цитатник
Ульса   обратиться по имени Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:13 (ссылка)
Devchenki_ne_plachut, о, так это перевод. не очень понятно, где произошло совмешение 0_0
Ответить С цитатой В цитатник
Devchenki_ne_plachut   обратиться по имени Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:17 (ссылка)
Совмещение чего и чего? Интервью бралось на голландском.
Ответить С цитатой В цитатник
Ульса   обратиться по имени Понедельник, 07 Июля 2008 г. 23:18 (ссылка)
о. неважно. не поняла.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 09 Июля 2008 г. 22:14 (ссылка)
А в чём прикол-то?))
Ответить С цитатой В цитатник
Devchenki_ne_plachut   обратиться по имени Среда, 09 Июля 2008 г. 22:15 (ссылка)
Где? В "Старушках"? А почитайте.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 12 Июля 2008 г. 16:13 (ссылка)
дерьмо
javascript:void(0);
Ответить С цитатой В цитатник
MalcolmX   обратиться по имени Суббота, 19 Июля 2008 г. 14:34 (ссылка)
Спасибо, что не даете сообществу умереть :)
Надеюсь, уже очень скоро смогу искупить свое долгое отсутствие.
Ответить С цитатой В цитатник
Devchenki_ne_plachut   обратиться по имени Четверг, 31 Июля 2008 г. 00:28 (ссылка)
Вам спасибо за собщество и за доверие :)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку