-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в √отические_стихи

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.05.2006
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 3245


¬се просто, как раз-два-три.

—реда, 30 ћарта 2011 г. 21:59 + в цитатник
Lelith все записи автора

ј на самом-то деле, все просто,как раз - два - три.
—кинь пов€зку на плечи и попросту посмотри:
 ак слеталось на поле кровавое - воронье,
“о, что было не ваше, не наше - уже ничье.

–аз,
ќт выстрела дрогнет рука, заболит плечо.
√олос, нет, не дрожит, голос холоден и точЄн.
ѕриговор провожает в дорогу, туда, где свет,
“олько сказки все это, ни Ѕога, ни света - нет.

ƒва,
«ат€нет до завтра и снегом припорошит.
Ќе оставив следа , даже пам€ти, от души,
„ерный кофе, два тоста, на масле черничный джем,
» отсутствие сей, не волнует теб€ уже.

“ри,
«аточено лезвие, воздух, прыжок, разрез.
ƒва крыла и котомка с пеплом на перевес.
¬роде все как обычно, но видимо сбит прицел.
—мерть сегодн€ сама, дл€ себ€, выбирает цель.




Azazel_Darkness   обратитьс€ по имени „етверг, 31 ћарта 2011 г. 16:31 (ссылка)
очень интересненько. но вот написание бога с заглавной мен€ всегда как-то коробит.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Lelith   обратитьс€ по имени „етверг, 31 ћарта 2011 г. 17:53 (ссылка)
Ќу вроде так прин€то, его же все равно нет, так кака€ разница как его написать ))))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Azazel_Darkness   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 01 јпрел€ 2011 г. 10:20 (ссылка)
’ы. ј с чего ты решила, что нет? )))))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 04 јпрел€ 2011 г. 00:40 (ссылка)
ћне очень понравилось клевый стих
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 04 јпрел€ 2011 г. 00:44 (ссылка)
у мен€ есть один стих но € не знаю может оцените € его в комментари€х оставлю
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 04 јпрел€ 2011 г. 00:46 (ссылка)
¬ вечернем сумраке, безмолвном и тревожном,
Ўуршат, пыла€, вечности листы;
¬ застывшем сердце прошлое до дрожи
¬олнует душу первозданной пустоты.

Ќас было шестеро, € - самый первый
”видел свет мерцающих светил,
» кровью кл€лс€  аину быть верным
” липких развороченных могил.

“огда во тьме, голодные вампиры,
ћы все давали  аину обет
ѕеременить пор€дки в этом мире,
«ашторить дымом ненавистный свет.

ѕрошли столеть€, полные сражений
» алой крови стонущих детей,
”битых в тишине без сожалений, -
 ак рыба из расставленных сетей.

ћы не жалели времени и силы,
«емл€ дрожала под ногами тьмы,
» род людской, беспомощный и хилый,
–абами стал закрывшейс€ тюрьмы.

¬округ столицы кольцами обвилс€
јлтарь богов, несущий смрад и дым;
“ому никто из нас ничуть не удивилс€, -
ќт гари —олнце сделалось седым...

ѕрекрасна€ пора... Ќо черви скуки
¬се чаще разъедали наш покой,
» вновь послышались знакомые всем звуки
¬ойны вампиров... но - между собой.

Ќо нам-то что? ћы у кормила власти,
 то выживет - над тем устроим суд,
ѕредатели и прочие напасти
Ќам не нужны; уж ты не обессудь.

Ќо иногда бывало и такое,
„то мы держали страшное пари:
 то выживет - оставим жить в покое,
 то проиграл - не встретит и зари...

Ќо эти игры просто так - забавы ради,
ƒругое волновало нас тогда;
» ктоб из смертных с нами в битве сладил, -
ќт их побед давно уж ни следа...

ƒа, мы сильны, но кровь питает тело,
ј души в нас растут, словно цветы;
» раз за разом мудрость и умень€
ѕриход€т к нам с небесной высоты.

» вместе с ними измен€лась внешность,
Ќес€ с собою крыль€ и клыки,
» странную волнующую нежность
  чуть теплым трупам ночью у реки.

”вы! Ќе знаю, как случилось,
я окрылен был раньше остальных;
” Ћорда тьмы, и то не получилось,
—коль он не билс€ в действи€х пустых.

я не умел еще летать, но перед Ћордом
–асправил крыль€, вестники небес...
Ќо  аин вдруг как волк оскалил морду
— клыками, будто темный лес.

ћен€ схватили, приговор недолог...
Ћорд  аин, чтоб он сдох, завистливый глупец...
—мерть подошла, отбрасыва€ полог,
Ќадеждам, власти наступал конец.

¬се шестеро мен€ тащили к месту казни,
¬от и оно шумит передо мной...
¬згл€нуть туда нет силы без бо€зни, -
Ќакроет взгл€д удушливой волной.

ѕоследний миг, - в душе у бывших братьев
“есн€тс€ грусть, смущение и страх,
”крадкой незаметное пожатье
» слезы закипают на глазах...

–азжались руки - и стремглав в пучину
я полетел пронзительной стрелой,
≈ще пыта€сь отыскать причину
—толь ранней ссоры с собственной судьбой...

Ќу а потом пришли потоки боли,
∆естокий жар среди прокл€тых вод,
Ќо € в своих желани€х не волен,
ј то давно узрел бы небосвод.

¬ека прошли невыносимой пыткой,
Ќо вдруг, слегка открыв глаза,
”видел мир, прозрачный, тонкий, зыбкий,
 ак кем-то оброненна€ слеза...

Ѕоль отступала, и сквозь нить эфира,
—квозь пелену € слышал чьи-то голоса:
"¬ампир, ты в новом, незнакомом мире,
—ражайс€, и увидишь небеса"

ћне лучше лежать,
¬едь все-таки € - мертвец,
» греет гнилью холодный склеп,
–жавчиной пахнет доспех.

—наружи веют другие ветра,
Ќе помн€т они моих,
» мертвое знам€ лежит на мне,
—ловно без смеха - смех.

”лыбкой скалюсь - приди, мой враг!
“ы видишь, теперь € мертв,
Ѕо€тьс€ нечего, быль такова,
„то ты пережил нас всех.

я был последним, кто шел за тобой,
«абыв про сладость сна,
∆изнь прошла мимо, любовь прошла...
ќтметим же твой успех!

”мей прощать, говорили мне,
»наче не жить - а ждать,
» месть - это, в общем-то, тоже грех.
 ак пить?  ак любить?  ак лгать?!

ћой склеп надежен,
—ловно тюрьма, кладке износа нет,
ƒубовых столбов поминальный р€д
ƒержит гранитный верх.

Ћет вереница, червей приплод.
„то лучше считать?  ак знать...
—крипнула дверь. ƒа чтоб € истлел!
ћен€ пришли поминать.

 амень рычит, в знам€ - молотом свет,
ћой враг? ѕочему мне не встать?!
Ќе дрогнули плечи, и рук - как нет...
...Ќа грудь мне легли цветы.

ѕрости, сказал он мне,
ѕрости и - спокойно спать!
я - тот, кто сумел пережить вас всех,
“еперь € умею прощать.

’орошо, мой враг, ответил €,
’орошо, да - € буду спать.
 ак одур€юще пахнут цветы...
—пасибо. ѕора умирать.

ќсколки чести и павшим знак,
» склепа могильный вздох,
ѕрогнили столбы, мой любимый враг!
¬ыдержишь т€жесть плиты?!

Ќам лучше лежать,
¬едь все-таки мы - мертвецы,
» греет гнилью холодный склеп,
–жавчиной пахнут цветы.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
Azazel_Darkness   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 04 јпрел€ 2011 г. 16:19 (ссылка)
–ифмы, нормальные. Ќо вот одну строку прикольнее было бы сделать так: "ѕрекрасна€ пора... Ќо черви-суки" )))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку