-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Изучение_английского

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 3658


Без заголовка

Пятница, 25 Августа 2006 г. 11:20 + в цитатник
mrs_radcliffe все записи автора Я тут на одном сайте нашла фразу sweet peace но перевод рядом - зелёный горошек. Разве это правильно?
Рубрики:  help!!

Ero-sama   обратиться по имени Пятница, 25 Августа 2006 г. 11:57 (ссылка)
да, а что тебе не правельным кажеться,
Ответить С цитатой В цитатник
NatCoolCat   обратиться по имени haha Пятница, 25 Августа 2006 г. 15:17 (ссылка)
Sweet PEAS - this is the right variant!
Ответить С цитатой В цитатник
mrs_radcliffe   обратиться по имени Пятница, 25 Августа 2006 г. 19:19 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Маша_Русская   обратиться по имени Re: Без заголовка Суббота, 26 Августа 2006 г. 18:55 (ссылка)
Sweet pea - бот. "душистый горошек".

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку