-ћузыка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в yurasik61

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 12.11.2007
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 15166

ƒавайте выпьем

ƒневник

¬торник, 28 ќкт€бр€ 2008 г. 18:21 + в цитатник
ѕить, курить и говорить € начал одновременно.

 ажетс€, вынесенна€ в эпиграф фраза принадлежит ∆ванецкому.¬ его духе отжиг, к тому же звучало это с исполнении –айкина, а ћ.ћ. был тогда штатным автором ј.».
¬прочем, не уверен в авторстве, да и Ѕог с ним.
ƒело в том, что €-то пить и курить начал гораздо позже, чем говорить. ¬от прекращу всЄ это делать Ц да, одновременно. Ќадеюсь.
ј может, и не прекращу, ибо кто знаетЕ
“ак вот, пить (спиртные напитки) и курить (табак) € начал довольно поздно Ц в дев€том классе. ѕомню самую первую тусу Ц не с чаем и газводой ЂЅуратиної, а с бухлом. ѕравда, слов таких Ц туса, бухло Ц в те времена не было, но это не важно. “усы были, бухло тоже, вот что главное.
ѕерва€, значит, тусаЕ ЋикЄры какие-то жуткиеЕ ќдин зелЄный, другой коричневыйЕ ЅрррЕ ѕод салатыЕ
Ќе понравилось мне. Ѕольше, говорю, не наливайте, не хочу. ¬ова  озлов, который эти ликЄры и закупал, сильно обиделс€. Ќу, как водитс€. ¬се, говорит, пьют, и ты, говорит, пей, а то, выходит, не уважаешь.

¬ тот раз € всЄ-таки усто€л. ј уж позже Ц ненамного позже Ц стал пить всЄ, что течЄт.
Ёто у мен€, наверное, наследственность така€. ќтец в свои восемьдес€т три нет-нет, а пропустит рюмашку. ћать в свои восемьдес€т, не далее, как вот вчера, на семейных посиделках, легко уговорила соточку. Ѕабушка-покойница вообще здоровa была в этом смысле.
Ќу, бабушку ещЄ и воспитывали правильно. ¬ строгости. ќтец еЄ Ц мой, стало быть, прадед Ц почитал привычку к питию об€зательной дл€ вс€кого культурного человека. » чад своих Ц четырнадцать душ Ц непреклонно заставл€л пить вино. Ќачина€ с п€тилетнего возраста. ¬ино разбавл€ли водой, один к четырЄм. ѕотом переходили на один к двум. ¬ конце концов до чистого добирались.
¬от бабушка и приобрела на всю долгую жизнь иммунитет от пь€нства и алкоголизма. ’от€ поначалу, она рассказывала, было ужас как противно.
ƒед мой, правда, совсем не пил. Ќи капли. Ќевкусно, говорил он, и дураком становитьс€ незачем. ∆елезный был человек. ¬ компании ему, конечно, всЄ равно наливали Ц кто ж в компании отв€жетс€? Ќо дедову долю выпивала бабушка, так что всЄ обходилось.
¬от курил дед Ц люто. —игареты Ђѕамирї.  ороткие, без фильтра и чудовищно вонючие. “ермо€дерные сигареты.
ј € начал курить на той самой первой тусе с ликЄрами. » как-то сразу понравилось.
 урили мы Ђявуї. ”тверждалось, что лучшие в мире сигареты, конечно, штатовские, но вот из европейских Ц Ђяваї есть нумеро уно.
 ороче, начали мы выпивать да покуривать, заодно с девочкамиЕ тогоЕ перещупыватьс€Е ¬т€нулись, само собой.
ј дурью не баловались. Ёпоха была така€ Ц кокаинисты и прочие декаденты-морфинисты повымерли ещЄ в гражданскую, вс€ких там порошков и колЄс в сколько-нибудь широком распространении уже не водилось, а врем€ кле€ Ђћоментї ещЄ не наступило. јнаша Ц имела место, но как-то мы ею не интересовались.
ƒо одного случа€, ставшего Ц дл€ мен€ Ц поворотным в жизни.


¬есной перевели к нам в класс пацана новенького, —аню √усева. Ћицо бледное, глаза слегка к носу скошенные, движени€ чуть-чуть замедленные, походка вперевалку. ј весь вид Ц как будто человек посто€нно чем-то удивлЄн.
» вот собралась наша тесна€ компани€, все семеро, в излюбленном месте Ц в старой части школьного сада. ”селись на лавках по обе стороны изрезанного дерев€нного стола, валь€жно закурили.
Ц √усь-то Ц торчок, Ц объ€вил ¬ова  озлов, он же, естественно,  озЄл.
Ц  ак это Ц торчок? Ц удивилс€ ћишка ѕахомов, он же ’ом€к.
“ьфу, живой уголок какой-то. ≈щЄ были  оршун, —урок и Ѕыча. » «€ма Ц но это, правда, из другой оперы. ’от€Е
 стати, мен€ звали ЂЌосї. “оже что-то звериное есть в погон€ле, так мне почему-то кажетс€.
Ќу, ладно.
«начит,  озЄл по€снил про √ус€:
Ц ѕлан он курит. » торчит. ¬от и торчок.
Ц  акой план? Ц не пон€л «€ма.
” «€мы мать как раз в плановом отделе работала, на заводе нашем посЄлкообразующем.
Ц ћой чемодан, набитый планом, Ц негромко и фальшиво напел  озЄл, Ц мой чемодан дл€ наркомановЕ
Ц ј-а, Ц прот€нул «€ма.
Ц Ќадо его раскрутить, мужики, Ц азартно сказал  озЄл. Ц ѕусть отсыпет.
Ц Ќе даст, Ц вздохнул —урок.
ќн, —урок, отличалс€ большим пессимизмом.
 оршун гыгыкнул и тем ограничилс€.  ак обычно.
Ц  ак это не даст? Ц вскинулс€ Ѕыча. Ц ќн новенький? Ќовенький. ћы его обновл€ли? Ќе обновл€ли. ¬от и пусть отсыпает, пока не обновили. я ему дам Ђне дамї, он у мен€ землю жрать будет!
Ц Ѕыча, а тебе зачем? Ц спросил €.
Ц »з принципа! Ц отрезал Ѕыча.
Ц ƒа ведь брат же у негоЕ Ц покачал головой —урок.
Ц јга, Ц подтвердил ’ом€к. Ц √усю не навал€ешь, у него брат.
Ц ” мен€ тоже брат, Ц веско напомнил  озЄл.
¬се замолкли. ƒа, старший  озЄл был в большом авторитете. ѕожалуй, √усю деватьс€ некуда, пон€ли мы.
Ќа следующий день собрались после уроков там же, в саду. ¬се семеро, и восьмой Ц √усь.
Ц Ќе жалко, Ц ухмыльнулс€ он, сооружа€ кос€к.
«асмолил и пустил по кругу.
ѕыхнул дымом  озЄл, нахмурилс€, словно прислушива€сь к себе, потом расслабилс€, расплылс€ в улыбке, пыхнул ещЄ разок, передал Ѕыче. “от зат€нулс€, пошло дальше.
«ат€нулс€ и €. ќгл€дел друзей. √усь сохран€л обычный свой удивлЄнный вид, только чуть более дурашливый, чем всегда.  озЄл мечтательно смотрел куда-то вовнутрь себ€. ’ом€к с —урком вроде как заснули.  оршун раскачивалс€ вправо и влево. Ѕыча состроил идиотскую гримасу и бормотал что-то. «€ма, закатив глаза, выдохнул:
Ц  айфЕ
Ц “арч! Ц восторженно подтвердил —урок.
Ц  айф! Ц простонал ещЄ кто-то.
ј € ничего не чувствовал, кроме неудержимо подступающей тошноты.
ѕерегнувшись через стол, € вынул почти скуренный кос€к из пальцев √ус€ и зат€нулс€ что было сил.
¬идно, зр€ € это сделал. ∆елудок Ц именно весь желудок, а не только его содержимое, Ц решительно устремилс€ на выход.
¬от как на духу: никогда в жизни, ни до, ни после, € так не блевал.  азалось, это жизнь покидает моЄ тело. ћучительно и бесповоротно. » при всЄм при том € абсолютно адекватно слышал стоны, вздохи и мычание моих друзей: Ђ айфЕ “арчЕї
Ќенавижу оба этих слова. ќсобенно второе, которого и не существует. Ќенавижу.
я всЄ-таки не умер. ѕроблевалс€, продышалс€, пришЄл в себ€, попыталс€ закурить обычную Ђявуї, тут же бросил еЄ, с трудом подавил снова подступившую тошноту.
≈щЄ раз прислушалс€ к своим ощущени€м. Ќи-че-го, кроме мерзкого вкуса во рту и жжени€ в пищеводе.
∆утка€ гадость, осознал €. ƒа люба€ водка, даже шацкого розлива, Ц и та лучше. ЋикЄры, зелЄный и коричневый, Ц и теЕ ну, не хуже.
Ц ћужики, Ц слабым голосом предложил €, Ц может, этоЕ давайте выпьемЕ
ћужики не ответили, ибо пребывали в каких-то иных мирах. ¬прочем, возможно, некоторые из них притвор€лись. ќднако позже никто в этом не созналс€. ¬се утверждали, что словили кайф. ¬се, кроме мен€.
Ќикто мне, конечно, слова недоброго не сказал. ѕоржали малость, и только. Ќо € некоторое врем€ всЄ-таки переживал. ЁхЕ ¬се вон заторчали, а €Е
ѕотом вспомнил о своей наследственности Ц и успокоилс€. «начит, это Ц не дл€ мен€. ј вот выпить Ц да!
Ќа том и стою всю жизнь. Ќе шмал€ю, не шир€юсь, не нюхаю.
» не жалею, хот€ никому ничего не нав€зываю. Ќикому, кроме тех, за кого отвечаю.
ƒочь мо€ с малых лет приучена вину, как когда-то еЄ прабабка. —ейчас мы иногда с удовольствием выпиваем вместе, когда вина, когда и водки.
¬месте Ц с дочерью, разумеетс€, а не с бабушкой. ¬прочем, надеюсь, с бабушкой когда-нибудь тоже выпьем.

‘ранцуский самагонщик

ћетки:  

Databank

ƒневник

¬торник, 28 ќкт€бр€ 2008 г. 17:43 + в цитатник



ћетки:  

Kick Flip

ƒневник

¬торник, 28 ќкт€бр€ 2008 г. 17:34 + в цитатник



ћетки:  

Rage 3

ƒневник

¬торник, 28 ќкт€бр€ 2008 г. 17:26 + в цитатник



ћетки:  

ќфигенный файтинг в стиле тайского бокса.

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 22:03 + в цитатник



ћетки:  

„то-то вроде тетриса, но вроде как и не он совсем.

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 21:54 + в цитатник



ћетки:  

ѕорнографи€ сакровенного

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 21:30 + в цитатник
Ќу и почему же вы поссорились? Ц —анЄчек в третий раз коротко дернул рукой с зажатой в ней довольно большой бутылью мутного стекла и рассекатель наконец изрыгнул в стакан нещедрую струю.
- ѕотому что овца. Ц веско изрек  ол€н, и около струи в стакане заси€ла шальна€ радуга.
¬ окна било рассветное солнце. ѕ€тничное похмелье обещало раскрасить выходные дни во все возможные цвета. „ерна€ грозова€ туча по имени Ќиколай опрокинула в себ€ двести граммов заветной влаги и с требовательным л€згом водрузила опустошенный сосуд на стол. —анЄчек хладнокровно восстановил статус кво.
- ќвца. Ц повторил  ол€н и трижды старчески шамкнул ртом, смаку€ то ли эпитет, то ли алкоголь.
- ∆ивотное Ц друг человека. Ц сказал € и ощутил собственную неуместность, потому что  ол€ на мгновение остановил на мне свой бронебойный взгл€д.
- ѕлото€дна€ овца не может быть другом человека. Ц заметил он и прислушалс€ к собственным словам, чуть склонив левое ухо к сердцу.
Ќе обнаружив там никаких противоречий,  ол€н вдохнул еще сто двадцать граммов и просветлел ликом.
- я ей вчера говорю: Ђ„то ж ты, дура?ї, - легко и радостно произнес он. Ц Ђћы с тобой будем ебатьс€ наконец или нет?ї ј она ржет и отвечает: Ђ“олько после свадьбыї. я полгода не ебал никого, пацаны. ј € ведь люблю ее.

—анЄчек прикрыл веки под стеклами очков на минус четыре и покивал головой, довольно правдоподобно изобража€ сочувствие.
- ѕорнографи€ сокровенного.Ц сказал он с пониманием. Ц Ћюбовь и ебл€ как пол€рности высоких чувств. ј у мен€ ведь была однажды похожа€ ситуаци€. я п€тнадцать лет никого не ебал. »з них первые лет п€ть у мен€ даже хуй не сто€л по-человечески. Ќо потом как прорвало. ¬есной дев€носто п€того это случилось, в классе физики после уроков, помню как сейчас. “ак что ты не отчаивайс€. » на твоей улице еще перевернетс€ грузовик с баранками.
- “ринадцать крупных плюшевых игрушек. Ц сказал  ол€н с блаженной улыбкой идиота, загиба€ палец на руке. Ц “ри кольца с разнообразными камень€ми. ÷ветов Ц вагонов, наверное, п€ть. —ерьги, ц≈почки, браслеты. јвтомобиль ‘ольксваген “уарег записан на нее. »сколесили всю ≈вропу. ∆или на соседних дивах.
ќн затих и остервенело почесал область паха.

*

- ј вообще, - вдохновенно продолжал —анЄчек, пользу€сь паузой. Ц я считаю онанизм насто€щим видом спорта, причем самого широкого воздействи€. ѕосудите сами Ц оргазм при онанизме достигаетс€ не только за счет механических движений рук или там у кого что, но и благодар€ работе мозга. “о есть мы не только тренируем тело, но и развиваем ум! “аким образом, онанизм предстает перед нами эдакой смесью из, например, троеборь€ иЕ шахмат.
- ѕри чем здесь троеборье? Ц поинтересовалс€ €.
- Ќу как же. Ц с сарказмом сказал опытный  ол€н. Ц ƒрочить можно и в воде, и на велосипеде, и даже на бегу! Ќа шахматную доску, правда, дрочить не пробовал. ƒа на хуй спорт! я ебатьс€ хочу.
- “ак не пора ли тебе женитьс€? Ц осторожно спросил €.
 ол€н горько икнул, гл€д€ в стакан.
- ƒа? Ц сказал он. Ц ј что, если она трансвестит?
ќн объ€л стакан длинными кривыми пальцами и отправил его себе в рот. ѕоглотив жидкость, он вытащил стакан из пасти и выбросил его в окно. ќнемевший от такой постановки вопроса —анЄчек повторил  олины действи€ и поставил на стол новые стаканы, на сей раз пластиковые.
- Ќу, главное Ц сиськи есть. Ц туманно сказал он и снова вцепилс€ в бутылку двум€ руками.
јккуратно поправив ее горлышком очки, он выжал остатки водки в наши стаканы.
- „то это вы такое говорите? Ц пожурил € товарищей. Ц я прекрасно видел јлександру в купальнике, и имею с полным убеждением за€вить, что это одна из самых €рких особей женского пола из всех, с кем мне доводилось сталкиватьс€ на пл€жах и не только.
- Ќу ладно. — трансвеститом €, пожалуй, перегнул. Ќо согласитесь со мной, в самом деле Ц не могу же € женитьс€ на сиськах, которые ни разу не видел без бюстгальтера.
“ут возразить было нечего, и мы помолчали.
- Ёх, —ашка, —ашкаЕ - с чувствами произнес во внутренний космос  ол€н, име€ в виду свою суженую.
- „его? Ц подозрительно покосилс€ на него —анЄчек.
 ол€н махнул на него десницей, сбив при этом с аристократической переносицы очки. ќчки обрушились в маринованные огурцы.
- ћожет быть, ты просто недостаточно сексуальный самец? Ц выдвинул —анЄчек теорию, размеща€ на лице окул€ры, увлажненные маринадом.
- ћожет быть, ты просто дебил? Ц предположил в ответ Ќиколай. Ц ¬ы скажите по существу Ц что мне делать? „то делать?
— этими словами он отча€нно размахнулс€ головою и вонзил свой высокий умный лоб в лежащий перед ним на столе журнал.
Ёто был журнал Ђ«накомстваї.

*

- ” вас шатенки есть? Ц строго спрашивал —анЄчек в трубку. Ц ћне нужна шатенка с плоской попой. —иськиЕ  акого размера сиськи, трЄха? Ц обратилс€ он к Ќиколаю. Ќиколай глубоко кивнул. Ц “рЄха. –ост метр восемьдес€т. ≈сть така€? ќоо-оотЕ ѕусть ее зовут —аша. ≈ще нам нужна мулатка. ≈сть мулатки? ƒа можно без сисек, но чтобы жопа кругла€. ’ороша€ така€, кругла€, увесиста€ м€систа€ жопа. “о есть ты понимаешь о чем €? ќчень хорошо.
—анЄчек обратил ко мне пламенеющий взор и вопросительно взметнул брови, расположив их над очками наподобие гримасы филина.
- японочку хочу €. Ц сказал €. Ц √ейшу.
- » таджичку какую-нибудь. - сказал —анЄчек в телефон. Ц »ли киргизку.  ак нет? Ќу а кто есть? ƒа? Ќу ладно, вези €понку. ѕиши адрес.
∆риц любви пришлось ждать полтора часа. ¬се это врем€ Ќиколай провел с лицом геро€ перед подвигом Ц готовность, отвага, бравада и отча€нность преобладали в его чертах. —анЄчек был остроумен, весел, жив, много и добродушно хохотал и балагурил. ƒа и чего ему было не балагурить, заказав себе жопастую четыресхсотгриновую мулатку за наш с  ол€ном счет.
Ќаконец по квартире разлилась трель полонеза ќгинского, и  ол€н вышел в коридор. ƒверной глазок по другую сторону двери сверлил угрожающим взгл€дом бык, заслон€€ своей идеальной дл€ быка коренастой фигурой доставленных дам. ќднако и  ол€н был не пальцем делан. ќн смущал саженью плеч, был двухметрќв, трапециевиден и хмур настолько, что, как только дверь открылась, бык ссутулилс€ и постарел.
- —колько человек в квартире? Ц робко поинтересовалс€ бык, дела€ шаг назад и наступа€ на ногу  олиной шатенке.
ќна ойкнула и  ол€н огорчилс€.
- Ќе ебЄт. Ц произнес он, блюдоподобной ладонью вз€л быка за лицо, задвинул его в лифт и нажал кнопку первого этажа.
ƒевочки с синхронной обреченностью сделали быку ручкой.
ћы встретили их щедрою Ђмохитойї. —анЄчек под гитару песни пел. Ќикто был не забыт, и всЄ Ц забыто. » каждый отрывалс€, как умел. —омлевшие девчонки вскоре пели, и пили водку с каждым наравне. Ќа кожаных флейтјх играли трели и танец живота пл€сали мне, пока  ол€н с —аньком ходил за водкой, и, слава богу, вз€ли полтораЕ ѕотом своей €понке Ц злой, но кроткой Ц давал € в рот под общее Ђ”–ј!!!ї ћы пили за победу над  итаем Ц гр€дущую, но близкую уже. ћен€ провозгласили самураем. я танцевал дл€ девок в неглиже. ѕотом играли в каменные лица. Ќикто не выиграл. Ќикто не проиграл. ƒевчонки умудрились не напитьс€.  ол€н был, пр€мо скажем, просто в кал. —анЄк, блиста€ пь€ными очками, втирал мне бизнес.  л€лс€ € помочь. “акими вот бухими дурачками мы жгли весь день. » навалилась ночь.

*

- «емл€ тр€слась, как наши груди, - проникновенно читал  ол€н. Ц —мешались в кучу кони, людиЕ
» действительно Ц выпл€сыва€ под зашкаливающие децибелы хауса, девки топтали пол что твои кобылы, бухой —анЄчек лошадью ржал,  ол€н безостановочно пиздил, как сивый мерин. » лишь €, благородным ахалтекинецем гарцу€ иногда к сортиру и обратно, взирал на происход€щее с высоты полета белокрылого пегаса, лишь изредка шутливыми пинками увод€ свою луноликую гетеру в разнообразные комнаты, коих имелось в достаточном количестве, чтобы нескучно провести ночь. ѕорою мы с гетерой ненароком врывались туда, где Ќиколай, рев€ медведем, стучал о стену всем белым телом псевдоалександры; порою туда, где —анЄк, с зажатыми в выт€нутом кулаке очками, вертелс€ в шаманском танце вокруг собственной оси, какова€ ось пронзала шоколадное девичье тело, казалось, сразу в нескольких местах; порою туда, где в разные стороны бил лед€ной струЄй забытый кем-то шланг душа; порою туда, где маринованные огурцы, скукожившись на столе и под столом, молили вышвырнуть себ€ в помойное ведро; а порою и туда, где пь€ный  ол€ орал на гитаре дембельские песни своих прошлых лет, и трое на белом кожаном диване напротив Ц мужчина и две женщины Ц слушали их до конца под страхом смерти.
ќднако и мен€ в ночи срубило с копыт и € заснул чорт его знает где, так что, проснувшись, не сразу сумел определить собственные координаты.

*

ќриентиру€сь на запах подкисшего маринада, € вышел на кухню в поисках жидкости. “ам был абсолютный разгром. я поскользнулс€ босыми ногами на огурцах, и, балансиру€, проскользил к холодильнику.
- ќй, бл€. Ц —анЄчек сидел на высоком табурете, поддержива€ обеими руками голову и не позвол€€ ей, таким образом, упасть на пол и укатитьс€ в прихожую. Ц „то это было?
- якутка, цыганка и хохлушка. Ц сказал €. Ц —тандартный набор Ђ√ор€чий мальчишникї.
я встал на ноги, открыл холодильник и, хрип€ Ђаллилуйюї, вытащил из его недр пол-€щика пива и бутылку водки.
Ќа звон стекла в кухне по€вилс€ Ќиколай. ќн был неописуем.
- Ќу как? Ц спросил его —анЄк без видимого интереса.
- ƒа ты знаешь, как-то легче стало. Ц сипло ответил неописуемый  ол€н, потира€ виски запотевшей бутылкой водки. Ц ѕро€вились общие контуры целей. ∆енюсь, наверное.
- ∆енись, конечно. ќна же св€та€ девочка у теб€. ∆енись.
Ќеверными руками € смешивал в шейкере коктейль ЂYouthї или, в простонародье, ЂЄршї.
—купо каркали за окном какие-то осенние птицы Ц возможно, пеликаны.
¬ысунувшись в окно в поисках свежего воздуха слабым, но чистым голосом Ќиколай говорил в трубку:
- —аш. «наешь что? ј € ведь люблю теб€, дуру. ѕоехали в загс.
- ѕолгода дрочил, и ведь сообразил-таки, что надо сн€ть шлюху. Ц сказал € —анЄчку.
- я же говорил. Ц ответил —анЄчек, открыва€ бутылку пива. Ц ќнанизм развивает мозг.

јвтор: Ўалопай Ўарапов

ћетки:  

Ўкура

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 21:28 + в цитатник
Ёпиграф є 1
ЂЌе вс€кий капитан Ч исправникї  . ѕрутков
Ёпиграф є 2
Ђ¬рагов нужно прощать, но только после того, как их повес€т." √. √ейне

»нтродукци€

¬ свои двадцать шесть лет ƒенис считал себ€ успешным человеком.  ак же, целый капитан, начальник ќ–„*! ѕлюс к этому квартира с евроремонтом, длиннонога€ красавица-жена, поюща€ Ђпод фанеруї в каком-то одном из многочисленных клонов Ђ—трелокї, симпатичный ЂЋексусї цвета Ђсеребристый металликї, по одим слухам, подаренный папой-отставным ментовским полканом, а ныне генеральным директором какого-то „ќѕа, по другим Ч купленным на крупную вз€тку за милостивое освобождение какого-то финансового воротилы, который, естесственно, тут же сдристнул в самое что ни на есть дальнее забугорье, из которого даже »нтерполу вытащить кого-либо было весьма проблематично. ѕравда, морда ƒэнчика после этого чувствительно пострадала, поскольку € узнал об этом от следовател€, которому финансист прислал трогательную эсэмэску с пожеланием всех благ. ƒоказать факт мздоимства было нельз€, поэтому € просто отрихтовал морду тогда ещЄ просто коллеги со всем возможным тщанием.

ј так всЄ было нормальды и ƒэн не унывал! ≈щЄ бы! — вышесто€щим начальством отношени€ были безоблачные, парочка магазинчиков, зарегистрированных на подставных лиц, приносила неплохой побочный стабильный доход, каждую п€тницу ставша€ ритуальной помывка в хал€вной сауне (Ђкрышаї!) в компании мальчиков-мажоров с употреблением качественных алкогольных напитков и хал€вных же путан (оп€ть Ђкрышаї!). ѕоговаривали, что и наркотой слегонца барыжничал, но, поверьте, это были слухи, всего лишь вздорные слухи!
— личным составом ƒэн не особо церемонилс€, ходатайству€ об объ€влении выговора за мало-мальский проступок вроде опоздани€ на трекл€тое совещание, имевшее место быть два раза в день, что никак не добавл€ло нежных чувств этого самого личного состава к своему чуткому руководителю. Ћично ƒэн на мнение сотрудников клал с перебором, ибо имел талант качественно вылизывать руковод€щие анусы, разумно делилс€ Ђнаваромї и вообще был дл€ них Ђсвой в доску, носки в полоскуї. Ѕудучи ещЄ оперком, при выездах на задержание благоразумно оставалс€ в машине, нап€лив на себ€ бронежилет и никуда из Ђтачилыї не высовыва€сь. “ем не менее, в сводках проходил первым лицом, был награждЄн всевозможными, пусть и не принос€щими дохода, но при€тными нагрудными знаками.
¬ общем, облик был чистым, как жопка ангелочка, карьера ладилась, все было просто ништ€к. » вот однажды...

јпофигей
... ѕоздний вечер. ƒежурю по округу. ѕо счастью, выезд был всего на одно убийство, быстро отработали, благо бытовуха и наступило затишье... ћожно отдохнуть, расслабитьс€... я поставил в р€д четыре стула, свернул и подложил под голову куртку, вырубил свет и накрылс€ шинелькой (ну, стандартный вариант!) и приготовилс€ провести сон-тренаж, когда в коридоре прозвучали чьи-то шаги и в замке кабинета ƒэна, находившегос€ по соседству, заскрипел ключ.
» какого хера его принесло? я прислушалс€.
–азговор у ƒэна шЄл с двум€, суд€ по всему, Ђлицами кавказской национальностиї (¬ скобках замечу: какой идиот придумал сей термин, ибо Ђкавказскойї национальности в природе не существует!).
- ¬сЄ в пор€дке, јрби! Ђѕорошокї у мен€, хороший, нигерийский! ’очешь попробовать?
- Ѕаркал! **
- Ќу, давай!
ћолчание, шелест бумаги или полиэтилена... Ѕл€, Ђчехиї!
- ћммм... ƒа, товар хороший! “ак сколько за него хочешь?
- —то тыс€ч. Ѕаксов, разумеетс€!
- ’ун боху цо, јрби? ***
- Ѕе эза баксы, «айнди. ****
-ƒик ду!*****
-’орошо, ƒенис!
- ƒеньги привезЄм завтра, в это же врем€. Ќо если обманешь Ч по лоскутам кожу снимать будем, хоть и мусор ты!  €ти хо?****** ѕон€л?
- Ќе беспокойс€, дорогой јрби!
- Ћадно, пока!
- ћогуш хулда шу!*******
- ƒо свидани€!
ѕокашл€в, гости ушли. ƒен-сучонок посидел, покурил, закрыл кабинет и свалил..
я лежал, смотрел в потолок, курил и думал... –азные думы...
¬ломить? ”читыва€ положение этого щенка, отмажетс€... »ли откупитс€... ƒа и западло... ћне стучали Ч по должности, на мен€ стучали Ч из подлости, сам же Ч никогда!
„то же делать?
¬незапно созрело решение. ќделс€, на вс€кий случай прихватил рацию, отпросилс€ у дежурного на полчасика, сбегать в супермаркет за жратвой.
ѕосле проведЄнного шопинга открыл сейф, достал св€зку Ђподаренныхї одним домушником отмычек, прихватил принесЄнный из магазина пакет и....

«аключительный аккорд
ƒолго думал, правильно ли € сделал... ¬роде бы и человека подставил конкретно, а, с другой стороны, сколько народа спас от наркотической зависимости и смерти от передоза, ссыпав несколько пригоршней кокаина в унитаз.
ј может быть, на склоне лет душу будет греть воспоминание о том, как обнюхавшиес€ вместо Ђкоксикаї сахарной пудрой чеченцы не тороп€сь, вдумчиво и основательно свежуют тушку ƒениски...
Ђƒелай, что должен, и будь, что будет!ї

ѕримечание:
*ќ–„ при ќ”– (мил. аббр.) - ќперативно-розыскна€ часть при ќтделе уголовного розыска
**Ѕархал (чеченск.) - спасибо
*** ’ун боху цо, јрби? (чеченcк.) - „то говорит, јрби?
****Ѕе эза баксы, «айнди. (чеченcк.) - сто тыс€ч баксов, «айнди.

*****ƒик ду (чеченск.) - хорошо
****** €ти хо? (чеченск.)Ц ты пон€л?
******* ћогуш хулда шу! (чеченск.)- Ѕудь здоров!

©Ўтурм

ћетки:  

Ёто ктой-та к нам приехал?

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 21:13 + в цитатник
“елефонный звонок разбудил мен€ в восемь утра. ¬ субботу.
- ƒочаЕ - ѕечально сказала телефонна€ трубка материнским голосом, и замолчала.
- Ќе пугай мен€, мать. Ц я сразу проснулась. Ќормальные матери никогда не звон€т в субботу, в восемь утра, без большого важного повода. Ц „то случилось?
- –адость больша€ случилась. Ц √олос мамы стал ещЄ печальней, чем был. Ц   тебе едет ¬асЄк.
-  акой ¬асЄк?! Ц я пон€ла, что на мен€ свалилось щастье, но ещЄ не оценила его реальных размеров. Ц “рубачЄв с товарищами?
ћама, веро€тно, запам€товала о существовании одноимЄнной книжки децкого писател€ ¬алентина ќсеева, и поспешила мен€ успокоить:
- Ќет, ¬асЄк  ургузов. ќдин. Ѕез товарищей. ѕравда, здорово?
- Ёто ахуеть как прекрасно. я щастлива. «нать бы ещЄ что такое ¬асЄкЕ
- Ћида! Ц ћама попыталась возмутитьс€, но голос у неЄ оставалс€ печальным, и возмущение получилось неестественным: - ¬ас€ Ц сын тЄти “ани!
¬ голосе матери отчЄтливо слышалс€ теперь укор, но о том, что такое Ђ¬ас€ Ц сын тЄти “аниї € знала ещЄ меньше чем о Ђ¬асе  ургузовеї. ѕризнавать это было стыдно.
- јх, ¬асЄкЕ - я сделала вид, что конечно же вспомнила ¬аська, но тут же переспросила: -  ака€ тЄт€ “ан€?
“рубка ещЄ три минуты гневно ругалась на мен€ материнским голосом, а потом послала в мою барабанную перепонку серию коротких гудков.

„итать далее...

ћетки:  

Power Rangers

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 20:33 + в цитатник



ћетки:  

No limits moto jump

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 20:27 + в цитатник



ћетки:  

Ghostscape. Ѕродилка-ужастик

ƒневник

ѕонедельник, 27 ќкт€бр€ 2008 г. 20:22 + в цитатник



ћетки:  

‘леш прикол, надовай по сопл€м Ѕен Ћадену.

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:39 + в цитатник



ћетки:  

ќчень красива€ бродилка.

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:33 + в цитатник



ћетки:  

Ќеплохой файтинг на двоих.

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:27 + в цитатник



ћетки:  

„асики

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:17 + в цитатник



ћетки:  

–аспор€док дн€ идеальной жены

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:15 + в цитатник
6-00: ѕроснулась, накрасилась
6-30: √отовить завтрак (из 3-х блюд, об€зательно должны быть блины)
7-00: будишь мужа (минет об€зательно)
7-30: выпихиваешь мужа в ванную, во врем€ этого гладишь рубашку мужу
8-00: завтракаешь мужа, моешь посуду
8-45: чистишь мужу ботинки, быстро одеваешьс€ сама.
9-00: выходите из дома, по дороге пытаешьс€ разбудить мужа остроумными
шутками, пыта€сь не обижатьс€ на его высказывани€ о твоем интеллекте.
10-00 - 19:00: работа. ѕо аське все врем€ интересуешьс€, поел ли он,
что желает откушать на ужин.
19:15: бегом в магазин за ингридиентами дл€ возжелаемого
"какой-нить-*цензура*ни-с-острым - соусом-с-гов€диной-свининой-зеленью - чтобы-пропечонное-но-не-до-конца"

20:00: с т€желенными сумками заваливаешьс€ домой, разбираешь сумки
20:10: ставишь размораживатьс€ м€со, в это врем€ пытаешьс€
одновременно привести себ€ в пор€док, убратьс€ на
кухне-ванной-прихожей-спальне (потому что оп€ть забыли с утра кровать
заправить)
21:00: втречаешь мужа, приносишь ему тапочки, наливаешь ему рюмку
водки, выдаешь свежий номер любимой газеты, включаешь телевизор,
продолжаешь готовить.
21:40: ужинаешь мужа, подлива€ ему водки и прикурива€ сигареты
22:20: отправл€ешьс€ в ванную вместе с мужем, укладываетесь спать,
занимаетесь сексом (минет об€зателен)
23:20: укрываешь мужа оде€лом, переворачиваешь на бок,чтобы не храпел, возвращаешьс€ на кухню мыть посуду, пол, собирать разбитую рюмку
0:00: оп€ть идешь в ванную, чтобы помытьс€ после мыть€ посуды
0:30: ложишьс€ спать.

ћетки:  

12 способов приколотьс€ над ней (ним) во врем€ Ё“ќ√ќ

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:12 + в цитатник
1. ÷елу€, добратьс€ до уха и сильно дунуть.


2. —просить перед минетом, почистила ли она зубы.
3. ѕопросить, чтобы не чавкала во врем€ минета.
4. ј потом спросить: "„его молчишь?"
5.  огда она снимет лифчик, спросить: "ќн тебе не слишком большой?"
6.  огда она снимет трусики - полезть с фонариком рассматривать ее киску.
7. —делать то же самое с ее трусиками. ≈сли спросит - сказать, что искал мандавошек.
8.  огда она совсем разденетс€, надеть на х@й очки и сказать: "ѕосмотри, кого мы сейчас @бать будем!"
9. ѕопросить, чтобы она подбрилась. ј потом пожаловатьс€, что колетс€.
10. ¬сунув - удивленно сказать: "ƒальше чего-то не лезет!"
11. ¬о врем€ процесса напевать: "Ё-эй ухнем!"
12. ѕосле того как кончишь сказать: "¬се, мне пора бежать!"

12 способов приколотьс€ над Ќ»ћ во врем€ Ё“ќ√ќ:

1. ÷елу€, добратьс€ до глаза и всосать его.
2. ƒела€ минет, крепко стиснуть почищенные зубы.
3. ¬о врем€ минета остановитьс€ за 5 секунд до его кайфа.
4. ј потом спросить: "“ы кончил?"
5.  огда он снимет рубашку, спросить: "ј ты разве не мужчина?"
6.  огда он снимет трусы - узнать, где его так неудачно кастрировали?
7. ƒолго разгл€дывать его трусы. ≈сли спросит - сказать "а может, он отвалилс€?".
8.  огда он совсем разденетс€, сказать: "ќй. ј что-то и @батьс€ расхотелось!"
9. ѕопросить, чтобы он попил воды, обогащенной железом и надеть ему на шею магнит.
10.  огда он всунет - удивленно сказать: "Ёто все!?"
11. ¬о врем€ процесса напевать: "Ёх раз, еще раз, еще много, много раз!"
12. ѕосле того как кончишь сказать: "Ќу все, иди. ј то тут очередь уже."

ћетки:  

58 народных мудростей

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:06 + в цитатник
1. ≈сли дым стелетс€ по земле - вернитесь и выключите утюг, если поднимаетс€ столбом - можете уже не возвращатьс€.

2. ≈сли чешетс€ лева€ рука - к деньгам, если нос - к выпивке, если и то и другое - к выпивке на хал€ву

3. ” кошек есть примета: если дорогу перебежит негр...

4. ≈сли муж дарит цветы без причины - значит, причина все-таки есть.

5. ≈сли у женщины на руке кольцо, значит, она скорее всего замужем. ≈сли бусы, то это ничего не значит. ≈сли кольцо и бусы, - она замужем, но это ничего не значит.

6. Ўуруп, забитый молотком, держитс€ крепче, чем гвоздь, закрученный отвЄрткой.

7. ’очешь почувствовать себ€ звездой - с€дь на Єлку!

8. ѕришел - спасибо, ушел - большое спасибо...

9. ∆изнь человеку даЄтс€ один раз, и в основном случайно...

10. ѕо факту исчезновени€ мужа возбуждено... два соседа

11. Ћучше c ѕетровым на ћайорке, чем с майором на ѕетровке.

12. Ќикогда не бойс€ делать то, что ты не умеешь. ѕомни, ковчег был построен любителем. ѕрофессионалы построили "“итаник".

13. ≈сли вы смотрите телевизор, вы, должно быть, заметили, что хорошие парни побеждают плохих всегда, кроме дев€тичасовых новостей.

14. √раждане! Ћетайте самолетами јэрофлота! —пешите! »х осталось совсем немного.

15. ≈сли вы думаете, что никотин не вли€ет на голос женщины, попробуйте стр€хнуть пепел на ковер.

16.  огда женщина говорит, что ей нечего надеть - это значит, что закончилось все новое.  огда мужчина говорит, что ему нечего надеть - это значит, что закончилось все чистое.

17. ’ороша€ штука лежачий полицейский - и скорость регулирует, и переехать при€тно.

18. –усские называют дорогой то место, где собираютс€ проехать.

19. ≈сли вам долго не звон€т родственники или друзь€, значит у них все хорошо.

20. ’орошо не просто там, где нас нет, а где нас никогда и не было!

21. ¬ам помочь или не мешать?

22. „асто гл€д€ утром на женщину, с ужасом понимаешь, что в том, что ты ее вчера соблазнил, была не тво€, а ее заслуга.

23.  огда в семье только одна жена, она вырастает эгоисткой.

24. —уществует три причины не€вки: забыл, запил или забил.

25. ≈сли хотите рассмешить бога - расскажите ему о своих планах.

26. Ќе так страшен русский танк, как его пь€ный экипаж.

27.  ак ни крутись - а ж...па сзади.

28. » волки сыты, и овцы целы, и пастуху вечна€ пам€ть. 29. ≈сли у теб€ прекрасна€ жена, офигительна€ любовница, крута€ тачка, нет проблем с власт€ми и налоговыми службами, а когда ты выходишь на улицу всегда светит солнце и прохожие тебе улыбаютс€ - скажи Ќ≈“ наркотикам!

30.  омары гораздо гуманнее некоторых женщин, уж если комар пьет твою кровь, он, по крайней мере, перестает жужжать.

31. —уществует три способа сделать что-нибудь: сделать самому, нан€ть кого-нибудь, или запретить своим дет€м делать это.

32. ∆изнь конечно не удалась, а в остальном все нормально.

33. —делать женщину счастливой не трудно, трудно самому при этом остатьс€ счастливым.

34. ≈сли ты споришь с идиотом, веро€тно тоже самое делает и он.

35. ѕравильно брошенный муж об€зательно вернетс€, как бумеранг.

36. я бесконечно уважаю чудовищный выбор моего народа.

37.  огда мало времени, тут уже не до дружбы, - только любовь.

38. Ћень простого русского человека - это не грех, а совершенно необходимое средство нейтрализации кипучей активности руковод€щих им дураков.

39. —мех без причины - признак того, что вы или идиот, или хорошенька€ девушка.

40. »звините, что € говорю, когда вы пер*пип*ваете.

41. Ћотере€ - наиболее точный способ учета количества оптимистов.

42. Ќасто€ща€ женщина должна спилить дерево, разрушить дом и вырастить дочь.

43. Ѕольной пошел на поправку. Ќо не дошел.

44. ѕришлите четыре крышечки от унитаза и вы получите бесплатный рулончик туалетной бумаги!

45. √лупые жен€тс€, а умные выход€т замуж.

46. јмериканские университеты - это место, где российские евреи преподают математику китайцам.

47. ∆изнь уходит так быстро, как будто ей с нами неинтересно...

48. –ассол - напиток завтрашнего дн€.

49. Ћень - это подсознательна€ мудрость.

50. ≈сть люди, в которых живет Ѕог. ≈сть люди, в которых живет дь€вол. ј есть люди, в которых живут только глисты. (‘. –аневска€)

51. ¬ жизни каждого мужчины наступает период, когда чистые носки проще купить.

52. ќ женах: ≈сть только миг между прошлой и будущей. »менно он называетс€ жизнь.

53. ¬оспитанный мужчина не сделает замечани€ женщине, плохо несущей шпалу.

54. ћало знать себе цену - надо еще пользоватьс€ спросом.

55. Ѕерегите родину - отдыхайте за границей.

56. ќна приехала в —ибирь и испортила там ему всю каторгу.

57. ∆енщины, как дети, люб€т говорить "нет". ћужчины, как дети, принимают это всерьез.

58. ¬ысша€ степень смущени€ - два взгл€да, встретившиес€ в замочной скважине.

ћетки:  

25 фактов о женщине

ƒневник

¬оскресенье, 26 ќкт€бр€ 2008 г. 18:03 + в цитатник
1. ∆енщины обожают ходить по магазинам. Ёто единственна€ область человеческой де€тельности, где они с полным правом могут сказать, что Уполностью контролируют ситуациюФ.

2. ∆енщине всегда Унечего надетьФ. (Ќе дай бог противопоставить этому утверждению замечани€ типа: Увсе вешалки в шкафу заполненыФ. ¬ам сразу недвусмысленно дадут пон€ть, что вы ничего не понимаетеФ.)

3. ѕлач необходим женщине как воздух. Ќо она никогда не займетс€ им в одиночку, если знает, что вы ее не слышите.

4. ∆енщина всегда задает вопросы, на которые вы все равно не найдете правильного ответа. Ёто доставл€ет ей наслаждение, поскольку заставл€ет вас почувствовать свою вину.

5. ∆енщины очень разговорчивы. ћолчание пугает их, и они чувствуют необходимость заполнить вакуум, даже если им нечего указать.

6. ∆енщине необходимо знать, что кто-то где-то живет хуже, чем она или ее семь€. Ётим и объ€сн€етс€ неверо€тна€ попул€рность телевизионных Умыльных оперФ.

7. —екс - не настолько уж и необходима€ дл€ женщин вещь. ќбъ€снение простое: мужчин привлекает его физическа€ природа, женщин - эмоциональна€, а посему они получают эмоциональное удовлетворение лишь оттого, что знают, что вы хотели бы зан€тьс€ с ней сексом.

8. ¬о всех общественных заведени€х (театрах, ресторанах, на концертах и т.д.) женщины предпочитают ходить в туалетные комнаты; группами. Ёто дает им возможность посплетничать.

9. ∆енщины не умеют хранить тайну. » не думают, что им нельз€ довер€ть по причине Ураскрыти€ секрета двум или трем подружкамФ.

10. „то бы женщина ни делала, она Ќ» ќ√ƒј не пропустит телефонный звонок и всегда побежит к аппарату! ¬ каком бы виде она ни была.

11. Ёто единственное существо в мире, которое, провед€ два-три дн€ на отдыхе с подругой (дом отдыха, отель, дача и пр.) и вернувшись домой, немедленно позвонит той же подруге, чтобы поделитьс€ впечатлени€ми!

12. ∆енщина не в состо€нии пон€ть, почему мужчины так люб€т УигрушкиФ (насто€щие детские, а также охоту, спорт, машины, дрели, удочки и т.д.) ћужчины не испытывали бы в них необходимости, будь женщины снабжены кнопками: УвключитьФ - УвыключитьФ.

13. ќдин из самых страшных пороков женщины в том, что она уверена, будто между сортами пива нет никакой разницы!

14. ∆енщины расчесывают волосы перед сном.

15. ѕосле того как они примут душ, в ванной остаютс€ запахи цветущего тропического леса.

16. —реднее количество принадлежностей всех сортов, которые женщина держит в ванной комнате - 437 штук (данные по —Ўј и ≈вропе). ћужчина может определить лишь шесть из них, включа€ собственную бритву и зубную пасту.

17. ќни ничего не понимают в спорте. ћужчины смотр€т спортивные сост€зани€, чтобы уйти от реальности. ƒл€ женщин они лишь напоминание о том, как ужасно все могло бы обернутьс€, не будь их на свете.

18. ∆енщины - это люди, которым автомеханики никогда не говор€т правду (мужчинам они ее говор€т через силу!).

19. ∆енщина за рулем может сделать крюк в дес€тки километров лишь по той простой причине, что боитс€ Употер€тьс€Ф на подсказанном ей УсрезанномФ пути до нужного места.

20. ∆енщины-это существа, которые одеваютс€ дл€ того, чтобы: пойти на концерт, в магазин, полить цветы, сделать прическу, открыть дверь, ответить на телефонный звонок, прочесть книгу, прогул€ть собаку, достать почтуЕ

21. ∆енщина - единственное существо, которое Ќ≈ ’ќ„≈“ правдивого ответа на вопрос: У ак € выгл€жу?Ф.

22. ∆енщины люб€т кошек. »менно поэтому мужчина используют любой случай, чтобы наподдать кошке ногой.  ошки не люб€т мужчин.

23. ∆енщины знают, чего хочет мужчина. Ёто самый загадочный феномен парапсихических особенностей женщины, поскольку мужчина не только редко понимает, о чем он думает в данный конкретный отрезок времени, но вообще редко может сказать, чего же он хочет вообще. “от факт, что мужчины больше всего хот€т женщин, и позвол€ет последним творить все, что заблагорассудитс€.

24. ∆енщина хотела бы искоренить институт УсвекровейФ, хот€ сама прекрасно понимает, что когда-то окажетс€ в этом самом институте в качестве УдеканаФ.

25. ∆енщины считают, что они не имеют никакого отношени€ к пон€тию УтещаФ.

ћетки:  

 —траницы: 250 ... 122 121 [120] 119 118 ..
.. 1