-ћузыка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в yurasik61

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 12.11.2007
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 15168

 расиво сделанна€ €понска€ стрел€лка.

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:40 + в цитатник



ћетки:  

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:35 + в цитатник
≈дишь ты по шоссе, а тебе на лобовое стекло вс€ка€ мошкара налипает и вид сука загораживает. ¬от ты от нее и уворачиваешьс€.


ћетки:  

—кажи Ђм€уї!

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:26 + в цитатник
--------------------------------------------------------------------------------
¬ один прекрасный весенний день работник ƒЁ«а ѕавел ѕетрович ѕ€таков, или, как его попросту называли, ѕетрович, с нетерпением дожидалс€ вечера. ƒо получки оставалась недел€, все пустые бутылки были давно сданы, и вылазки было не избежать.
ќн вз€л гаечный ключ, засунул его за подкладку куртки, кр€кнул и вышел из квартиры.

—пуска€сь по лестнице, сантехник вспоминал тот первый случай, когда все в его жизни перевернулось с ног на голову.

¬ тот день ему в очередной раз задержали зарплату. Ќачальник, довольно гнусный тип с физиономией хорька в ответ на жалобы сказал: ЂЌе бросишь пить Ц денег вообще не будетї. ѕ€таков замысловато выругалс€ (про себ€) и ушел, несолоно хлебавши.

¬ечером ѕетрович околачивалс€ у пивного ларька. ƒенег не было ни копейки, и сантехник ходил кругами, заводилс€, зверел.
¬друг к ларьку подошел какой-то хмырь. ћолодой еще, лет двадцати двух, но одетый с иголочки: кожаное пальто, ботиночки, очки дорогущие в золотой оправе, в руках Ц кожаный портфельчик. ѕижон одним словом, ботаник.
ќчкарик нагнулс€ к окошку ларька, попросил сигарет и достал из кармана толстый лопатник. ѕетрович подошел, загл€нул ботанику через плечо и охренел. “аких деньжищ он в жизни не видел одновременно.
- ѕарень, дай дес€ть рублей! Ц сказал ѕ€таков.
ѕижон даже ухом не повел, гаденыш этакий. «абрал сигареты и пошел.
ѕетрович нахмурилс€, выждал секунд дес€ть, и пошел вслед за ботаником, сохран€€ дистанцию. ¬скоре тот свернул в подворотню, и сантехник нагнал его.

- Ёй ты, глиста очкаста€, поди сюда! Ц ласково позвал ѕетрович.
ќчкарик обернулс€.
- ѕростите, это вы мне?
- “ебе-тебе, Ц мрачно сказал сантехник, поднима€ с земли железный обрезок трубы.
ќчкарик поп€тилс€ назад, и ѕетрович быстро прижал его к стенке.
-  ем работаешь? Ц р€вкнул ѕ€таков.
- “оп-менеджером, - бо€зливо сказал гаденыш. - ј почему вы спрашиваете?
- Ўтаны, значит, просиживаешь! Ц закричал ѕетрович. ћозоль на заднице натираешь! Ѕабки лопатой гребешь! ¬ то врем€, как €! ¬от этими вот руками!
- »звините, € не знаю, о чем вы, Ц пролепетал недомерок, нервно огл€дыва€сь. Ц ћне лучше уйти.
- јх ты, змееныш! Ц крикнул ѕетрович и легонько стукнул ботанику трубой между глаз.
–аздалс€ мелодичный звон. ѕижонские очки недомерка разлетелись брызгами, а сам он осел на землю, подвыва€.
- «най наших! Ц победно провозгласил ѕетрович.
¬незапно ботаник встал на карачки и пополз прочь, смешно вихл€€ задом.
-  уды! Ц взревел сантехник. » пощекотал трубой гаденышу затылок. “от ткнулс€ носом в асфальт, да так и осталс€.
- “ы че? Ц сантехник пнул ботаника ногой, но он больше не шевелилс€.
- «а-мо-чил, за-мо-чил! Ц застучало в висках у ѕетровича.
ќн хотел бежать со всех ног, но тут краем глаза заметил, что из кармана недомерка выгл€дывает, как бы заманива€, угол лопатника. “ревожно огл€дыва€сь, ѕетрович вынул лопатник, прихватил заодно и портфельчик и побежал прочь.

¬ портфельчике не оказалось ничего путного Ц какие-то бумажки. «ато в лопатнике обнаружились куча вс€ких буржуйских карточек и дес€ть тыс€ч рублей с мелочью. ѕетрович на радост€х устроил запой на неделю, и его выгнали из ƒЁ«а. Ќо ему было уже все равно: он нашел куда более удобный способ заработка.  огда деньги кончились, он, вооружившись гаечным ключом, поехал ночью в соседний район, нашел там такого же ботаника, убил и разбогател на семь тыс€ч.
Ќо тут ѕ€таков столкнулс€ с неожиданной проблемой: поскольку ему больше не надо было ходить на работу, деньги потекли рекой и закончились через несколько дней. ѕетровичу пришлось вернутьс€ в ƒЁ«, поставив хорьковатому начальнику конь€к.
— тех пор он совершал такие Ђвылазкиї примерно раз в квартал, примечал состо€тельных на вид, но хлипких мужичков.

ѕетрович вышел из подъезда во двор. ƒо сумерек оставалось еще несколько часов, и он ма€лс€ ожиданием. Ќа лавочке сидела соседка јнтонина —еменовна и о чем-то оживленно сплетничала с подругами. —антехник подошел поближе.
- ј “анька-то кажинный день мужиков к себе водит! —овсем срам потер€ла!  ажинный день! Ц увлеченно вещала она. - ј ¬аська-то соседушка наш, вор! ћиллионы ворует! ¬чера домой с авоськой возвращалс€, думаете, что там, в авоське-то? ƒеньги ворованные, миллион!
ѕетрович усмехнулс€ и собралс€ было уходить.
- ј в городе у нас мань€к объ€вилс€, Ц вдруг понизила голос јнтонина —еменовна. Ц я точно знаю, мне Ѕалмашова говорила.
ѕ€таков насторожилс€. Ц ≈лки, так это же они про мен€! Ц озарило его.
- Ѕрешешь, —еменна! Ц захихикали бабки.
- “очно говорю!  ажинный день убивает человеков!
- Ќу, это уж слишком, - подумал ѕетрович.
- “ак пр€мо и каждый день? Ц вслух спросил он.
- Ќа что ж мне врать-то? Ц обиделась старуха, вход€ в раж. Ц  аждый день мужиков убивают! » отрезают им! ќтрезаютЕ Ќу, ты понимаешь!
- Ќеправда! Ц вскричал сантехник.
¬о дворе вдруг стало тихо.
- „то неправда-то? Ц спросила одна из бабок.
ѕетрович пропотел.
- ¬ ¬аськиной авоське картошка была, вот что! Ц презрительно сказал ѕ€таков, сплюнул и ушел со двора.

—пуст€ два часа ѕетрович шагал по пустынным улицам с гаечным ключом за подкладкой и выискивал свою жертву. » вдруг увидел ≈®.
ќна шла по тротуару, грациозно покачива€ бедрами. ¬олосы цвета воронова крыла колыхались бушующим водопадом. √л€д€ на округлое под тонкой брючной тканью, ѕ€таков забыл о том, зачем сюда пришел. ¬нутри него что-то задрожало, и неожиданно задергало в левом боку. ќн вдруг €сно представил себ€ с этой красоткой. ѕотом вдруг ни к селу ни к городу вспомнил свою покойную супругу, ћарфу »вановну, и его передернуло от отвращени€. ƒевица свернула в глухой переулок, и сантехник пошел за ней.
- «начит так, - лихорадочно соображал ѕетрович, вынима€ гаечный ключ. Ц ѕодкрастьс€ тихо и оглушить, только слегка. ј там видно будет.

Ќеожиданно красотка обернулась, озорно посмотрела на сантехника и кокетливо спросила:
- „то вам надо, молодой человек?
ѕ€таков, которого не называли молодым человеком уже много лет, на секунду растер€лс€. » вдруг красавица своим тонким наманикюренным пальчиком ткнула его в солнечное сплетение. —антехник выронил гаечный ключ и повалилс€ на землю, держась за живот.
-  о-отик! Ц сказала вдруг девица. Ц —кажи Ђм€уї!
- ћгмкхххауу Ц прола€л, задыха€сь, ѕетрович.
- –азве так говор€т Ђм€уї? Ц обиженно прот€нула брюнетка.
ќчумевший от ужаса ѕетрович судорожно сглотнул и тихо произнес:
- ћ€у.
-  отик! Ц радостно вскричала девица. √ул€ка! ј ты знаешь, что с гул€ющими котиками делают?
ѕ€таков вспомнил слова јнтонины —еменовны и почувствовал, как на нем зашевелились брови.
ƒевица открыла сумочку и достала оттуда что-то металлическое, угрожающе позв€кивающее. —антехник рывком подн€лс€ и хотел убежать, но красотка рубанула его ладонью по шее. ћир рассыпалс€ на тыс€чу мелких осколков. ѕ€таков лежал, не в силах пошевелить ни единым членом.
- Ќе бойс€, котик, - успокаивающе, даже нежно, сказала девица. Ц “ак нужно! ј потом все будет хорошо. ”видишь, все будет хорошоЕ

ћетки:  

ћечты идиота

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:24 + в цитатник
“ы помнишь, как раньше, мальчишкой сопливым,
ќ детской железной дороге мечтал?
„тоб стрелки, вагончики, локомотивыЕ
Ќо в голосе мамином Ц только металл:

Ђ упить мы не сможем, и в комнате места
Ќам €вно не хватит, ты как ни крути,
 огда переедем, посмотрим мы, честно.
¬се будет ещЄ, ты пока подрастиї.

“еперь-то купил бы. „то может быть проще?
Ќо выкинул мысли ты из головы.
ѕо деньгам доступно, позволит жилплощадь.
ƒа только уже не упЄрлось. ”вы.

» что там дорога? ƒа многое просто
ƒл€ нас из того, что тогда не моглиЕ
ј помнишь, как раньше, прыщавым подростком,
“ы грезил отча€нно джинсами Lee?

«аклЄпки и молни€, label из кожи,
ј в жизни носил ты, пон€тно, не те.
Ўтаны Ђбольшевичкаї на Lee не похожи
—овсем, хоть неделю вари в кислоте.

“ы помнишь, как шарилс€ по барахолке,
«адать не реша€сь про цену вопрос,
ћечта€, как джинсы наденешь, и тЄлки
¬се в очередь встанут к тебе на отсос?

Ќе вредно мечтать, но фарцовщик патлатый
Ќакрутит такой ценовой беспредел,
„то маминой даже не хватит зарплаты.
» снова и снова ты был не у делЕ

—ейчас-то не так. » мечта тво€ р€дом,
Ќе то, что синица Ц журавль в руке.
Ќо тупо скользишь ты скучающим взгл€дом
ѕо синим р€дам из штанов в бутикеЕ

¬сЄ меньше ты хочешь теперь отчего-то,
”ныло и маетно т€нутс€ дни.
ƒа тем и ужасны мечты идиота,
„то свойство сбыватьс€ имеют ониЕ

 ончаетс€ водка, и ночь на исходе,
Ќазойливо свет€т в окно фонариЕ
“ы помнишь, как раньше мечтал о свободе?
ƒа вот же она. Ќе пугайс€, бери

ћетки:  

∆ивность

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:21 + в цитатник
‘едор „угунков приехал на птичий рынок, чтобы приобрести курей и утей, а вместо того купил ангелов.
„угунков достаточно побродил по р€дам, погл€дыва€ на товар и приценива€сь, но нигде еще не вступал в насто€щий торг Ц желал подойти к делу серьезно. ќн решил уже поворотить на второй круг - направитьс€ к замеченным ранее леггорнам и руанам, когда обнаружил мужика с большой клеткой, втиснувшегос€ между бойкой пожилой бабенкой с цыпл€тами и невозмутимым стариком с трем€ мешками пшена. ” мужика была космата€ разбойничь€ борода и темный засаленный прикид, смахивавший на перешитую р€су. ¬ клетке, примостившись на шестках, сидели ангелы.
„угунков притормозил у клетки, поглазел на ее обитателей и спросил:
- » кто ж это?
- јнгелы, - коротко шевельнул мужик губой в заросл€х бороды.
‘едор кр€кнул, потер щеку левой ладонью, а правую сунул от удивлени€ под левую мышку.
- ј кака€ от них в хоз€йстве польза? Ц справилс€ он.
- “ы, поди, и прусака подоить готов, - покосилс€ на него продавец, выкатыва€ изо рта внушительные буквы Ђої, как баранки из магазинного пакета.
- “араканов не держим, - обиделс€ „угунков, - а бестолковых покупок нам не надо.
ѕомолчал и поинтересовалс€, умерив досаду:
- –азговаривают?
- ѕоют, - буркнул мужик.
–остом ангелы были с кенара.
„угунков постучал пальцем по пруту клетки.
- Ќе пугай, - насупилс€ ангельский продавец. Ц Ёто тебе не голуби.
√олубей ‘едор не держал, а ангелы ему понравились.
- —колько сто€т? Ц спросил он.
ћужик сказал.
‘едор кр€кнул во второй раз, уточнил на вс€кий случай:
- «а пару?
- Ўтука, - отрезал продавец.
ѕрикинув, „угунков твердо произнес:
- Ѕеру. ѕ€терых.


Ѕородатый смерил его взором, узнал:
- ¬ чем понесешь?
‘едор предъ€вил ему свернутую в рулон клеенчатую сумку в размашистую китайскую клеточку, тот покачал головой:
- ”моришь.
ѕошарил за афедроном и извлек на свет старое решето с высоким бортом и под марлевой накидкой. ќтворив дверцу, просунул в клетку лапу и сграбастал одного ангела, осторожно сжав пальцы с черной каймой под ногт€ми. јнгел не пискнул. ѕоместив малютку в сито, мужик повторил прием четырежды. ¬з€л у „угункова деньги, придирчиво перечел купюры, передал решето с живностью.
- ј чем их кормить? Ц запоздало спохватилс€ ‘едор.
- ѕищей насущной, - ответил мужик и предложил: - Ќужна? ƒвести за упаковку.
„угунков поколебалс€ и решил вз€ть: ангел Ц не порос€, баланды не плеснешь.
— решетом и пакетом он отправилс€ восво€си: руки были зан€ты, да и денег потратил больше, чем рассчитывал.
ƒома к ‘едору подступили жена Ќастена и дочь ћашка.
- ÷ыпл€т вз€л? Ц пот€нулась Ќастена к решету.
- —ама ты курица, - отмахнулс€ „угунков.
ћашка ст€нула край марли и воскликнула:
- ќй!  акие хорошенькие!..
јнгелы, задрав головы, хлопали на нее глазищами.
- Ќа что они нам? Ц недовольно бросила Ќастена. Ц ≈ще передохнутЕ
- ЂЌа чтої, Ђна чтої, - передразнил ее ‘едор, стара€сь изобрести, куда приспособить ангелов, но ничего не придумал и сказал со значением: - ѕригод€тс€.
- я за ними ухаживать буду, - встр€ла ћашка. Ц „естное-пречестное.
- ј куда поселим?
‘едор озадачилс€. ѕоставил решето с ангелами на стол и полез на чердак. ѕогремев там барахлом, спустилс€ со старой клеткой и предъ€вил ее домашним:
- ¬от.
- ћожет, лучше в пустой аквариум? Ц засомневалась Ќастена. Ц ј то ведь застуд€тс€ на сквозн€ке.
- Ќе застуд€тс€, - решил ‘едор. Ц ќни к воздуху привычные. » клетка им больше подходит: она ж вс€ из крестов.
ќн указал на перекрещенные прутки.
 летку отчислили от ржавчины, устроили ангелам новоселье. Ќастена насыпала в кормушку купленной ‘едором пищи, удивилась:
- Ќадо же! ћанку ед€т.
„угунков дернулс€, подошел, макнул палец в пыльцу, лежавшую в надорванном самодельном пакете и убедилс€: манка и есть. –аздосадовалс€: объегорили его, как дурн€ Ц столько в магазине за полтинник можно вз€ть. Ќастене ничего не сказал, смолчал.
—в€той воды в доме не держали, плеснули ангелам обычной, кип€ченой. “е не возражали.
- ќт кошки береги, - предупредил „угунков ћашку.
Ќо кошка р€дом с ангелами держала себ€ умильно, не облизывалась, лапу к ним не совала.
јнгелы прижились.
¬ели они себ€ смирно, чистили перышки, порхали с места на место, не галдели. ¬ воскресенье, как донесс€ от церкви дальний благовест, встрепенулись и прин€лись петь: нежно, на несколько голосов. ‘едор встал послушать, далс€ диву: вот ведь вывод€т! ѕели ангелы замечательно, как смычком по душе.
ќднажды ‘едор вернулс€ и обнаружил клетку нараспашку.  ошка лежала на стуле, намывала пузо.
- ћаха! Ќе уберегла? Ц р€вкнул ‘едор.
- Ќе шуми, - вошла Ќастена. Ц ÷елы все.
ћашка сме€лась в соседней комнате. „угунков загл€нул: ангелы вились под потолком, крутились у пластмассовой люстры.
- –азлет€тс€ Ц получишь от мен€, - предостерег „угунков дочку.
- Ќет, пап, они умные, - не испугалась ћашка. Ц ¬се понимают.
јнгелы пролетели над ‘едором, и на рукав ему упала капл€.
- јх, ты!..
‘едор замахнулс€, но ћашка подскочила, обн€ла его за по€с, не дала любимчиков в обиду:
- Ёто они нарочно, от сердечности! ¬роде как добро стру€т.
- я им за такие струиЕ
„угунков подн€л рукав к носу, принюхалс€. ѕахло тонко, душисто, лучше, чем из флакона, который он Ќастене подарил к восьмому марта.
- ЁкоеЕ - начал было ‘едор и подавилс€ словом. ѕомучалс€ и выдал по складам невесть откуда пришедшее на €зык: - Ѕлаго-раст-ворение.
ѕ€тнышко иста€ло на глазах, не оставив следа.
— тех пор ангелов выпускали все чаще и чаще. “е порхали по дому, но на улицу носа не казали. — ћашкой они подружились, слушались ее Ц заливались не только по красным дн€м, а в любое врем€, как она просила.
” ‘едора так не получалось: ангелы улыбались ему, но его просьб попеть будто не понимали. » вообще: купить ангелов было делом легким, а содежать их оказалось хлопотно.
¬ы€снилось, что нравилась ангелам не одна лишь манка. –аспробовали они глазурные пр€ники Ц особенно печатные, с начинкой, и вишневый пирог, и крыжовенное варенье.
‘едор ругалс€, когда находил перышко, прилипшее к сладкому краю вазочки.
Ќастена ангелов защищала:
- —ам-то волось€ в расческе на зеркале оставл€ешь. —колько раз тебе талдычила! ј это Ц твари чистые.
- ћожет, они в варенье ноги мочат? Ц огрызалс€ „угунков, гон€€ ангелов газетой.
“е не обижались, уворачивались, а Ќастена стучала по лбу:
- Ќашел, с кем воевать.
¬прочем, и у ангелов сыскалась причуда.
¬стревожились они, когда Ќастена принесла в дом €блок. —бились в стайку, присели на буфет, а как ‘едор вз€л мытое €блоко из миски и поднес ко рту, будто ума посходили: сорвались с места, стали чертить, точно ласточки перед дождем Ц низко, над самой головой. ѕроносились между рукой и лицом, обдава€ ветром от крыльев и меша€. ј едва „угунков отгрыз кусок, раскричались жалобно и почти в глаза ему полезли.
‘едор озверел, хотел бить их полотенцем, Ќастена еле его вытолкала. јнгелы метались по помещению, никак не могли успокоитьс€. — трудом угомонились.
- я у себ€ в доме волен есть, что хочу! - возмущалс€ „угунков. Ц Ќе ворованное, полезное, с витаминами.
- —читай, что у них на €блоки аллерги€, - уговаривала Ќастена.
  ангелам она на удивление прив€залась.
- ¬ыгоню, - ругалс€ ‘едор, не жела€ отступать слишком легко. Ц —ам купил, сам избавлюсь.
ћашка, услыхав, ударилась в слезы.
-  то по пь€ному делу чертей гон€ет, а наш на трезвую голову с ангелами сцепилс€, - заметила Ќастена громко.
‘едор только руками всплеснул.
Ћетом решили везти ћашку к морю на две недели Ц деньги были. Ќастена с ћашкой собрались, ‘едор осталс€: хоз€йство не бросишь.
ћашка и радовалась, и переживала одновременно: за ангелов опасалась.
- Ќе бойс€, - успокаивал „угунков. Ц ѕригл€жу. —о скотиной справл€юсь, значит, и с ними справлюсь.
- «а ними особый уход нужен, - ныла ћашка.
≈ле выпроводил.
Ѕез семьи было, конечно, труднее Ц скучновато, и заботы на тебе одном, и свежего борща никто не варит. Ќо ‘едор держалс€.
¬ п€тницу вз€л традиционную беленькую, настругал закуски, сел за стол. јнгелы здесь же уписывали ломоть медовика.
¬ обычные дни Ќастена составл€ла ‘едору компанию, а тут пришлось уговорить бутылку одному. „угункову взгрустнулось и, чтобы подн€ть настроение, он вдогонку выставил на стол бражки собственного изготовлени€.
- ѕить вы со мной не пьете, - вздохнул, обраща€сь к ангелам. Ц ћожет, хоть споем вместе?
јнгелы зыркали на него и помалкивали.
‘едор плеснул себе еще и упрекнул:
- Ќикакой от вас пользы.
¬ыпил и снова спросил:
- “ак споем?
¬ одиночестве зат€нул что-то и умолк.
ќбида подступила к „угункову:
- «начит, есть-пить из моих рук можно? ј песню поддержать Ц зазорно?
‘едор рывком подн€лс€ из-за стола:
- –аз так, сейчас € вам устрою изгнание из ра€. ¬ поте лица будете мыкатьс€. ј ну, кыш!..
јнгелы взвились, как взлетали сизари в детстве „угункова Ц свечой.
Е огда жена с дочкой вернулись, ћашка, повисев на шее у ‘едора, в первую голову кинулась к своим любимцам. Ќе нашла их, позвала.  летки в комнате тоже не было.
- ј где они?.. јнгелочки?..
- Ќу их, - нахмурилс€ „угунков. Ц Ќадоели. » неправильно это Ц с ангелами вместе жить. „ай, не в райских кущах.
- ¬ыгнал? Ц заревела ћашка. Ц «ачем? ќни же хорошие!
- “ы что натворил? Ц набросилась на него Ќастена. Ц ќдного оставить нельз€!
- ƒа живые, живые они! Ц не выдержал „угунков. Ц Ќикуда не делись. ѕросто обособил € их чуть-чуть. ћы ж птицу да хрюшек в комнаты не пускаем? ј ангелам от этого только польза вышла.
- Ёто как? Ц не пон€ла Ќастена.
- ѕойдем, - скомандовал ‘едор.
ќн подн€лс€ на чердак. Ќастена и ћашка полезли следом.
Ќа чердаке было темновато, только в дальнем углу что-то светилось.
- ¬от, гл€дите.
ѕод самой крышей, вверху, прилепилось гнездо Ц не гнездо: то ли плетень из желтых стеблей, то ли золота€ решетка. Ќад сооружением поднималось теплое зарево, и горела вверху €рка€ точка Ц распушивша€ лучи звезда. “ихое пение доносилось из ангельской обители.
- ”строили там, понимаешь, собственное царствие небесное, - сердито сказал ‘едор.
Ќо насто€щей строгости в голосе у него не было.
© zh_an

ћетки:  

¬идео-запись:  ак на самом деле поет  иркоров

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 16:09 + в цитатник
ѕросмотреть видео
4 просмотров

.

ћетки:  

¬идео-запись: —умашедша€ мартышка

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 15:56 + в цитатник
ѕросмотреть видео
3 просмотров


ћетки:  

 лассный календарь. ”дивительные имена ))

ƒневник

—реда, 08 ќкт€бр€ 2008 г. 14:45 + в цитатник

ћетки:  

—амые курьЄзные решени€ американских судов

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 23:05 + в цитатник
ќпубликовано 4 €нвар€ 2008 в —амые-самые, «акон есть закон


ѕокупатель всегда прав! Ётот тезис нам знаком с детства.   сожалению, у нас в стране на практике он никак не подтверждаетс€. ј вот в јмерике уже давно привыкли, что каждый идиот имеет своЄ право на кусок масла с чужого бутерброда.
¬ашему вниманию подборка самых нашумевших судебных решений о компенсаци€х морального ущерба пострадавшим американцам.



»менем —теллы Ћибек названа награда, присуждаема€ ежегодно за самое нелепое судебное решение в —Ўј. “ака€ честь 81-летней американке была оказана за то, что пожила€ леди как-то вз€ла стаканчик кофе в Ђћакдональдсеї, но пальцы оказались уже не те, что 60 лет назад и гор€чий напиток был тут же пролит. ќбошлось это всемирно известному фаст-фуду аж в 2,9 миллионов долларов —Ўј!

ƒело, начатое —теллой живЄт, находит всЄ новых и новых последователей и с каждым годом список лауреатов пополн€етс€ всЄ новыми именами. Ќиже привод€тс€ некоторые из них за последние 10 лет.

¬ но€бре 2000 года некий мистер ћерв √ражинский из ќклахома —ити купил себе новенький Ђ¬иннебагої. Ёто такой 10-метровый автомобиль, напоминающий автобус, а ещЄ точнее - дом на колЄсах.
–аспираемый от счасть€ √ражинский тут же отправилс€ в путешествие.  огда он выехал на скоростное шоссе, ему вдруг захотелось кофе. ќн поставил Ђавтоматї на 115 км/час, встал из-за рул€ и спокойно пошЄл в салон к кофеварке. Ќо уже через пару секунд автобус вылетел с трассы, сделал кульбит и врезалс€ в дерево.
ћистер √ражинский был вне себ€! ќн подал на компанию Ђ¬иннебагої в суд за то, что в руководстве по пользованию автомобилем не было ни слова о том, что так делать нельз€. » что Ђавтоматї контролирует только скорость, но никак не замен€ет водител€. —удь€ согласилс€ с аргументами истца и присудил фирме Ђ¬иннебагої выплатить идиоту компенсацию в 1,75 миллионов долларов плюс новый аналогичный автомобиль.

¬ декабре 1997 года чудна€ девушка по имени Ёмбер  арсон из Ћанкастера (штат ѕенсильвани€) имела романтический ужин в филадельфийском ресторане со своим уже экс-бойфрендом. „то-то еЄ огорчило в его словах и не долго дума€, мисс  арсон швыр€ет в молодого человека стакан с напитком. “от ловко уворачиваетс€ и ещЄ более раздосадованна€ девушка встаЄт и направл€етс€ к выходу. “ам она поскальзываетс€ на собственноручно разлитом напитке и ломает себе копчик. —уд решил, что ресторан об€зан выплатить пострадавшей стороне 113,5 тыс€ч долларов! ¬еро€тно, за то, что в заведении не оказалось сотрудников, в об€занности которых входит ловл€ предметов, разбрасываемых нервными посетител€ми.

¬ окт€бре 1999 года ƒжерри ”иль€мс, из Ћиттл –ок (штат јрканзас) получил 14500 долларов компенсации плюс покрытие медицинских расходов на лечение своей задницы, зверски укушенной соседским псом. ћистер ”иль€мс осталс€ очень недоволен тем, что суд назначил значительно меньшую сумму компенсации, чем он того требовал. ¬едь он находилс€ за собственным забором и на соседский участок не заходил! ј тот факт, что ”иль€мс стрел€л в собаку из духового пистолета, по мнению суда, никак не оправдывает жестокость злобной соседской твари. –еакци€ которой была признана неадыкватной!

¬ июне 1998 года 19-летний  арл “румэн из Ћос-јнджелеса в поисках хлеба насущного средь бела дн€ пристроилс€ к Ђ’онде јккордї своего соседа с целью кражи колЄс оного.  ак только он начал снимать первый колпак, в автомобиль вернулс€ хоз€ин, включил зажигание и нажал на газ. Ќа лечение руки мистера “румэна, которую переехал автомобиль, суд об€зал невнимательного водител€ выплатить 74000 долларов плюс компенсацию за лечение.

¬ декабре 1997 года  ара ”олтон из  лэймонта (штат ƒелавер) дабы не платить 3,5 доллара, которые она была должна ночному клубу, попыталась улизнуть через окно уборной. ƒевушки-паука из неЄ не получилось, но за выбитые два передних зуба, ставших результатом собственного падени€ из окна, ей удалось отсудить у клуба компенсацию в 12000 долларов плюс возмещение расходов на дантиста.

¬ окт€бре 1998 года “ерренс ƒиксон из Ѕристол€ (штат ѕенсильвани€) решил ограбить дом, хоз€ева которого уехали в отпуск. ѕробравшись внутрь, он собрал всЄ ценное и решил уйти через гараж. ќказавшись в гараже, он захлопнул дверь, ведущую в дом, ну а автоматические двери гаража открыть не смог. Ќесколько дней до возвращени€ хоз€ев он прожил взаперти, пита€сь найденными сухим собачьим кормом и Ђѕепсиї. ќказавшись в полицейском участке, он первым делом оформил за€вление в суд на ограбленных хоз€ев, так как по их вине перенЄс незаслуженную психологическую травму. —уд заставил непредусмотрительных граждан выплатить мистеру ƒиксону компенсацию в 500 тыс€ч долларов!

¬ €нваре 2000 года  атлин –обертсон из ќстина (штат “ехас) пошла в мебельный магазин. “ам, в результате столкновени€ с бегающим ребЄнком она получила травму лодыжки. ¬ладелец магазина долго не мог поверить в то, что суд об€зал его выплатить миссис –обертсон компенсацию в размере 780 тыс€ч долларов. ¬едь ребЄнком, сломавшим лодыжку невезучей покупательнице был еЄ собственный сынишка, с которым она и резвилась между мебел€ми.

Ќе знаю, как у вас, а у мен€ по€вилось стойкое убеждение, что американска€ ‘емида, не только слепа€, но ещЄ и абсолютно безмозгла€ тЄтка. »бо решени€ еЄ зачастую не поддаютс€ никакому логическому объ€снению...

ћетки:  

јфтар сжог

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 20:10 + в цитатник
--------------------------------------------------------------------------------
Ќе могу не поделитьс€. Ёто реальное письмо, написанное мной одной... хм... журналистке, котора€ прислала мне статью про автостоп. ќна всерьез собиралась это публиковать. ѕисьмо копирую как есть, убрав только им€ респондентки. „тобы вы не думали, что работа редактора усыпана розами...

”важаема€ ****!
ѕозволю себе прокомментировать полученную от вас статью. Ќе с целью вас в чем-то упрекнуть, а с целью про€снени€ перспектив дальнейшего сотрудничества.

ѕервое - фотографии абсолютно непригодны к употреблению. ќни просто слишком маленькие. ¬предь ориентируйтесь на то, что вес файла картинки jpeg дл€ полиграфии должен быть никак не менее 1,5 мегабайта. 50 кб - это не размер.

“еперь по тексту:
"ѕодвести или проехать мимо голосующего человека" - как можно "подвести мимо голосующего человека"? ”потребление слова "»ли" предполагает равноценность действи€, что делает вашу фразу неграмотной. Ќе говор€ уже о том, что "подвести" можно часы. ј стопщика все же "подвезти".

"альтруистический подход водителей к голосующим люд€м" - это как? :))) јльтруистическим может быть отношение. ј подход - это у штангистов к штанге :)

"к особому слою голосующих относ€тс€" - так и вижу голосующих, лежащих вдоль обочины сло€ми... :)

"водители без страху и подозрени€" - "без страху, упреку, уму, и фантазию..." „то у вас с падежами?

"приемники только у единиц играли в автомобил€х" - "ѕр€мо пути следовать своему должен джыдай" - говаривал магистр …ода в "«вездных войнах". ¬ русском же €зыке предполагаетс€ несколько иной пор€док слов.

Ђмонотонна€ полоса светаї - сильный образ, сильныйЕ

Ђпосадить стопщика и человеку помочь и не скучно и не заснешьї - посадил дед репкуЕ ¬ы слышали о таком €влении, как знаки препинани€?

Ђќставл€ют добродетельного шофера на дороге, а сами уезжаютї - добродетельный, беспорочный, благонравный, высоконравственный, добронравный, добропор€дочный, кристальный, моральный, незап€тнанный, непогрешимый, пор€дочный, приличный, пристойный, чистыйЕ шофер! Ќе употребл€йте слова только за то, что они длинные и красивые. »ли посмотрите в словаре, что означает Ђдобродетельныйї.

Ђќпасно сейчас садить голосующих людейї - бывалоча, содишь их содишь, та воны паки расщеперютс€, аки волк» злобны€Е „то случилось с простым русским словом Ђсажатьї?

Ђон поютилс€ немногої - что, простите, сделал?

Ђопасным дл€ жизни самого водител€ и его машиныї - за жизнь машины особенно страшно, вы правы :)

Ђо культуре вождени€ и общечеловеческой культуре взаимопомощиї - а также о культурной культурности культа культуристовЕ


¬ыводы:
”важаема€ ****!   моему огромному сожалению, не могу прин€ть ваш материал. ѕоверьте, это далеко не все л€пы, замеченные мной в тексте. Ѕолее того, текст практически из одних л€пов и состоитЕ “акже наблюдаетс€ удивительное пренебрежение знаками препинани€ и общей грамматикой. Ќо, самое главное Ц тема совершенно не раскрыта. ѕо прочтении остаетс€ один недоуменный вопрос: ЂЌу и что?ї “ак брать водител€м стопщиков или нет?
“аким образом, практическа€ ценность материала дл€ читател€ стремитс€ к нулю, а чудовищна€ безграмотность написани€ делает его редактуру просто нерентабельной. »ллюстрации также непригодны к использованию.
¬ы можете попробовать переписать статью, но предупреждаю Ц у вас осталась одна попытка. я не располагаю бесконечным запасом времени на прочтение столь халтурно написанных материалов.

— уважением,
√лавный редактор

ћетки:  

»стинный смысл слов на сайтах знакомств

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 20:08 + в цитатник
--------------------------------------------------------------------------------
»стинный смысл слов женщины

ќчаровательна€ - сентиментальна€, слезы умилени€ на ее щеках высыхают реже, чем купальник ѕамелы јндерсон. ќна вечно будет показывать вам фотографии пушистых кот€т на своем мобильнике, а на первом свидании придумает ласковые клички всем своим пальцам, прежде чем принесут суп.

— формами - толстуха. Ќе тешьте себ€ дурацкими мечтами о м€гком чувственном теле ћэрилин ћонро. ‘игура этой девушки больше напоминает пивную кружку, чем песочные часы.

ѕышна€ - толстуха, котора€ носит слишком открытую одежду на два размера меньше, чем нужно.

∆изнерадостна€ - толста€ и несносна€. ѕытаетс€ быть душой компании, чтобы отвлечь внимание от своих габаритов, - но ни первое, ни второе у нее не получаетс€.

≈сть за что подержатьс€ - ожирение в последней стадии. „тобы вытащить ее на свидание, придетс€ разбирать крышу и вызывать кран. ѕодержатьс€ вам, конечно, найдетс€ за что, но остерегайтесь, как бы она вас не раздавила.

BBW - теоретически эта аббревиатура означает "big, beautiful woman" - "больша€ красива€ женщина". „то ж, два из трех - уже неплохо. ќна, безусловно, больша€ и женского пола. Ќо красота ее - на большого любител€.

–азмер одежды 10 - думаете, это в британской системе? Ќет, в узбекской.

— огоньком - психопатка. ќтмените свидание - и, вернувшись домой, вы обнаружите, что ваша машина исцарапана ключами, а от всех ваших рубашек отрезаны рукава.

јктивна€ жизненна€ позици€ - агрессивна€ дама.  атегорично осуждает все и вс€. ” нее обо всем есть свое мнение, и она не стесн€етс€ обращать вас в свою веру под дулом пистолета.

ярка€ личность - страшна, как смертный грех. ≈сли женщина рекламирует свою личность, то больше всего ее красит тр€почка, прикрывающа€ лицо.

јртистична€ натура - истеричка. ƒобро пожаловать в мир, где громко хлопают дверьми, бьют посуду и обиженно замолкают.

—портивна€ и загорела€ - плоскогруда€ и бесформенна€. Ѕесполый андрогин, твердый и гладкий с ног до головы.

34 года - читай: 43. Ћегче выиграть в лотерею двойной джекпот, чем познакомитьс€ по интернету, если ты женщина и старше 35 лет. ƒаже 60-летние мужики ограничивают свой поиск кругом "35 и младше", поэтому данные о возрасте всех женщин следует считать крайне приблизительными.

»грива€ - шлюха. ќкучивает весь сайт сверху донизу - теперь ваша очередь с ней познакомитьс€.

Ѕез претензий на заумь - тупа€. ƒубина стоеросова€. ѕричисл€ет к зауми даже мюзиклы. ћожет перечислить всех персонажей подросткового сериала "—плетница", но не знает, как зовут премьер-министра.

Ќе пропускаю в жизни ни одного удовольстви€ - алкоголичка. ≈е утро начинаетс€ с пары порций Bacardi Breezer. Ћюбимое врем€ дн€ - "счастливый час" в барах.

¬ерю в любовь с первого взгл€да - через 10 дней у мен€ истекает срок визы, и, если € не выйду замуж, мен€ депортируют.

— высокими запросами - ухаживать за ней - дело разорительное и вообще геморройное.

ƒомашн€€ - зануда. “ебе хочетс€ повеселитьс€ в ночном клубе, чтоб черт€м стало тошно, а ей хочетс€, чтобы ты покрасил стены ее гостиной в бежевый цвет. √отовьтесь войти в мир очаровательной керамики и прикольных держателей дл€ туалетной бумаги.

ѕреданна€ - психопатка, котора€ будет теб€ выслеживать. ƒо вашего первого свидани€ успеет поискать вас в √угле и в социальных сет€х. ≈е мозг не в состо€нии у€снить смысл слов: "ћне кажетс€, ты мне не совсем подходишь".

Ћюбит все из€щное - авантюристка. ’очет сменить гардероб, обзавестись драгоценност€ми и провести несколько уик-эндов в романтических поездках, а потом бросить теб€ ради 25-летнего јдониса.

»скренн€€ - простота хуже воровства. ¬ мозгу отсутствует узел цензуры. „то на уме, то и на €зыке.

“онко чувствующа€ натура - плакса. √оре тебе, если ты не заметишь, что она постриглась или вдела новые шнурки в старые ботинки.

»стинный смысл слов мужчины

—импатичный - внешность неказиста€. Ќа сайтах знакомств все "симпатичные". ¬ офлайне это значит "тот, на кого при€тно смотреть", а в онлайне: два глаза, два уха, один рот.

ƒовольно симпатичный - страшилище, аж смотреть противно. ≈сли мужчина даже не претендует на звание "симпатичного", пора насторожитьс€ всерьез. –€дом с этим парнем Ёндрю Ћлойд ”эббер будет смотретьс€, как модель Calvin Klein. –екомендую встречатьс€ с ним под покровом ночи.

√овор€т, симпатичный - как говорит мо€ мамочка, единственна€ женщина, которую € когда-либо любил и полюблю.

—ложен, как игрок в регби - ага, ушедший из спорта 10 лет назад. ¬ообрази себе не ƒжонни ”илкинсона, а ƒжонни ¬егаса.

–ассчитываю на вашу тактичность и неболтливость - € женат и не хочу, чтобы жена знала.

“актичен и не болтлив - если вы тоже состоите в браке, ничего страшного.

Ќадеюсь, вам понравилось мое фото - 10-летней давности, не имеет ничего общего с обликом на данный момент.

„еловек современный - сумму счета разделим пополам. я с разными девушками из интернета по три раза на неделе встречаюсь. «начит, если только вы дл€ мен€ не стопроцентный вариант, оплачивайте свой ужин сами.

»щу женщину не только дл€ интимных отношений - »щу женщину исключительно дл€ интимных отношений, но надеюсь, что мо€ логика от обратного теб€ не обманет.

√отов приехать, куда пожелаете - делит гр€зную хибару с мириадами блох - разве можно туда пускать женщину!

—клонен к приключени€м - извращенец. Ћюбую фразу может опошлить. Ќа свидании будет заказывать коктейли с сальными названи€ми и обсуждать с тобой откровенные темы, пожира€ чесночные хлебцы.

Ќормальный парень - нормальный, если считать за норму Ќормана Ѕейтса. Ќормальность так и так должна быть, поэтому обходи за милю любого, кто выдает ее за свое достоинство.

— бол. ч/ю (с чувством юмора) - чувство юмора атрофировано. «апомни "«олотое правило интернет-знакомств": вс€кий, кто считает нужным упом€нуть, что у него есть чувство юмора, обычно начисто лишен такового.

«арплата с п€тью нул€ми - истинна€ правда. ¬от только подразумеваетс€ зарплата в пенсах.

Ќикогда так не знакомилс€ - собственно, знакомилс€, и уже тыс€чу раз, но признаватьс€ как-то зазорно. Ћучше сделаю вид, будто ты у мен€ перва€.

ѕриколист - интеллектуальный уровень 12-летнего мальчика. Ќа свидании ты обхохочешьс€: подушки-пердушки, чесоточный порошок и резиновые собачьи какашки гарантированы.

¬нешность не имеет значени€ - нищеброд. ¬ыбор ему не по карману.

–ост 5 футов 10 дюймов - увидев цифры от 5 футов 7 дюймов до 5 футов 10 дюймов, три дюйма можно спокойно вычесть.

—портивный - смотрел по €щику ќлимпиаду и играю в снукер в пабе за углом.

”никальный - транссексуал. Ћучше поскорее распрощатьс€ и не вы€сн€ть, сделал он операцию или еще к этому движетс€.

Ќе люблю долгой переписки по почте - мне нужно поскорее назначить тебе свидание, пока ты не раскусила, какой € ужасный зануда.

—тарой школы - мерзкий мачо. ∆енщине место дома, а точнее, на кухне Ц желательно, чтобы она готовила ему еду и стирала в тазу гр€зные рубашки.

“радиционалист - –азговаривает свысока. ¬ ресторане закажет тебе блюда по своему выбору, а когда спросишь, как у него прошел день, похлопает по заднице и скажет: "Ќе забивай свою очаровательную головку этой ерундой".

¬нешность мужественна€ - весь поросший волосами. —годитс€ только любительницам мужчин, которые обильно лин€ют, осыпа€ шерстью всю мебель в вашем доме.

ѕредставительный - старый пень. √овори с ним медленно и четко и всегда следи, чтобы в п€ти минутах ходьбы был туалет. ≈сть и плюсы: на общественном транспорте он ездит бесплатно, а в кино ходит по льготному билету.

Ќезависимый - враль и обманщик, панически бо€щийс€ серьезных отношений.

Ќестандартный - псих. ≈сли такой идет тебе навстречу, ты поспешишь перейти на другую сторону улицы, даже если это M1 в час пик.

” мен€ большие планы - вечно на мели. »деи у него возвышенные, но в кармане ни пенса. Ќа свидание придетс€ отправитьс€ рано утром, чтобы воспользоватьс€ "скидкой дл€ ранних пташек".

–омантик - скользка€ личность. ƒарит цветы, сорванные с клумбы перед гаражом, и называет теб€ "малыш" или "зайка", потому что никак не может вспомнить твоего имени.

ћетки:  

ѕравила жизни —тивена  инга

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 20:07 + в цитатник
ќднажды € пришЄл к психотерапевту. ќна сказала: Ђ¬ы должны представить, что все ваши страхи Ч это такой шарик, который вы можете просто накрыть ладоньюї. я сказал: Ђƒевушка, мила€, да € живу страхом. ƒл€ того чтобы накрыть мой страх, не хватит даже чернобыльского саркофагаї.

Ќенавижу мозгоправов. ≈сли у теб€ есть проблемы Ч жри лекарства и никому не плачьс€.

я уважаю страх. ќн организует людей. Ќапример, если бы можно было представить себе возможность такого выбора, то € никогда не полетел бы на самолЄте, весь экипаж которого не боитс€ летать.

я всегда летаю бизнес-классом. ¬ случае катастрофы € хочу быть к ней как можно ближе.

правила жизни —тивена  инга огда-то давно все самолЄты, на которых € летал, были оснащены мониторами, на которых транслировалось изображение с носовой камеры: вы могли видеть, как самолЄт отрываетс€ от земли, взлЄт, посадку. ј потом в „икаго разбилс€ самолЄт. ѕредставл€ете, как это было? Ђ“ак, земл€ всЄ ближе, ближе Ч боже, как быстро Ч ещЄ ближе. ¬сЄ, реб€та, мы мертвецыї.

 ак-то раз € летел на самолЄте, и со мной р€дом сидел какой-то придурок.  огда мы набрали высоту, он начал бле€ть: Ђћистер  инг, € давно мечтал задать вам ќ„≈Ќ№ Ќ≈ќЅџ„Ќџ… вопрос: откуда вы черпаете вдохновение?ї я сказал: Ђћне никогда не задавали этот вопрос на высоте 12 тыс€ч метров, но всЄ равно Ч идите в жопуї. ѕотом € даже пожалел его: до самого конца полЄта он просидел белый, как простын€, и даже не притронулс€ к еде.

ћен€ задолбал вопрос Ђ ак вы пишете?ї. — некоторых пор € отвечаю на него однообразно: Ђѕо слову заразї.

ƒорога в ад вымощена наречи€ми.

¬дохновение можно черпать отовсюду. ¬ моей книге ЂЌочна€ сменаї есть рассказ Ђƒавилкаї Ч про гладильную машину, котора€ несколько озлобилась на мир. »де€ родилась у мен€ в тот год, когда € работал в прачечной. ¬месте со мной работал парень, который потер€л на этой работе руки Ч из предплечий у него торчали два металлических крюка. «наете, есть некоторые вещи, которые работодатели забывают вам сказать, когда вы поступаете на новую работу. Ётому парню забыли сообщить, что тому, кто работает на валиковой гладильной машине, не стоит носить галстук. Ѕолее всего мен€ потр€сало, что когда после смены все шли мыть руки, он просил кого-нибудь открыть ему воду и спокойно мыл свои крюки под краном.

√осподь бывает жесток настолько, что иногда оставл€ет теб€ жить дальше.

’ороша€ иде€ Ч как йо-йо. “ы можешь оттолкнуть еЄ от себ€, но она всЄ равно останетс€ на дальнем конце резинки. ќна не умирает там, она лишь спит. ј потом, когда ты забудешь о ней, она вернЄтс€ и хлопнет теб€ по голове.

Ћитература Ч это правда, обЄрнута€ в ложь.

я не готовлюсь к написанию книг. Ќе просиживаю в библиотеках, не делаю выписок, ничего нигде не подчЄркиваю. я просто сажусь и пишу грЄбаные слова. Ќазывайте мен€ колбасником. ƒа, € долбаный колбасный писатель. “о, что € пишу, Ч это колбаса. —ел и съел. я признаю это и не принимаю никаких претензий: ведь € никогда не выдаю свою колбасу за белужью икру.

“алант не статичен. ќн либо взрослеет, либо умирает.

ѕрин€то думать, что € очень странный или даже страшный человек. Ёто не верно. ” мен€ по-прежнему сердце маленького мальчика. ќно пылитс€ в стекл€нном графине на моЄм столе.

ћногие удивл€ютс€, но в детстве € не любил выкапывать трупы животных или мучить насекомых.

ћожно быть счастливым в 8 и в 28, но если кто-то говорит вам, что он был счастлив в 16, значит, он либо лжец, либо идиот.

Ћучше быть хорошим, чем плохим. Ќо иногда пор€дочность приобретаетс€ слишком высокой ценой.

“олько ваши враги скажут вам правду. ƒрузь€ и возлюбленные будут лгать бесконечно, запутавшись в паутине прин€тых на себ€ об€зательств.

—амые важные вещи сложнее всего выразить словами. »ногда это оборачиваетс€ тем, что мы стыдимс€ собственных чувств, потому что слова делают наши чувства ущербными.

Ќадежда Ч неплоха€ штука. ј неплохие штуки не склонны умирать.

ѕисать о своей жизни Ч сложна€ задача. Ёто как секс: лучше пережить это, чем писать об этом.

я пишу лишь о том, что мен€ пугает. Ќапример, € никогда не писал про змей Ч мне плевать на них. я люблю писать про крыс Ч эти серые ублюдки пугают мен€ куда сильнее.

ѕугать людей книгами в наше врем€ становитс€ всЄ сложнее. ќни уже запуганы телевизором, так что € тут бессилен.

јмериканские президенты посто€нно произнос€т в€лые речи о непри€тии школьного насили€. ќт этих жалких спектаклей мен€ обычно т€нет зевать. ќсобенно если вспомнить, что эти люди отдали приказ разбомбить ёгославию и залили кровью »рак. ћне кажетс€, это можно сравнить лишь с лекцией о вреде наркотиков, которую ведЄт тр€сущийс€ тип, ноздри которого обсыпаны кокаином, а в руке зажата трубка дл€ крэка.

 окаин Ч это дар. ќн всегда был моей кнопкой Ђвкл.ї. я начал употребл€ть его в 1979-м и продолжал, наверное, 8 лет. Ќе слишком-то долго, чтобы по-насто€щему подсесть, но уж точно дольше, чем ¬тора€ мирова€ война.

ћне кажетс€, марихуану стоит не только полностью легализовать, но и сделать еЄ выращивание надомной работой дл€ тыс€ч одиноких людей. ƒл€ моего родного штата ћэн это было бы даром божьим. “ам и так можно вз€ть неплохую траву домашней высадки, но ведь она будет гораздо качественнее, если люди будут открыто выращивать еЄ в теплицах и пользоватьс€ удобрени€ми.

я начал напиватьс€ с той самой минуты, когда закон разрешил мне делать это. я всегда пил только дл€ того, чтобы просто напитьс€. Ќикогда не понимал выпивки в компании. Ёто дл€ мен€ как трахнуть сестру.

 то-то говорит, что творческие люди больше страдают от пристрасти€ к алкоголизму, чем остальные. ќни, мол, более ранимы и тонки. Ќо € так не думаю. ћы все выгл€дим одинаково, когда блюЄм себе на ботинки.

ƒл€ мен€ не существует такой вещи, как настроение или вдохновение. я всегда нахожусь в настроении что-нибудь написать.

Ќенавижу пустые страницы.

я говорил это прежде, € говорю это сейчас.  огда ты вдруг обнаруживаешь что-то, к чему у теб€ есть талант, ты будешь корпеть над этим до тех пор, пока твои пальцы не начнут кровоточить и пока твои глаза не вывал€тс€ из глазниц.

≈сли у теб€ нет времени на чтение, у теб€ не будет и времени на то, чтобы писать.

я редко иду на уступки.  огда компани€ ABC вз€лась за экранизацию моего Ђѕротивосто€ни€ї, € сразу пон€л, что имею дело с упЄртыми уродами. »х цензоры знали только два словосочетани€: Ђэто нам подходитї и Ђни в коем случаеї. ћен€ это мало беспокоило до тех пор, пока мы не добрались до сцены, где мо€ героин€ произносит следующую фразу: Ђ–аз тебе так важна работа Ч не выпускай еЄ из рук и засунь поглубже в жопу!ї  ак мне кажетс€, слово Ђжопаї небезызвестно и весьма употребимо на телевидении, но цензоры за€вили мне, что это не пройдЄт никогда. ¬идимо, процесс помещени€ работы в жопу слишком будоражил их сознание. ѕоэтому в фильме вы услышите лишь: ЂЕи засунь еЄ поглубже!ї Ќо знайте: € всегда был за жопу.

‘ранцузский €зык способен превратить гр€зь в любовь.

√осподь имеет к нам определЄнную милость. ¬ конце концов, за последние 63 года на планету упала лишь пара атомных бомб.

 ажда€ форма жизни бессознательно или подсознательно стремитс€ к бессмертию.

я никогда не приму участи€ в спиритическом сеансе. ƒаже если мо€ жена завтра умрЄт, и ко мне придЄт медиум и скажет, что жена только что вышла на св€зь и собираетс€ мне сказать что-то очень важное.

ћонстры и привидени€ существуют. ќни всегда живут и борютс€ внутри каждого из нас, а иногда побеждают. ЂЌочь живых мертвецовї (фильм режиссЄра ƒжорджа –омеро. Ч Esquire) Ч величайшее кино.  огда оно вышло на экраны, системы возрастных рейтингов дл€ фильмов не было и в помине. ѕомню, когда € отправилс€ посмотреть этот фильм, весь зал был полон детьми.  л€нусь, € никогда не видел настолько тихих детей. ќни даже бо€лись пошевелитьс€. ќни выходили из зала со стекл€нными глазами и открытыми ртами. Ёто был самый сильный аргумент в пользу классификации фильмов по возрасту, который € когда-либо видел.


 ак-то раз, после того как € перенЄс т€жЄлую болезнь в госпитале и вернулс€ домой, € сел смотреть Ђ“итаникї. Ќикогда в жизни € так остро не чувствовал наносимый моему мозгу ущерб.

 ино не победит книги. ¬се эти реб€та типа  ингсли Ёмиса посто€нно тверд€т: книга мертва, общество сползает в тр€сину, культура уничтожена, кругом идиоты, имбецилы, телевидение, поп-музыка, разложение, дегенераци€ и всЄ такое. » тут вдруг по€вл€етс€ чЄртов √арри ѕоттер Ч грЄбана€ хрень на 734 страницы, котора€ расходитс€ п€тимиллионным тиражом за 12 часов. ѕро себ€ € промолчу.

Ѕольшинство из того, что было написано и опубликовано с середины 1980-х по середину 1990-х Ч суть откровенное и высококонцентрированное говно. ’от€, возможно, окончен век некоторых книг.

¬ек книг не окончен.

»ногда мен€ спрашивают: Ђ—тив, почему вы не напишете нормальный роман, такую серьЄзную штуку?ї » под этой серьЄзной штукой большинство людей, как правило, имеют в виду какую-нибудь херню про старого профессора, у которого проблемы с потенцией и всЄ такое. ѕочему € не напишу такую херню? я не знаю. » без мен€ найдЄтс€ множество людей, которые пишут примерно так же, как старики трахаютс€. ƒл€ отменного говна всегда будет отменный рынок.

Ќе пытайтесь наебать бесконечность.

ћетки:  

¬идео-запись: ћутации  сении —обчак

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 20:01 + в цитатник
ѕросмотреть видео
18 просмотров

.

ћетки:  

¬идео-запись: японский пердун

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 19:56 + в цитатник
ѕросмотреть видео
5 просмотров


ћетки:  

Tile Paving

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 19:41 + в цитатник



ћетки:  

Steer Wheels

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 19:34 + в цитатник



ћетки:  

Gold Strike. ¬ыбиваем квадратики

ƒневник

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 19:14 + в цитатник



ћетки:  

¬идео-запись: Ќе заметила картошку

¬торник, 07 ќкт€бр€ 2008 г. 19:00 + в цитатник
ѕросмотреть видео
3 просмотров


ћетки:  

Ќеплоха€ игра в духе WORMS

ƒневник

ѕонедельник, 06 ќкт€бр€ 2008 г. 20:07 + в цитатник



ћетки:  

“етрис больше здесь ничего не скажешь

ƒневник

ѕонедельник, 06 ќкт€бр€ 2008 г. 20:02 + в цитатник



ћетки:  

 —траницы: 250 ... 114 113 [112] 111 110 ..
.. 1