-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в yoka

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) March_13

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.06.2003
Записей: 1947
Комментариев: 23396
Написано: 40533


Рабочее

Вторник, 29 Августа 2006 г. 18:33 + в цитатник
- Зверски забывается французский. По минуте мучаюсь, вспоминая без словаря стандартные обороты. - в голове один англ. Надо брать себя в руки и читать! а то я так и говорить не приведи господь разучусь... на языке Бодлера, Верлена и Жан-Поля Бельмондо...

- Не давайте мне в руки цифры: это плохо заканчивается. В телефонном разговоре спутала сотни с тысячами, хорошо хоть собеседник был в курсе происходящего и поправил. стыдно очень. но это то, чему в голове не уместиться никогда.

- Впервые за сколько-там-лет с института - пригодилось знание _транскрипции_. Причём в особо извращённой форме: буржуин-бельгиец прислал свою речь и попросил перевести её на укр, записать латиницей, ну и чтоб он не ошибся - ещё и транскрипционными значками. Оказалось, толком ими пользоваться из нас четверых умею только я %))) Возилась с полчаса. результат будет немного комичный ;-) они ж офигеть сколько всего не умеют произносить ;-))) Плюс рука отламывается - отвыкла и от этих самых значков, и вообще от рукописной подачи материала. Зато мощныймоск(тм) гордится собой и произносит речи в пользу принятой им архивации казалось бы нах не нужных москоданных ;-)))
Рубрики:  рабочее

Mokrik   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 19:12 (ссылка)
Транскрипция - аплодисменты!
Ответить С цитатой В цитатник
Идикилеч   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 19:45 (ссылка)
Ага, из разряда: кто бы мог подумать, что мне понадобится физкультура... а я ее бессовестно сачковала...

а теперь жалею, ибо, оказалось, что юристы бегают в сто раз чаще экономистов, пиарщиков, ай-пи технологов и простых обычных дипломатов... %)))
Ответить С цитатой В цитатник
синицапель   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 22:19 (ссылка)
ооо... забывание языков - это бич! франц. и ит. я забыла совершенно! то есть чувствую себе аборигеном )) а у тебя какой первый?

пою гимны твоему моску! :))
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 22:25 (ссылка)
Mokrik, я знала, что ты поймёшь %)))

хотя вообще - издевательство, конечно, среднее между милашкой Сумароковым и дедушкой Панычем ;-))) представь себе украинский текст, в котором все Ы заменили на І, глухую Г - на звонкую G, а кроме того на 95% устранили палатализацию... ;-))) смешно ОЧЕНЬ... %)))
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 22:26 (ссылка)
Идикилеч, супер!!! :-)))))))))
ну кто бы мог подумать, скажи :-))))))))
и почему об этом в институте не рассказывают.. ;-)))
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 22:46 (ссылка)
АпельсиниЦа, первый изучавшийся был французский, ещё со школы, с ним и поступала, английский был уже со 2-го курса.
сейчас знаю их примерно одинаково, и работаю с двумя (специально такую работу искала %)), но английский всё же используется чаще, хотя скажем на синхрон с английским не решусь, а с французским - на знакомую тему - да. всё же больше/шире/глубже база...
Ответить С цитатой В цитатник
синицапель   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 22:51 (ссылка)
yoka, синхрон - отдельная песня ))
хорошо, когда по работе нужны оба, потому что если не нужны, то пинать себя нет сил :), даже при большой любви к языку. недавно пришлось по работе столкнуться с нем., перепроверяла род каждого существительного!))))
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Вторник, 29 Августа 2006 г. 23:52 (ссылка)
ага ага, причём для перепроверки и последующей переперепроверки перепроверенного в голове работает специально назначенный таракан, дааа ))) собсно, в постинг мысль и стартовала.. после надцатой перепроверки расстановки "аксанов" в простейших словах... :-)

у меня предыдущая работа была только и исключительно с англ. когда поняла, что френч загибается - нашла подработку в виде перевода книжки с французского, первое время мощныймоск сбоил - на работе работаем англ-рус, дома фр-укр, паамаагыытеее... %)))) но - ничего, втянулась, а вскоре и работу с тем и другим нашла :-) хотя честно - англ не очень люблю. он для меня как суровая необходимость, палка-копалка для добывания золотых монет ;-))) а вот французский, несмотря на все его.. нюансы и неоднозначности.. это любоффф ;-)
Ответить С цитатой В цитатник
синицапель   обратиться по имени Среда, 30 Августа 2006 г. 09:59 (ссылка)
yoka, хммм.. возможно почти все любят первый язык больше :) потому что в нем нюансы лучше чувтсвуются :))
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Среда, 30 Августа 2006 г. 10:47 (ссылка)
нюансы да :-) тот самый изюм, который наковыриваешь из "булочки"-всего языка :-)
впрочем - исключений (в смысле любви к первому языку) тоже немало :-) как из любого уважающего себя правила... ;-)
Ответить С цитатой В цитатник
синицапель   обратиться по имени Среда, 30 Августа 2006 г. 11:00 (ссылка)
yoka, согласна:)
Ответить С цитатой В цитатник
Lylu   обратиться по имени Среда, 30 Августа 2006 г. 12:28 (ссылка)
недавно как раз вспоминали нюансы англ.
в частности фразы с failed to. Наша преподша удивлялась почему мы не пользуемся именно этим оборотом. Ну я один раз и попользовалась (среди своих) и сказала I failed to piss :-)) (после того как не смогла попасть в туалет).. дикий ржач, занавес:-)
Ответить С цитатой В цитатник
yoka   обратиться по имени Среда, 30 Августа 2006 г. 15:43 (ссылка)
Лиииииииииииииил))))))))))))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку