-Подписка по e-mail

 
Получать сообщения дневника на почту.

 -Поиск по дневнику

люди, музыка, видео, фото
Поиск сообщений в Watt_ers

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Fletcher_Memorial_Home

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.07.2007
Записей: 1710
Комментариев: 6119
Написано: 14356

Black Fright (Гранд финал)

Дневник

Вторник, 30 Сентября 2008 г. 01:46 + в цитатник
(В комнате)

Ричи (прыгая на одной ноге): - Дорогая, подай мне вон тот стул...
(Кое-как добирается до окна и швыряет стул в компанию)
Гиллан: - Ай *** !!
Гловер: - *****, ****, *****!!
Эйри: - Хр-р-р-р-р-р...
Тернер: - Ребята, валим, пока не поздно.
Гиллан: - Это еще чего?!
Тернер: - Обычно после стула он бросает телевизор.
Телевизор: - Хрясь.
Эйри: - А-а-а-ай, ну за что?!
(Просыпается)
Гловер: - Я че-то не понял. Откуда здесь взялся Джо Линн?
Тернер (жалостливо): - Ребят, возьмите меня к себе, мой номер затопил Гилмор, а там, кстати, было пять пар зеленых трико, три парика Мэя и памятные таблетки Кита Муна.
Гиллан: - Прости, друг, но нам некогда.
(Толкает Тернера под летящий из окна тостер).
Пейс (важно): - Коллеги, прошу внимания.
Гиллан (уворачиваясь от кофеварки): - Пейси, давай обсудим "Кембриджский вестник" попозже.
Гловер (в панике): - ***, Йен, здесь дракон!!
Гиллан (злобно): - Родж, ты когда-нибудь просыхаешь?!
Стив (улыбаясь): - Друзья, нас навестил дракон.
Гиллан (в ужасе): - Как дракон?? Где дракон??
(Мк10 поднимают головы. Из темной тучи вываливается крылатая бестия с едва заметной точкой на спине. Покружив над шокированными рокерами, дракон пикирует на поместье Блэкмора и обдает его струями пламени).

(В комнате)

Кендиз (визжа): - Вот свиньи, вот гадины! Только же сделала ремонт!
Ричи (задыхаясь от дыма): - Милая, мне плохо...
Кендиз (поспешно сворачивая гардины): - Солнышко, я занята... валидол в нижнем ящике...

(На улице)

Гловер: - Красиво горит.
(Глотает пиво)
Гиллан (напевает): - Смоук... он зе Блэкмор... (Смахивая слезу) Ах, как давно я ждал этого дня...
Эйри (хныча): - Мне теликом ногу отдавило...
Дракон: - Р-р-р-р-р-р!! (Жжет)
Дио (на драконе): - Макарони банзай! Капут Шварцмеру!

(В гостиной)

Ричи (в припадке кашля): - Валим... отсюда... к черту....
Кендиз: - Не хочу я к Дитриху... (Сворачивает тюль)
(Дракон снижается и бьет прицельным огнем по сосднему окну. Гостиную заполняет черный дым. Кендиз пакует косметичку. Ричи /едва дыша/ дотягивается до гитары, обнимает ее и шепчет прощальные слова. Дом пылает. Стены рушатся. Кендиз сгребает пудру. Ричи сжимает гитару в слабеющих объятьях; скупые мужские слезы капают с усов).
Кендиз: - ***, новая пудра Максфактор... снова у мамы просить придется... ну все, милый, побежали, нам пора.
Ричи (не отвечает).
Кендиз (взбешенно): - Милый, ты опять заснул?!
Ричи (бледен и неподвижен; рука безвольно свисает с подлокотника).
Кендиз (воздав руки к небу) - И за что меня судьба таким мужиком наградила?!
(Поднимает Блэкмора и уходит, перебросив его через плечо).

(На улице)

К воротам поместья подходит человек с дорожным чемоданом; за спиной - дешевая акустика, из кармана выглядывает недоеденная связка сосисок.
Юрген: - Папа, встречать, я дома!
(Оглядывается)
- ..а где есть папа?
(Глядит внимательней)
- ..шайсе, а где есть дом??

(В воздухе)

Дракон: - Р-р-р-р!! (Обращаясь к Рони) Жрать хочу.
Дио: - О дио мио... ты ж только что кушал спагетти...
Дракон: - Ниче не знаю, хочу жрать.
Дио: - Ну хочешь - так жри, я сам тебе людей в рот не буду запихивать.
Дракон: - Понял. Снижаюсь.
Дио: - Только Гловера не жри.
Дракон: - Перке?
Дио: - Пор эсо. Пьющий он, печень невкусная.
Дракон: - Си. Мучас грасиас.
Дио: - Но ай нада.
Дракон (снижается)
Юрген: - Шайсе, люфтваффа!!
Кавер (визжа): - Ой, мамочки, дракон!!
Дракон: - Ням-ням...
Дио: - Не советую - он костлявый...
Дракон: - Тогда, пожалуй, вон ту бабу...
Дио: - Ох, может, не стоит...
Кендиз (показываясь в дверях, с Блэкмором на плече, недовольно): - Милый, ну я ж тебя просила похудеть! Ничего для не сделает для любимой девушки...
Дракон (паря над Кендиз): - Жрать тебя буду, ведьма.
Кендиз: - Чаво-о-о?.... А ну давай, попробуй, гусеница проклятая!
Дракон (открывает пасть).
Кендиз (выхватив палочку): - Авада Кедавра!
Дракон: - Ай ***!!!
(Падает на землю и скрючивается)
Кендиз (склонившись над Блэкмором): - Милый, ну хватит спать, люди вокруг, ты меня позоришь.
Гловер (глубокомысленно): - По-моему, он издох.
Кендиз: - Мужчина, выбирайте выражения! (Блэкмору) - Солнышко, все в порядке?
Тернер: - Я боюсь трупов... (Дрожит и хнычет)
Гиллан (давясь от смеха): - Зачетная пижама....
(Кашляя и ругаясь, Ричи возвращается к жизни. С шеи дракона бодро спрыгивает Ронни; великий воин одет в кольчугу, мокасины и рогатый викингский шлем).
Дио (в склочном бешенстве): - Стрега! Ведьма!! Мой питомец издох!!
(Злобно пинает ногой скрюченную драконью ножку).
Кендиз (стервозно): - А я тебя узнала, макарона! Это ты на Риченьку в ресторане налетел!
Гловер (смеясь и плюясь пивом): - Гы, смотрите, какой шлем!
Дио: - Кретино!! Олигофрено!! Это рога самки Эрика Рыжего!
Пейс (глубокомысленно): - Хорошо, что не самого Эрика.
Ричи: - Скотина! Ты сжег мой "Фендер"!
(Перевернувшись на спину, кусает лодыжку Ронни. Дио сгибается от боли; просторный шлем сползает на его глаза).
Дио: - Мама мия, куда все подевалось??
(Пытается выглянуть из-под шлема, но он слишком велик для его головы).
Гиллан (умирая со смеху): - Кто-нибудь, помогите карликам!
Дио: - Идиото!! Щас я тебе выпущу кишки!!
(Издает боевой клич иствикских ведьм, хватается за меч и яростно бросается вперед. Гиллан издает мощный скрим и вовремя отскакивает. Лезвие меча, отполированное драконим жиром, вонзается в грудь Стива Морса).
Стив (улыбаясь): - Ронни, ты во мне что-то забыл.
(Вытягивает меч из груди, передает его Дио, душевно улыбается и падает на землю).
Гиллан (в ужасе): - Не-е-е-е-е-ет!! Сти-и-и-и-и-ив!!!
(Бросается на колени и хватает руку Морса в надежде нащупать пульс. Рука снова отваливается; Йена душат слезы).
Гиллан (обнимая Стива): - Не умирай, прошу тебя, не умирай...
Стив (улыбаясь и бледнея): - Йен, я должен сказать тебе одну важную вещь.
Гиллан (рыдая): - Какую, Стиви?
Стив (улыбаясь): - Я твой сын.
Гиллан: - Что-о-о?!
(Немая сцена. Мк10, Тернер, Кендиз, Блэкмор и Дио замирают в тихом ужасе. Пользуясь моментом, Юрген подходит к Ричи и вытряхивает из гитарного чехла пачку табов и классических нот).
Юрген (важно): - Папа, я есть приехаль домой, ты есть послушать мой нови альбом, ведь правда?

Ричи не отвечал. Что-то защемило у него под сердцем. Всю свою жизнь он презирал и ненавидел, бил, ломал, калечил тела и души, уродовал гитары и переводил мебель. В его черной душе не было места не то, что отцовским чувствам, - банального сочувствия к тем несчастным жертвам его кошмарного характера и извращенной психики, которым выпало тяжелейшее бремя - играть с ним рок-н-ролл. Да, Ричард Блэкмор не знал семейного счастья. Весть о том, что у него есть дети, дошла до него лишь через двадцать лет, когда сомнительного вида фриц постучался в дверь его поместья и потребовал от папочки денег на Фольксваген Жук. Но Ричи отказал. Немцы не внушали ему доверия с того печального случая, когда в одном из борделей Гамбурга его лишили пятиста марок, документов и водительских прав. Отношения отца и сына были прохладными: кроме двух походов в бар и одной рыбалки, с которой Ричи вернулся пьяным, мокрым, простуженным и без рыбы, они никогда не проводили время в тесном семейном кругу. Положение ухудшилось, когда Юрген сообщил, что намерен учиться гитаре. Проведя полчаса в студии, где его сын записывал свой первый альбом, Ричи едва смог добраться до телефона, чтобы вызвать такси. Следующие два дня ему удалось пережить лишь с помощью сотен таблеток аспирина, с трудом заглушавших ужасную головную боль. Тогда, лежа в кровати и прижимая ко лбу холодный компресс, Ричи впервые задумался над тем, что не создан для семейной жизни. Домашняя кухня Кендиз и постоянные нападки по поводу пива и сигарет от тещи усугубили его отвращение к браку.
И вдруг все изменилось. Глядя на умирающего Стива и голосящего Йена, он впервые почувствовал, как в его черное сердце возвращается отеческое тепло. Шагнув к сыну, Ричард заключил его в крепкие объятья. Казалось, все разделили с ним этот трогательный момент. Храбрый воин Дио, не в силах справиться с нахлынувшими чувствами, громко сморкался в большой клетчатый платок. Тернер зашелся рыданиями. Пейс снял очки и нервно протирал влажные стекла.

(Тем временем, на земле)
Гиллан (вскочив с колен, в дикой ярости): - Они убили Стива!! Сволочи!! (Блэкмору) Это все из-за тебя, старый хрыч!!
Р. (бледнея): - Щас я *тебя* прикончу, поганец.
Пейс (поправляя очки): - Узнаю прежнего Ричи...
Гиллан (хватая ртом воздух): - Нет, ну вы его послушайте!! Мой сын мертв, и все из-за этой сволочи, так оно еще смеет на меня бочку катить!!
Р.: - Ну так прикончи Юргена, чё ты ко мне пристал?!
Гиллан: - Что?! Так вот как ты своих детей любишь, ирод!
Р.: - Да если этот фриц еще раз возьмет гитару в моем присутствии, я его собственными руками задушу!!
Гиллан: - Ну так души, чего стоишь, пень усатый?! (Юргену) Сгинь, порожденье Сатаны!
Р. : - Чего-чего?..
Гиллан: - Э-э... мм... неважно.
(Набрасываются на бедного фрица).
Гиллан (работая кулаками): - Эх, Ричи, вспомним молодость!
Юрген (отбиваясь): - Пустить гражданин Дойчьляндии!
Р.: - Молчать, щенок. (Сжимает его шею).
Пейс (взволнованно): - Товарищи, прекратите своеволие!
Гиллан (с энтузиазмом): - А щас чур я его душу!
(Душат и пинают Юргена, по очереди).
Дио (воинственно): - Юрген маст дай, банзай макарони!
(Надвигает шлем на глаза, выставляет вперед Волшебный Меч и смело несется к дерущимся).
Пейс (взволнованно): - Товарищи, остановите карлика!
Дио (взревев): - Умри, недостойный!!
(Резко разворачивается и несется к Пейсу, но ошибается маршрутом и с разбегу вонзает Меч в ногу Ричи).
Р.: - А-ай ***** !!....
Дио (выглядывая из-под шлема): - Ой, Ричи... прости, не узнал...
Р.: ****** *** **** ******** *********** ** * ****** !!!
Гловер: - Люди, я с вас умираю... (Смеется)
Кендиз: - Ну вот. Такую пижаму испортили. Ричи, глянь, там можно заштопать?
Р. (задыхаясь от ярости): - Я тебя в радугу согну, рогатый смерд!!
(Прыгает на одной ноге, пытаясь ударить Дио гитарой Юргена).
Дио (уворачиваясь): - Мама мия... лючия санта... осторожнее...
Р.: - Я тебя четвертую, ничтожество!! Получай!!
(Размахивается и наносит Дио несколько сокрушительных ударов).
Дио: - Моренда-луэнда!
(Швыряет в глаза Ричи Волшебный Порошок. Блэкмор, отплевываясь и чертыхаясь, вновь хватается за побитый инструмент. Следя за дракой безо всякого интереса, Кендиз едва не спотыкается о Хрустальный Шар, выпавший из драконьего багажника).
Кендиз: - Красотища! (Наспех протирает Шар о Тернера и вглядывается в его таинственную глубину).
Кендиз (изумленно): - Ричи, дорогой! Шар говорит, что у нас будут дети!
Р. (замирает судорожно вцепившись в ногу).
Гиллан (ошарашенно): - Вот так пироги...
Кендиз (радостно): - Ричи, как назовем нашего сына?
Р. (бледнея и слабея): - Что со мной?...
Кендиз: - Я бы назвала Парцифаль.
Пейс (поправляя очки): - Не очень удачно. Вызывает ассоциации с кефалью.
Р.: - А-а-а-а...
Тернер: - Ангус?
Р.: ...а-а-ай....
Гиллан (пораженно): - Йен?!
Р.: - ...че-е-е-ерт!!!
Кендиз: - Мне не нравится это имя.
Р. (едва слышно): - Ну, все... это конец...
(Глаза Блэкмора стекленеют, тело сводит судорога, и он с тихим стоном падает на землю).
Кендиз (испуганно): - Ричи, куда ты, там же грязь!!
(Склоняется над ним и теребит его руку, но ни единого слова не срывается с тонких, бледных губ).
Пейс (проникновенно): - В этой грязи покоятся останки великого гитариста. Помянем его добрым словом, друзья.
Гловер (глотая слезы): - Это Ричи. Я знал его.
(Снимает шляпу и прикладывается к бутылке. Мк10, Тернер и Юрген печально склоняют головы).

Восемь месяцев спустя
Больница "Нью Лондон"

Из-за угла показывается Ронни Джеймс Дио. Он радостен и весел; на боку висит Меч; из сумки торчит кусок обломанного Рога самки Эрика Рыжего. Великий воин бодро везет инвалидное кресло с Блэкмором. Ричи /как водится/ мрачен и уныл; на коленях, прикрытых клетчатым пледом, лежит букетик цветов.
Дио (жизнерадостно): - Вчера великий Один своею милостью позволил мне участвовать в ежегодном матче дружбы между различными составами Рейнбоу.
Р. (уныло): - И?..
Дио (воодушевленно): - Великий молот Тора в двадцать третий раз пробил победу славных Мк1. Не побоюсь уронить тень хвастовства на великий рыцарский род Падавоны, если скажу, что в этом есть и моя заслуга.
Р. (крайне скептически): - Да неужели?
Дио (самодовольно): - Именно так. Позавчера, принеся в жертву богам пять морских свинок твоей супруги, я постиг великие тайны мироздания, после чего в припадке ясности сознания зашил в мяч Боннетта бабушкин чугунный утюг. Когда Грэма увозила скорая, он крепко пожал мне руку и поздравил с честной победой. Жаль, тебя не было, Ричи. Тернер сказал, он по тебе соскучился: вспоминал, как в прошлом году все поле было в кровище и трупах, а на воротах Бейна даже висел арбитр. Никто уже так не играет. Очень, очень жаль.
Р.: - Действительно.
(Злобно хмурится).
Дио (торжественно): - В раздевалке я разговорился с выжившими. Они спрашивали о тебе. Я сообщил им, что ты больше не играешь фолк с тех пор, как разбил о мою голову последнюю лютню; еще сказал, что ты забросил гаммы, сдал в Эми какую-то нотную тетрадь, похудел на пять килограмм и пристрастился к вязанию.
Р. (в бешенстве): - Я же просил не говорить!
Дио: - Да не расстраивайся, все были рады это слышать. Призрак Кози даже заметил, что так не ржал с тех самых пор, как умер.
Р. (сухо): - Прекрасная новость.
Дио (заводясь): - А что тут такого? Когда я был маленьким, бабушка дала мне спицы, и я связал отличный сачок для эльфов и лесных фей.
Р. (язвительно): - В свой рост, что ли?
Дио (злобно): - Не будь ты больным и страждущим, я бы призвал тебя к ответу.
Р. (донельзя мрачно): - Нечего было свой Меч ядом поганки смазывать.
Дио (воинственно): - Между прочим, яд поганки - отличное противотараканье средство. На горчичники из крысиного яда ты, кстати, не жаловался.
Р. (бледнея от ярости): - Я тебе щас второй рог обломаю, сволочь.
Дио: - Ой-ой-ой. Я и без них довольно силен магически.
Р. (язвительно): - Наводишь порчу на кур?
Дио (в праведном гневе): - Откуда ты про них знаешь?!
Р. (в бешенстве): - А кто в мой цилиндр откладывает хрустальные яйца?!
Дио: - Мария лючия... а я так надеялся на драконьи...
Р. (в бешенстве): - Ты устроил в моем цилиндре инкубатор!!
Дио: - А кто замордовал моего питомца?! Не твоя ли женушка-ведьма?!
Р.: - Пошел к черту.
Дио: - Пусть жена твоя к нему ходит, я пас.
(Тонкие усики Блэкмора встают дыбом).
Р.: - Это ты щас на что намекнул, отродье карги?
Дио (в запале): - Не смей оскорблять мою бабушку!!
Р.: - Это не оскорбление, а диагноз.
Дио (выхватив связку амулетов, воинственно): - Моя честь запятнана! Я требую сатисфакции!
Р.: - У Венди ее требуй. Если не помешает Роберт.
(Рука Дио гневно хватается за Меч. Устало взглянув на карликовую фигуру, Ричи упирается в поручни, кое-как привстает и уходит /ужасно хромая/)
Дио: - О дио мио...
(Печально следит за хромающим Блэкмором)
Дио (вздыхая): - М-да... в Лечебных Зельях я пока не знаток...
(Смотрит на Блэкмора еще раз).
Дио: - Хе-хе, зато зелье из поганок варю первоклассное.
(Гордо поднимает Меч, едва не согнувшись под его тяжестью, воинственно расправляет плечи, роняет Меч, пытается его поднять, терпит неудачу, проклинает Меч английскими и итальянскими заклинаниями, делает вторую попытку, роняет Меч, проклинает его, не забыв помянуть свою бабушку, делает третью попытку, хватается за спину, проклинает всех, чьи имена пришли ему в голову (включая Блэкмора, Юргена и мастера-оружейника Франко Бомжино), пристегивает Меч к поясу и гневно уходит размашистым шагом, волоча Меч за собой).

(На улице)

Перед главным входом в больницу выстроились Мк10. Над их головами парит Призрак Стива Морса (с рукой).
Призрак (улыбаясь): - Привет, Ричи. А мы тебе подарки принесли.
Р. (в сторону): - О нет...
(Обнажает зубы в ужасающем подобии улыбки)
Тернер (выходит из-за спин Мк7, держа в руке внушительного вида трость).
Тернер (улыбаясь): - Вот, Ричи. От меня.
Р. (с подозрением): - Что это?
Тернер (ностальгически): - Я спер ее из реквизита Can't Let You Go. Этой тростью ты сломал мне руку, три ребра и едва не отбил почки. Думаю, тебе теперь она нужнее.
Р. (злобно): - Хочешь, чтобы я закончил начатое?
Тернер: - Эээ... ну в общем мне пора, пока!
(Поспешно удаляется).
Гловер и Эйри (злобно хихикая): - А это наш. Новая версия "ГитарПро", для начинающих.
Р.: - Спас-с-сибо... (Берет диск нервно дрожащей рукой).
Эйри: - Эй, Роджи, правда, мы жжем?
(Падают на землю, давясь от смеха и звеня флягами с пивом).
Юрген (важно): - Это тебе, папа. Демо-записи моих трех инструментальных альбомов.
Р. (хватаясь за сердце): - С-спас-сибо, сын-нок...
(Юрген протягивает бобины Блэкмору. Улучив момент, когда сын отворачивается, Ричи поспешно швыряет их в помойное ведро).
Двери больницы распахиваются. К большому неудовольствию, в них появляется не Кендиз с блэкморенышем, а шестеро санитаров с носилками, больше похожими на кузов самосвала. На дне носилок слышится храп, чавканье и хрюканье. Вслед за ними выходит Уотерс (в смирительной рубашке с зашитым в нее топором), кича на санитаров и пиная их. Наконец, Ричи и Мк10 дожидаются прихода Кендиз. При виде новорожденного сына бледные щеки Блэкмора покрываются смущенным румянцем, а с усов катятся крупные капли слез.
Гиллан (ошеломленно): - Что это?! Не верю!
Пейс (пафосно): - Коллеги, у него аллергия на пыльцу.
Р. (чихая и вытирая слезы): - Это самый счастливый день в моей жизни. (Жене) Дорогая, как мы его назовем?
Кендиз (довольно): - Йен посоветовал мне назвать его Стивом.
Ричи: - Что-о-о?!..
Немая сцена.
Занавес.
Конец.
Из носилок Гилмора доносятся тихие куплеты "Shine On".

=======================

Вместо эпилога

Два месяца назад
Швейцарские Альпы
Ричи Блэкмор и Кендиз Найт взбираются по крутому склону

Кендиз (оглядываясь; весело): - Красота! Загляденье! Ой, Ричи, смотри, какие ёлки!
Р. (болезненно): - Зачем здесь столько белого?!
(Закрывает глаза ладонью)
Кендиз (подбирает комок снега гламурной розовой рукавицей и швыряет его в Блэкмора /громко смеясь/)
Кендиз: - Ой, блин, как весело!
Р. (отплевываясь от снега): - Действительно.
Кендиз: - Милый, давай поиграем в снежки.
Р. (мрачно): - Думаешь, я смогу нагнуться, когда на мне твой рюкзак?
Кендиз: - Ой, Ричи, не будь занудой.
(Швыряет снежок ему в ухо и бежит к ёлкам).
Кендиз (из-за ёлок): - Сладенький мой, иди сюда!
Р. (уныло): - Иду.
(Хватается за лямки огромного гламурного рюкзака и медленно плетется к Кендиз по сугробам)
Кендиз (указав на хижину): - Ричи, нам внутрь.
Р. (почти умоляюще): - Я думал нам домой, в Лондон.
Кендиз: - Ой, солнце, не вредничай. Девушка хочет в хижину.
(Загадочно хихикает. Ричи закусывает губу и /крайне/ нехотя соглашается).

Через пять минут
В хижине
Собачий холод
Ветер нещадно дует сквозь щели
Из мебели присутствуют: маленький столик, полка и деревянная кровать

Кендиз: - Как здесь прелестно и уютно.
Р. (косится на нее с явным неодобрением)
Кендиз (зачерпнув пудру рукавицей и смазывая лицо): - Солнышко, ты не устал с дороги?
Р. (донельзя мрачно): - Отнюдь.
(Сбрасывает рюкзак на пол; его плечи рассекают кровавые следы от лямок)
Кендиз: - Как отлично. Все в нашу пользу.
(Завершает макияж и крайне однозначно расстегивает молнию на розовой куртке)
Кендиз (приближаясь к Блэкмору): - Милый, ну я готова. Начинай.
Р. (с опаской): - Что происходит?
Кендиз (скользнув ладонями по внушительной груди): - Ричи, ты такой наивный. Девушка хочет развлечений.
Р. (бледнея): - Ч-что?..
Кендиз: - Пирожочек, ну а зачем мы сюда полдня перлись на лыжах? Смотри, какая романтика!
(Радостно указывает на забитое досками окно)
Р. (в панике): - Милая, здесь минус двадцать!
(Пятится к выходу, судорожно вцепившись в пояс брюк)
Кэндиз (томно): - Солнышко, я устала без твоих нежностей.
Р. (в ужасе): - Н-но, милая...
Кендиз: - Иди ко мне, Ричи!
(Набрасывается на Блэкмора, толкает на кровать и энергичным жестом лишает брюк)
Р. (сдавленно): - Милая... давай... я... буду... све-е-ерху.....
Кендиз (возмущенно): - Ага! Щас! Как сверху - так мы хотим, а как зеленую диету - так отказываемся!

Через шесть часов
Спасательный вертолет
Над Альпами

Врач: - Вы можете объяснить, что с ним?
Кендиз (открыв помаду): - Ой, мужчина, не спрашивайте глупостей.
Врач (приподняв руку Блэкмора): - У него нет пульса, давления и прочих признаков жизни.
Кендиз (невнимательно): - Он как не выспется, всегда такой.
Врач: - Тогда откуда у него переломы трех ребер, гематома, вывих запястья, смещение коленной чашечки, болевой шок четвертой стадии и покусанная шея?
Кендиз (вычищая кровь и куски кожи из-под ногтей): - Не знаю даже. Наверное, с кровати свалился.
(Окидывает полумертвого Ричи теплым, материнским взглядом, игриво треплет покрытую шрамами щечку и возвращается к помаде и зеркальцу)

***

Поместье Блэкмора
Кухня
Развал и апокалипсис
На полу пятна крови

Ричи Блэкмор мрачно сидит за поломанным столом. Вокруг горы еды, битой посуды и мебели; указательный палец забинтован и смазан зеленкой.
Кендиз (едва не поскользнувшись на картофельной шкурке): - Ой, мамочки, что это здесь такое?! (Блэкмору, начальственно) Так, милый, ты порезал буряк?
Р. (угрюмо): - Я порезал палец.
Кендиз (заводясь): - А кто мне мебель попортил?! Кто разбил мамин сервиз?!
Р. (замявшись): - Ну... я немного расстроился.

***

194... год
Маленький, тощий, кудрявый мальчик стоит у витрины магазина муз. инструментов
Ричи: - Папа, папа, хочу вон ту гитару!
Папа (философски): - Зачем, сынок? Она ж тебя раздавит...

194... год
Р. (хныча): - Пап, у меня зуб болит.
Папа (злобно): - Щас перестанет.
(Через пять секунд)
Р. (в обломках гитары, с разбитой губой): - Спасибо, папа.
Папа: - Да не за что, сынок.
(Возвращается к заточке топора)

195... год
Р. (с гитарой, хныча): - Пап, ну я уже пять лет эти Зеленые рукава играю...
(Через пять секунд)
Р. (среди обломков гитары): - Ох...

(Через полчаса)
Р.: - Мама, мама, а куда забрали папу?
Мама (мрачно): - В психбольницу.
Р.: - А что это?
Мама (мрачно): - Вырастешь - узнаешь.

***

196... год
Аэропорт Хитроу
Билли (радиотехник) вбегает в мастерскую

Билли (в панике): - Ричи, Ричи, над Францией упал наш самолет!
Ричи (мрачно): - Мне какое дело?
(Продолжает ковыряться в моторе)

***

197... год
Студия Эми
Зал Дип Перпл

Хьюз (Каверу): - Смотри, я его щас напугаю.
(Тихонько подкрадывается к Блэкмору со спины)
Хьюз: - Бу!
Ричи (замертво падает на пол)
Кавер: - Ой, мамочки! Что с ним?!
Пейс (всматриваясь в остекленевший глаз): - Товарищи, мне кажется, он в коме.
Кавер (в панике): - Господи, боже, ну за что?! Нам же на сцену в полпятого!
Хьюз (деловым тоном): - Так, ребят, у кого телефон Дейви Жирмора?
Кавер (дрожа от рыданий): - Гленни, боже, а он-то нам зачем?
Хьюз: - Да так... спросить хотел. Он же всю жизнь играет, то ли во сне, то ли в коме...

***

Студия Эми
Зал группы Rainbow
Вечер

Р. (мрачно оттирая кровь): - Все на сегодня. Прочь отсюда, черви.
Дио (в панике): - Мама мия! Кто изуродовал гитарой мою кольчугу из чешуи птеродактиля?!
Эпис: - Ну все. С меня хватит. Я увольняюсь.
(Выползает из студии, зажав ладонью дырку в правом легком)

***

197... год
Студия Эми
Генеральная репетиция перед вылетом в Мюних

Дио (возбужденно): - Друзья! Вчера, когда я пошел на рыбалку в моих новых ботфортах из шерсти годовалого Фенрира, мне удалось отвоевать у Нептуна вооооот такую рыбёху!
(Изо всей силы растягивает руки в стороны)
Р. (обернувшись, язвительно): - Ронни, ты себе слишком льстишь.
Дио (встревоженно): - Не понял юмора.
Пауэлл: - Бугога!
Бейн: - А я тоже не понял.
(Чешет затылок)
Пауэлл: - Ну, блин, Ронни, мог бы уже и запомнить, с чего у тебя можно посмеяться...
Дио (взбешенно): - Кто посмел?!..
Пауэлл (давясь от смеха): - Он.
(Указывает на Ричи)
Дио (возопив): - Смерть недостойным!!
(Берет внушительный разбег и со всей дури бьет Ричи головой в живот)
Р.: - Ай...
(Белеет на глазах, схватившись за бок и медленно опускаясь на пол)
Бейн (грустно): - Ребят, я ниче не понял. Поясните, пожалуйста,что тут творится, а?
Пауэлл (скучающе): - Этот лучистый гном опять сорвал нам шоу.
Дио (взбешенно): - Попрошу без Фауста!!
Пауэлл (Блэкмору, перегнувшись через бас-бочку): - Рич, когда ты просил подкинуть тебя в больницу на удаление аппендицита?
Р. (скривившись от боли): - В пятницу...
Пауэлл: - Ну вот. А сёдня только четверг.
Бейн (печально): - Кози, ты понял, что сказал? Я нет. Поясни, пожалуйста.
Кози (устало): - Поясняю для особых баранов. В Мюнихе вместо мега-рок-шоу у нас будет "акустик сет" с Блэкмором под капельницей. Надеюсь, ты понял?
Бейн (радостно): - Что-то уже проясняется.

***

197... год
Студия Эми
Вечер

Бейн (жалостливо): - Кози, ты бы не мог мне кое-что объяснить?
Пауэлл (яростно): - ***, когда ты уже запомнишь, что бас-гитара работает от розетки?!
Бейн: - Нет. Я о другом.
Пауэлл (в сторону): - Вот баранина... (Бейну): - Ну, чего тебе?
Бейн (тревожным шепотом): - Кози, почему у Ричи брюки не на зиппере, а на пуговицах?
Пауэлл (сухо): - Поздравляю, Джим.
Бейн (озадаченно): - С чем? Я не понял...
Пауэлл: - С очередным достижением в конкурсе "Тупой вопрос месяца".
Бейн (радостно): - Я что-то выиграл, да?
Пауэлл (глубоко вдохнув и стараясь казаться спокойным): - Видишь ли, Джимми, все дело в том, что Ричи не только маньяк и психопат, но и порядочный садист и извращенец.
Бейн: - Разве?
(Задумчиво почесывает затылок)
Пауэлл: - О да. Так вот: перед каждой ночью с группи он специально зашивает петельки на штанах, чтобы их нельзя было рассегнуть - только оторвать пуговицы, - а потом заставляет бедных девушек пришивать ему новые.
Бейн (изумленно): - Кози, как ты узнал?
Пауэлл (с крайне тяжелым вздохом указывает на девушку в нижнем белье, которая ютится в углу студии с ниткой, иголкой и брюками Блэкмора).
Бейн (взволнованно): - Прости, я чуть-чуть недопонял...
Р. (в трусах, мрачно): - Не отвлекаться, черви. Пятый такт.

***

197... год
Дио и компания сидят в студии

Дио: - Смотри, Винни, какой отменный крысиный хвост! Из него можно приготовить отличный бульон для укрепления мужской силы.
(Дверь студии распахивается от удара ногой. На пороге Блэкмор в кожаном плаще и цилиндре; за его спиной Реинбоу Мк2 с битами, кастетами и арматурой).
Р. (указывая на Мк1): - Уничтожить.
Боннет: - Есть, сэр.

(Через полчаса)
Боннетт (уныло орудуя битой): - Сэр, нам продолжать издеваться над трупами?
Р.: - Достаточно.
(Садится на табуретку, смахнув с нее пятна крови тонким батистовым платочком)

(Через час, у ворот рок-н-ролльного рая)
Бейн (грустно): - Что это?.. Где я?..
Сатклифф (ободряюще): - Ты в раю, дружок.
Бейн (глотая слезы): - Как же так? Не понимаю...

***

Полночь
Кладбище
Бабка Дио и бабка Блэкмора целятся друг в друга волшебными палочками

Бабка Блэкмора (разъяренно): - Твой хулиган покалечил моего внучка!!
Бабка Дио (склочно): - Молчи уж, старая кляча! А кто моему Рончику кольчугу волшебную испортил?! Я ж ради нее семь птеродактилей распотрошила!

***

197... год
В студии

Пауэлл (стукнув кулаком по тарелке): - Меня это уже достало! С какой стати нами командует это кудрявое отродье?!
Р. (достав линейку): - Всем снять штаны. Сейчас узнаем.
Дио (в панике): - Я не буду!!
Пауэлл: - Бугога! Ричи, классная шутка.
Дио (в бешенстве): - Да как смеешь ты, отпрыск потных вурдалаков, оскорблять меня, магистра темных искусств?!
(Хватает меч и разрубает установку "Людвиг" на три части).
Пауэлл: - Паршивец!! (Остальным) Ребят, прогуляйтесь с ним в туалет.

(Через полчаса)
Дио (слегка шевеля тело Блэкмора ногой и давясь слезами): - Прости, Рич... я хотел их задержать, но злобные демоны замуровали меня в кабинке, пока я справлял свой естественный долг... (Одину) О, Один, пожалуйста, верни его нам! (Локи) О, Локи вдохни жизнь в это искалеченное тело! (Всем богам скандинавского пантеона, по очереди) Помогите, боги добрые! Взываю к вам!

Через 3 месяца
Деревушка Шварцхерн
Поместье Маргрит Блэкмор

Маргрит (Блэкмору, заботливо): - Милый, как твоя рука?
Р.: - Прекрасно.
(Уныло рассматривает железные штыри в костях предплечья).

(Через 5 месяцев)
Маргрит (заботливо): - Милый, ты можешь согнуть пальцы?
Р. (угрюмо): - Будем надеяться.
Маргрит: - Отлично. Тогда подержи эту кастрюлю с картошкой, а я пока поправлю чулки.

(Через минуту)
Маргрит (взбешенно): - Ричард Блэкмор! Где картошка?!

(Через полчаса)
Врач (критически уставившись на руку): - Вам как, пилить железо, или сразу ампутируем?

(Через 3 секунды)
Маргрет (врачу в обломках гитары и железа): - Хам.

(Через 10 дней)
Студия Эми
Отдел кадров

Р. (нервно постукивая по гипсу): - Мне нужен новый состав.
Клерк: - Ваши пожелания?
Р. (мрачно): - Нужна такая группа, которая бы играла в 10 раз хуже, чем я одной рукой.
Клерк: - В таком случае, мой совет - коллектив Джо Линн Тернера.

***
197... год
На съемках клипа Death Alley Driver
Блэкмор в машине
В окно автомобиля стучится режиссер

Режиссер (разъяренно): - Уже полпятого!! Я не понял, где ваш Тернер?!
Блэкмор (мрачно): - Посмотрите под колесами.
Режиссер (раздосадованно): - Вот блин... я же просил не давить его с первого дубля...

198... год
Поместье Блэкмора
Весна, оттепель
Ричи, болезненно щурясь от солнца, выносит в сад цветочные горшки

У ворот поместья останавливается сомнительного вида БМВ с портретом Гитлера в стиле граффити на бампере. Из машины вылезает Юрген; его легко узнать по гитаре за спиной - в крайнем случае, по левому пробору, фашистскому кителю и усикам.
Юрген (важно): - Папа, я есть к тебе с неотложный вопрос.
Р.: - Что тебе надо опять?
(Пятится, опасливо прижимая к груди горшок)
Юрген (светясь самодовольством): - Я есть немножко участвовать в благотворительный автопробег "Следуй за червями" в поддержка молодежный неофашизм.
(Гордо указывает на побитый БМВ. На крыше машины приделан большой бумажный червь из фольги и картона).
Р. (мрачнея): - Ничего я тебе не дам.
Юрген (надувшись): - Варум нихьт?
Р. (вперив в сына крайне угрюмый взгляд): - Я тебе выслал пять фунтов в восемьдесят втором, какие еще проблемы?
Юрген (хмуро): - В такой случай я вынужден отчитаться перед тобой про сочиненный материал для акустический гитара.
Р. (в панике): - Да как ты смеешь, дитя порока?! Хочешь отца в могилу свести?!
Юрген (беря гитару, торжественно): - Трек 1, рабочий название "Фюрер дает эсэсовцам по чайнику с кипятком для пыток русский шпиёна".
Р. (в ужасе вцепившись в горшок): - Откуда ты взялся на мою голову, чудовище?!
Юрген (важно): - Мама есть рассказывать мне в детстве, что я есть принесен черной цаплей.
Р. (на грани истерики): - Вот ей и играй своего фюрера! Пошел прочь!

***

198... год
Крайне недружественный футбольный матч с участием Блэкмора
На поле выбегает блондинка в розовом топе, бросается к Ричи и с громким смехом срывает с него трусы

Р. (в ужасе): - Что происходит?!
Кендиз (оглушительно смеясь): - Полли, родная, ты проспорила мне пять фунтов!
Полли Сэмсон: - Ясно, ясно…
(Фотографирует)
Тернер: - Рич, что это за дуры?
Полли: - Молчать, тварь.
(Бьет его штативом между ног)
Кендиз (Блэкмору): - Мужчина, простите, вы женаты?
Р.: - Нет.
(Стремительно краснеет от злости)
Кендиз (рассмеявшись): - Ой, ну что вы такой стеснительный! Ну, хотите, я лифчик сниму?
Р. (оценив размер предложения): - Да, было бы неплохо.
Кендиз: - Ха-ха, я так и знала, что вы не откажетесь.
(Снимает лифчик, швырнув его на голову Гловера)
Гловер: - Гы, круто.
(Пытается выпутать застежку лифчика из щетины)
Кендиз (томно): - Мужчина, вы когда-нибудь любили?
Р.: - Да. В прошлую пятницу.
Кендиз: - Ну так любите меня, чего мы ждем?
Р.: - Хмм…
(Озадачен)
Кендиз: - Девушка хочет любви – девушка ее получит.
(Набрасывается на Блэкмора, повалив его на газон)

(Через час)
Тернер (обиженно): - Рич, ну вы бы хоть с поля ушли…
Р. (занят)

(Через пять часов)
Р. (устало): - А вы, собственно, кто?
Кендиз (важно): - Я певица.

(Семь утра, воскресенье)
Р. (шатаясь, хриплым голосом): - Все… я домой…
Кендиз: - Мужчина, куда вы? Мы ж только десять часов как знакомы!
Р.: - Ох….
(Спотыкается, обессиленно свалившись в ее обьятья)
Кендиз (важно): - То-то же. Ану разденьтесь!

***

200... год
Лондонский паб
За стойкой

Призрак Пауэлла: - Ребята, хотите новый анекдот?
Боннетт: - Ану давай, трави.
Бейн (радостно): - Анекдоты. Люблю анекдоты.
Призрак: - Знаете почему Блэкморснайт играют такую лажу?
Боннетт: - Хм...
Бейн (помрачнев): - Я не знаю...
Призрак: - Гыгы, да потому что Рич стыдится бить женщин.
Боннетт: - Бугога, вот это точно!
(Дико смеясь, валится под стойку в лужу разлитого пива)
Бейн (встревоженно дергает Боннетта за рукав)
Боннетт (давясь от смеха): - Чего тебе?..
Бейн (печально): - Грэм, я малость не въехал в юмор. Где он?
Призрак (снисходительно): - Юмор в том, что Блэкмор старый козел, а ты старый баран, Джимми.
Бейн: - Хаха, а ведь действительно козел.
(Широко улыбается)

***

Сассекс, Англия
Поместье семейства Найт
На третий день после трагедии с Мечом

Ричи Блэкмор лежит в кровати. На нем тщательно выстиранная пижама; глаза закрыты, грудь неподвижна, вид нездоровый, неживой. На табуретке у кровати дремлет Ронни Джеймс Дио. Его чело озарено печалью; великий воин крепко сжимает руку Блэкмора в своей маленькой ладони.
Первый луч солнца проникает в комнату через скверно зашторенное окно и падает на бледное лицо Ричи. Темный блэкморовский глаз приоткрывается с огромной неохотой. Испугавшись его дьявольского взгляда, Солнце прячется обратно за горизонт.
Р. (слабым голосом): - Где я?..
(Нервно вздрагивает, увидев над своей головой розовый потолок с серебряными звездочками из папье-маше)
Р. (мрачно): - Ах да. У Кендиз.
(С трудом поворачивает голову и замечает свою руку в ладони Дио)
Р. (взбешенно): - Руки прочь, извращенец.
Дио (спит)
Р.: - Я сказал: прочь!!
(Хватает подушку, изо всех сил треснув ею великого воина)
Дио (в облаке перьев и пуха, крайне радостно, сплюнув выбитый зуб): - Деи грасиа, он снова с нами!
Р.: - А ты что думал, червяк, я тут вам на радость сдохну?!
Дио (схватив руку Блэкмора и трогательно сморкаясь в платочек): - Я так боялся, Ричи, что тебя уже не вернуть... все три дня я молил Тора и Одина о твоем выздоровлении и приносил им бесчисленные жертвы...
(Продолжая сморкаться и лить слезы, достает из-под кровати обгоревший кошачий труп)
Р. (в ужасе): - Что ты сделал с Гловером?!
Дио (растерянно): - Не знал, что Роджи был оборотнем.
Р. (дрожа от ярости): - Да как ты посмел, ничтожище, спалить моего любимца?! Он всегда был так ласков, сколько раз я не вышвыривал его на помойку!!
Дио (торжественно): - Перед ритуальным сожжением я спросил у всех - серенького, беленького и рыженького - разрешения подвергнуть их мученической смерти ради твоего спасения из Вальхаллы. Согласились все, кроме того, что разговаривает. Насколько я помню, его зовут Йен.
Р. (злобно): - Кэрол ты, конечно, спалить не догадался.
Дио (уныло): - Старая ведьма слишком сильна для моей Маны. О твоей женушке вообще умолчу.

***

200... год
Ноябрь
Перед всемирно известным реюнионом

Плант (злобно): - Джим, ты ге был?
Пейдж (душевно): - Я был на пресс-конференции.
Плант (скривив губы): - Где, в пивбаре или под забором?
Пейдж: - Нет, Роб. Вчера было пятилетие юбилейного выпуска антологии Лед Зеппелин и десятилетие со времени тридцатого российского переиздания шедевра Беспамятного. Я думал, ты помнишь. Ну ничего. Сам забыл.
Плант (возмущенно): - А почему меня не пригласили?
Пейдж: - В студии было минус восемь. Ты мог бы подхватить простуду в этой блузке.
Плант: - Резонно. Спасибо, друг.
Пейдж (вспоминает...)

30 апреля
Пресс-конференция
Сотни журналистов толкаются и мнутся в тесном зале
За столом (улыбаясь) сидит Джимми Пейдж

Мидори Нацукава (фотограф): - ":?%:*%;%:??*)(:??%:;%№№;№?% ?
Пейдж: - ?**?*:%№;№;;:?*(%;№;№;№;№№№;;№?*.
(Говорят иероглифами)
Журналист "Роллинг Стоун": - Джимми, откуда вы знаете японский?
Пейдж (ностальгически): - Мой отец был из Токио. Я любил его. Когда я был совсем малышом, он лепил мне пластилиновые икебаны.
Журналист: - Это сенсационно, Джим! А где сейчас ваш японский кормилец?
Пейдж (печально): - Он погиб.
Журналист: - О боже мой, не могу поверить, какая трагедия! И как же это случилось?
Пейдж (смахнув слезу): - Авиакатастрофа. Его самолет упал на американский крейсер.
Полли Сэмсон (расталкивая всех штативом от камеры): - Мистер Пейдж, мистер Пейдж, пару вопросов для блога Дэвида Гилмора!
Пейдж: - Э-э-э...
(Краснеет и смущенно улыбается)
Полли: - Мистер Пейдж, почему в вашем творчестве одни римейки?
Пейдж: - Одну секунду...
(Краснеет еще больше, опустив левую руку под стол)
Полли Сэмсон: - Мистер Пейдж, чем вы заняты?
Пейдж: - Эээ... кхм...
(Совершает левой рукой несколько судорожных движений)
Менеджер (в панике): - Джим, что происходит?
Пейдж (краснея до кончиков белых кудрей): - У меня палец застрял в ширинке.
Полли Сэмсон (бросается вперед, сметает стол штативом, падает на пол между ног Пейджа и делает 30 молниеносных снимков)
Полли (щелкая кнопкой): - Восхитительно! Какой смелый ракурс! (В мобилку) Алло, Дейви? Милый, я знаю, чем раскрутить твой блог!
Дейви (в трубку): - А чееееммммммняяяяммммняяяямммм?...

Полный текст фанфика можно прочитать здесь
В колонках играет - Pink Floyd - Lost for Words

Метки:  

 Страницы: [1]