|
|
Vide |
|
Право доступа и степени свободы |
|
Так |
|
NBТИ |
|
3 |
|
GPS |
|
Всегда |
|
folletto |
|
Summer makes us all into a soft knife in your hands |
|
fmn |
Вытащи бумажку из кармана
И разверни помятый клок листа.
Что там? Кому-то жерди для креста,
Кому-то – лепестки дурмана.
И кто-то утопающих спасает,
А кто-то выковыривает глазки.
Или вслух читает чьи-то сказки,
Или - персонажей убивает.
Каждому своё. Судьба чиста,
Пускай и отдается всему свету.
Не нравится? Ну что же, по секрету:
В другом кармане – новый клок листа.
|
At least pretend you didn't wanna get caught |
|
Nevermind |
|
Birch |
|
В Зазеркалье |
|
Star |
|
Congratulations |
|
Mine |
|
Read Me To Sleep |
|
smile the slime |
|
Sabes |
|
Кэп? |
|
Кесарю кесарево |
|
Помнишь? |
Всё само придет в руки.
we're leaving ground
|
Encontra |
|
*** |
|
Кот |
|
Никому не говори. |
|
Право обладания. |
|
Нил Гейман, "Младенчики" |
|
Догоним, правда? |
|
Sucker love |
|
Давным |
|
Neverchange |
|
Perfect timing |
|
Doubt |
|
Daphen |
Хочу обветренную кожу,
И чтобы соль в морщинках,
И чтоб слова были похожими
На звуки в скрипках.
Хочу, чтоб мои пальцы
Пускали впляс ветра,
Протуберанцами
Придумывая новые
Им имена.
Хочу, чтобы глаза мои,
Как бойницы,
Смотрели на всех вас,
Солдат вдали,
На конницу,
И не стреляли чтоб.
Но чтоб могли.
|
pk |
|
Спасибо |
|
House of Cards |
|
Кафка, "Дневники. Письма к Фелиции" |
|
Уилки Коллинз, "Женщина в белом" |
|
Без заголовка, значит |
|
Грозовой перевал |
|
[к] |
|
"Любовная Песнь Альфреда Дж. Пруфрока" |
|
Формула счастья |
|
If you can't ride two horses at once.. You should get out of the circus |
|
Рэй Брэдбери, "Вино из одуванчиков" |
|
! |
|
2 |
|
Бритвами-битвами, мелкими титрами. |
|
1 |
|
Пред-гроза-гроно-плед |
|
The Boy Who Could Fly |
I'll be the brightest someday.
I'll be the brightest someday.
I'll be the brightest, you'll see.
|
Старое-устаревшее |
|
Я танцую на ваших могилах. |
|