-ѕомощь новичкам

¬сего опекалось новичков: 0
ѕроверено анкет за неделю: 0
«а неделю набрано баллов: 0 (68789 место)
«а все врем€ набрано баллов: 308 (2352 место)

 -ћетки

авторска€ музыка авторска€ песн€ анекдоты афоризмы бизнес болезни валерий ободзинский великие люди видео видеоролик высказывани€ выступлени€ двое деньги дневник друзь€ жизнь заработок зарубежна€ музыка звезды здоровье золота€ коллекци€ ретро инструментальна€ музыка интернет истори€ италь€нска€ музыка картинки клип клипы конкурс конкурсы концерты кризис лирика любовь медицина мп3 мудрые слова мужчина и женщина музыка новогодние песни новости новый год ностальги€ обращение опросы отношени€ песни о любви песни прошлых лет пожелани€ поздравлени€ полезное полезности полезные советы помощь попул€рна€ музыка попул€рные песни прошлых лет поэзи€ праздники приколы природа притча притчи программы психологи€ рекомендации ретро рецепты ролик ролики романтические песни сборники семь€ сказки слушать слушать зарубежную музыку слушать музыку слушать музыку онлайн слушать попул€рную музыку слушать шансон смешные истории советы современна€ поэзи€ стара€ пластинка стихи стихи о любви строительство татарска€ песн€ татарские песни тест тесты уроки финансы фотошоп цитаты шансон шедевры инструментальной музыки экономика это интересно юмор

 -–убрики

 -я - фотограф

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “имка61

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ѕќћќў№_Ќќ¬»„ ”

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 02.09.2008
«аписей: 3645
 омментариев: 31247
Ќаписано: 57521

***я переводчик с €зыка цветов...***

ƒневник

—уббота, 26 »юн€ 2010 г. 09:02 + в цитатник

 

***я переводчик с €зыка цветов...***
**********************************

 (594x594, 149Kb)


я переводчик с €зыка цветов
» вам всегда перевести готов
ќ чем болтают все цветы в саду.
¬ы позвоните - мигом € приду.

≈ще владею птичьим €зыком...
’отите, может, интервью с орлом,
’отите крики ласточек пон€ть -
¬ы позвоните и приду оп€ть.

ј, может быть, деревьев разговор
ѕон€ть хотите с давних детских пор -
я тут как тут, сейчас переведу,
ќ чем болтают €блон€ и дуб.

Ќо, видно, вам на это наплевать -
¬ам подавай красавицу в кровать,
я, к сожаленью, издавна привык,
„то вам по нраву денежный €зык.

Ќо тут помочь € не сумею вам:
≈го € знаю с горем пополам:
я переводчик с €зыка цветов,
ƒеревьев, птиц и прочих пуст€ков...
*******************************

јвтор: «ельвин √орн

********************************
¬сем на заметку!!!

” ¬ас трудности с переводом? Ќе огорчайтесь!
¬сегда можно пользоватьс€ переводчиком онлайн.

ѕереводчик онлайн

ѕеревод на


 ак видите, можно ставить в свой блог (в эпиграф и т.д.) или сайт!
ѕросто заходите =>
—ёƒј и копируете код, и пользуйтесь в свое удовольствие!

 

–убрики:  поэзи€,стихи
полезные штучки

ћетки:  

 —траницы: [1]