-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в sterxx

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.01.2010
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 144

ќдно совещание или "¬ы же профессионал!"

ƒневник

—реда, 30 ћарта 2011 г. 10:16 + в цитатник

ѕетровпришел во вторник на совещание... » началось.

—  оллеги, — говорит ћорковьева, — перед нашей организацией встала масштабна€
задача. Ќам поступил на реализацию проект, в рамках которого нам требуетс€
изобразить несколько красных линий. ¬ы готовы взвалить на себ€ эту
задачу?
—  онечно, — говорит Ќедозайцев. ќн директор, и всегда готов взвалить на себ€
проблему, которую придетс€ нести кому-то из коллектива. ¬прочем, он тут же
уточн€ет: — ћы же это можем?

Ќачальник отдела рисовани€ —идор€хин торопливо кивает:
— ƒа, разумеетс€. ¬от у нас как раз сидит ѕетров, он наш лучший специалист в области
рисовани€ красных линий. ћы его специально пригласили на совещание, чтобы он
высказал свое компетентное мнение.
— ќчень при€тно, — говорит ћорковьева. — Ќу, мен€ вы все знаете. ј это — Ћеночка,
она специалист по дизайну в нашей организации.

Ћеночка покрываетс€ краской и смущенно улыбаетс€. ќна недавно закончила экономический, и
к дизайну имеет такое же отношение, как утконос к проектированию
дирижаблей.
— “ак вот, — говорит ћорковьева. — Ќам нужно нарисовать семь красных линий. ¬се они
должны быть строго перпендикул€рны, и кроме того, некоторые нужно нарисовать
зеленым цветом, а еще некоторые — прозрачным.  ак вы считаете, это
реально?
— Ќет, — говорит ѕетров.
— ƒавайте не будем торопитьс€ с ответом, ѕетров, — говорит —идор€хин. — «адача
поставлена, и ее нужно решить. ¬ы же профессионал, ѕетров. Ќе давайте нам повода
считать, что вы не профессионал.
— ¬идите ли, — объ€сн€ет ѕетров, — термин «красна€ лини€» подразумевает, что цвет
линии — красный. Ќарисовать красную линию зеленым цветом не то, чтобы
невозможно, но очень близко к невозможному…
— ѕетров, ну что значит «невозможно»? — спрашивает
—идор€хин.
— я просто обрисовываю ситуацию. ¬озможно, есть люди, страдающие дальтонизмом, дл€
которых действительно не будет иметь значени€ цвет линии, но € не уверен, что
целева€ аудитори€ вашего проекта состоит исключительно из таких
людей.
— “о есть, в принципе, это возможно, мы правильно вас понимаем, ѕетров? — спрашивает
ћорковьева.
ѕетров осознает, что переборщил с образностью.
— —кажем проще, — говорит он. — Ћинию, как таковую, можно нарисовать совершенно
любым цветом. Ќо чтобы получилась красна€ лини€, следует использовать только
красный цвет.
— ѕетров, вы нас не путайте, пожалуйста. “олько что вы говорили, что это возможно.

ѕетров молча проклинает свою болтливость.
— Ќет, вы неправильно мен€ пон€ли. я хотел лишь сказать, что в некоторых, крайне
редких ситуаци€х, цвет линии не будет иметь значени€, но даже и тогда — лини€
все равно не будет красной. ѕонимаете, она красной не будет! ќна будет зеленой.
ј вам нужна красна€.

Ќаступает непродолжительное молчание, в котором отчетливо слышитс€ тихое напр€женное
гудение синапсов.
— ј что если, — осененный идеей, произносит Ќедозайцев, — нарисовать их синим
цветом?
— ¬се равно не получитс€, — качает головой ѕетров. — ≈сли нарисовать синим — получатс€
синие линии.

ќп€ть молчание. Ќа этот раз его прерывает сам ѕетров.
— » € еще не пон€л… „то вы имели в виду, когда говорили о лини€х прозрачного
цвета?
ћорковьева смотрит на него снисходительно, как добра€ учительница на отстающего
ученика.
— Ќу, как вам объ€снить?.. ѕетров, вы разве не знаете, что такое
«прозрачный»?
— «наю.
— » что такое «красна€ лини€», надеюсь, вам тоже не надо
объ€сн€ть?
— Ќет, не надо.
— Ќу вот. ¬ы нарисуйте нам красные линии прозрачным цветом.

ѕетров на секунду замирает, обдумыва€ ситуацию.
— » как должен выгл€деть результат, будьте добры, опишите пожалуйста?  ак вы себе
это представл€ете?
— Ќу-у-у, ѕетро-о-ов! — говорит —идор€хин. — Ќу давайте не будем… ” нас что,
детский сад?  то здесь специалист по красным лини€м, ћорковьева или вы?
— я просто пытаюсь про€снить дл€ себ€ детали задани€…
— Ќу, а что тут непон€тного-то?.. — встревает в разговор Ќедозайцев. — ¬ы же знаете,
что такое красна€ лини€?
— ƒа, но…
— » что такое «прозрачный», вам тоже €сно?
— –азумеетс€, но…
— “ак что вам объ€сн€ть-то? ѕетров, ну давайте не будем опускатьс€ до непродуктивных
споров. «адача поставлена, задача €сна€ и четка€. ≈сли у вас есть конкретные
вопросы, так задавайте.
— ¬ы же профессионал, — добавл€ет —идор€хин.
— Ћадно, — сдаетс€ ѕетров. — Ѕог с ним, с цветом. Ќо у вас там еще что-то с
перпендикул€рностью?..
— ƒа, — с готовностью подтверждает ћорковьева. — —емь линий, все строго
перпендикул€рны.
— ѕерпендикул€рны чему? — уточн€ет ѕетров.

ћорковьева начинает просматривать свои бумаги.
— Ё-э-э, — говорит она наконец. — Ќу, как бы… ¬сему. ћежду собой. Ќу, или как там…
я не знаю. я думала, это вы знаете, какие бывают перпендикул€рные линии, —
наконец находитс€ она.
— ƒа конечно знает, — взмахивает руками —идор€хин. — ѕрофессионалы мы тут, или не
профессионалы?..
— ѕерпендикул€рны могут быть две линии, — терпеливо объ€сн€ет ѕетров. — ¬се семь
одновременно не могут быть перпендикул€рными по отношению друг к другу. Ёто
геометри€, 6 класс.

ћорковьева встр€хивает головой, отгон€€ зама€чивший призрак давно забытого школьного
образовани€. Ќедозайцев хлопает ладонью по столу:
— ѕетров, давайте без вот этого: «6 класс, 6 класс». ƒавайте будем взаимно
вежливы. Ќе будем делать намеков и скатыватьс€ до оскорблений. ƒавайте
поддерживать конструктивный диалог. «десь же не идиоты
собрались.
— я тоже так считаю, — говорит —идор€хин.
ѕетров придвигает к себе листок бумаги.
— ’орошо, — говорит он. — ƒавайте, € вам нарисую. ¬от лини€.
“ак?
ћорковьева утвердительно кивает головой.
— –исуем другую… — говорит ѕетров. — ќна перпендикул€рна
первой?
— Ќу-у…
— ƒа, она перпендикул€рна.
— Ќу вот видите! — радостно восклицает ћорковьева.
— ѕодождите, это еще не все. “еперь рисуем третью… ќна перпендикул€рна первой
линии?..

¬думчивое молчание. Ќе дождавшись ответа, ѕетров отвечает сам:
— ƒа, первой линии она перпендикул€рна. Ќо со второй линией она не пересекаетс€. —о
второй линией они параллельны.

Ќаступает тишина. ѕотом ћорковьева встает со своего места и, обогнув стол, заходит ѕетрову
с тыла, загл€дыва€ ему через плечо.
— Ќу… — неуверенно произносит она. — Ќаверное, да.
— ¬от в этом и дело, — говорит ѕетров, стрем€сь закрепить достигнутый успех. — ѕока
линий две, они могут быть перпендикул€рны.  ак только их становитс€
больше…
— ј можно мне ручку? — просит ћорковьева.
ѕетров отдает ручку. ћорковьева осторожно проводит несколько неуверенных
линий.
— ј если так?..

ѕетров вздыхает.
— Ёто называетс€ треугольник. Ќет, это не перпендикул€рные линии.   тому же их три, а
не семь.
ћорковьева поджимает губы.
— ј почему они синие? — вдруг спрашивает Ќедозайцев.
— ƒа, кстати, — поддерживает —идор€хин. — —ам хотел спросить.

ѕетров несколько раз моргает, разгл€дыва€ рисунок.
— ” мен€ ручка син€€, — наконец говорит он. — я же просто чтобы
продемонстрировать…
— Ќу, так может, в этом и дело? — нетерпеливо перебивает его Ќедозайцев тоном
человека, который только что разобралс€ в сложной концепции и спешит поделитьс€
ею с окружающими, пока мысль не потер€на. — ” вас линии синие. ¬ы нарисуйте
красные, и давайте посмотрим, что получитс€.
— ѕолучитс€ то же самое, — уверенно говорит ѕетров.
— Ќу, как то же самое? — говорит Ќедозайцев. —  ак вы можете быть уверены, если вы
даже не попробовали? ¬ы нарисуйте красные, и посмотрим.
— ” мен€ нет красной ручки с собой, — признаетс€ ѕетров. — Ќо € могу
совершенно…
— ј что же вы не подготовились, — укоризненно говорит —идор€хин. — «нали же, что
будет собрание…
— я абсолютно точно могу вам сказать, — в отча€нии говорит ѕетров, — что красным
цветом получитс€ точно то же самое.
— ¬ы же сами нам в прошлый раз говорили, — парирует —идор€хин, — что рисовать красные
линии нужно красным цветом. ¬от, € записал себе даже. ј сами рисуете их синей
ручкой. Ёто что, красные линии по-вашему?
—  стати, да, — замечает Ќедозайцев. — я же еще спрашивал вас про синий цвет. „то
вы мне ответили?

ѕетрова внезапно спасает Ћеночка, с интересом изучающа€ его рисунок со своего
места.
— ћне кажетс€, € понимаю, — говорит она. — ¬ы же сейчас не о цвете говорите, да? Ёто у
вас про вот эту, как вы ее называете? ѕерпер-чего-то-там?
— ѕерпендикул€рность линий, да, — благодарно отзываетс€ ѕетров. — ќна с цветом
линий никак не св€зана.
— ¬се, вы мен€ запутали окончательно, — говорит Ќедозайцев, перевод€ взгл€д с
одного участника собрани€ на другого. — “ак у нас с чем проблемы? — цветом или с
перпендикул€рностью?

ћорковьева издает растер€нные звуки и качает головой. ќна тоже
запуталась.
— » с тем, и с другим, — тихо говорит ѕетров.
— я ничего не могу пон€ть, — говорит Ќедозайцев, разгл€дыва€ свои сцепленные в замок
пальцы. — ¬от есть задача. Ќужно всего-то семь красных линий. я понимаю, их было
бы двадцать!.. Ќо тут-то всего семь. «адача проста€. Ќаши заказчики хот€т семь
перпендикул€рных линий. ¬ерно?

ћорковьева кивает.
— » —идор€хин вот тоже не видит проблемы, — говорит Ќедозайцев. — я прав,
—идор€хин?.. Ќу вот. “ак что нам мешает выполнить задачу?
— √еометри€, — со вздохом говорит ѕетров.
— Ќу, вы просто не обращайте на нее внимани€, вот и все! — произносит
ћорковьева.

ѕетров молчит, собира€сь с мысл€ми. ¬ его мозгу рождаютс€ одна за другой красочные
метафоры, которые позволили бы донести до окружающих сюрреализм происход€щего,
но как назло, все они, облека€сь в слова, начинаютс€ неизменно словом «Ѕ...ть!»,
совершенно неуместным в рамках деловой беседы.
”став ждать ответа, Ќедозайцев произносит:
— ѕетров, вы ответьте просто — вы можете сделать или вы не можете? я понимаю, что
вы узкий специалист и не видите общей картины. Ќо это же несложно — нарисовать
какие-то семь линий? ќбсуждаем уже два часа какую-то ерунду, никак не можем
прийти к решению.
— ƒа, — говорит —идор€хин. — ¬ы вот только критикуете и говорите: «Ќевозможно!
Ќевозможно!» ¬ы предложите нам свое решение проблемы! ј то критиковать и дурак
может, простите за выражение. ¬ы же профессионал!

ѕетров устало изрекает:
— ’орошо. ƒавайте € нарисую вам две гарантированно перпендикул€рные красные линии,
а остальные — прозрачным цветом. ќни будут прозрачны, и их не будет видно, но €
их нарисую. ¬ас это устроит?
— Ќас это устроит? — оборачиваетс€ ћорковьева к Ћеночке. — ƒа, нас
устроит.
— “олько еще хот€ бы пару — зеленым цветом, — добавл€ет Ћеночка. — » еще у мен€
такой вопрос, можно?
— ƒа, — мертвым голосом разрешает ѕетров.
— ћожно одну линию изобразить в виде котенка?
ѕетров молчит несколько секунд, а потом переспрашивает:
— „то?
— Ќу, в виде котенка.  отеночка. Ќашим пользовател€м нрав€тс€ зверюшки. Ѕыло бы очень
здорово…
— Ќет, — говорит ѕетров.
— ј почему?
— Ќет, € конечно могу нарисовать вам кота. я не художник, но могу попытатьс€.
“олько это будет уже не лини€. Ёто будет кот. Ћини€ и кот — разные
вещи.
—  отенок, — уточн€ет ћорковьева. — Ќе кот, а котенок, такой маленький,
симпатичный.  оты, они…
— ƒа все равно, — качает головой ѕетров.
— —овсем никак, да?.. — разочарованно спрашивает Ћеночка.
— ѕетров, вы хоть дослушали бы до конца, — раздраженно говорит Ќедозайцев. — Ќе
дослушали, а уже говорите «Ќет».
— я пон€л мысль, — не поднима€ взгл€да от стола, говорит ѕетров. — Ќарисовать линию
в виде котенка невозможно.
— Ќу и не надо тогда, — разрешает Ћеночка. — ј птичку тоже не
получитс€?

ѕетров молча поднимает на нее взгл€д и Ћеночка все понимает.
— Ќу и не надо тогда, — снова повтор€ет она.
Ќедозайцев хлопает ладонью по столу.
— “ак на чем мы остановились? „то мы делаем?
— —емь красных линий, — говорит ћорковьева. — ƒве красным цветом, и две зеленым, и
остальные прозрачным. ƒа? я же правильно пон€ла?
— ƒа,— подтверждает —идор€хин прежде, чем ѕетров успевает открыть
рот.
Ќедозайцев удовлетворенно кивает.
— ¬от и отлично… Ќу, тогда все, коллеги?.. –асходимс€?.. ≈ще вопросы
есть?..
— ќй, — вспоминает Ћеночка. — ” нас еще есть красный воздушный шарик! —кажите, вы
можете его надуть?
— ƒа, кстати, — говорит ћорковьева. — ƒавайте это тоже сразу обсудим, чтобы два раза
не собиратьс€.
— ѕетров, — поворачиваетс€ Ќедозайцев к ѕетрову. — ћы это
можем?
— ј какое отношение ко мне имеет шарик? — удивленно спрашивает
ѕетров.
— ќн красный, — по€сн€ет Ћеночка.
ѕетров тупо молчит, подрагива€ кончиками пальцев.
— ѕетров, — нервно переспрашивает Ќедозайцев. — “ак вы это можете или не можете?
ѕростой же вопрос.
— Ќу, — осторожно говорит ѕетров, — в принципе, € конечно могу,
но…
— ’орошо, — кивает Ќедозайцев. — —ъездите к ним, надуйте.  омандировочные, если
потребуетс€, выпишем.
— «автра можно? — спрашивает ћорковьева.
—  онечно, — отвечает Ќедозайцев. — я думаю, проблем не будет… Ќу, теперь у нас
все?.. ќтлично. ѕродуктивно поработали… ¬сем спасибо и до
свидани€!

ѕетров несколько раз моргает, чтобы вернутьс€ в объективную реальность, потом встает и
медленно бредет к выходу. ” самого выхода Ћеночка догон€ет
его.
— ј можно еще вас попросить? — красне€, говорит Ћеночка. — ¬ы когда шарик будете
надувать… ¬ы можете надуть его в форме котенка?..

ѕетров вздыхает.
— я все могу, — говорит он. — я могу абсолютно все. я
профессионал.



 

–убрики:  »нтересна€ истори€

ћетки:  

 —траницы: [1]