-Цитатник

О ЛЮБВИ ИНОГДА ГОВОРЯТ ГРОМКИМ ШЕПОТОМ... - (0)

О ЛЮБВИ ИНОГДА ГОВОРЯТ ГРОМКИМ ШЕПОТОМ... Способны ли вы Коснуться душою звёзд, Небес си...

Акко. Из "немысленного фотоальбома" - (0)

Акко. Из "немысленного фотоальбома". Продолжаем путешествовать по знаменательным местам Изр...

"Молитва-Любовь" Светланы Молевой - (0)

"Молитва-Любовь" Светланы Молевой (1946—2005) Я люблю вас, Здравствуйте, люди, Познакомим...

Соломия Крушельницкая - (0)

Соломия Крушельницкая   Какая судьба ждала девочку, родившуюся в с...

Где вы встречали стареющих женщин?... - (0)

Где вы встречали стареющих женщин?... Ну, где вы встречали стареющих женщин? Ну, кто вам сказа...

 -Видео

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Музыкальный плеер
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Всегда под рукой

 -Я - фотограф

Цветёт рододендрон.. Май 2013

 -

Быстрый переход по страницам блога Seniorin:

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Seniorin

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.08.2010
Записей: 10908
Комментариев: 31847
Написано: 54797

"Besame Mucho" - песня ХХ века...

Дневник

Воскресенье, 20 Марта 2016 г. 10:47 + в цитатник
 
Консуэло Веласкес – автор *Besame Mucho*

Консуэло Веласкес – автор "Besame Mucho"


Песня «Besame Mucho» (в переводе – «Целуй меня крепко» или «Целуй меня много») вошла в топ-10 самых популярных хитов ХХ в. Тираж ее записей на 120 языках, более чем в 100 странах мира, составил свыше 100 млн экземпляров. Ее исполняли более 700 артистов, среди которых – Элвис Пресли, Фрэнк Синатра, Луи Армстронг, Элла Фицджеральд, Пласидо Доминго. «Целуй меня, целуй меня крепче, как если бы эта ночь была последней», – пели знаменитые исполнители «Besame Mucho», а слушатели не подозревали о том, что эти слова написала 15-летняя девушка, на тот момент только мечтающая о поцелуях.


Читать далее...
Рубрики:  Искусство/женщина в мире искусства

Метки:  
Цитата сообщения --wall--

ANDREA BOCELLI ~ Besame Mucho

Цитата

Пятница, 06 Июля 2012 г. 00:21 + в цитатник
Файл находится в обработке
ANDREA BOCELLI ~ Besame Mucho


velazquez_consuelo (340x337, 23Kb)


************************************************
«Bésame Mucho» — песня на испанском языке в жанре болеро, написана в 1940 мексиканкой Консуэло Веласкес Торрес.
Это произведение стало одной из наиболее известных песен XX века; существуют сотни её исполнений и инструментальных версий, а также множество переводов на иностранные языки. Помимо русского «Целуй меня», «Bésame Mucho» так же переводится на другие языки как «Kiss Me Much», «Kiss Me a Lot», «Kiss Me Again and Again», «Embrasse-Moi», «Stale Ma Bozkavaj» и «Szeretlek én».

История
Фраза «bésame mucho», давшая название песне, дословно переводится на русский как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту песню она написала тогда, когда еще сама ни с кем не целовалась. Ее вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса «Гойески (англ.)» (1916).

Первым записал эту песню тенор Эмилио Туэро (es:Emilio Tuero) (Мексика-Испания). Это наиболее записываемая песня всех времен. Неполный список её исполнителей представлен ниже, среди них присутствуют Нат Кинг Коул, Фрэнк Синатра, The Beatles (1962), Жуан Жильберту, Далида, Сезария Эвора, Луис Мигель, Джимми Дорси, Дин Мартин, Андреа Бочелли, Diana Krall. The Beatles часто играли ее на живых исполнениях с 1962 года (хотя не издавали ее студийной записи до Anthology 1.)

ANDREA BOCELLI ~ Besame Mucho

Bésame mucho

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después

Quiero tenerte muy cerca
Mírarme en tus ojos
Verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti...

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después

Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después
Que tengo miedo perderte, perderte después
Поцелуй крепче

Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?

Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?

Стань ко мне ближе,
Простимся мы в полночь,
И не отводи же глаза,
Сердце не хочет,
но завтра мне быть далеко,
далеко от тебя!

Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?

Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?

Эквиритмичный перевод: Марат Джумагазиев, 2005.

Материал из Википедии

523548_2964604734194_1742995673_n (549x700, 48Kb)
Рубрики:  Музыка/Видеоальбомы

Метки:  
Комментарии (0)

 Страницы: [1]