-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Paola_Toreador

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 13.01.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 1204

 омментарии (2)

√лава 10

ƒневник

„етверг, 20 јвгуста 2009 г. 21:06 + в цитатник
 (362x687, 60Kb)
ќн что-то сказал спутнице и подошел ко мне.
- ¬сеизвестный, славный, благородный Ёдуард ‘артран, старейшина клана ¬ентру, кн€зь Ћос-јнджелеса.
- ѕрекрасна€, ¬дохновенна€, Ќеподражаема€ ѕаола ‘илиппа јмедеа ƒоменика Ќуар Ц ƒжованни, старейшина и ѕримоген клана “ореадор.
ќн сохран€л беспристрастный вид, но похоже внутри него протекала борьба. –адость от того, что € жива и не стала пеплом, и злость с обидой от того что за все эти годы € так и не св€залась с ним.
«азвучал вальс.
- ¬ы позволите?
я кивнула. ќн осторожно вз€л мен€ з талию, € положила ему руку на плечо и мы закружились в вальсе.
- я хочу знать, что произошло.-произнес он- ѕочему ты исчезла в ту ночь из города?
- ЁдиЕвсе очень сложно
- я думал, что теб€ нет в живых. √адал настиг ли теб€ рассвет или —аббат. “ы была неонатом...
- я не была неонатом . ¬се было это было неправдой.
- “ы лгала мне?!
- Ќет, кл€нусь тебе. я ничего не знала, до тех пор пока в ту ночь не по€вилс€ мой —ир, мой насто€щий —ир.
ќн нахмурилс€, а € спросила:
- √де “эретта? ќна с тобой?
- — ней все в пор€дке. јзилум процветает. Ќо ее отношение к  амарилле не изменилось. ќна аутарк.
- Ёди, мы обо всем поговорим. я расскажу тебе всю правду, все что случилось, но не сегодн€ и не здесь.
- я пробуду в городе не более двух недель. √де € могу найти теб€?
-  луб Ѕархат. Ћюбой —ородич знает о нем. Ёто Ёлизиум. ѕриходи туда через пару ночей.
¬альс завершилс€.
- ƒо встречи, ѕаола - он поцеловал мою руку. - –ад что ты осталась жива.
- –ада, что ты стал  н€зем.
  нам подошла девушка, спутница ‘артрана.
ќна приветливо кинула.
- ѕримоген клана “ореадор, позвольте представитс€. —енешаль домена Ћос-јнджелеса ’ранима€, ѕочитаема€, Ќаследна€ Ёгна –о, служитель клана ¬ентру.
¬ ней не было ничего необычного, короткие темные волосы, синие глаза, темна€ кожа. —мотрит с легким любопытством.
  нам приблизилс€ ѕримоген ¬ентру.
- ƒоброй ночи, —ородичи. ѕрошу прощени€, но украду у вас прелестного ѕримогена “ореадор. ѕаола?
- –азумеетс€ - € кивнула и улыбнулась - ƒо встречи, Ёди - шепнула € и если бы позвол€л этикет € бы его обн€ла, но увыЕ
ћаксимиль€н прот€нул мне бокал вите
 (414x576, 73Kb)
- ѕаола, вы помните о чем мы говорили в последний раз?
- –азумеетс€. я согласна с вами сотрудничать. “ореадор и ¬ентру всегда друг друга поддерживали. Ќе будем друг -другу портить карты.
- —овсем скоро будет раздел сфер вли€ни€ и € надеюсь на вашу поддержку.
- ¬ ответ - разумеетс€. ¬ы не лезете в искусство, мы в политику и все довольны.
- —читаете что ¬ентру не могут пон€ть искусство? - он улыбнулс€
- я не говорила этого. Ќо вы привыкли проводить врем€ в зале заседаний нежели в галере€х
- ќтчасти правда, но лишь отчасти - он вз€л мен€ по руку и повел по залу. -  расота есть красота.
- –оза пахнет розой. ’оть розой назови ее хоть нет?
- »менно - он кивнул- я коллекционирую произведени€ искусства. ƒумаю вам будет интересно на них взгл€нуть. Ќесколько картин € готов предоставить дл€ вашей галереи
- Ѕлагодарю, ћаксимиль€н, это очень щедро с вашей стороны. я постараюсь выкроить врем€ и мы назначим встречу.
- ќбещаю никаких разговоров о клановой политике
- Ќу как могу отказатьс€ от такого предложени€? - € рассме€лась
- “огда € буду ждать. ѕозвольте мне пригласить вас на вальс, роза  амариллы, и € больше не буду докучать вам в этот вечер.
Ќа таких меропри€ти€х у мен€ никогда не получалось остатьс€ в одиночестве. ќдин танец с неонатом “ремер, еще один с служителем “ореадор и € с радостью осталась в одиночестве хот€ бы на несколько минут.
Ѕлеск света, драгоценностей, тканей ослепл€л, музыка ласкала слух, а вкус вите оказалс€ выше вс€ких похвал.
ќднако ничего нового.
- ¬ы танцуете танго?
—покойна€ уверенность, чувство собственного достоинства, едва заметна€ усмешка. »зумрудные глаза и черные как смоль волосы. Ћюба€ смертна€ не задумыва€сь отдала бы все за такого мужчину.
” мен€ внезапно пропал дар речи, но похоже незнакомцу все сказал мой взгл€д.
ќн вывел мен€ на середину бальной залы и музыка танго проникла в мою кровь.
’орошее танго - это страсть, боль, это разлука с прежними представлени€ми о жизни, это гибель иллюзий и начало действи€, когда ты уже обладаешь желаемым и понимаешь, что скоро врем€ танца закончитс€, и только пока звучит музыка ты можешь пользоватьс€ партнером. “анго - это независимость, это насилие.  ажетс€ все в руках: любовь, страсть, секс, вседозволенность, но стоит прибавить лишнюю ноту и все растает. “анго - это баланс на грани мечты и обыденности, это то, чего не существует на самом деле. ћиф. ¬озможность быть искренним, не говор€ ни слова, быть собой игра€ любую роль..¬ечна€ темнота страсти

 (500x652, 45Kb)
–убрики:  Vampire The Masquerade. ’роники —еверной ¬енеции

ћетки:  
 омментарии (13)

√лава 3

ƒневник

¬торник, 10 ћарта 2009 г. 19:14 + в цитатник
 (425x425, 23Kb)
√лава 3
- ¬ первую очередь Ц начала  ронпринц, сверившись с документами Ц Ќеобходимо решить вопрос о разделе охотничьих угодий. ¬ашим секретар€м были отправлены документы с предложени€ми. ’очу напомнить, Ц Ёлейн подн€ла глаза от бумаг Ц что получив в свои владени€ часть города, вы будете нести за нее полную ответственность.
- ѕолагаю, начнем Ц  н€гин€ сделала из€щный жест рукой.
—ородичи перегл€нулись, и прежде чем кто-то успел открыть рот, послышалс€ голос ѕримогена ћалкавиан. ћортон (он же периодически »ван  расный) похоже покинул свое подсознание и огласил свой выбор:
- ÷ентральный район.
Ќа мгновение воцарилась тишина. ” ѕримогена “ремер изумленно взметнулись брови, яндра кашл€нула. ќн что, это в серьез?
ѕримоген Ѕруджа громогласно выразил общее (что само по себе редкость) мнение:
- ј не слишком жирно?!
- ј раньше была мода на пухленьких Ц ћортон/»ван улыбнулс€ и подмигнул.
- ƒа € ¬асЕ- рыкнул –аспутин, сжима€ кулаки.
- —лышали? —лышали? Ц захихикал ћалк, €вно обраща€сь не к нам. Ц ќн! Ќас! ¬сех! “шшш! Ц он зашипел от радости, но, увидев взгл€д  н€гини и —енешал€, мигом смолк и нат€нул противогаз, недовольно ворча.
 н€гин€ закатила глаза:
- ¬опрос о этом районе отложим. ќстальные пожелани€?  лан “ореадор?
- ћы хотели бы получить јдмиралтейский район.
- ’орошо. ƒанна€ территори€ будет закреплена за вами. ≈ще пожелани€?
√ангрел выбрали район по ближе к окраинам, к лесам. Ѕрод€ги никогда не признавали городов.
„ерез несколько минут Ёлейн отложила документы, взгл€нула на секретар€. ƒь€ра кивнула.
- »так, с этим мы покончили. ќсталс€ еще один вопрос. ƒумаю, вам уже €сно о чем пойдет речь.
- —аббат Ц ѕримоген ¬ентру скривил губы.
- јбсолютно верно Ц произнесла  н€гин€ и нахмурилась Ц ѕо нашим данным в городе на данный момент две стаи: доминиона  ристофера  аберса и архиепископа ƒерена ѕенхейма. я поднимаю вопрос о политике по отношению к —аббат.
- ƒа кака€ к  аину политика? Ц усмехнулс€ –аспутин Ц √рохнем и дело с концом!
- ј как быть с теми, кто захочет присоединитьс€ к  амарилле? Ц обратилась к нему яндра
- «ачем? „то бы шпионить? Ц ‘ранческа нахмурилась -  рысы всегда бегут с тонущего корабл€.
- √оспода, мы же не кровава€ шайка! ѕочему бы не устроить испытательный строк?
- Ћасомбра не пустим! Ц процедила ѕримоген Ќосферату.
- ј как мы будем решать, кого пустим? Ц улыбнувшись, спросила  н€гин€.
- ћы можем расспроситьЕ- начал ѕримоген ¬ентру
- ¬ы еще предложите им анкеты заполнить и пройти тест –оршеха Ц фыркнула ‘ранческа.
Ёлейн внимательно выслушивала спор и вежливо вмешалась:
- ѕрошу заметить, что мо€ сестра јлексис была замужем за отступником Ћасомбра, и это был достойный —ородич, верный  амарилле.
- Ќужно провести душеспасительную беседу! Ц пропел ћалкавиан через противогаз.
- ≈динственна€ душеспасительна€ беседа, которую с ними можно провести Ц это кол в сердце и на солнце.
- ј мне нравитс€ ход ее мыслей! Ц хохотнул Ѕруджа.
- ѕаола, € правильно пон€ла политику клана “ореадор? ¬ы против прин€ти€ отступников?
я пожала плечами:
- предавший однажды, предаст и второй раз.
- „то жЕбольшинство против Ц подытожила  н€гин€.- „ерез мес€ц в ƒомене будет —импозиум.
я нахмурилась. ќдно дело интрига ƒвора. «десь всегда происходит больша€ часть политических еженощных игр. Ќо —импозиумЕздесь интриги переход€т на новый, еще более жесткий уровень. —ъезд  н€зей. » ставки в этой игре очень высоки
- » все мы знаем, кака€ угроза может по€витьс€. ƒомен могут признать неблагонадежным.
ѕо залу заскользил многоголосый шепот. “ак уж повелось, что ƒомен суд€т другие ƒомены, а  н€з€ Ц другие  н€зь€.
≈сли будет выдвинуто ходатайство о неблагонадежности, то мы становимс€ Persona non grata!
- “ак, что надеюсь, мы уладим все проблемы раньше, чем их обнаружат другие.
¬ зал вошли гули, нес€ бокалы с витэ.
- Ќа сегодн€шнюю ночь это все. «а кн€жество  амариллы в —еверной ¬енеции!
 н€гин€ поднесла холодный хрусталь к губам.
 (615x403, 38Kb)
–убрики:  Vampire The Masquerade. ’роники —еверной ¬енеции

ћетки:  

 —траницы: [1]