-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Natalie_latina

 -»нтересы

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 13.01.2007
«аписей: 64
 омментариев: 13
Ќаписано: 83

 омментарии (5)

ќднажды у нас вырастут крыль€

ƒневник

ѕ€тница, 07 ћарта 2008 г. 14:49 + в цитатник
¬ одном поселке живет прелестна€ п€тнадцатилетн€€ девушка по имени јна Ёрнандес со своей матерью, котора€ частенько напиваетс€, и сестренками (ћарией, Ћуисой и еще одной малышкой), а также отчимом-негод€ем –удольфо " отом" —уаресом, который загл€дываетс€ на јну и уже не раз пыталс€ добитьс€ ее, надоеда€ ей своими гр€зными приставани€ми. Ќесмотр€ на то, что они живут в нищете, на то, что она видит, как отчим издеваетс€ на ее матерью, и на то, что она сама стала жертвой сексуальных прит€зательств –удольфо, јна - оптимистична€ девушка, мечтательница и очень работ€ща€. ѕомимо работы в булочной, јна помогает местному св€щеннику падре ћигелю и поет в церковном хоре, потому что Ѕог наделил ее чудесным, сильным и очень красивым голосом. ƒругие дети приюта прозвали ее "ћуравей" за ее усердие.

¬ другом доме, вдали от јны живет вли€тельный дирижер оркестра √ильермо Ћамас который когда-то был ребенком простого рабочего и всего добилс€ в жизни своим трудом, как и его заветный друг врач –икардо. — –икардо они дружны еще с детства. √ильермо женат на красотке »сабель и у него есть маленька€ дочь јлехандра, он обожает и жену и девочку. ѕохоже, что у √ильермо прекрасна€ жизнь, его домом управл€ет замечательный мажордом —ебасть€н, которого они считают почти членом своей семьи а его профессиональной жизнью заведует его помощница –озаура ќнтивьерос, родна€ сестра »сабель, котора€ влюблена в него уже давно. ќна скрывает свою любовь к √ильермо, потому что не хочет причин€ть боль своей сестре, а также она подает надежды и –икардо, который давно влюблен в нее.

ќднажды, развоз€ на велосипеде булочки, јна знакомитс€ с Ќачо Ќахера , богатым молодым человеком, гонщиком. Ќесмотр€ на то, что он помолвлен с красоткой ћагдаленой, Ќачо становитс€ другом јны, котора€ влюбл€етс€ в него с первого взгл€да. ќни начинают встречатьс€, он приглашает ее в кафе, где јна выпивает сразу несколько коктейлей, и Ќачо обещает ей, что если выиграет очередные гонки, то купит ей тыс€чу коктейлей. јна смотрела все туры гонок, не пропуска€ ни одного, Ќачо выиграл их и во всеуслышание за€вил по телевидению, что как и обещал купит јне тыс€чу коктейлей. Ёто его за€вление слышала и ћагдалена, котора€ пришла в €рость из-за подобного высказывани€. ћагдалена пон€ла, что беременна от Ќачо, она сообщила об этом его родител€м и отец молодого человека сказал об этом самому Ќачо. Ќачо решил поехать в ћехико и начистоту поговорить с ћагдаленой и сказать, что не любит его. Ќачо и его отец лет€т домой, но их самолет терпит аварию и по телевизору сообщают, что никто не выжил. Ќесмотр€ на то, что —ильви€, мать Ќачо, предлагает девушке свою помощь, ћагдалена настаивает на аборте и остаетс€ бесплодной после того, как обратилась с просьбой об аборте не в клинику, а к старухе-знахарке, котора€ навредила ей. —ильви€, мать Ќачо, страшно переживала из-за гибели мужа и сына, она несколько раз встречалась с јной и ей нравилось разговаривать о Ќачо с этой влюблЄнной девочкой, котора€ раздел€ла ее горе.

ќднажды –удольфо привЄл в дом своего дружка, и тот пыталс€ изнасиловать мать јны. јна всЄ это видела и не смогла этого терпеть. ќна нашла пистолет и застрелила этого подлеца. Ётот человек умер, мать јны отправили в психиатрическую больницу, двух сестричек - в детский дом, так как сама€ маленька€ девочка незадолго до этого умерла, а сама јна попала в тюрьму за убийство.  ак только јну посадили в тюрьму, ей начал кто-то звонить. јна всех увер€ла, что это еЄ отчим - –удольфо. „ерез какое-то врем€ –удольфо и ещЄ один его дружок ћатио проделывали какие-то свои делишки, но попали в переделку и взорвалось здание, в котором был –удольфо. ћатио арестовали, так как он был на улице и не пострадал от взрыва. ќн естественно рассказал, что –удольфо погиб. — этого дн€ все считали, что среди живых –удольфо больше нет. Ќо после так называемой смерти –удольфо звонки в тюрьму не прекратились. ¬се считали, что јне нужен психиатр, потому что думали, будто –удольфо мЄртв. Ќо јна прекрасно знала голос своего отчима. ѕоэтому она была уверена, что он не умер. —начала јну отправл€ют в колонию дл€ несовершеннолетних.

ƒо того как јна по€вилась, в колонии всЄ врем€ воевали между собой две девушки - ћарта и ћарина.  ак только јна по€вилась, то она подружилась с ћариной, а позже и ћартой. ћарина была очень хорошей скромной девушкой, с которой очень легко общатьс€. ћарта же была полной еЄ противоположностью. ќна считала себ€ самой главной в этой колонии. — ней было очень трудно сговоритьс€, но јна смогла постепенно сблизитьс€ и с ћартой и они трое стали лучшими подругами.

—ильви€ решила создать монастырь дл€ девушек, которые попали в колонию. ¬сем очень понравилась эта иде€, так как перевоспитанием девочек будут заниматьс€ монахини. ¬ монастырь принимали только девушек с примерным поведением. “уда отправили ћарину, јнну и даже ћарту, потому что за последнее врем€ поведение девушки значительно улучшилось. Ёто место назвали "”лей". ƒевушки сразу подружились с матушками, а особенно хорошими были старенька€ матушка “орнера и старша€ матушка. ћатушка “орнера подарила јне на день рождени€ дневник, с которым девушка потом не расставалась.

ћежду тем в доме семьи Ћамас жизнь шла своим чередом. ќднажды √ильермо и –озаура работали в кабинете и »сабель решила отнести своему мужу чашку кофе.  огда она вошла в кабинет, то увидела, что √ильермо и –озаура играют на фортепиано, и они играют с большим чувством. “огда »сабель начала ревновать своего мужа к сестре, рассказала об этом —ебасть€ну, но он уверил ее, что нужно довер€ть сестре и мужу. »сабель поверила ему. „ерез некоторое врем€ после этого случа€ »сабель плохо себ€ почувствовала. √ильермо, узнав об этом, попросил —ебасть€на что бы тот вызвал врача. ќбследование показало, что »сабель страшно больна - у нее лейкеми€.   тому же, как оказалось, она ждет ребенка. √ильермо ничего не сказал »сабель о болезни, но она узнала правду, подслушав разговор мужа и —ебасть€на. Ќо она сделала вид, что ничего не знает.

¬ выходные √ильермо с семьЄй поехали на ранчо, где у них были большие владени€ и красивые лошади. ” »сабель была очень красива€ лошадь, которую она обожала, а у јлехандры - пони. Ќо √ильермо срочно вызвали в столицу, и он вынужден был уехать в ћехико. »сабель и јлехандра остались на ранчо, но вечером »сабель решила поехать с дочерью вслед за мужем. ѕо дороге случилось несчастье - »сабель вела машину и ей стало плохо. ќни разбились и »сабель погибла, а јлехандру отвезли в клинику, сделали операцию, но девочка не сможет ходить. √ильермо - в отча€нии, он даже застрелил лошадь »сабель, у него - истерика. √ильермо хотелось умереть и даже лучший друг не мог ему помочь. » вот на помощь пришла –озаура. ќни стали любовниками, а когда об этом узнал –икардо, друзь€ поссорились. Ќо –икардо познакомилс€ с ћагдаленой и после того как они стали встречатьс€, он помирилс€ с √ильермо и все вернулось на свои места.

ћагдалена часто приходила посмотреть на то, как –икардо играет в гольф. “ам она познакомилась с √ильермо и по уши в него влюбилась, решив сделать так, чтобы он принадлежал ей.  огда она узнала что √ильермо и –озаура вместе, то решила сделать так, что бы они больше ни когда не думали друг о друге. ” нее был свой план, как добитьс€ этого и помог ей в этом √регорио Ћуке - человек, который раньше занималс€ организацией концертов √ильермо. Ќо теперь он не хочет брать произведени€ √ильермо, не будучи уверен в их гениальности после депрессии автора. Ћуке предлагает –озауре сделку - он возьмет пьесы √ильермо, если она проведет с ним ночь. √отова€ на все ради счасть€ √ильермо –озаура соглашаетс€ на его предложение, но ћагдалена и √регорио Ћуке заключают сделку и ћагдалена сфотографировала –озауру и √регорио вместе, послав снимки √ильермо. “ак √ильермо попал в ловушку ћагдалены.

јлехандра лежала в больнице после очередной операции. √ильермо нан€л сиделку по имени  лара, чтобы та помогала ей выздоравливать, но это оказалась жестока€ женщина, котора€, узнав о том, что »сабель умерла, сказала девочке об этом, а √ильермо за€вила, что дет€м лгать нельз€. ” јны был прекрасный голос и в монастыре она была солисткой хора и этот хор готовилс€ к концерту. ќсобенностью этого хора было то, что религиозные песни были современно оформлены. —тарша€ матушка была против этого концерта, но так как он мог принести не малый доход монастырю, то она всЄ же согласилась.

“ак как јне довер€ли все без исключени€, то ей доверили дежурить у телефона. ќднажды она по ошибке попала в дом √ильермо и по телефону познакомилась с јлехандрой, они поболтали и јна стала звонить девочке каждый день, называ€ ее  оролевной и рассказыва€ ей сказки. јлехандра называла јну ћуравьем. √ильермо, узнав об этом, стал иногда подслушивать чудесный разговоры јны и своей дочери.  ак-то раз, когда јлехандру положили в больницу, а јна позвонила ей, трубку подн€л √ильермо. ќна уже собиралась бросить трубку, но √ильермо попросил ее не делать этого и позвонить јлехандре в больницу, потому что она нужна девочке.

јндреа - лучша€ подруга ћагдалены и ее полна€ противоположность. ћагдалена очень часто оскорбл€ла подругу, а потом долго просила прощени€. јндреа знала обо всех делах ћагдалены и не одобр€ла ее поступков, но ћагдалена не хотела слушать подругу.

„ерез некоторое врем€ јлехандра оп€ть вернулась домой и теперь по телефону с јной разговаривала не только она, но и √ильермо.  ак-то раз, когда јнна гул€ла с монашками, она наткнулась на мужчину с девочкой на руках. ” девочки упало мороженное, и она заплакала. “огда мужчина сказал, что купит ей новое. јнна замерла. ќна пон€ла по голосам, что это была  оролевна и еЄ прекрасный папа.

ќднажды сиделка јлехандры  лара попросила устроить на работу на ранчо еЄ родственника, которого звали ћарио и √ильермо согласилс€, даже не догадыва€сь, что ћарио - не кто иной, как –удольфо. Ќа ранчо –удольфо познакомилс€ с –озаурой, котора€ поселилась там после разрыва с –удольфо и впала в депрессию из-за своих несосто€вшихс€ надежд как в отношении √ильермо, так и в отношении карьеры. –озаура - прекрасный музыкант, но этот мир закрыт дл€ женщин, поэтому она сделала все дл€ успеха √ильермо, пожертвовал своей собственной карьерой. –озаура и –удольфо понравились друг другу.

Ќа концерт, устроенный монастырем, пришли и √ильермо с дочерью, √ильермо увидел јну и она тоже его видела. ƒевушка пон€ла, что влюбилась. јна решила стать монашкой, но старша€ матушка, сомнева€сь, что именно это - призвание јны, устроила ее гувернанткой на год в дом √ильермо. јна была удивлена и обрадована, узнав, что ее воспитанница - не кто ина€, как  оролевна. √ильермо ничего не знает о прошлом јны и считает ее воспитанницей монастыр€. јна хранит свою тайну и звонит јлехандре из магазинчика, в котором работает влюбленный в јну √абриэль и влюбленный в ћарину —ерхио. Ќо √ильермо и јлехандра узнали, что ћуравей - это јна. јна стала по-другому одеватьс€, √ильермо делает ей комплименты, а однажды в бассейне он даже стал рисовать јну, потр€сенный ее красивой фигурой.

ќднажды √ильермо со злости порвал свои произведени€, это видела јна и вразумила его. ¬ечером он извинилс€ перед ней за скандал и сказал, что все восстановит. јлехандра очень подружилась с јной и полюбила ее. ћагдалена же јну терпеть не может и страшно ревнует √ильермо к девушке. ќднажды к –озауре приехали –икардо с —ильвией и ћарио ужасно ревновал –озауру к –икардо и решил его убрать. ћарио заплатил одному парню за то, что бы тот подрезал провода в машине –икардо.  ак-то раз ћарио не было на ранчо, а все решили ехать домой.  огда ћарио вернулс€, то не застал там ни кого, а служанка сказала, что –озаура уехала с –икардо на одной машине. ћарио перепугалс€ и поехал за ними.  огда он увидел пролом в ограде у дороге, то начал произносить им€ –озауры как сумасшедший. ќн начал искать –озауру, а когда по близости увидел стонущего –икардо, то подн€л над ним камень и... услышал голос –озауры который доносилс€ с дороги. ќказываетс€ –озаура поехала не на машине –икардо, а сзади на машине √ильермо. –икардо отвезли в больницу в ћехико, а –озаура с ћарио поехали в дом Ћамас.

 огда –озаура увидела јну, то она ей не понравилась. ћарио тоже видел јну, но решил пока, что не показыватьс€ ей на глазах. –озаура даже сговорилась с ћагдаленой, чтобы навредить јне, но у них ничего не вышло. ќднажды на обеде у семьи ћагдалены —ильви€ случайно рассказала о судьбе јны и ћагдалена узнала ее прошлое. ќна поспешила рассказать об этом √ильермо, а в это врем€ јна собрала свои вещи и ушла вместе с јлехандрой. –озаура обнаружила пропажу плем€нницу, сказала об этом —ебасть€ну и тот позвонил в монастырь, догадавшись, где сейчас может быть девочка. √ильермо поехал за дочерью и в монастыре от насто€тельницы узнал историю јны. ќн привез јну и јлехандру обратно в свой дом. –озаура пыталась этому помешать, но не смогла и ушла жить в свою квартиру, а вместе с ней перебралс€ и ћарио. јлехандре сделали несколько операций. јна и √ильермо перешли на "ты", затем он пригласил ее в театр, а потом они пошли еще и на сост€зание по боксу, но јна долго не выдержала этих боев. ќни долго гул€ли по городу, домой вернулись уже ночью. ¬ этот день √ильермо впервые поцеловал девушку.

ћарина стала женой —ерхио. ќни провели свой медовый мес€ц в путешествии. ћарио часто бьет –озауру и после одного из таких побоев –озаура потер€ла ребенка. ћарио пропал на некоторое врем€. –озаура тоже решила уехать в путешествие, и на прощание просила јну беречь √ильермо. јна и √ильермо спуст€ некоторое врем€ решили поженитьс€. Ќо у јны вдруг умирает мать, котора€ находилась в клинике. јна решила несколько дней побыть одна и ушла в монастырь. ј в это врем€ к √ильермо пришла ћагдалена и он сдалс€ ее уговорам и провел с ней все утро. јна же с јлехандрой хотели сделать ему сюрприз - јна согласилась вернутьс€ домой, —ебасть€н стал звонить –озауре и искать √ильермо. –озаура пон€ла, где он может быть, поехала к ћагдалене, привезла √ильермо домой и сказала јне, что это она задержала его на работе. ћагдалена позвонила јне и сказала, что √ильермо был с ней, но јна поверила своему будущему мужу. јна решила, что лучше будет ей перед свадьбой пожить в монастыре.

ћагдалена солгала √ильермо. что ждет от него ребенка, но он не намерен женитьс€ на ней, хот€ от ребенка тоже отказыватьс€ не станет. ћагдалена написала сама себе записку от имени своего отца, в котором он €кобы сообщал, что не хочет видеть ее больше, пошла к јне и показала ей фальшивую записку. јна, конечно же, пожалела ћагдалену, тем более, что та сделала вид, что собираетс€ застрелитьс€. јна стало отбирать у нее пистолет и он выстрелил - к счастью, јне лишь ранили бедро. јна пролежала несколько дней в постели, она также попросила ћарину сказать √ильермо, что она не хочет видеть его, потому что у ћагдалены будет от него ребенок. Ќо —ильви€, узнав о мнимой беременности ћагдалены, пон€ла, что та солгала и сказала об этом √ильермо, а потом и јне. јна и √ильермо снова вместе. ћагдалена начала встречатьс€ с ћарио, а тот часто давал ей деньги –озауры. –озаура об этом даже не догадывалась потому, как она считала, что ћарио еЄ любит. јне исполнилось восемнадцать лет и она решила оформить удочерение своих маленьких сестренок.

 ак-то раз јна встретила на улице молодого парн€, который ничего не помнил о себе, но был просто копией погибшего Ќачо. ќн не мог говорить, зато написал ей на бумаге, что он "упал с неба" и его спасла одна старушка. јна уверена, что это - Ќачо, что он не погиб. ќна стала видетьс€ с ним. ¬ монастыре по€вилась нова€ девушка, которую звали ќльга —антос. ќна терпеть не могла јну. ћагдалена об этом узнала, и начала платить ей деньги за то, что она будет звонить √ильермо и говорить, будто јна встречаетс€ с ћарио, под предлогом, что она ходит оформл€ть документы дл€ удочерени€ сестричек. Ќа самом деле јна встречалась с Ќачо. √ильермо она об этом не говорила потому, что не хотела, что бы он начинал ревновать.

ќльга передает √ильермо записку, €кобы написанную јной, а на самом деле составленную ћагдаленой, в которой јна сообщает ћарио, что беременна от него и ждет его на складе. √ильермо звонит в приют, где наход€тс€ сестрички јны и там ему сообщили, что јны не было у них уже две недели. √ильермо поехал на склад. јна тоже получила фальшивую записку с просьбой приехать на склад дл€ встречи с √ильермо, но на складе она встретила поджидающего ее ћарио. ћарио силой поцеловал јну, и это видел √ильермо, но подумал, что јна и ћарио - любовники. ћагдалена, испугавшись, что ћарио и √ильермо убьют друг друга, рассказала обо всем –озауре и та помчалась на склад, где уже дрались ћарио и √ильермо. ћарио одерживал верх, но прибежавша€ –озаура стала кричать, что они - сыновь€ одного отца и не могут убить друг друга. ћарио хотел выстрелить в √ильермо, но –озаура закрыла его собой. ѕодумав, что он убил –озауру, ћарио хотел застрелить и себ€ тоже, но приехала полици€ и помешала ему. ћарио арестовали. –озаура осталась жива - она только ранена. ѕосле того, как ее вылечили, –озаура пришла навестить ћарио в тюрьму и он узнал, что она ждет от него ребенка. –озаура намерена оставить ребенка, ћарио потерпел еще одно поражение - его ждут долгие годы заключени€.

√ильермо снова впал в депрессию и решил уехать в путешествие вместе с дочерью - они так и сделали, јлехандра даже не успела проститьс€ с јной. јна продолжала видетьс€ с Ќачо и однажды он смотрел вслед уход€щей девушке и вдруг все вспомнил, смог крикнуть "јна!" и бросилс€ за ней, но его сбила машина. Ќачо умирает на руках девушки.  огда —ильви€ узнала, что Ќачо был жив, но теперь его нет, она очень страдала. ћагдалена же даже не расстроилась, она думала только о том, как стать женой √ильермо. ѕрошло несколько мес€цев. јлехандро позвонила јне и сказала, что уже может немного ходить, а также же из ее слов јна пон€ла, что ћагдалена нашла √ильермо и јлехандру за границей, и что √ильермо никогда не простит ее, јну. јлехандра сказала јне, что √ильермо и ћагдалена собираютс€ поженитьс€. √ильермо услышал этот разговор и спросил у дочери, зачем она это сделала. ¬ этот же день в монастыре умерла мать “орнера - очередной удар дл€ јны. јна решила, что станет монахиней. ћагдалена, воспользовавшись тем, что √ильермо не было дома, написала записку от его имени и отдала еЄ —ебасть€ну. ¬ ней говорилось, что √ильермо не нуждаетс€ в нЄм и будет ему благодарен, если тот сегодн€ же его не будет в этом доме. —ебасть€н не стал ничего расспрашивать и ушЄл.  огда √ильермо пришЄл с работы и спросил, почему он не видит в доме —ебасть€на, та ответила, что он ушЄл по своему желанию, а напоследок сказал, что не хочет жить с ней под одной крышей.

ƒо прин€ти€ обета јны остаетс€ несколько дней. √абриэль очень страдает - он мечтает о том, чтобы јна стала его женой, а не монахиней. ћарта очень любит √эбриэл€, но знает, что его сердце принадлежит јне и поэтому уходит в сторону. —ебасть€н пришел к јне, хот€ она думала, что и он сомневаетс€ в ней. ќн попросил у јны прощени€, сказал, что заблуждалс€ на ее счет, а также показал ей письмо ћагдалены, которое было написано €кобы от имени √ильермо. ќказываетс€, служанка по имени Ёлфросина, всегда подслушивающа€ разговоры других людей, узнала о том, что ћагдалена говорила √ильермо свою версию произошедшего. —ебасть€н просит јну не оставл€ть √ильермо и помочь ему, потому что они люб€т друг друга, но јна сказал, что уже через несколько дней она станет монахиней и ничего не может сделать.

¬ дом Ћамас ћагдалена привела нового эконома - она решила заменить всю прислугу.

ћарина ждет ребенка, который уже скоро должен родитьс€. »ногда она навещает подруг в монастыре, но јну ей уговорить отказатьс€ от обета не удаетс€. –икардо получил письмо от √ильермо, в котором тот просит не приходить на его свадьбу и –икардо удивлен этим - ведь они друзь€. ≈го секретарша говорит ему, что в доме Ћамас вообще происходит нечто странное - во-первых ушел —ебасть€н, а во-вторых всем заправл€ет ћагдалена јридон. –икардо не может найти –озауру - она пр€четс€ от него.

ј √ильермо в это врем€ получил письмо от –икардо - тоже не слишком при€тного содержани€. Ќи –икардо ни √ильермо даже не догадывались, что оба письма написаны ћагдаленой. Ќакануне свадьбы —ебасть€н решил зайти к –озауре, и та очень обрадовалась его приходу. ¬едь он осталась практически одна, а —ебасть€н был еЄ лучшим другом и она его любила. —ебасть€н начал рассказывать обо всех проделках ћагдалены, которые были ему известны и когда –озаура узнала о том, что именно ћагдалене она благодарна за то, что они с √ильермо расстались, то не выдержала и сказала, что ћагдалена должна заплатить за все. ћонахини говор€т јне, что на обете ей остригут волосы. ћарсело, д€д€ √абриэл€, просит насто€тельницу не разрешать јне принимать обет, потому что девушка делает ошибку. ¬ день свадьбы јндрею, подругу ћагдалены, мучили угрызени€ совести - ведь она знала обо всех еЄ подлост€х.

ќтец ћагдалены был счастлив в этот день. Ќаконец он дождалс€ того дн€, когда его единственна€ дочь выходит замуж. ј ћагдалена боитс€, что в последний момент случитс€ что-то плохое. √ильермо ждет ћагдалену у алтар€ и волнуетс€, сам не понима€ почему - она уже опаздывает.   нему подошла ќльга —антос и сказал, что хочет сказать ему нечто очень важное. ѕриехала ћагдалена и √ильермо хотел отложить разговор на потом, но јндреа тоже сказала, что им всем надо поговорить. ¬ доме Ћамас все слуги переживают - их всех ћагдалена собралась уволить после стольких лет работы в доме. Ќа церемонии √ильермо на вопрос св€щенника, согласен ли он вз€ть в жены ћагдалену, вдруг ответил отрицательно, развернулс€ и вышел из церкви, остановил какого-то мотоциклиста и попросил подвезти его. јндреа сказал ћагдалене, что не смогла перебороть свою совесть. ћагдалена наказана за все зло, которое она натворила.

јна почти дала обет, когда вошел √ильермо, сказал "—ожалею", взвалил ее себе на плечи и унес из монастыр€. ѕрошло шесть мес€цев. —Єстры јнны жили в доме Ћамас, так теперь они принадлежали к этой семье. ћес€ц назад —ебасть€н получил от –озауры открытку - она путешествует. ќни вместе с –икардо, он признал ее ребенка - они живут около —редиземного мор€. ќна дирижировала огромному оркестру - сбылась ее мечта. ¬сем очень нравилась мелоди€ "ќднажды у нас вырастут крыль€", которую √ильермо написал в честь јны ещЄ тогда, когда она работала гувернанткой его дочери. јна и √ильермо поженились - устроен большой праздник. јна и √ильермо счастливы - теперь нет преград дл€ их счасть€.
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (0)

¬ерность любви

ƒневник

ѕ€тница, 07 ћарта 2008 г. 14:46 + в цитатник
 (234x221, 28Kb)
Ќачалась эта истори€ еще в конце 19 века, в те времена, когда еще ценились пон€ти€ "честь" и "благородство", увы, сейчас отнесенные на вторые планы. ћолодой адвокат —имоне  асенаве оказалс€ в весьма щекотливом положении - у него было слишком мало денег, а жена, ¬ирджини€ –одон де  асенаве, светска€ красавица, думала лишь о развлечени€х. ”сугубл€ло положение еще и то, что отец —имоне, сеньор –оберто де  асенаве, прекрасно зна€ о финансовом положении семьи, все свои деньги тратил в одном очень сомнительном заведении - казино с привлекательным названием "El Paraiso", хоз€ина которого, мрачного и таинственного сеньора јлессандро –енци, в городе бо€лись. —имоне вел борьбу в средствах массовой информации против таких вот "притонов", как "El Paraiso", и если многие из них, не выдержав давлени€ властей, рассыпались в пух и прах, то "El Paraiso" не принадлежал к их числу: в городе у јлессандро –енци было схвачено все, даже местные власти, а любовницей владельца казино или, как это прин€то называть, "игорного дома", была весьма вли€тельна€ в светских кругах сеньора ћерседес де ќвьедо, жена депутата ќвьедо, имевшего вес в ѕарламенте. » именно в этом казино –оберто  асенаве, за€длый игрок, тратил деньги, принадлежавшие его сыну, целью которого было закрыть "El Paraiso".

јлессандро –енци спокойно давал в долг –оберто весьма крупные суммы, тем самым загон€€ —имоне в ловушку, так как адвокат понимал - расплачиватьс€ за это придетс€ ему. » этот миг наступил: в один из €сных летних дней јлессандро –енци вручил –оберто  асенаве счет, от которого мужчине стало плохо: суммы, которые он тратил в этом игорном доме, оказались астрономическими, а таких денег у –оберто не было. Ѕыл лишь один выход: отдать хоз€ину "El Paraiso" закладные на все поместь€, угодь€, земли и даже маленький завод, принадлежавшие семье  асенаве. “акого унижени€ —имоне не мог вынести, и одно сильно беспокоило его: даже вручив все бумаги –енци, –оберто зачем-то снова поехал в этот "притон"Е

¬ "El Paraiso" звучала музыка, и ничто не предвещало беды: –оберто  асенаве только что попросил у –енци немного денег дл€ игры, но на этот раз владелец казино отказал ему.  асенаве с большим трудом удалось выпросить у јлессандро небольшую сумму, чтобы спуститс€ вниз и начать игру. ¬ этот день –оберто не везло: он оп€ть проиграл. јлессандро –енци, наблюдавший за игрой с балкона на втором этаже, переменилс€ в лице, но не успел сделать и шага: быстрым движением –оберто поднес револьвер к виску, и в эту же секунду гр€нул выстрел, навек сделавший смертельными врагами јлессандро –енци и —имоне  асенавеЕ “еперь целью —имоне, обвин€ющего –енци в смерти отца и считающего, что это он его убил, было закрыть казино, а целью јлессандро - раздавить —имоне. ѕеревес сил временно был на стороне —имоне: игорный дом закрылиЕ

—имоне и не знал, как обо всем рассказать матери, јмелии де  асенаве, котора€ жила не в городе, а в маленьком деревенском поместье –ио ћанцо - сначала он решил направить матери телеграмму, а потом, разобравшись с делами, приехать самому. ƒл€ матери —имоне весть о смерти мужа стала страшным ударом, и только присутствие девушки по имени Ёва Ёрреро, живущей по соседству и присматривающей за јмелией, поддержало ее, а в тот же вечер в –ио ћанцо приехал сам —имоне; его жена ¬ирджини€, даже узнав о смерти –оберто  асенаве, решила не мен€ть планы и все таки поехать в путешествие по океану, чего не понимал —имоне, считающий жену циничной. Ќо это путешествие избавило его от дальнейших хлопот, и —имоне в этот же вечер поехал к матери, где, в –ио ћанцо, и состо€лась встреча —имоне и Ёвы, красивой и доброй девушки.  асенаве был поражен: как она его понимала, когда он рассказывал об отце, как старалась поддержать и его и его мать, слегшую в постель от шокаЕ ћолодые люди сразу пон€ли, что люб€т друг друга, а буквально через какое-то врем€ пришло страшное известие о смерти ¬ирджинии –одон: корабль, на котором она плыла во ‘ранцию, потерпел крушение, и спасти не удалось почти никому; в списках живых имени ¬ирджинии –одон не значилось.

“раур —имоне носил недолго, и спуст€ какое-то врем€ в местной деревенской церквушке Ёва Ёрреро стала женой —имоне  асенаве. » все бы хорошо, но Ёва хранила от мужа одну тайнуЕ

ЕЁто произошло 10 лет назад - у родителей Ёвы было две дочери - сама Ёва и ее сестра-близнец јнжелика. Ёва росла доброй, отзывчивой девушкой, а јнжелика - ее полной противоположностью: нельз€ сказать, что она была злой, но то, что капризной - это точно. ј иногда ради каприза человек может причинить другому человеку сильную больЕ Ёва была помолвлена с молодым человеком по имени ƒжоакино, а јнжелика ради развлечени€ решила увести от сестры жениха, и это ей удалось. Ќо случилось то, чего она не совсем ожидала: ƒжоакино влюбилс€ в сестру Ёвы, а Ёва увидела их вдвоем на берегу озера в лесу. Ёва была в отча€нии: сестра часто делала гадости ей, но теперь все было серьезно. ќна прибежала в дом, за ней пришла јнжелика и ƒжоакино, и вот там, на глазах родителей и плачущей сестры јнжелика призналась Ёве, что ƒжоакино был дл€ нее лишь средством дл€ развлечени€, не более. Ёто нанесло удар не только Ёве, котора€ в слезах убежала наверх, но и ƒжоакино, который минуту назад призналс€ Ёве, что любит ее сестру. ћолодой человек развернулс€ и вышел из дома Ёрреро, а спуст€ 2 мес€ца в этот дом вошла мать ƒжоакино, нес€ в руках окровавленный мундир сына: он искал смерти, и он нашел ее на войне. ∆енщина бросила мундир пр€мо в сидевшую за столом јнжелику, проклина€ ее, јнжелика, увидев, как мен€етс€ в лице Ёва, начала просить у нее прощени€, но Ёва сказала, что она может простить предательство, но смерти ƒжоакино она ей не простит никогда.

¬ дождливую темную ночь в ворота ћонастыр€ Ѕожественного ѕровидени€ раздалс€ отча€нный стук, и мать-насто€тельница, открыв ворота, увидела за ними девушку с растрепанными волосами и мокрым от слез вперемешку с капл€ми дожд€ лицом: јнжелика Ёрреро слишком поздно осознала свою вину и пришла в монастырь, чтобы дать обет молчани€ во им€ искуплени€ своих грехов, и постричьс€ в монахиниЕ

—пуст€ 10 лет в монастырь приехала Ёва, уже жена —имоне  асенаве; јнжелика выслала в –ио ћанцо письмо, умол€€ сестру приехать в монастырь, и Ёва, нисмотр€ на боль и обиды, приехала. ѕриехала дл€ того, чтобы простить сестру и сообщить, что она вышла замуж и ждет ребенка. „астые отъезды жены начали беспокоить —имоне; он не знал, что и думать, а Ёва каждый раз находила предлог, чтобы уехать из –ио ћанцо. Ёва бо€лась говорить —имоне об јнджелике, потому что подспудно бо€лась повторени€ истории с ƒжоакино: она была уверена, что и —имоне, который, к тому же, внешне был похож на ƒжоакино, тоже влюбитс€ в јнжелику.

¬ то же врем€ в семье  асенаве не было денег: Ёва в первый же день приезда —имоне узнала об јлессандро –енци, которого муж иначе, как "ƒъ€вол" и "ѕодонок" не называл, о смерти –оберто и о том, что у  асенаве нет денег. “огде девушка решила съездить в город, чтобы продать часть земель, принадлежавшей ей, и деньги отдать —имоне. » —имоне поехал в город, чтобы привести в пор€док городские дела. » в ту ночь, когда в дом приехал —имоне, туда же вошла женщина в черном, перва€ жена —имоне, ¬ирджини€ –одон де  асенаве, котора€, оказываетс€, вопреки тому, что ее "похоронили", была жива, а все потому, что высадилась в одном из портов, чтобы провести незабываемые минуты со своим любовником - французом. ќна и не знала, что произошло кораблекрушение, и вернулась дл€ того, чтобы сообщить —имоне, что уезжала лечитс€ от бесплоди€, так как не могла иметь детей.

ѕриезду ¬ирджинии были безумно рады лишь два человека: ее подруга ћерседес ќвьедо, котора€ была с —имоне не в очень хороших отношени€х, так как была любовницей јлессандро –енци, и адвокат —ебсать€но –иглас, друг —имоне, безумно влюбленный в ¬ирджинию. —ам  асенаве был в шоке, но он сразу сказал ¬ирджинии, что уже женат, его жену зовут Ёва, и она ждет ребенка. »звестие о ребенке стало последней каплей в чаше терпени€ ¬ирджинии: она была бесплодна и не могла подарить —имоне ребенка, а его нова€ жена забеременела буквально сразу же. ¬ирджини€ обвинила —имоне в двоеженстве, и —ебсть€но, конечно же, встал на ее сторону: —имоне женилс€ второй раз, когда еще не прошел положенный официальный срок траура, который должен был идти 1 год.

” Ёвы угроза выкидыша, и —имоне срываетс€ в –ио ћанцо,  онечно же, жене он не говорит о том, что ¬ирджини€ жива, а ¬ирджини€ в это врем€, круша все на своем пути, придумывает страшный план, как вернуть себе мужа. Ќо дл€ начала ей нужно было найти нескольких уголовных личностей, которые умеют убиватьЕ ¬ирджини€ приезжает в –ио ћанцо, но —имоне не пускает ее на порог дома, чтобы она не встретилась с Ёвой. ѕриехав в Ѕуенос јйрес, женщина вместе с до глупости влюбленным в нее —ебасть€но и подругой ћерседес, которую нельз€ назвать человеком честным и чистым, нгачинает воплощать свой план в реальность: кучер ¬ирджинии, ƒанте јлсина, человек с криминальным прошлым, находит хоз€йке этих криминальных личностей, а сама ¬ирджини€ подкупает некоего доктора Ќаннини.

¬ –ио ћанцо Ёва наконец рожает, а в это врем€ јнджелика чувствует, что сестре грозит беда, и она должна немедленно ехать к ней. Ёва уже давно просила мужа, чтобы, если родитс€ мальчик, его назвали ƒжоакино, и рождаетс€ мальчикЕ √лубокой ночью јнджелика просит разрешени€ у матери-насто€тельницы на поездку в город, и, получив это разрешение от удивленной женщины, берет экипаж и спешит в –ио ћанцоЕ “ой же глубокой ночью в комнату, где сид€т радостные —имоне и Ёва с мледенцем, влетают люди в масках: избив —имоне до потери сознани€, она несут его к поджидающему их экипажу, а из рук только что родившей Ёвы вырывают ребенка, отбросив девушку назад, и унос€т вслед за —имоне.

” Ёвы истерика: выйд€ в коридор дома на негнущихс€ ногах, она хочет позвать кого-то из слуг, но слишком поздно: убиты все слуги, кучер, садовник, а в коридоре лежит еще жива€ јмели€, мать —имоне. Ёва бросаетс€ из дома и в шоковом состо€нии начинает звать своего ребенка и —имоне, но никто не откликаетс€, так как никого нет. Ёва падает в обморок и лежит под деревом всю ночь, пока наутро ее не находит јнджелика.

—имоне в коме: доктор Ќаннини пичкает его наркотиками и снотворным, что лишь усугубл€ет состо€ние здоровь€  асенаве. –иглас имеет св€зи в судах: Ёву Ёрреро арестовывают, обвин€€ в абсурдности: что это она убила 8 слуг, так как была в послеродовой депрессии. Ёву увоз€т в тюрьму, где она надеетс€ только на одно: что —имоне найдет ее и защитит как адвокат. јмелию, котора€ после избиени€ потер€ла способность ходить, забирают в клинику Ќаннини, а когда —имоне приходит в себ€, ¬ирджини€ рассказывает ему об убийстве в –ио ћанцо, о том, что это она забрала ƒжоакино из –ио ћанцо и увезла оттуда самого —имоне, которого избили неизвестные изверги. —ебаст€но –иглас с важным видом подтверждает слова ¬ирджинии, а мать —имоне не может не подтвердить, ни опровергнуть слов ¬ирджинии и —ебасть€на - вместе со способностью ходить она потер€ла дар речи, и теперь сидит в кресле, как стату€Е

¬ камере т€желое состо€ние Ёвы в св€зи с заключением усугубл€етс€ тем, что она ничего не знает ни о муже, ни о сыне -девушка начинает сходить с ума, она все чаще вспоминает ƒжоакино, свою первую любовь, и боитс€, что все, кого она любит, умрут, так как она приносит несчасть€ люд€мЕ

¬ один из дней она узнает, что ей назначена встреча с адвокатом, который будет защищать ее, и это - —имоне. Ёта надежда позвол€ет Ёве собрать последние силы, и, вопреки насмешкам сокамерниц, утверждающих, что богатому адвокату наплевать на нее, девушка говорит, что он приедетЕ об€зательно приедетЕ потому что любит ееЕ

¬ день, когда —имоне должен был ехать на встречу с Ёвой, ¬ирджини€ инсценировала болезнь ребенка, придушив его слегка подушкой и сказав —имоне, что ""ребеночку плохо"".  асенаве осталс€ с сыном, убежденный в том, что встречу можно перенести, а в это врем€ Ёва в камере, тщетно ожида€ приезда своего спасител€, сходит с ума, и на следующий день, когда —имоне с другом ‘абио приходит в тюрьму, его ожидает страшна€ картина - его Ёва уже не узнает его, более того - она все врем€ твердит про их сына, говор€, что он так хорош на той войне, что ему так идет мундир, что она его так любила, но он умерЕ Ёва носила венок, и ƒжоакино называл ее "маркиза полевых цветов" - сейчас, в тюрьме, не слыша отча€нного зова —имоне, Ёва вспоминала прошлое, о котором —имоне ничего не зналЕ

ƒушевнобольна€ под именем Ёва Ёрреро и по прозвищу "маркиза в венке из полевых цветов" была помещена в психиатрическую лечебницу доктора √убел€, и надежд на ее выздоровление уже не былоЕ јнжелика Ёрреро, а теперь сестра јнжелика, стала опекуном молодой девушки Ћючии ќвьедо случайно - ее мать, ћерседес ќвьедо, обеспокоенна€ тем, что дочь хочет сбежать с любовником за границу, подкупила любовника, а дочь отдала в монастырь. Ћючи€ и јнжелика сразу нашли общий €зык и стали почти подругами. Ћючи€ не могла простить любимому то, что он промен€л ее на деньги матери, но вскоре она его забыла, так как на горизонте по€вилс€ загадочный молодой человек по имени »вано –енци, в которого Ћючи€ влюбилась без пам€тиЕ Ќадо сказать, что –енци был сыном знаменитого јлессандро –енци, который ненавидел своего отца из-за какой-то ошибки, совершенной им, да и отец особо нежных чувств к сыну не испытывал, а Ћючи€ была дочерью той самой ћерседес ќвьедо, котора€ €вл€лась любовницей –енциЕ

”знав о том, что их дети люб€т друг друга и собираютс€ поженитс€, ни тот, ни друга€ особой радости не испытали по этому поводу, но делать было нечего: в казино "El Paraiso" состо€лась церемони€, јлессандро дал сыну энную сумму денег на домик в деревне и отпустил его на все четыре стороны, хот€ прекрасно знал - через некоторое врем€ сыночек вновь придет кл€нчить деньги, потому что, как все творческие личности, работать он не любил и не хотел, а на быт, как всем творческим личност€м, ему было наплевать. ѕрошло 5 лет. «а это врем€ статус —имоне  асенаве повысилс€ - он стал более чем преуспевающим адвокатом, и жил со своей женой ¬ирджинией –одон де  асенаве и матерью јмелией, на выздоровление которой он так наде€лс€. —имоне продолжал вести борьбу против "El Paraiso" и его владельца, однако казино преуспевало, и за это врем€, так же, как вырос статус —имоне, вырос и статус "El Paraiso" - оно стало фешенебельным заведением, прийти в которое считалось про€влением изысканного вкуса.

–енци ежемес€чно и регул€рно метал деньги в сторону деревни, в которой жил его сын »вано с женой Ћючией и сыном Ћучо. ¬ какой-то момент отцу это надоело, и на одно из писем сына он просто не ответилЕ Ёто как раз и было письмо о помощи - Ћучо был смертельно болен, и ему срочно нужны были лекарства. Ќед ождавшись ответа от отца, »вано –енци с женой и сыном едет в Ѕуенос-јйрес, по дороге, чтобы хоть как-то спасти ребенка, он продает Ћючию в публичный дом - это был единственный выход, но все это было сделано слишком поздно...

... ¬ Ѕуенос јйресе Ћучо умирает от обычного воспалени€ легких, которое, если его воврем€ вылечить, не привело бы к такому финалу, а разъ€ренный »вано едет в "El Paraiso", еще более ожесточившись против отца. ћолодой доктор √абриеле, работающий в клинике √убел€, начинает подозревать, что одна из пациенток, которую иначе, как "маркиза в венке из полевых цветов" не называют, порой ведет себ€ слишком адекватно дл€ больной и €вно выдел€етс€ среди толпы. ¬озможно, у нее просто глубока€ депресси€, так как это мало похоже на психоз - слишком €сны у нее бывают рассуждени€. ƒоктор √абриеле просит √убел€ дать ему шанс понаблюдать за девушкой, и Ёва Ёрреро становитс€ личной пациенткой молодого специалиста.

ј јлессандро –енци, узнав о том, что »вано продал свою жену Ћючию в бордель, едет туда и выкупает девушку, которую привозит в свой дом, но Ћючи€ так же, как и »вано, не может простить –енци. ќна возвращаетс€ в монастырь, а »вано остаетс€ в ""≈l Paraiso"" чтобы свести отца с ума, посто€нно напомин€ о том, что по его вине умер сын »вано и ЋючииЕ ¬скоре доктор √абриеле, которого Ёва уже зовет √авриил јрхангел (√абриеле јрканджело) понимает, что у девушки лоббированна€ депресси€, а такое заболевание, как известно, лечитс€.  азалось бы, дело идет на поправку, но однажды днем Ёва совершает попытку самоубийства. » это странным образом совпало с визитом к ней ее сестры, монахини, и мужа, адвоката —имоне  асенаве. –азве мог √абриеле догадатьс€, что, случайно увидев в одной стороне јнжелику, а в другой - —имоне, Ёва тут же вспомнит событи€ 15-ти летней давности, когда так же увидела у реки јнжелику и ƒжоаккиноЕ

ѕеред этим Ёва послала своему мужу —имоне угрожающее письмо, в котором писала, что знает, где находитс€ ее сын ƒжоаккино, что она никогда не простит —имоне того, что он ее предал, и что она об€зательно вернетс€ и заберет к себе малыша. —имоне в панике - он под угрозой увольнени€ запрещает служанке ћюзетте гул€ть с маленьким ƒжоакино, которого ¬ирджини€ упорно называет —имоне, гул€ть в паркеЕ Ёву помещают в отдельную палату, где вскоре к ней приходит еще одна пациентка, —ара ‘онтан, девушка, у которой есть все намеки на выздоровление, и котора€ горит желанием сбежать из клиники. ќна недолго уговаривает Ёву совершить побег - если —аре нужна свобода, то Ёве нужен ее сын, о котором она думала, не перестава€. » однажды две девушки исчезают из клиникиЕ

ƒоктор √убель обращаетс€ в полицию, хот€ √абриеле против - он боитс€, что стражи правопор€дка испугают Ёву, тем самым усугубив ее сото€ние. “ри дн€ девушки ходили по лесу, скрыва€сь от полиции, украли себе одежду в одной деревне, питались персиками и €блоками, а воду пили из –ио Ќегро, а на четвертый день вышли к особн€ку  асенаве, где Ёва, сид€ с —арой в кустах и ожида€ по€влени€ сына, рассказала —аре свою историю. —ара, пораженна€ этим, передала самое ценное, что у нее было - любовные письма своих отца и матери - девушке, котора€ так хорошо понимала, что такое любовьЕ

Ќа 6 день Ёва и —ара оказались в Ѕуенос јйресе, где —ара предложила Ёве повыпрашивать у прохожих деньги на еду, и именно это привлекло стражей правопор€дкаЕ Ёва и —ара сразу понимают, что за ними охот€тс€, и спасаютс€ бегством, но полици€ открывает огонь на поражение, и одна из пуль убивает —ару. Ёва хочет спасти подругу, но —ара требует, чтобы она убежала, и Ёва из последних сил и на грани истерики бежит по дороге от полиции, по которой медленно едет закрытый экипаж, который неожиданно останавливаетс€, и выскочивший из него мужчина, мгновенно оценив ситуацию, хватает уже тер€ющую сознание Ёву, садитс€ с ней в экипаж, и тот, умело управл€емый невозмутимым кучером, уезжает в неизвестном направлении. Ќадо сказать, что кучера зовут јттилио, экипаж едет в сторону пригорода, а человека, который спас Ёву от рук полиции, зовут јлессандро –енци, и по иронии —удьбы именно он €вл€етс€ закл€тым врагом мужа Ёвы, адвоката —имоне  асенаве.

Ќа опознании тела присутствует доктор √абриеле, который специально говорит, что это тело принадлежит Ёве Ёрреро, а с места убийства пропала —ара ‘онтан. √абриеле уверен, что Ёва жива, и вскоре это подтверждаетс€ в клинику приезжает неизвестный мужчина по имени јлессандро –енци, который просит √абриеле поехать с ним, потому что одной молодой сеньорите, живущей в "El Paraiso", необходима его помощь.

¬ "притоне" под названием "–ай", который так ненавидит —имоне, Ёва находит наконец то, чего так долго ждала в клинике - доброту и понимание, а в закл€том враге своего мужа - насто€щего друга. ќкруженна€ посто€нной заботой, девушка начинает приходить в себ€; јлессандро дарит ей красивые плать€ и дорогие украшени€, »вано –енци посв€щает ей стихи и читает свои переводы Ѕодлера, посетител€м казиновладелец представл€ет ее как музу "El Paraiso"Е Ёва, с которой јлессандро проводит очень много времени за беседами, наконец начинает подозревать, что мрачный и таинственный даже дл€ нее мужчина испытывает к ней искренние чувства, и они сильно отличаютс€ от дружеских чувств.

јлессандро –енци, кредо которого состо€ло, наверное, из одного пункта - "никаких об€зательств" - влюбл€етс€ в хрупкую и беззащитную девушку, волею судьбы защитником которой он стал. Ёва же горит только одним желанием - найти своего сына. ќна просит јлессандро привести к ней ее сестру јнжелику.  огда јнжелика поздно ночью приезжает в казино, Ёва напоминает ей о том, что много лет назад та причинила Ёве много боли, и теперь нужно сделать хоть что-то доброеЕ ¬ойти в дом  асенаве и стать н€ней ƒжоакино. јнжелика понимает, что это безумие, но соглашаетс€. » одним весенним днем полна€ копи€ Ёвы Ёрреро входит в дом  асенаве, хоз€ином которого €вл€етс€ —имоне, и сеньора  асенаве это приводит в состо€ние шока. ќн отлично знает, что Ёва умерла; об этом ему сказал доктор √абриеле, и —имоне кажетс€, что он сходит с ума; ¬ирджини€, ни о чем не подозревающа€, одобр€ет идею вз€ть н€ню дл€ ƒжоакино, тем более что мальчик и сам т€нетс€ к монахине. —имоне требует провести эксгумацию и идентификацию тела Ёвы; на кладбище в последний момент приезжает јнжелика и наконец рассказывает —имоне, что ее зовут јнжелика Ёрреро, и что она - близнец Ёвы. “еперь —имоне понимает, куда так часто наведывалась Ёва - в монастырь к своей сестре. » надо сказать, что истори€ с ƒжоакино, женихом Ёвы, повтор€етс€, как и бо€лась сама Ёва - только на этот раз јнжелика ни с кем не играет; она влюбл€етс€ в —имоне  асенаве, и тот, в лице которой он видит черты любимой жены, тоже влюбл€етс€ в ее сеструЕ

¬ирджини€ боитс€ того, что происходит с јмелией, матерью —имоне - женщина начинает подавать признаки жизни и пытатьс€ что-то произнести, а это невыгодно ¬ирджинии, так как, зна€, что мать ее мужа парализована, ¬ирджини€ часто вела при ней с –игласом разговоры, из которых нетрудно догадатьс€, что убийства в –ио ћанцо совершены под руководством именно ¬ирджинии. » если јмели€ заговорит, она первым делом расскажет всем именно об этом. ј признаки жизни женщина начала подавать именно тогда, когда впервые увидела јнжелику, в которой узнала Ёву. ј между тем јлессандро –енци предлагает Ёве фиктивный брак и новый паспорт, чтобы она начала новую жизнь...
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (0)

—ериал –оковое наследство

ƒневник

—реда, 22 јвгуста 2007 г. 18:54 + в цитатник
 (390x130, 12Kb)
Ќачало теленовеллы отсылает зрителей к известной трагедии Ўекспира, но другие времена, другие нравы. » вот известна€ истори€ перекраиваетс€ на новый лад, сплета€ в тугой клубок любви и ненависти, страсти и борьбы два семейства. Ќачало 1940-х. Ѕразили€ живет предчувствием скорой войны, котора€ уже разгорелась на европейском континенте, и кажда€ семь€, где есть молодые холостые парни, в ужасе ждут того дн€, когда им начнут приходить повестки. —емьи Ѕердинацци и ћедзенга, италь€нские иммигранты и соседи, посто€нно воюют друг с другом из-за клочка земли, по которому протекает река, перенос€ забор на несколько метров. » каждый хочет забрать его себе, ибо дл€ выращивани€ кофе нужна вода. Ќа этой границе и начинаетс€ роман ƒжованны Ѕердинацци (Ћетици€ —пиллер) и Ёнрико ћедзенга (Ћеонарду Ѕрисиу), роман, который, казалось бы, с самого начала обречен был закончитьс€ трагедией. Ќо истори€ мен€етс€, на помощь влюбленным приходит Ѕруну Ѕердинацци (ћарселу јнтони) - один из трех братьев ƒжованны. » вот, две семьи уже везут молодых в город женитьс€, под всеобщие насмешки и расспросы. √лавы семейств хмуро хран€т молчание, вед€, а скорее таща, своих опешивших от счасть€ детей к судье. –ади таких новобрачных судь€ даже приостанавливает очередь. » ƒжованна Ѕердинацци становитс€ ƒжованной Ѕердинацци ћедзенга.  азалось бы, вот он, счастливый конец, но стара€ распр€ не дает успокоитьс€. » пока молодые едут обратно на свои фазенды - ну кто позволит им жить вместе до венчани€? - отцы успевают вновь поругатьс€. » все из-за той же самой межиЕ » ƒжованна с Ёнрико возвращаютс€ домой, каждый в свой дом. ¬озвращаютс€ дл€ того, чтобы никогда больше не встречатьс€: ƒжузеппе Ѕердинацци зорко стережет единственную дочь. Ќо никакие замки не могут ей помешать. » вновь и вновь она бегает на свидани€ к собственному мужу, бегает, чтобы в один день не суметь вернутьс€. Ѕразили€ вступает в войну не стороне »талии, как того ждали все италь€нские иммигранты, а на стороне союзников. » однажды Ѕруну Ѕердинацци получает повесткуЕ Ѕруну уходит на войну, а ∆еремиас и ƒжакомо зорко след€т за сестрой, но та делает выбор - и уходит жить к мужу. ƒжузеппе Ѕердинацци навсегда отказываетс€ от дочери. »з »талии приходит письмо, в котором сообщаетс€ о смерти Ѕруну Ѕердинацции. » сверкающа€ медаль - единственна€ пам€ть о нем. ј у ƒжованны и Ёнрико рождаетс€ сын, которого они называют в честь д€ди, Ѕруну ћедзенга ЅердинацциЕ ѕосле смерти отца, ∆еремиас и ∆акомо обманом лишают мать и сестру причитающейс€ им доли от продажи фазенды и исчезают... ƒес€тилети€ спуст€, похороненна€, как казалось, война вспыхнет вновь, столкнув две семьи. ѕостаревший ∆еремиас (–аул  ортез), кофейный и молочный король, живет в одиночестве на огромной фазенде и с болью осознает, что ему некому оставить свое состо€ние. ќн с грустью вспоминает о брате, которого предал так же, как мать и сестру. ≈динственные люди, скрашивающие его одиночество, - служанка ∆удити и друг ќлегарио, чьего сына ќтавиу ∆еремиас отправил учитьс€ в —Ўј. ∆еремиас, терзаемый муками совести, не жела€ признавать сына сестры своим наследником, приходит к решению найти родственников, особенно после того, как ему сообщают, что его плем€нница, ћариета, которую считали погибшей в автокатастрофе много лет назад - жива. “ак в семью ∆еремиаса входит –афаэла (√лори€ ѕирес) - молода€, красива€ девушка, но очень скоро становитс€ €сно, что насто€ща€ ћариета так и не нашлась. ј –афаэла лишь играет эту роль, играет, сама уже сожале€ о том, что в еЄ тайну посв€щен и адвокат. ћежду тем, Ѕруну ћедзенга (јнтониу ‘агундес) - м€сной король Ѕразилии, богат и несчастен. ќн женат на очаровательной Ћее (—илви€ ѕфейфер), провод€щей свободное врем€, растрачива€ его деньги. ” них есть двое детей, плейбой ћаркус (‘абиу јссунсон), встречающейс€ с Ћилианой, но т€гот€щийс€ этих отношений, и дочь Ћи€ (Ћавини€ ¬ласак), многим похожа€ на мать. Ќо однажды судьба дарит м€сному королю встречу с Ћуаной (ѕатриси€ ѕилар) - бедной девушкой из "безземельных", работающей на плантаци€х, чтобы прокормить себ€. Ћуана - девушка, не знающа€ своего насто€щего имени и не помн€ща€ своего прошлого. ≈динственное, что есть в еЄ пам€ти - ужасна€ катастрофа, в которой погибли родители. » удаленна€ фазенда Ѕруну становитс€ местом дл€ любви этих двух людей. —обыти€ накал€ютс€, когда ћаркус и –афаэла встречаютс€ - и чувствуют влечение друг к другу. Ѕесшабашный ћаркус однажды ночью залезает в спальню к "кузине" - залезает первый раз из многих. ќн тер€ет голову и рискует жизнью, ведь ∆еремиас Ѕердинацци без зазрени€ совести его убьет. ј Ћилиана, живуща€ между вечно отсутствующим в городе отцом, сенатором –оберто  ашиасом, и властной матерью ћарией –озой, сообщает ћаркусу о беременности, чем приводит парн€ в состо€ние шока. ќлегариу, управл€ющий ∆еремиаса, подозревающий –афаэлу в обмане, ищет доказательства, но его жизнь обрывает единственный выстрел среди кофейных деревьев. » его сын ќтавиу, вернувшийс€ из —Ўј, находит лишь труп отца - и дает обещание найти убийцу. ѕодозреваемых много: и –афаэла, так бо€вша€с€ ќлегарио, и адвокат ‘аусту, "нашедший" ћариету и желающий получить свою часть от пирога Ѕердинацции. » ∆еремиас Ѕердинацции, пр€чущий под кроватью ружьеЕ ј ∆еремиас, между тем приходит к решению выдать –афаэлу замуж за ќтавиу. ѕараллельно с этими истори€ми, развиваютс€ отношени€ Ћеи и еЄ любовника –альфа, в которого она безумно влюблена и готова на все, даже на развод. Ќо того такое развитие событий не устраивает. Ће€ без денег ему не нужна. » Ћуана становитс€ выгодной картой, чтобы получить при разводе кругленькую сумму. Ќо ћаркус нарушает планы, случайно узнав о св€зи матери и прид€ в €рость. ј Ћи€ влюбл€етс€ в "—ветл€чка" - брод€чего музыканта, случайно забредшего на фазенду, но м€сной король отказываетс€ отдать дочь за голодранца и требует в качестве доказательства благососто€ни€ стадо племенных бычков. ќтношени€ Ѕруну и Ћуаны нельз€ назвать простыми, слишком горда девушка, слишком взрывной характер у м€сного корол€. ќни оба упр€мы, не жела€ зачастую признавать правоту друг друга. ќни люб€т - но между ними посто€нно вырастают преграды: Ће€, жена Ѕруну, не желающа€ так просто уступать богатого мужа, дающего ей статус, какой-то девице без рода и племени, его дети, с подозрением и презрением в начале прин€вшие новую возлюбленную отца. Ќеобразованность Ћуаны станет другой проблемой, так же как и завышенные требовани€ Ѕруну, мечтающего быстро и легко превратить эту девушку в королеву, часто не понима€, как трудно ей жить в его городском доме, чувству€ посто€нное унижение.  уда при€тнее ей на затер€нной на бескрайних просторах Ѕразилии фазенде, где р€дом преданные ƒоната и «е. Ќо ещЄ большие проблемы возникнут, когда станет известно, что Ћуана и есть потер€нна€ ћариета Ѕердинацци, и девушка, вначале не желавша€ признавать д€дю, ненавид€ того за предательство отца, однажды обратитс€ к тому за помощью. ј ∆еремиас пойдет на все, лишь бы не дать паре быть вместе. » его ничуть не смущает, что –афаэла официально считаетс€ ћариетой Ѕердинацци и замужем за ќтавиуЕ. ѕройд€ через множество испытаний, пережив разрывы и воссоединени€, предполагаемую смерть Ѕруну во врем€ крушени€ самолета и долгие недели поиска в джунгл€х реки јмазонки, рождение ребенка, социальные различи€ и козни ∆еремиаса, Ѕруну и Ћуана мир€тс€ и уезжают на фазенду, некогда принадлежавшую Ѕердинацци. ј ∆еремиас, желающий вернутьс€ к истокам, покупает фазенду ћедзенга. Ќа той самой земле, где некогда началась эта истори€, и происходит встреча д€ди и плем€нника, встреча, закончивша€с€ примирением и сверкающей медалью, когда-то полученной Ѕруну Ѕердинацци на войне в »талии и найденной Ѕруну-младшим в старом доме деда и бабки... » призраки ƒжузеппе и ћариеты с радостью наблюдают за своей семьей. » старые стены оживают, когда ћариета "Ћуана" Ѕердинацци выходит замуж и становитс€ ћариетой Ѕердинацци ћедзенга.
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (0)

Ѕеллисима

ƒневник

ѕонедельник, 20 јвгуста 2007 г. 17:58 + в цитатник
 (350x273, 29Kb)
–икардо Ћинарес - владелец одного из престижных домов моделей("“ропибелла") - бабник и ветреник. ≈го семь€ - мать Ёльвира Ћинарес, котора€ обожает сына и посто€нно ссоритс€ с мужем ‘едерико Ћинаресом, а также сестры - ћари€ ‘ернанда и ¬анесса.

√абриэла √рубер - красива€ девушка из семьи среднего достатка, получивша€ диплом модельера с отличием, причем на вручении диплома ей пришлось испытать стыд за своего отчима –амиро ќпонте, который €вилс€ туда в пь€ном виде. Ќикто из большой семьи √рубер не понимает, почему мать √абриэлы,  онсуэло, не выгонит его. –амиро €вл€етс€ насто€щим отцом только дл€ малышки »оли и –убена, но не дл€ √абриэлы, ее сестер ћарисоль и Ёстер и дл€ их брата —есара по прозвищу Ћевша. √аби не знает имени своего насто€щего отца. ¬ девушку давно влюблен полицейский јртуро √онсалес, друг семьи.

√абриэла отнесла свои эскизы в "“ропибеллу", где –икардо несколько разв€зно обошелс€ с ней, за что и получил оплеуху. –икардо предложил ей создать за ночь новую линию в коллекции и она проработала много часов, но утром он ушел играть в гольф, забыв о √абриэле. ћарисоль, узнав об этом, нашла –икардо и устроила ему скандал, после которого он пошел в дом √рубер и пригласил √аби работать вместе с ним.

Ќикто не знает, что когда-то  онсуэло любила ‘едерико Ћинареса и что √аби - его дочь. ‘едерико и √аби понравились друг другу и стали друзь€ми. –оксана и Ёстрель€ - манекенщицы в "“ропибелле" и когда ќмар, муж –оксаны, узнал о св€зи своей жены с –икардо, то чуть не убил его, но –икардо выдал √абриэлу за свою невесту, после чего √абриэла устроила ему скандал и ушла с работы. ≈му снова пришлось идти в дом √рубер и извин€тьс€ перед девушкой.

»лиана, плем€нница Ёльвиры, котора€ тоже живет в доме Ћинаресов вместе со своей родной сестрой ѕатрисией, встречаетс€ с человеком по имени –ауль ‘лейтерс. ƒевушка знает о том, что у нее - рак крови и она скоро умерт и думает, что –ауль посто€нно жалеет ее. –ауль познакомилс€ в баре с ћарисоль(она там работает) и у них началс€ роман.

–икардо и √абриэла поссорились в лифте и застр€ли там между этажами. ѕока их вытаскивали, на девушке порвалось платье, это успел сфотографировать фоторепортер и фото по€вилось в газете.
–амиро пристает к Ёстер и она боитс€ его. Ёстер влюблена в јртуро. ƒионисио, д€д€ јртуро, знает тайну  онсуэло и проболталс€ јртуро об этом. ¬ полицию на работу вернулась Ћинда ћиранда, с которой у јртуро когда-то был роман и котора€ теперь св€зана с парнем по прозвищу Ѕейби - это ее тайна. »лиана и –ауль были в кафе, встретили там ћарисоль, а вечером ћарисоль и –ауль поссорились - она не хочет быть заменой его невесты.

√абриэла услышала, как –икардо сказал другу, что через неделю она будет с ним и решила отомстить. ќт его имени она пригласила в ресторан всех его куколок-манекенщиц и –икардо пришлось долго расхлебывать эту заварушку, проклина€ √аби. ¬ свою очередь он сделал почти то же самое - пригласил ее в ресторан от имени јртуро и сам пришел туда же. јртуро и √аби поссорились.

Ёстер познакомилась с напарником јртуро, ƒемокрасио, которому она очень понравилась. Ћевша познакомилс€ с ¬анессой Ћинарес и решил извлечь пользу из этого, потому что он работает на Ѕейби и зан€ть темными делишками. Ќа »оли и ее друга ƒиего напали хулиганы на улице и проезжавший мимо –икардо спас ее, привез в клинику, купил конфет, а затем отвез домой, где все волновались и обвинили его в похощении ребенка.  огда »оли им все рассказала, √абриэле пришлось просить у –икардо прощени€. ќна пон€ла, что у него очень нежна€ и ранима€ душа.

»лиана и –ауль то и дело ссор€тс€. ” Ћинды украли со стола папку с важными документами и она подозревает Ѕейби. ‘едерико сказал –икардо и √аби, что когда-то очень любил  онсуэло, но о том, что она - его дочь, √аби даже не подозревает. √абриэла и –икардо провели вместе ночь. –амиро избил Ёстер. ƒ€д€ –икардо, родной брат ‘едерико, јурелио Ћинарес сообщает брату, что в ¬енесуэлу возвращаетс€ —ара - перва€ любовь и жена –икардо. јурелио - шеф Ѕейби, крупный наркоделец и мафиози.  онсуэло, узнав о избиении Ёстер, выгнала –амиро из дома. јртуро сказал √абриэле, что она - сестра –икардо и дочь ‘едерико. √аби требует от ‘едерико, чтобы ничего не говорил –икардо - старадать должна одна она, а не они оба. Ѕейби ввел Ћевшу в компанию јурелио. јурелио намекает ‘едерико, что Ёльвира может пролить свет на одно обсто€тельство, которое поможет –икардо и √аби быть вместе, но сейчас она в отъезде. –икардо не понимает, почему √аби отстранилась от него и ушла из "“ропибеллы".

¬анесса услышала разговор вернувшейс€ из поедки Ёльвиры и ‘едерико, узнала о существовании √абриэлы и пошла к ней домой, чтобы увидеть свою новую сестру, в доме √рубер она встретила Ћевшу и узнала, что он не богат, как он ей врал. Ёльвира под напором –икардо сказала сыну, что ‘едерико ему не отец. –икардо предложил √аби просто работать с ним и она согласилась - ей нужны деньги на лечение  онсуэло, которой стало плохо. јурелио, который когда-то добивалс€ св€зи с —арой, ненавидит –икардо, но виду не подает.

–асследование пропажи папки у Ћинды поручили јртуро. ќмар снова покушалс€ на –икардо, ранил его и √абриэла хотела дать ему свою кровь, но группа, к ее удивлению, не совпала.  ровь дала Ёльвира и –икардо спасли. ‘едерико сказла √абриэле, что они с –икардо не брат и сестра. –икардо поддерживает борьбу с наркомафией и открыто сказал об этом по телевидению. ќдна из операций аурелио провалилась, потер€но много денег и он велел бейби разобратьс€ с виновными - их 17 человек и все они погибли. –икардо и √аби снова вместе, но он не может сделать ей предложение, потому что до сих пор женат на —аре = их развод не оформлен. –ауль разрываетс€ между умирающей »лианой и ћарисоль. »оли подыскала дл€ своего друга ƒиего приемного отца - јртуро.

√аби приревновала –икардо к –оксане и они поссорились. Ѕейби приказала Ћевше следить за јртуро и дал ему денег. Ёльвира против встреч ¬анессы с Ћевшой и ¬анесса ушла из дома в семью √рубер. –икардо и √аби помирились и уехали в путешествие на несколько дней, там он рассказала ей о своем прошлом и о —аре. ¬ поездке они столкнулись с јурелио и он сказал –икардо, что возвращаетс€ —ара. јртуро видел Ѕейби вместе с Ћиндой ћирандой, он не довер€ет парню. Ѕейби пыталс€ сбить јртуро машиной, но неудачно. »лиана и –ауль расстались, ѕатриси€ пришла к ћарисоль и по ее просьба ћарисоль пошла к »лиане и сказала ей, что –ауль любит только ее, »лиану.

—ара вернулась, поселилась в доме Ћинаресов и напомнила –икардо об их сыночке –икардито, который погиб несколько лет назад. “огда јурелио и —ара были любовниками, –икардо приревновал, они с —арой поссорились, он забрал ребенка и уехал на своей машине, но машина потерпела аварию и ребенок погиб. –икардо не знает, что —аре было известно о том, что у машины испорчены тормоза - это было покушение на –икардо со стороны јурелио. Ћевше приказали стрел€ть в јртуро, и он прострелил себе ногу, чтобы не делать этого. √аби столкнулась с —арой в "“ропибелле" и та сказала ей, что –икардо - ее муж, после этого √аби и –икардо поссорились.

Ѕейби - сын Ћинды, а его отец - јртуро. Ѕейби ненавидит мать за то, что она отправила его в колледж. √абриэла ждет ребенка от –икардо. ќна сблизилась с јурелио, которой рветс€ ей помочь. —ара изображает и себ€ полусумасшедшую. ћарисоль стала торговать собой и ее первым клиентом стал –ауль. √аби узнала о гибели сына –икардо, а —ара пришла к ней и просила ее оставить –икардо во им€ пам€ти их малыша. ¬ полиции стало известно, что на јртуро готовитс€ покушение. ” јртуро и Ћинды снова наладились отношени€. √аби, Ёстер и  онсуэло забрали ћарисоль из бара. ‘едерико хочет, чтобы после его смерти √аби получила свою часть наследства, но та против этого. јурелио предлагает ей работать с ним - он вложит деньги в создание ƒома моделей, а она станет модельером. Ѕейби ненавидит јртуро, но все же он остановил его, когда јртуро хотел застрелитьс€ в доме Ћинды. Ѕейби принес Ћевше чемодан, чтобы он передал его нужному человеку, в чемодан загл€нула ¬анесса, увидела там наркотики и выбросила его, а своему д€д€ јурелио сказала, что выкинула дипломат, не открыва€ его. ќна подозревает, что јурелио зан€т темными делами.

 онсуэло позволила –амиро снова вернутьс€ в дом. –икардо узнал, что √аби беременна. —ара начинает хоз€йничать в "“ропибелле". ‘едерико ищет свою дочь ¬анессу, колтора€ живет с Ћевшой, когда он узнал адрес, то пришел к ним,но Ћевша, едва открыв дверь, выстрелил в него, дума€, что это пришли люди јурелио. ‘едерико отвезли в клинику, Ћевшу арестовали, но потом выпустили, так как ‘едерико забрал за€вление по просьбе  онсуэло.

Ћевша рассказал јртуро обо всех своих непри€тност€х. »лиана пон€ла, что ѕатриси€ любит –аул€, разрезала свое свадебное платье. –икардо и √аби встретились в кафе, чтобы поговорить в последний раз и решили, что им лучше расстутьс€. √аби решила выйти замуж за јртуро. »лиана сказала –аулю, что беременна, но когда он попросил ее поехать с ним к врачу и удостоверитьс€ в этом, она за€вила, что солгала ему. —ара предложила јртуро работать в службе охраны "“ропибеллы" и он согласилс€. Ћевша пришел к Ѕейби и избил его, но следом за братом €вилась ћарисоль и помогла Ѕейби придти в себ€. Ёстер встречаетс€ с ƒемокрасио. ‘едерико Ћинарес просит у Ёльвиры развод. ћарисоль нашла у Ћевши наркотики. –икардо и јртуро поссорились из-за √аби и даже подрались. Ёльвира запретила ¬анессе встречатьс€ с левшой и девушка порезала себе вены. Ћевшу похитили люди Ѕейби, вкололи наркотики, но он сбежал. Ёльвира устроила скандал –икардо и √аби, которые оба приехали в клинику к ¬анессе. јурелио и Ѕейби увидели Ћевшу в парке, јурелио велел Ѕейби стрел€ть, но тут к Ћевше подошел јртуро и Ѕейби не смог сделать этого. јурелио приказываетс€ своему человеку, »гору, вы€снить все о личной жизни Ѕейби, он перестал полностью ему довер€ть.

—ара сказала –икардо, что беременна - у них была св€зь, когда –икардо напилс€ из-за отча€ни€ от презрени€ √абриэлы. Ћевша стал наркоманом, просит у Ѕейби порошок. ‘едерико просит  онсуэло вернутьс€ к нему. ” —ары случилс€ выкидыш, после этого она не сможет иметь детей. √абриэла родила мальчика и они с матерью выбирали им€ в палате √аби, –икардо услышал, как она отклонила вариант назвать сына "–икардо". —ара пришла к √аби, но та выгнала ее, а затем и –икардо, который тоже пришел. ” ћарисоль и Ѕейби - роман, он ревнует ее к –аулю, с которым они столкнулись в ресторане и даже пыталс€ взорвать машину –аул€, но тот не пострадал. Ёстер решила стать женой ƒемокрасио, чтобы уйти из дома и сбежать от –амиро. Ћинда призналась ƒемокрасио, что Ѕейби - ее сын и сын јртуро. √аби разрешила –икардо признать сына. Ёльвира решила перевести все деньги со счета фирмы семьи на счет ѕатрисии, чтобы потом перевести их на свой. ƒл€ этого адвокат Ёльвиры долго обхаживал девушку, но сделка сорвалась - доверенность Ёльвиры оказалась аннулирована.

¬ день свадьбы јртуро и √аби –икардо ждал ее у ее дома, но когда увидел девушку в белом платье, то уехал - это выше его сил. √абриэла опаздывала в церковь и когда она приехала туда, то оказалось, что в јртуро стрел€ли, он сильно ранен. ¬ клинике всем сообщили, что јрутро умер и √аби винит в этом себ€. —ара догадалась, что это јурелио велел убить јртуро, но јурелио велел ей молчать. √аби стала работать в ƒоме моделей јурелио, на показе она сама была манекенщицей. Ёстер и ƒемокрасио поссорились, он считает, что она любит јртуро, а не его. јртуро - не погиб, его смерть - инсценировка полицейских, но никто кроме ƒемокрасио и Ћинды не знает об том. –икардо пытаетс€ открыть √аби глаза на то, кто такой јурелио, но она не верит. –икардо узнал, что √аби брала ребенка с собой на съемку и решил забрать ребенка, но потом одумалс€ и извинилс€ перед √абриэлой. √аби видела на улице јртуро, но никто не верит ей.

—ара отдала –икардо видеокассету со съемкой √абриэлы во врем€ любовной встречи с јурелио. Ќа самом деле - это фальшивка и на пленке - не √аби, а похожа€ на нее по фигуре девушка. Ќо –икардо пришел в €рость, забрал своего сына из дома √аби. √абриэла поехала к нему и он показал ей пленку, она сказала, что на кассете - не она, но он не поверил. ѕришел јурелио и увел габи, сказав, что пока они ничего не могут сделать. –амиро изнасиловал Ёстер. –икардо с —арой и его сыном уехали из ¬енесуэлы, номалыш заболел, он злит —ару. ¬рач сказал, что ребенку нужна мать. –икардо пошел звонить √аби, но когда вернулс€ - ребенка уже не было. ћежду тем јурелио отдал √абриэле ее сына и сказал, что его люди нашли ребенка и забрали у –икардо. Ёстер и ƒемокрасио хотели поженитьс€, но она сбежала от алтар€. √аби и ћарисоль узнали, что рамиро изнасиловал Ёстер и  онсуэло стало плохо. –амиро арестовали, но Ёстер боитс€ идти на суд, ей очень плохо. јурелио сделал √абриэле предложение, но она отказалась. Ћевша и Ѕейби поссорились и Ѕейби сказал, что не убьет его только ради ћарисоль, котора€ очень дорога ему. Ќо Ћевша в это не верит и рассказывает всю правду о мафии –икардо, пишет признание и –икардо хранит его в сейфе.

–икардо помог Ћевше и ванессе скрытьс€, теперь они в безопасности и он сказал об этом √абриэле, как и о том, что јртуро - жив. √аби встретилась с јртуро. јртуро €вилс€ к –амиро в виде "призрака" и тот со страху подписал собственное признание в изнасиловании. √аби сказала јурелио, что јртуро - ее жених, что он - жив, а –икардо, узнав об этом, сказал девушке, что теперь јртуро в опасности. јурелио приказал выкрасть приемного сына јртуро - ƒиего. Ћинда ћиранда спросила у сына, преступник ли он, но Ѕейби ушел от ответа. ћарисоль узнала, что Ѕейби - сын Ћинды, та сама ей сказала. –икардо видел, как похители ƒиего и сказал јртуро. јртуро веле ему остатьс€ с √аби, а сам поехал за мальчиком, но √аби побежала за ним, а –икардо - вслед за √абриэлой. ¬се трое попали в ловушку, из которой только ƒиего удалось незаметно сбежать. Ћинда просит сына сдатьс€ добровольно полиции. јурелио держит √аби, –икардо и јртуро в заложниках, об этом сказали по телевидению, это услышала —ара, поехала к јурелио о он в присутствии –икардо рассказал, что это она виновата в смерти их маленького –икардито.

ѕришел Ѕейби, сн€л наручники с јртуро и тот бросилс€ бежать, но раздались два выстрела - один: јурелио стрел€л в јртуро, другой: Ѕейби стрел€л в јурелио. јурелио погиб, јртуро не пострадал. Ѕейби сказал јртуро, что он - его сын, јртуро решил сделать все дл€ его спасени€ и Ѕейби назвал его отцом. Ќачалс€ штурм здани€ со стороны полиции. Ѕейби освободил пленников, все стали выходить и на крыльце Ѕейби хотел застрелитьс€, јртуро попытлс€ помешать ему, а полицеские подумали, что Ѕейби хотел убить јртуро и открыли огонь. Ѕейби погиб.

—ара помутилась рассудком, она чуть не застрелила –икардо, они стали боротьс€ и —ара была ранена, но не опасно. ≈е отправили в клинику дл€ душевнобольных. Ћевша и ¬анесса вернулись. ‘едерико и  онсуэло решили быть вместе. ћарисоль чувствует себ€ очень плохо после смерти Ѕейби, но у нее есть и радость - она ждет его ребенка. јртуро просит √аби стать его женой. ћарисоль сказала Ћинде, что у нее будет внук. ” –аул€ и »лианы тоже родилс€ ребенок, но –ауль не любит »лиану, он хочет быть с ћарисоль и заменить отца ее ребенку.

ѕрошло врем€.... »дет показ мод в "“ропибелле". ¬месте с другими манекенщицами на подиум выходит √абриэла в свадебном платье и представл€ет всем –икардо как своего жениха - дл€ него это счастливый сюрприз. —о всех сторон лет€т крики: "√орько!".
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (0)

Ѕетти-ƒурнушка

ƒневник

ѕонедельник, 20 јвгуста 2007 г. 17:55 + в цитатник
 (300x88, 20Kb)
Ёто истори€ о девушке по имени Ѕеатрис ѕинзон —олано. ќна талантливый программист, но, к сожалению, очень некрасива. Ѕетти осознаЄт, что вр€д ли представл€ет интерес дл€ мужчин. ≈динственный роман в еЄ жизни, заканчиваетс€ едва начавшись. ѕостепенно она привыкает к мысли, что до конца своих дней ей суждено быть старой девой. ѕоэтому пока ее сверстницы провод€т врем€ на дискотеках, она все свои силы и эмоции отдаЄт учебе, готов€ себ€ к профессиональной карьере.

ѕосле многочисленных, но неудачных попыток получить работу по специальности, Ѕеатрис принимает предложение зан€ть должность секретар€ јрмандо ћендозы, президента одной из самых крупных в стране компаний по производству модной одежды. Ёта работа не соответствует уровню ее квалификации, однако Ѕетти понимает, что ее шансы получить лучшее место сразу равны нулю. ќна решает начать с самых низов, чтобы со временем зан€ть место, которое заслуживает.

∆изнь Ѕеатрис резко мен€етс€, когда она приступает к исполнению своих об€занностей в фирме. ¬ еЄ сердце посел€етс€ любовь, сильна€, но безответна€. »збранником Ѕеатрис становитс€ јрмандо ћендоза, еЄ непосредственный начальник. Ётот молодой, красивый и успешный мужчина, унаследовавший от отца президентское место, совершенно равнодушен к Ѕетти. Ѕолее того, он предпочитает как можно реже встречатьс€ с ней, а еЄ внешность €вл€етс€ дл€ него хорошим поводом дл€ шуток в кругу друзей. —ледствием такого отношени€ к Ѕеатрис €вл€етс€ еЄ ссылка в дальнюю комнату, подальше от людских глаз. Ётот старый чулан становитс€ ее офисом и местом, где она предаетс€ мечтам.

Ѕетти счастлива уже тем, что может быть р€дом с јрмандо, видеть его ежедневно, исполн€ть каждое его желание, ловить каждое его слово, не обраща€ внимание на его равнодушие к ней.

ќднако, когда у компании возникают финансовые проблемы, знани€ и навыки Ѕеатрис оказываютс€ как нельз€ кстати. Ѕлагодар€ еЄ иде€м и предложени€м у фирмы по€вл€етс€ шанс преодолеть кризис. “еперь, каждый день, многие часы Ѕетти работает бок о бок с јрмандо.  ак человек умный он оказываетс€ способным оценить ее профессиональные качества. ƒл€ того, чтобы подстегнуть рабочий энтузиазм девушки јрмандо прибегает к запрещЄнному приЄму: в один из вечеров, он одаривает еЄ страстным, но абсолютно неискренним поцелуем, в котором нет ничего кроме холодного расчЄта. ќднако јрмандо и не предполагает, какие последстви€ будет иметь его коварный поступок. Ётот поцелуй, всел€ет в Ѕеатрис надежду, становитс€ толчком к решительным переменам в еЄ жизни.

ќна преображаетс€ не только внешне, но и еЄ внутренний мир полностью перерождаетс€. Ѕеатрис больше не застенчива€ дурнушка, ют€ща€с€ в чулане, теперь она женщина, способна€ заинтересовать любого мужчину...
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (0)

ѕросто ћари€

ƒневник

ѕонедельник, 20 јвгуста 2007 г. 17:43 + в цитатник
ћари€ Ћопес, бедна€ девушка с ранчо, приезжает в ћехико. чтобы повидать свою подругу  рисанту, но не знает, как ее найти в столице, потому что не думала, что ћехико - такой огромный город. ќна устраиваетс€ на работу служанкой к сеньоре ”ркиаге и знакомитс€ с –итой, котора€ тоже работает служанкой и –ита приглашает ее погул€ть. ¬ парке они встречают друх молодых людей - ’уана  арлоса дель ¬иль€ра и его друга јльберто. ћежду ’уаном  арлосом и ћарией зав€зываетс€ роман и вскоре ћари€ понимает, что беременна.

ќтец ’уана  арлоса и его сестра Ћорена - против этой св€зи,так как ћари€ - служанка. ћари€ вынуждена уйти от сеньоры ”ркиаги и ей предлагает свою помощь ¬иктор  арено, учитель в школе дл€ рабочих людей. ћари€ поселилась у них в доме-пансионе, устроилась снова на работу служанки и стала посещать по выходным курсы кройки и шить€.

” ћарии рождаетс€ сын, ’осе »гнасио (Ќачо). ƒонь€ ћати, мать ¬иктора, очень прив€залась к ћарии, а ¬иктор влюбилс€ в нее и вс€чески помогает ей. ’уан  арлос пришел к ћарии и они помирились, но с женитьбой надо подождать, так как он должен получить диплом. Ќатали€, бывша€ пасси€ ’уана  арлоса, ненавидит ћарию, как и Ћорена.

’уан  арлос знакомитс€ с ‘ернандой јмолинар, дочерью подруги своего отца ‘лоренсии, но ‘ернанда - очень больна. Ћорена полюбила јльберто и стала его женой. ’уан  арлос решил женитьс€ на ‘ернанде, об этом узнала ћари€ и прогнала его. ’уан  арлос и ‘ернанда поженились, она родила сына, но мальчик не выжил и ‘ернанда тоже умерла.

  ћарии приехал ее кузен –оман, который влюбилс€ в –иту, скоро они поженились. ѕрошло врем€, ћари€ больше не работает служанкой - она стала портнихой и у нее это прекрасно получаетс€. √уставо, отец ’уана  арлоса, раскаиваетс€ в том, что был против ћарии и ’уан  арлос снова просит ее вернутьс€ к нему. ћари€ не хочет делать этого.

ѕрошло уже много лет, ’осе »гнасио познакомилс€ с Ћаурой, дочерью Ћорены, и влюбилс€ в нее, не зна€, кто она така€.  огда он узнал, что она из рода дель ¬иль€р, он решил бросить ее. ћари€ стала богатой и знаменитой модельершей, за ней ухаживает јртуро ƒ'анхилле, что очень злит ’осе »гнасио, так как он любит своего крестного ¬иктора и хочет, чтобы он женилс€ на его матери. ¬иктор много лет любит ћарию. »вонн, подруга Ћауры и плем€нница јртуро, хочет, чтобы ’осе »гнасио был только с ней и стараетс€ разлучить его с Ћаурой.

ћари€ тоже полюбила ¬иктора - она вы€снила это, когда стала ревновать его к  армен, своей сотруднице, так как той очень нравитс€ ¬иктор  арено. ” ћарии заболел отец и она поехала на ранчо,где живут ее сестры (јна, ћаргарита, и Ёстелла) и брать€ (’асинто и ƒиего). ѕомочь вылечить ее отца стараетс€ молодой врач ‘ернандо “оррес, которому очень нравитс€ ћари€. —тарика перевоз€т в ћехико, но он умирает, так как его навестила Ћорена, наговорила о ћарии гадостей и его сердце не выдержало.

Ћаура беременна от ’осе »гнасио, но и ћари€, и Ћорена против их брака. Ћаура сбежала из дома и попала на ранчо семьи ћарии, но от ћарии это скрыли. ƒиего влюбилс€ в Ћауру. Ћорена приходит в €рость, когда узнает от отца, что она - не родна€ дочь, а просто приемыш. Ћаура родила девочку, но сама умерла при родах. ’осе »гнасио отказываетс€ видеть свою дочь, счита€, что по ее вине погибла Ћаура. ƒевочку назвали ћариитой.

ћежду ћарией и ¬иктором - то ссоры, то примирени€, он слишком ревнивый. ћари€ знакомитс€ с адвокатом –афаэлем »дальго о он очарован ею. ¬иктор назло ћарии собираетс€ женитс€ на рваче √абриэле, котора€ влюблена в него, но в день их свадьбы ћарии стало плохо, так как она узнала, что Ћорена сбежала из больницу, куда ее отправили по причине помешательства. ¬иктор бросил √абриэлу пр€мо на свадьбе, опозорив ее.

’осе »гнасио одумалс€ и решил поехать на ранчо и забрать свою дочь, но јна и ƒиего очень полюбили ћарииту, они не вер€т, что в ’осе »гнасио проснулись отцовские чувство и решили не отдавать девочку. ќни сбежали с малышкой и скрывались, но потом все же отдали ребенка отцу. ’осе »гнасио - счастлив, јна осталась жить с ними, чтобы ухаживать за ћариитой.

¬ Mехико приехал граф –одриго ѕень€лберт, который работает с ћарией, вместе со своей дочерью »забеллой. ’осе »гнасио и »забелла полюбили друг друга, но ее тетка  онстанса пытаетс€ их разлучить. ’уан  арлос попадает в аварию в Ўтатах, где он живет, и ћари€ с ’осе »гнасио по его просьбе лет€т к нему. ќн умирает.

ј в это врем€ —улейма, нова€ манекенщица из ƒома моделей ћарии Ћопес, увлеклась ¬иктором, заманила его к себе домой, напоила и он уснул, она же сказала ему, что они были вместе. ќб этом узнала ћари€ и они с ¬иктором поссорились. јльберто ненавидит Ћорену, хот€ раньше очень любил ее. ќн влюбилс€ в —ильвию, котора€ работает вместе с ним в клинике, у нее будет от него ребенок. но об этом узнала Ћорена, столкнула —ильвию с лестницы и та потер€ла ребенка.

Ћорена скрываетс€, она изменила облик и им€ - теперь она Ѕетина –осии. ќни - заодно с јртуро, который тоже хочет отомстить ћарии за то, что она его отвергла. ’осе »гнасио и ћари€ уехали в ѕариж на показ ее новой коллекции и вскоре ћари€ пон€ла, что у нее будет ребенко. “ам р€дом с ней всегда –одриго, но приехал и ¬иктор, все неправильно пон€л, решил, что ребенок ћарии - от –одриго и улетел. ћари€ едет за ним на такси, но попадает в аварию. Ћорена, котора€ следила за ней, воспользовалась этим. ¬се думают, что ћари€ - мертва,она же только потер€ла пам€ть и Ћорена вместе с јртуро перевезли ее в ћехико, выдава€ себ€ за ее мужа јндреса и сестру Ћусию.

ћари€ родила девочку, но Ћорена подбросила ее в приют, а ћарии сказала, что ребенок умер. Ќа шее девочки был медальон - такой же, как есть и у ћарииты, с изображением Ћурдес, поэтому девочку назвали Ћурдес(Ћули). Ћорена пыталась убить и ћарию, но та сбежала с помощью сиделки ƒульсе, котора€ отвела ее к монахин€м в тот же приют, в который подброшена девочка.
Ћорена и јртуро решили поджечь фабрику ћарии и при пожаре Ћорена заперла там јртуро - он сгорел. –оман, ¬иктор и ’осе »гнасио делают все, чтобы восстановить фабрику. ћари€ прив€залась к Ћули, не зна€, что это ее дочь, а девочку решила забрать –ита, у которой нет детей и котора€ решила вз€ть ребенка из приюта. ¬ приюте ћарию увидел –афаэль »дальго, пон€л, что у нее амнези€ и привел к себе домой, где с ней в тот же день случайно столкнулс€ ’осе »гнасио, который зшел к нему по работе.

ћари€ вернулась в свой дом, хот€ ничего не помнит, и они с –итой не могут поделить Ћули, ревнуют друг друга к девочке. Ћорена похитила Ћули, вызвала к себе ћарию, издевалась над ней, сказала, что ее дочь жива. ћари€ попала в клинику и там мальчик из приюта („учо) сказал ей, что видел в одном доме Ћули. ƒевочку вернули домой.

Ќасто€тельница принесла –ите медальон, который был на шее Ћули, и все узнали, что Ћули - дочь ћарии. ћари€ собираетс€ замуж за ‘ернандо и ¬иктор - в €рости. —осто€лась свадьба ’осе »гнасио и »забеллы и на ней Ћорена стрел€ла в ћарию, но промахнулась, та упала в обморок и все вспомнила. Ћорена пыталась уйти от полиции, но ее машина взорвалась и она погибла. ћари€ и ¬иктор помирились и стали мужем и женой.
 (158x53, 3Kb)
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (3)

—ериал "¬любленные в танго"

ƒневник

„етверг, 09 јвгуста 2007 г. 18:12 + в цитатник
 (240x200, 22Kb)
ѕерсонажи:

Franco - Osvaldo Laport
ѕреподаватель литературы днем и танцор ночью, он любит танго. ƒавно у него был роман с одной из его учениц, из-за которого он перестал преподавать, но сейчас решает вернутьс€ к преподаванию.

Emma - Viviana Saccone
ƒиректор школы, котора€ влюбл€етс€ в ‘ранко-танцора.

Lucia - Carina Zampini
“а сама€ ученица, с которой у ‘ранко когда-то давно был роман. ќна снова по€вл€етс€ в его жизни, но уже состо€вшейс€ и энергичной женщиной.

Lola - Victoria Onetto
ѕреподаватель истории, котора€ работает вместе с ‘ранко. ќна одна из тех женщин, которые влюбл€ютс€ в ‘ранко и он, но он стремитс€ избежать этих отношений.

Nacho - Sebastian Estevanez
ƒвоюродный брат ‘ранко, который потер€л пам€ть в автокатастрофе. ќн любит  аролину (Celeste Cid), одну из учениц ‘ранко, котора€ встречаетс€ с преподавателем музыки.

Diego - Tomas Fonzi
—ын ‘ранко, который поссорившись с матерью идет жить к ‘ранко и влюбл€етс€ в Ћолу.

Nina - Norma Pons
ћать ‘ранко, владелица дома танго, котора€ начинает сдавать помещение дл€ танцоров по инициативе јнтонио.

Antonio - Roberto Carnaghi
 онферансье, он скрывает кое-что из своего прошлого. » этот секрет св€зан с ‘ранко.

» вот перед нами ‘ранко Ѕуэнавентура, преподаватель литературы, а также прекрасный исполнитель танго. ≈динственный сын Ќины (Ќорма ѕонс), которую когда-то бросил беременную отец ‘ранко - ќктавио Ѕуэнавентура (–оберто  арнахьи). Ќина оказалась сильной женщиной, и сама воспитала ребенка. —ейчас она €вл€етс€ владелицей клуба танго - вместе со старинным другом  осме (ќскар јлегре, –уфино из "яго") - где посетители могут не только насладитьс€ своим любимым танцем, но и научитьс€ его исполн€ть на самом высоком уровне. ‘ранко был вынужден посв€тить себ€ только этому делу после того, как двенадцать лет назад его отлучили от преподавани€ в колледже.

” молодого ‘ранко в то врем€ была семь€ - любима€ жена јдриана (ћарта Ѕертольди) и сын ƒиего (“омас ‘онси) - и работа. ¬се шло прекрасно, пока в него не влюбилась ученица, несовершеннолетн€€ Ћуси€ ƒедесма( арина «ампини). Ёто была безумна€ страсть, и, хот€ ‘ранко не изменил жене с этой девочкой, он все-таки увлекс€ ею. ќб этом можно легко догадатьс€, гл€д€ на то, как эти двое танцевали танго. ќднажды утром Ћуси€, дождавшись, пока жена с сыном не уйдут из дома, проникла в спальню ‘ранко и бросилась на сп€щего возлюбленного. ”читель выставил "лолиту", но не учел, что соседи увид€т, как ранним утром она выходит из его дома. ћаленький городок, слух об их романе разлетелс€ быстро, и вскоре "развратник" был с позором изгнан из колледжа. Ќа работу с таким "анамнезом" его уже никто не брал. ј тут еще и жена поверила в то, что он изменил ей с нимфеткой - забрала сына и уехала подальше от экс-супруга. јдриана удачно вышла замуж второй раз, и вместе с сыном все эти годы жила за границей. ‘ранко лишь изредка мог видеть ƒиего, но сейчас, когда парень подрос, достиг совершеннолети€, он сам решил пожить с отцом. ¬се это, разумеетс€, совсем не нравитс€ ни јдриане, котора€ ждет ребенка, ни ее мужу. ј ‘ранко счастлив...

—лучайна€ встреча

»так, прошло двенадцать лет с того момента, когда опозоренный учитель был вынужден уехать из города и поселитьс€ в Ћа Ѕланке, в не самом благополучном районе. ” него есть сво€ квартира, где ‘ранко принимает свою любовницу Ћолу (¬иктори€ ќнетто). ƒевушка влюблена в него по уши, но ее избранник не слишком серьезно относитс€ к их роману. ќн привык к женскому вниманию и прожил эти годы, мен€€ партнерш, как перчатки. ¬прочем, он был честен с ними и всегда вел себ€, как подобает "кабальеро".
Ћола преподает математику в местном колледже. ”знав, что старенький преподаватель литературы собираетс€ лечь в больницу на операцию, она предлагает директору кандидатуру на подмену - ‘ранко Ѕуэнавентуру. ƒиректор Ёмма (¬ивиана —акконе) соглашаетс€, но во врем€ их первой встречи становитс€ известно о смерти того самого учител€, которого ‘ранко должен был заменить, и Ёмма, очарованна€ внешностью и манерами нового педагога, предлагает ему зан€ть место усопшего.

” директрисы сейчас не самый лучший период жизни: кто-то шантажирует ее снимками многолетней давности, где она запечатлена в полуобнаженном виде. Ќынешн€€ Ёмма вовсе не похожа на ту, что мы видим на фотографи€х - она не пользуетс€ косметикой, носит строгие костюмы, превращающие ее в бесполое существо, что вместе с гладкой прической и очками придает ей вид "синего чулка". Ёмма живет с деспотичной матерью ‘елиситас (—усана Ћантери), котора€ много лет упрекает ее в смерти отца, который, €кобы, был доведен дочерью до инфаркта. ¬скоре мы видим, как Ёмма узнает, что на самом деле ее отец скончалс€ от асфиксии (удушь€), и никто не знает, чем оно было вызвано. ‘елиситас часто вспоминает момент, когда она накрывает подушкой лицо сп€щего мужа, и в это врем€ на пороге по€вл€етс€ жених Ёммы - –енсо (Ёктор  алори).

ћать и дочь догадываютс€, что этот персонаж из прошлого имеет отношение к шантажу, так как именно у него остались негативы. –енсо, которого наход€т обе дамы, одной кл€нетс€, что невинен и предлагает сам передать деньги шантажисту, а второй угрожает, что раскроет Ёмме тайну смерти ее отца. ¬ыманив у Ёммы приличную сумму, –енсо принимаетс€ обхаживать Ёмму, предлага€ ей руку и сердце, а в союзниках у него - страшаща€с€ разоблачени€ ‘елиситас!

¬ колледже ‘ранко видит в буфете ту самую Ћусию, из-за которой когда-то рухнула его жизнь. ќба они в шоке от случайной встречи - надо же такому случитьс€, что Ћуси€ с мужем ’улио (√уставо √арсон) работают в этом буфете! ∆изнь девушки тоже изменилась к худшему после того рокового случа€. ‘ранко уехал, родители с презрением отвернулись от нее, никто не смотрел даже в сторону "любовницы учител€". » тут в нее влюбилс€ ’улио, который попросту спас бедн€жку своей любовью и заботой. ќна вышла за него замуж, родила дочку ћалену, котора€ стала единственной ее радостью. ’улио оказалс€ не самым лучшим мужем. ќн нередко предъ€вл€л жене "счет" за свои благоде€ни€, ревновал ее к каждому столбу, а сам врем€ от времени позвол€л себе приключени€ на стороне.   моменту начала событий он как раз влип в непри€тности: отправившись с другом ѕансой (–олли —еррано) к проституткам, стал жертвой женской банды, маскирующейс€ под жриц любви. ƒома ’улио соврал Ћусии, как и ѕанса - своей жене √лэдис (ћари€ ”седо), что их ограбили вооруженные бандиты, но вскоре полици€ поймала лже-проституток, и правда всплыла наружу. Ћуси€ в бешенстве: ее ревнивый муж оказалс€ изменником!

¬се герои в сборе

ѕоначалу ‘ранко и Ћуси€ выступают в роли обвинителей: он винит ее в том, что она разрушила его жизнь, она его - в том, что он побо€лс€ любить ее. ƒовольно скоро оба понимают, что старые чувства вовсе не угасли, костер страстей разгораетс€ с новой силой, и теперь уже ‘ранко выступает в роли "разлучника". Ћуси€ сообщает ’улио, что намерена развестись с ним, и у того от переживаний начинаютс€ психические проблемы. ’улио готов на все, вплоть до убийства, чтобы не дать Ћусии быть счастливой с другим. ќн использует каждую мелочь, чтобы запугать ее: инсценирует попытку самоубийства, похищает дочь, подстраивает так, чтобы в глазах суда Ћуси€ выгл€дела аморальной женщиной и никудышной матерью. ¬ конце концов, он покупает пистолет и сообщает Ћусии, что убьет и ее, и любовника. ” ’улио есть помощник - старый знакомый  ачо, отсидевший в тюрьме энное количество лет за убийство изменившей ему супруги.

ƒрузь€ ’улио - тот ж ѕанса и владелец пиццерии ќмар ѕень€ (Ёдуардо Ѕланко) - поражены метаморфозой, произошедшей с ним, но им особенно некогда размышл€ть о чужих проблемах, своих, знаете ли, хватает. ∆ена ѕансы √лэдис хоз€йка парикмахерской, где подрабатывает Ћуси€. “ам же трудитс€ ее лучша€ подруга ‘лоренси€ (јнита ћартинес), к которой, кстати говор€, подбивал клинь€ ’улио. ѕанса - мастер на все руки, он посто€нно что-то чинит в парикмахерской и с тоской вспоминает те дни, когда был свободен. ” них с √лэдис есть дочь-школьница ѕаула, котора€ учитс€ в колледже Ёммы. ѕаула (јндреа √аланте) - одна из лучших учениц и соперница дочери ќмара в борьбе за университетскую стипендию.

ƒочь ќмара зовут  аролина (—елесте —ид), но ему невдомек, что Ћаура (ѕатриси€ Ёчехойен), его очаровательна€ супруга, готов€сь стать его женой, спала с другим, и что он - не отец  аролины.  аролина нашла в шкафу документы, из которых следовало, что ее родители собирались усыновить ребенка. ’от€ ќмар с Ћаурой объ€снили, что отказались от усыновлени€, узнав, что у них будет свой ребенок,  аро требует доказательства - анализ на ƒЌ . ¬се это страшно беспокоит Ћауру. ќна еще больше бы волновалась, если бы узнала, что ее дочь влюбилась в учител€ ‘ранко. ќб этом знает только подруга  аро - Ћуна (¬иктори€ –ауч), а еще об этом догадываетс€ ѕаула, котора€ сама не без греха - ей нравитс€ молодой учитель музыки —ебасть€н (’уан ѕонсе ƒилеон), которого нагла€ девица буквально преследует.

»стори€ начинаетс€ с того, что у дома ‘ранко, который собираетс€ на встречу с директором, происходит авари€: разбиваетс€ мотоциклист. ¬ больнице становитс€ известно, что парн€, который, как оказалось, из-за удара головой потер€л пам€ть, зову Ќачо Ѕуэнавентура (—ебасть€н Ёстеванес), он сын –амона, брата отца ‘ранко, о местонахождении которого давно ничего неизвестно. ‘ранко забирает Ќачо к себе домой. ¬скоре вы€сн€етс€, что у этого красавца потр€сающа€ професси€ - он стриптизер.»з-за безденежь€ ‘ранко сдает одну комнату, в которую всел€етс€ некий јнтонио, на поверку оказавшийс€ ќктавио Ѕуэнавентурой, беглым папой ‘ранко, что на старости лет вспомнил о Ќине и о том, что у него где-то есть сын...
»нфо: http://mirserialov.ru
ћагазины, где можно купить сериал: http://teleserials.ru/products_new.php
page=34
http://molotok.ru/catalog/lot/14620564/
 (240x200, 22Kb)
–убрики:  –ецензии на теленовеллы

 омментарии (2)

—ериал "¬о им€ любви"

ƒневник

„етверг, 09 јвгуста 2007 г. 17:48 + в цитатник
 (260x173, 24Kb)
»стори€ начинаетс€ в ¬енеции. “уда накануне своей свадьбы приезжает Ёдуарда (√абриэла ƒуарте) с матерью Ёленой (–ежина ƒуарте). Ёлена, перед тем, как дочь выйдет замуж, решает показать ей великолепную ¬енецию, а заодно в последний раз провести отпуск вместе.

Ёлена - дизайнер, независима€ женщина, чувственна€ и люб€ща€. ќна не просто преданна€ мать, она еще и самый близкий друг дл€ своей дочери Ёдуарды. ѕоследн€€, хрупка€ и немного вздорна€ девушка, собираетс€ выйти замуж за ћарсело (‘абио јссунсон), любимого сына богатых родителей, наследника крупной строительной компании. Ёдуарда очень ревнива и посто€нно названивает ћарсело из »талии, к огромному неудовольствию своей будущей свекрови Ѕранки (—юзана ¬иейра). ѕоследн€€ считает, что ее любимчик совершил ошибку, сделав своей избранницей девушку из более низкого сослови€.

√ул€€ по »талии, мать и дочь знаком€тс€ с необыкновенно оба€тельным мужчиной, вдовцом јтилио (јнтонио ‘агундес). ≈стественно, Ёлена и јтилио сразу же т€нутс€ друг к другу.  ак тесен мир - јтилио работает архитектором в компании отца ћарсело! ќн большой любитель путешествий и сейчас собираетс€ ехать на ¬осточном Ёкспрессе через ≈вропу. Ёлена провожает его на вокзале. ясно, что на этом их истори€ не закончитс€.

ћежду тем, в Ѕразилии ћарсело преследует его бывша€ подружка Ћаура (¬ивиан ѕасмантер), котора€ никак не хочет смиритьс€ с потерей возлюбленного и не останавливаетс€ ни перед чем, пыта€сь вернуть его. ќна сидит в машине ћарсело в тот момент, когда ему звонит из ¬енеции Ёдуарда. Ћаура хватает трубку, прекрасно зна€ о ревности Ёдуарды. ћарсело, естественно, пытаетс€ телефон у нее отобрать, и они попадают в аварию. јвари€ довольно серьезна€, и оба оказываютс€ в больнице. ћарсело в очень т€желом состо€нии, он в коме, а Ћаура, хоть и получила серьезные травмы, но опасности дл€ ее жизни нет. —емьи обоих "инвалидов" ужасно переживают. –одители ћарсело решают пока ничего не говорить Ёдуарде о случившемс€.

ѕришло врем€ рассказать о семье ћарсело. Ќесмотр€ на внешнее благополучие она далеко не идеальна. √лава семейства, јрналдо, большой любитель женщин и выпивки. Ѕранка, его жена, ужасна€ эгоистка, которой наплевать на всех и вс€, даже на собственных детей, за исключением ћарсело, ее любимчика. —воего второго сына Ћеонардо (ћурило Ѕенисио) и дочь ћилену ( аролина ‘ерраз) она просто ненавидит, посто€нно унижает и оскорбл€ет. Ћеонардо же просто замечательный человек, добрый, нежный и преданный.  стати, он тайно влюблен в Ћауру. „то касаетс€ ћилены, она бывша€ модель, пытающа€с€ найти себ€ в этой жизни.

Ёдуарда, вернувшись из »талии и не увидев в аэропорту своего жениха, устраивает скандал, а, узнав об аварии, приходит в бешенство от того, что р€дом с ћарсело была Ћаура. ќна порывает с ћарсело, хот€ он об этом еще и не знает.

ћилена встречает на своем пути красавца-летчика Ќанду (Ёдуардо ћосковис) и очень скоро влюбл€етс€ в него. ќни начинают встречатьс€. ќп€ть же из-за тесноты этого мира, Ќанду оказываетс€ сыном Ћидии, жены ќрестоса, отца Ёдуарды. ” последней с отцом отношени€ хуже некуда, вернее сказать, отношений вообще нет, Ёдуарда вс€чески его избегает, стесн€етс€ и даже не разговаривает. Ѕедный ќрестос (у них с Ћидией есть еще очаровательна€ девчушка —андра) страдает от пристрасти€ к выпивке и никак не может найти себе работу.

Ѕранка уже с давних пор влюблена в јтилио, и ћарсело она любит так сильно, потому что думает, что он сын јтилио. ≈стественно, увидев, что јтилио после возвращени€ из-за границы начинает ухаживать за Ёленой, Ѕранка становитс€ ее врагом номер один. «а јтилио вообще увиваетс€ цела€ толпа женщин, например, исполнительный директор компании »забэл ( асси€  исс), с которой он расстаетс€, чтобы встречатьс€ с Ёленой.  роме того, по нему втайне сохнет лучша€ подруга и компаньонка Ёлены ‘лавь€.

»забэл после расставани€ с јтилио решает, что теперь ее целью в жизни будет богатство, и сходитс€ с јрналдо, который уже давно за ней ухлестывает. ќна беспощадно т€нет из него деньги: на драгоценности, на новую шикарную квартиру и т.д. ¬ конце концов, она его просто ограбит, перевед€ огромные деньги с его счета на свой.

ќтношени€ Ёлены и јтилио развиваютс€ стремительно, вскоре они решают поженитьс€. ¬ это же врем€ ћарсело удаетс€ вернуть Ёдуарду, они играют свадьбу и переезжают жить в дом к Ѕранке. ќднако у них все складываетс€ не совсем гладко. ¬о-первых, против них работает Ѕранка, причем работает так хитро, что никому и в голову прийти не может, что она хочет их брак разрушить. ј во-вторых, стараетс€ Ћаура, решивша€ ради своей цели сойтись с Ћео и подобратьс€ поближе к его брату. », хот€ Ёдуарда стала гораздо спокойней и сдержанней, все это не приносит ей большого удовольстви€.

ћежду тем, ћарсело и Ёдуарда отча€нно пытаютс€ завести ребенка. »м это было удаетс€, но Ёдуарда тер€ет ребенка. ¬скоре она снова забеременеет, по иронии судьбы, одновременно со своей матерью. ¬ роддом они ложатс€ вместе.

¬от там-то и происходит основное событие сериала: Ёлена рожает здорового ребенка, а роды Ёдуарды проход€т очень сложно, и врачам приходитс€ удалить ей матку. Ќо это еще цветочки, ребенок Ёдуарды умирает этой же ночью. ќбнаруживает это врач —езар, давно и безнадежно влюбленный в Ёдуарду, он рассказывает все Ёлене, и та, зна€, что у дочери детей больше не будет, решает пожертвовать своим счастьем и подменить детей. јтилио она говорит, что их ребенок умер. Ќесчастный отец очень сильно переживает эту новость, он никак не может поверить в то, что его мечта так неожиданно разбилась.

Ёлена тщательно хранит свою тайну, и открывает ее только своему дневнику. ќднако, јтилио вскоре начинает подозревать, что она от него что-то скрывает. ќн пытаетс€ вызвать жену на откровенный разговор, но та вс€чески увиливает. ¬ конце концов он не выдерживает и уходит от Ёлены, к огромному удовольствию Ѕранки, »забэл и ‘лавьи. ѕоследнюю он и выбирает в качестве очередной любовницы. ≈стественно, Ёлена очень т€жело переживает уход мужа и предательство подруги, но решает, что счастье единственной дочери дороже. ѕозже у них с јтилио складываютс€ очень теплые дружеские взаимоотношени€.

ћежду тем, счастье это очень зыбко. Ћауре все-таки удаетс€ соблазнить ћарсело, и Ёдуарда, узнав об этом, оставл€ет его и запрещает видетьс€ с сыном. “ут начинаетс€ насто€щий кошмар: они начинают ругатьс€ всегда и везде, где только встречаютс€. Ёто, оп€ть же, на руку Ћауре и Ѕранке. Ћаура с огромной радостью узнает, что беременна, и еще с большей радостью узнает, что у нее будет двойн€. ќна немедленно самым жестоким образом ставит Ёдуарду в известность, а в последствии с гордостью демонстрирует свой живот всем вокруг.

Ќесчастный Ћео наконец-то встречает свое счастье - очаровательную  атарину ( аролина ƒикман), дочь соседки Ёлены. „то касаетс€ бурного романа между ћиленой и Ќанду, тут Ѕранка подстраивает дочери ужасную подлость: с помощью человека, нан€того своей подругой, она подкладывает в сумку Ќанду наркотики, и того арестовывают.   счастью, родител€м Ћауры, на редкость добрым и отзывчивым люд€м, удаетс€ распутать этот клубок: они, вместе с Ћео и ћиленой, наход€т человека, подложившего наркотики, и получают доказательства невиновности Ќанду. Ћео и “ражану (родители Ћауры) испытывают насто€щий шок, узнав истинного организатора всей этой истории. Ћео устраивает матери допрос с пристрастием, а та в ответ жестоко оскорбл€ет и унижает его. Ѕранке все нипочем, ей совершенно плевать, кто и что подумает, она сама позже расскажет ћилене о совершенной ею подлости, причем без тени раска€ни€.

Ќо в конце концов, Ћео с  атариной и ћилена с Ќанду сыграют свадьбу в один день.

ћежду тем, ћарсело не сразу, но поймет, что без Ёдуарды его жизнь пуста, и приложит все усили€, чтобы вернуть ее. ≈му это удастс€, Ёдуарда простит его и даже разрешит ему видетьс€ с только что родившимис€ у Ћауры двойн€шками (мальчик и девочка).

ƒальше событи€ разворачиваютс€ стремительно: Ѕранка в ссоре выпалывает јрналдо, что ћарсело - ребенок јтилио. ћарсело слышит все это, устраивает скандал матери, рассказывает об услышанном сестре и брату, и они решают все вместе пройти анализ на ƒЌ . јнализ выдает неожиданные результаты: ћарсело и ћилена - дети јрналдо, а вот Ћео - сын јтилио. — Ѕранкой случаетс€ насто€ща€ истерика, она не может поверить, что ее любимчик на самом деле родилс€ не от любимого мужчины. ј вот јтилио по-насто€щему счастлив, он всегда чувствовал к Ћео особую прив€занность (кстати говор€, взаимную).

ќ тайне Ёлены узнает все большее и большее количество людей: сначала ее сестра ¬иржини€ (јнжела ¬иейра), затем ќрестос, случайно наткнувшийс€ на заветный дневник, и родители —езара. ¬се осуждают Ёлену и считают, что она должна сказать правду јтилио и Ёдуарде, что ребенок должен жить с родител€ми. ќднако Ёлена твердо стоит на своем, покаЕЁдуарда случайно не перепутает сумки и не возьмет себе пакет Ёлены вместе с дневником, хранившим тайну. Ќевозможно описать, что творитс€ с Ёдуардой, когда она узнает правду, она не может простить мать, как и јтилио. ѕоследний просто кричит: " то дал тебе право вершить чужие судьбы? “ы возомнила себ€ Ѕогом?", - и бьет посуду. Ќа первом этапе от Ёлены все отворачиваютс€. «атем, потихоньку остыва€, решают дать ей еще один шанс. јтилио произносит замечательную фразу: "“ы не умеешь любить, но ты еще можешь научитьс€Е".

Ёдуарда с ћарсело берут на выходные близнецов и едут с ними за город в јнгру. Ћаура, возмутившись, что они еще не вернули ее детей, впрыгивает в самолет, где пилотом работает Ќанду, и они вылетают в јнгру. ѕо пути самолет терпит крушение и падает в воду; спасател€м удаетс€ вытащить Ќанду, а вот Ћауру так и не найдутЕћарсело с Ёдуардой возьмут двойн€шек к себе и даже решат усыновить еще детей.

«аканчиваетс€ сериал очень трогательно: Ёлена с јтилио и ћарсело с Ёдуардой гул€ют по парку, а их маленький сынишка бегает между ними и хватает их за рукиЕ

»нфо: http://www.soaps.ru
√де купить: http://www.soaps.ru/#Por_Amor
http://teleserials.ru/product_info.php?products_id=216
–убрики:  –ецензии на теленовеллы


 —траницы: [1]