Mylene Farmer - Apelle Mon Numero , 2008 (single from the album Point De Suture) |
Appelle mon numéro |
Набери мой номер |
Qui entre dans l’histoire |
Кто входит в историю |
1) Один из часто встречающихся у Милен англицизмов. Pillow - подушка в английском языке.
2) Среди всех разновидностей подушек, выделяют так называемые sex pillows - твердые подушки специальных форм, предназначенные для облегчения некоторых позиций сексуального акта. Подробнее см. http://www.therightposition.com/ 3) После шутки об орангутане в интервью журналу Paris Match многие видят в этой строке игру слов: Allez, gorille, viens là / Ну же, горилла, иди сюда. 4) Использованное разбиение слова l'ivresse на слоги позволяет услышать следующую игру слов: Mon au-delà, c’est lit / Мой потусторонний мир — это постель 5) Неологизм Милен: существительное humeur использовано в роли глагола. 6) Звук телефонного гудка соответствует ноте "ля" первой октавы. |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |