-–убрики

 -ћузыка

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в MySoul

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 11.10.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 123

“анцы народов  авказа

ƒневник

¬торник, 10 Ќо€бр€ 2009 г. 01:50 + в цитатник
—ам € русский, но живу в южной части нашей необъ€тной родины.
ћного раз видел эти танцы но не знал что их так много.







Ћезгинка Ц горский танец, посв€щенный пам€ти деда »лико —ухишвили, который впервые исполнил этот танец на ¬семирном фестивале Ќародного “анца в Ћондоне в тридцатые годы и был награжден золотой медалью королем и королевой јнглии.




Ќарнари Ц женский плавный танец. »сполн€етс€ на полу пальцах, девушки скольз€т на поверхности как лебеди на воде.


http://rgvsports.tv/video/klEg0qB7pjs/georgian-dance-Abraguli.html
јбрагули Ц старинный танец горцев. ¬ старые времена в лесах и ущель€х западной √рузии скрывались борцы за справедливость.



http://www.youtube.com/watch?v=wss8CTdkqWo
 истури Ц этнический танец жителей ѕанкийского ущель€. —вободолюбивое и гордое население на границе с „ечней.




’оруми Ц танец воинов. »дейной стороной этого древнейшего танца €вл€етс€ показ силы человека в обществе Ц Ђ—ила в единстве!ї. јджари€ это крайн€€ юго-западна€ провинци€ сегодн€шней √рузии. »менно здесь, на берегу „ерного мор€, на территории мифической  олхиды, родилс€ этот великолепный воинственный танец. “радиционный Ђ’орумиї обычно исполн€ли 6 или 9 мужчин. ¬ редакции ансамбл€ Ђ—ухишвили-–амишвилиї зан€то до 40 исполнителей. ѕростое на первый взгл€д содержание этого танца рассказывает о приключени€х военного отр€да: осторожное проникновение на зан€тую врагами территорию, разведка, атака и празднование победы. Ќо за этими простыми перипети€ми существует какое-то неуловимое, скрытое оба€ние.




ƒавлури Ц танец городской знати. ¬тора€ часть картин старого “билиси, танец Ђƒавлуриї характерен сло€м городской аристократии. ¬ отличие от других социальных слоев, аристократи€ всегда старалась быть ближе к традици€м. “анец Ђƒавлуриї представл€ет собой упрощенный вариант Ђ артулиї, но в отличие от него, танцовщица по€вл€етс€ на сцене с двум€ партнерами. ќни соперничают друг с другом, придержива€сь при этом принципов классического танца.



 интоури-танец городских торговцев.  инто были мелкими торговцами, торговавшие фруктами. ѕосле того, как покупатель выбирал товар, кинто из-за серебр€ного по€са доставал большой платок ЂЅагдадиї, заворачивал в него фрукты, овощи и взвешивал. ’арактерные качества мелкого городского торговца: шустрость, пронырливость и некотора€ фамиль€рность прекрасно переданы в танце Ђ интоуриї


’евсурули Ц горский танец с сабл€ми, по содержанию €зыческое спортивное представление. ѕри археологических раскопках обнаружена бронзова€ чеканка, на которой изображен этот танец в исполнении двух мужчин. — точки зрени€ зрелищного характера, танец дает максимальный эффект. “анец Ђ’евсурулиї начинаетс€ со сцены заигрывани€ молодой пары. ѕозже выходит второй мужчина, который, как и первый, добиваетс€ руки и сердца женщины, между претендентами начинаетс€ спор, который принимает опасный характер, и из прин€того в горах ритуала Ц Ђкенчаобаї переходит в насто€щий поединок. Ќа стороне обоих соперников по€вл€ютс€ единомышленники, и танец постепенно превращаетс€ в насто€щий военный поединок. ¬ критический момент женщина бросает Ђмандилиї между воинами. ¬оины каменеют, как от взмаха магической палочки и Ђмандилиї тихо опускаетс€ вниз между застывших в воздухе клинков. Ёто прекрасное зрелище считаетс€ про€влением распространенного в √рузии культа женщины, и €вл€етс€ грузинской аналогией европейского рыцарства. ”важение к слабому полу грозных воинов прекрасно передаетс€ в этой хореографической картине. Ќо проста€ мораль танца такова: что слабое, но прекрасное создание, может одним взмахом руки остановить бушующую стихию вражды, всего лишь видима€ поверхность. ¬роде бы ничто не предвещает нового взрыва вражды. Ќо вот, завершаетс€ женский танец, и как только его участницы покидают сцену, идиллическа€ картина резко мен€етс€ Ц перед нами вновь сверкают обнаженные клинки. “еперь уже никто никого не собираетс€ щадить, уже двое, а то и трое нападают на одного, и один из участников поединка уже не похож на благородного рыцар€, всего минуту тому назад склонивший голову и меч перед женским платком. ѕобеда прекрасного оказалась лишь короткой иллюзией. ¬ финале среди возбужденных противников вновь по€вл€етс€ девушка. ѕлаток, брошенный ею вновь, останавливает мужчин, но на этот раз мы уже знаем, что наступивший мир, возможно только прелюди€ к будущему кровопролитию, а скромно сплоченные головы воинов Ц лишь показное рыцарство насильника.



—ама€ Ц танец трех граций. ¬ начале так называлс€ грузинский ритуальный хороводный танец €зыческих племен, обычно исполн€емый на празднике Ђƒзеобаї (рождени€ сына), но со временем этот термин приобрел более широкое значение и ныне обозначает любое женское трио в танце. ќбраз царицы “амары имеет особую значимость в сознании грузин, объедин€ющий пон€ти€ женственности, мудрости и силы. “рехликость “амары (непорочна€ дева, мудра€ заботлива€ мать и помазанник божий Ц всесильна€ царица) находит пластическое воплощение в костюмах и хореографии Ђ—ама€ї. ¬ движени€х чувствуетс€ царственность и спокойна€ властность. –уки танцовщиц безмолвно подчеркивают композиционный центр Ц воображаемую вертикаль, котора€ представлена как аллегори€ Ѕожественного столпа, соедин€ющего небесное, земное и преисподнюю. Ёто как-бы минутный эфемерный проблеск той мифической, сильной и справедливой √рузии, с которой чуть ли не каждого грузина св€зывает скрыта€ ностальги€.




—имди Ц свадебный танец. ¬ своей архитектонике он содержит элементы тотемного культа религиозно-социальной системы. ѕо народным мотивам женщина олицетвор€ет голуб€, а мужчина €стреба. Ѕез преувеличени€ можно сказать, что Ђ—имдиї €вл€ет собой праздник классической простоты и гармонии.



Ўеджибри (—оревнование) Ц основным мотивом €вл€етс€ сост€зание. ¬ этом танце собраны и использованы приемы, движени€ и трюки характерные дл€ грузинского танца. ƒвижени€ стилизованы и приближены к пластике и ритму скачущего наездника, бойца. Ёти головокружительные движени€ на колен€х, прыжки и верчени€ на пальцах, мастерское владение корпусом дает огненный темперамент и экстатический импульс. ѕо натуре грузинский народ посто€нно соревнуетс€ и сост€заетс€ в умении и знании. Ётот танец €вл€етс€ объединенной демонстрацией всех главных и сложных элементов грузинских народных мужских танцев




 истури Ц —еверно- авказский танец.




—ванури Ц горский танец. Ётот танец €вл€етс€ моделью праздничной Ђперхулиї. —ванские хороводные мистерии и танцы ЂЋилаої, Ђ–амайдаї, ЂЋампробаї, Ђƒидебаї, Ђ орбагелаї, Ђћирмикелаї, Ђћургвалиї, Ђјмираниї и др. посв€щены культам солнца, луны и астральной природы. Ђ—вануриї - перхули нечто иное, чем ритуальный танец во славу бога плодороди€. ¬ ритуальных обр€дах сохранен культ больших жертвоприношений в честь солнечного бога, олицетвор€ющие ритуалы божественных эмблем, праздник огн€ (зимой и весной), что определ€ло грузинское мифологическое мировоззрение, на которое вли€л €зыческий календарь. ќчень часто праздник, начинающийс€ с колокольного звона, заканчиваетс€ звоном кинжалов.


Ћазури Ц танец жителей черноморского побережь€.



’анджлури Ц танец с кинжалами. ’арактеризуетс€ по своей сущности как танец пастухов древнейших народностей. Ёто €зыческо-ритуальный обр€д, св€зан с культом солнца. ѕо древнему верованию грузин Ђсолнце играет с овцойї. —имволика овцы Ц христианство вз€ло у €зычества. “анец танцуют пастухи у костра, дл€ них овца считаетс€ изображением полной доброты и невинности, св€той жертвой к всевышнему богу, солнцу. “анец особенно сильно показывает сли€ние человека с природой, с ее идиллией и даже суровостью. “анец пастухов воинственный вариант танца, он св€зан с тотемическо-магическим религиозным ритуалом. ѕо-нашему выковывание кинжалов на  авказе св€зано с литьем металла в древнейшей эпохе. Ёто может быть соревнование в исполнении сложных приемов, в скорости, в мастерском пользовании оружием и т.д. ¬ данном случае пастухи соревнуютс€ в мастерстве владени€ кинжалом. Ётот огненный танец начинаетс€ с неторопливого стро€ мужчин, облаченных в черные бурки и папахи, но вот пастухи сбрасывают бурки и остаютс€ в чохах кровавого цвета. ”частники соревновани€ мен€ютс€. √оловокружительные приемы сопровождаютс€ искусно исполненными бросками кинжала. —цена покрываетс€ кинжалами и в конце начинаетс€ массовый танец. “анцоры выполн€ют сложные приемы на оставшейс€ маленькой площади между торчащими повсюду кинжалами. Ётот танец требует от исполнител€ виртуозного мастерства.



ƒжута Ц название маленькой деревушки на границе  авказского хребта. »сторически здесь был перевалочный пункт, население которого занималось конокрадством. ¬ танце использованы энергичные, сложные движени€, отображающие топот лошадей. —оздаетс€ впечатление бегущего лошадиного табуна, извергающего искры из-под копыт.
–убрики:  факты

ћетки:  

 —траницы: [1]