-я - фотограф

Ѕесконечна€ книга


1 фотографий

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Makevala

 -ѕодписка по e-mail

 

 нут √амсун. "¬ сказочной стране. ѕереживани€ и мечты во врем€ путешестви€ по  авказу"

ƒневник

—реда, 14 ћарта 2012 г. 15:52 + в цитатник


—овершенно случайно наткнулась на эту зан€тную книгу, конечно, стала читать, мне всегда интересно, какой видит мою страну иностранец. “ем более писатель, то есть человек, который может интересно рассказать о своих впечатлени€х. » не только писатель, но и внимательный и любознательный читатель. ћногие ли иностранцы знают, помимо “олстого и ƒостоевского, еще и ѕушкина? ј Ћермонтова? “ургенева?  ольцова? ћен€ такое внимание к русской литературе расположило в пользу автора.

»так, в сент€бре 1899 года  нут √амсун, к тому времени уже известный писатель, получает стипендию от —оюза писателей Ќорвегиии  и уезжает с женой в путешествие на ¬осток. ќн прибывает в ѕетербург из ‘инл€ндии, на поезде едет в ћоскву, оттуда так же на поезде до ¬ладикавказа. “ам нанимает молоканина с телегой и четверкой лошадей дл€ переправы через  авказский хребет, добираетс€ до “ифлиса, после чего посетил Ѕаку и Ѕатуми. Ќадо учесть при этом, что путешественник наш норвежец и говорит, соответственно, на норвежском, который мало кому в –оссии знаком, еще владеет немецким, кое-как изъ€сн€етс€ по-английски и французски, а что касаетс€ русского... "я выучилс€ спрашивать по-русски: «сколько?». Ќо € не понимаю ответа, однако € и вида не подаю, что не пон€л, и даю монету, которую надо размен€ть.  огда мне дают сдачу, то € тщательно пересчитываю деньги, хот€ € ровно ничего не смыслю в этих деньгах, и кладу на поднос двадцать копеек на чай лакею, следу€ примеру других..." ќднако незнание €зыка, по счастью, компенсируетс€ находчивостью, котора€ помогает автору разрешать житейские трудности разного калибра. «аблудившись в ћоскве, √амсун умудрилс€ найти вокзал и свою гостиницу, а по пути отыскать портного, пришившего оторванную пуговицу, и дважды подкрепитьс€. Ќо то ћосква, а что-то будет на  авказе?

ƒалее следует, пожалуй, сама€ увлекательна€ часть повествовани€: переезд по горной дороге, через бурные реки и ущель€ поистине сказочной страны. ¬ горах животные кажутс€ камн€ми среди камней,  азбек-великан - живым существом, местные жители никогда не сп€т, слуга на станции, подающий еду, отлично вооружен и держитс€ с достоинством кн€з€ (может, он и есть кн€зь?)  "...здесь — колыбель человечества, здесь ѕрометей был прикован к скале, здесь горит вечный огонь в Ѕаку..."  ќтъехав чуть в сторону с дороги, можно разгадать тайну происхождени€ осетин, или под покровом темной ночи влюбить в себ€ кавказскую красавицу и вдохновить ее на борьбу за права женщин. »ли же счастливо избежать ареста, которым грозит загадочный офицер! ƒа, на этой земле возможно всЄ, а те, кто недоверчиво улыбаютс€, просто лишены воображени€! «а-а-чем тебе горы вот такой вышины? —иди дома, не гул€й!

” √амсуна с воображением как раз все в пор€дке, достаточно одной детальки, одного слова, и готово приключение. », честное слово, приключени€ сами льнут к чудакам, способным остановитьс€, чтобы полить засохшие одуванчики, а в другой раз задержатьс€ в пути и напоить конь€ком захворавшего барана. ¬нимание, доброжелательность, любознательность - вот качества, необходимые дл€ путешественника. Ќу и чувство юмора, и умение подшутить над собой, ведь человек в чужой стране нередко попадает в забавные ситуации.

Ќравитс€ ли норвежцу сказочна€ страна? ¬от что он сам говорит: "если бы здесь жить, то можно было бы каждый день бить себ€ в грудь от восторга. Ќарод здесь выдержал борьбу, котора€ грозила ему полным уничтожением, но он перенЄс всЄ, он здоровый и сильный, он процветает и теперь в общей сложности составл€ет народонаселение в дес€ть миллионов.  онечно, кавказцы не знают повышени€ и падени€ курса на нью-йоркской бирже, их жизнь не представл€ет собой безумной скачки, они имеют врем€ жить, они могут питатьс€, снима€ плоды с деревьев, и, когда надо, зарезать барана. Ќо разве европейцы и €нки не выше их, как люди? Ѕог знает. Ётот вопрос такой сомнительный, что один только Ѕог мог бы ответить на него. ¬еличие создаЄтс€ благодар€ тому, что вокруг него всЄ мелко, что век, несмотр€ ни на что, ничтожен... ÷енности не имеют посто€нной цены: театральный ореол в другом месте соответствует блест€щему по€су здесь; врем€ уничтожает и то и другое, оно разменивает их на другие ценности.  авказ,  авказ! Ќедаром величайшие гиганты поэзии, известные всему миру великие русские были здесь и черпали из твоих источников..."

ћожно было бы пересказать и впечатлени€ автора от Ѕаку, “ифлиса и Ѕатуми, но € не буду этого делать, пост и так получилс€ довольно длинный. ≈сли книга кого-то заинтересует, прочесть можно тут http://lib.rus.ec/b/170729/read

 



 


ћетки:  

 —траницы: [1]