-Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Разное
Разное
13:53 04.01.2016
Фотографий: 11
Посмотреть все фотографии серии 44
44
18:57 20.11.2015
Фотографий: 12
Посмотреть все фотографии серии Фасад Страстей
Фасад Страстей
12:32 02.02.2014
Фотографий: 16

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Leax

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.02.2004
Записей: 2577
Комментариев: 2514
Написано: 7297

Мышь - это животное, жизненный путь которого усеян упавшими в обморок женщинами.


Ричард. Часть 46. 2013 г. "Хоббит. Пустошь Смауга"

Пятница, 03 Января 2014 г. 20:37 + в цитатник
Оригинальное название: The Hobbit: The Desolation of Smaug
Сценарий: Питер Джексон, Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс
Режиссер: Питер Джексон, Энди Серкис
Выход на экраны: 13 декабря 2013 г. (Великобритания и США)
 
 
В мае 2013 г. в Новой Зеландии начались досъемки и монтаж  второй части трилогии «Хоббит».
Ричард: "Такое чувство, что прошло лишь мгновение с тех пор, как мы испытывали его в прошлый раз. Это так здорово, это совершенно новый опыт: видеть крошечные кусочки фильма, а потом, сидя на "World Wide Fan Event", смотреть целых 20 минут, которые Питер уже смонтировал с момента завершения досъемок... Это невероятно захватывающе! Наблюдать появление новых персонажей, чувствовать ответную реакцию публики - все это ошеломляет."
«В этой части Питер сосредоточен на мире гномов. В «Пустоши Смауга» их тринадцать и каждый характер был тщательно прорисован Джексоном. Вы не представляете, насколько это сложно, но также это очень важно. Результат стоил потраченных сил: каждый гном имеет свой неповторимых характер».
Мартин Фриман: «На съемочной площадке Питер, как рыба в воде: он знает, где можно пошутить, где по-настоящему отжечь, а где нужно собраться и работать.За себя могу сказать точно: мне нравилось сниматься у него. И чем больше было работы, тем больше мне нравилось. Бывает, ты на съемочной площадке проводишь целый день, а с режиссером не взаимодействуешь: занимаешься постановкой акцента или работаешь со спецэфектами, то есть общение с режиссером минимально. А мне нравилось именно слушать Питера, следовать его советам. Он из того рода режиссеров, которые не вдаются в философские размышления, а именно говорят «быстрее, лучше, выше» - и это полезно для тебя».
Еванджелин Лилли: «Я очень любила мир, созданный Толкином. Когда появился первый «Хоббит», то я отказывалась смотреть его, просто не могла поверить, что можно перенести сказочный мир Толкина на экран. А потом как-то моя семья вынудила меня познакомиться с картиной. И я была поражена, насколько Питеру Джексону удалось понять, прочувствовать книгу. И его видение сказочного мира полностью совпало с моим».
 
 
Ричард: «А она ещё та бойкая эльфийка, по-моему, такому герою давно пора было появиться! Мой маленький племянник отличный тому пример: ему без разницы, есть она в книге или нет, он просто будет сидеть и наслаждаться фильмом; и в некотором роде Пит меняет ориентиры именно в сторону молодой аудитории. Аудитория постарше может ворчать и рычать по этому поводу, но в конце концов, она отличный персонаж, да ещё и девушка! Тут так мало женских персонажей (желанных женских персонажей), сами понимаете. Так жалко, что он [Джексон] не создал демоническую женщину орка! Мне кажется, это было бы занятно...»
Дель Торо о драконе Смауге: “Самой большой ошибкой при создании говорящего дракона было бы сделать ему губы на передней части пасти, которые бы обеспечивали синхронность голоса. […] Что же касается голоса – то каждый читатель представляет себе голос по-другому, как это всегда бывает, когда читаешь книгу и «слушаешь» речь великолепного персонажа.”
 
 
Ричард: "Никто не видел дракона. Мы видели какие-то его части; большинство из нас видели зелёный шар на палке, но один из цифровых художников WETA, который работал над моим гримом, показывал мне, как они работают над драконом. Однажды он пришёл с планшетом iPad в руках, на экране которого было нечто потрясающее, похожее на ископаемое, - переливчатая красная окаменелость, многогранная, многослойная и такая яркая, и это была одна из [драконьих] чешуек. Потом её уменьшили и весь дракон покрылся миллионами таких чешуек. Над этой частью дракона они и работали. И я спросил: "И сколько времени у вас заняло, чтобы это сделать?", а он и отвечает: "Да около недели". Чтобы сделать одну чешуйку".
 
Пейзажи Новой Зеландии идеально подходят для этой картины. Тем не менее, над созданием многих локаций пришлось изрядно потрудиться. Много сил отняла работа над массивом Лихолесья. Чтобы воплотить запоминающуюся дорожку, описанную на страницах книги, потребовалось создать декорации не только страшные и мрачные, но и достаточно просторные для динамичных сражений и визуальных эффектов. Выглядящий безразмерным зараженный лес на самом деле состоял всего-то из 32 пенопластовых деревьев. Стволы деревьев были покрыты корой из латекса. При этом все элементы леса (включая грибы, ветви и различные низкорослые растения) были выкрашены в различные цвета.
 
 
Еще одна непростая локация – Озерный город, который должен был напоминать Венецию. Он был выстроен из 40 различных зданий с подвижным фундаментом, чтобы строения можно было перевозить с места на место. По сценарию в Озерном городе была зима, поэтому все съемочные площадки были завалены бутафорным снегом, сделанным из особой соли.
 
 
Дизайном костюмов занимались Боб Бак и Энн Маскрей. Только для жителей Озерного города они изготовили около 400 костюмов. Чтобы показать насколько трудной была жизнь у местного люда, одежду специально потрепали, истерли практически до дыр. 
Маскрей: «Одежда получилась многослойной, с подкладками и большим количеством меха. Отчасти персонажи стали похожи на русских крестьян. Кроме того, мы черпали вдохновение в черно-белых фотографиях русских рабочих и в картинах русских художников конца XIX и начала XX веков».
 
 
Композитор Говард Шор: «Мне не терпится представить зрителям Смауга. В фильме прозвучит много новых музыкальных тем, особенно это касается сцен с драконом. Кроме того, внимания заслуживают музыкальные темы Озерного города, Лихолесья и Лесного Королевства».
Он не только написал саундтрек к фильму, но и вместе с Бойенс и Уолш составил тексты для хоральных песнопений на придуманном Толкином языке.
Ричард: «В фильме есть одна реплика, которая меня буквально потрясла. Позже она была использована Эдом Шираном в его песне (I see fire). Это слова «Если это приведет к пожару, то мы сгорим все вместе». Когда я читал сценарий, я подумал «Скорее бы сыграть это!»
«Мы недавно познакомились с Эдом. Он очень интересный человек, настоящий художник. Он сказал мне, что он представил себя Торином, когда смотрел Пустошь Смауга, и, находясь под этим впечатлением, он написал стихи, которые стали текстом песни.»
 
Ричард о досъемках: "Это оказалось труднее, чем я предполагал. Ты всегда недооцениваешь... Надев парик и костюм, ты думаешь: "Ой, да я с легкостью вернусь в образ." Но на самом деле это занимает около 48 часов. Ерунда, казалось бы, но в самый первый день съемок у меня была очень длинная сцена с Йеном, на которую ушло два съемочных дня. И я не смог вновь заговорить его голосом! Я отправился в свой трейлер и сделал упражнения для голоса, чтобы заставить его звучать как надо. К счастью, мне дали достаточно времени, чтобы подготовиться... Понятно, что все навыки остались при мне, и в свое время я сделал довольно много заметок, так что я как бы вызубрил все заранее и просто вспомнил, на чем мы остановились. Большой плюс досъемок заключается в том, что сейчас, год спустя, увидев фильм и поняв своего персонажа немного лучше, у меня появилось ощущение, что его можно немного развить. В итоге я смог добавить новую плоскость к изображению своего персонажа. Мне удалось пронести новое восприятие через весь период досъемок, и когда бы мы ни оказывались на площадке, я лучше осознавал, где находился мой персонаж и куда он направлялся. Так что я считал это новое "измерение" очень и очень продуктивным.»
 
 
 «Работая над созданием образа, необходимо, чтобы он был благородным, но при этом отчасти скромным, а потом развить этот образ так, чтобы он обнажил собственные недостатки и возможно даже предался злу. Тогда зрители будут надеяться, что он не дойдет до конца по пути саморазрушения. Я также думаю, что вне зависимости от того, что с ним произойдет, и как он изменится с внешней стороны, зритель будет знать, каков он на самом деле внутри и будут сомневаться, так ли уж он плох.»
 
 
«Он хочет сделать все правильно, хочет быть героем и великим лидером, но из–за его упрямства, эгоизма и неспособности измениться, ему это не удается. Он все портит сам. Выпутаться из сложных ситуаций ему удается только благодаря хоббиту. Во втором фильме он по-другому относится к Бильбо, начинает доверять ему. Без Бильбо он бы не вошел в секретную дверь, это их общее достижение.»
 
 
 
«В конце второго фильма кажется, что все трудности между ними разрешены. Но, вместе с тем, в самом-самом конце мы видим намёк на будущее безумие Торина».
 
 
«…я всегда надеялся, что будет момент, когда Торин засмеется или улыбнется, а их было слишком мало. Думаю, что самый яркий из таких моментов, это сцена, когда гномам удается открыть в Одинокую гору. Более радостным Торин не будет. Я все время слегка завидовал тем, у кого было много комичных ситуаций по сценарию».
 
Ричард о сцене с Трандуилом: " Торин высказывает ему всё, что думает о нём, давая таким образом выход своей бесплодной ярости, которую он не может выплеснуть на Смауга... Это великолепно написанная сцена, и без всяких спецэффектов. Только два актёра лицом к лицу."
 
 
О сцене с бочками: "Торчать в этих чёртовых бочках было всё равно, что провести три дня на ярмарке развлечений. В непотопляемых бочках, заливаемых тоннами воды, это было нечто чудовищное и подчас даже угнетающее, но в тоже время весёлое. И я говорил: "У нас больше никогда не будет такого дня на съёмках, как этот". Всё равно, что ребёнком быть на каких-нибудь американских горках весь день напролёт. Так что это было довольно круто".
 
 
"Из-за того, что обычно много двигаешься, мы просто сгорали от жары и отчаянно хотели в туалет. Но нам не позволяли вылезти из бочек, чтобы сходить в туалет, так что мы вычисляли, кто сделал это прямо в гидрокостюме, а кто нет. Я воздержался во благо Костюма. Мне не хотелось, чтобы они вывешивали проветриться мой гидрокостюм под конец вечера".
 
 
"…зная Питера, зная, что третий фильм должен удовлетворять его вкусу и его устремлениям, я не сомневаюсь, что мы вернемся, чтобы переснять большую часть материалов. В последний день съемок он обнял меня, крепко сжал и сказал: "Увидимся в следующем году." А я такой: "Что? Может, ты хотел сказать "На премьере?" А он в ответ: "Нет. Мы вернемся сюда еще раз." И я буду возвращаться снова и снова ради него. Понимаете, работа с ним - это очень полезный опыт. Он действительно доводит тебя до предела твоих возможностей, и ты понимаешь, как это здорово - выйти за установленные самим собой рамки. Это словно пересечь финишную черту и продолжать бежать. Замечательное ощущение!"
 
Филиппа Бойенс: "Ричард - невероятный актер. Каждый день он привносил нечто новое. Ты можешь написать строчку, а он может переделать ее и зайти так далеко, что ты думаешь, что так и должно быть. Он очень много работает, чтобы добраться до сути своего персонажа, чтобы понять мотивы поведения Торина и его чувства. И на мой взгляд, он достигает этого очень красиво.

Одним из моментов, которые я особенно выделила для себя, был тот, когда Торин наконец-то входит в Одинокую Гору. Он сыграл его очень сдержанно, но получилось очень эмоционально. Это должен быть момент огромного триумфа, а вместо этого получился момент спокойных эмоций: "Я дома и я помню." Все вещи, которые он помнит, накатывают на него волной. Это так просто. Он обставил этот момент с такой прекрасной простотой. 

Думаю, что это только часть его актерских возможностей. Он очень мощный актер. Он физически очень силен, чтобы сыграть великого воина. В нем есть этот замечательный северный английский дух, поэтому он с легкостью смог постичь этот материал. Также он может делать и другие вещи. У него фантастический диапазон. В действительности он невероятно веселый человек, хотя у него не было возможности показать это во время исполнения этой роли. И должна добавить, что он такой же милый, каким кажется. Он действительно милый парень."

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 45. 2013 г. "Хоббит. Пустошь Смауга"

Пятница, 03 Января 2014 г. 20:32 + в цитатник
[CENTER]Действующие лица и исполнители[/CENTER]
 
[CENTER]Леголас
Орландо Джонатан Бланчард Блум (13.01.1977 г.) – британский киноактер.
 
[/CENTER]
 
Мать занималась бизнесом, отец – писатель и журналист эмигрировал из ЮАР, т.к. вел борьбу с апартеидом. 
Орландо еще в школе принимал участие в постановках, 2 сезона играл в Национальном молодежном театре Лондона, обучался в Британско-американской академии драматического искусства.
В 1996 г. дебютировал на ТВ в сериале «Несчастный случай», в 1997 г. – в кино в фильме «Уайльд».
В его фильмографии около 100 фильмов. Среди них и Леголас во «Властелине колец».
Живет в Лондоне. Член организации, которая борется за экологию. Реновировал свой дом, поставив солнечные батареи. Международный посол фонда ЮНИСЕФ.
Свободно говорит по-французски. Хобби: скайдайвинг, серфинг, сноуборд, скульптура, фотография. Исполняет трюки сам
Есть сын. 
 
[CENTER]Тауриэль
Николь Эванджелин Лилли (3.08.1979 г.) – канадская актриса.
 
[/CENTER]
 
Родилась в семье верующих христиан, детство провела без телевизора.
В 14 лет была волонтером в организациях, помогающих детям, в 18 – в составе волонтерской группы на Филиппинах. Бывшая стюардесса компании «Royal Aviation».
Владеет французским языком. Занимается благотворительностью.
Для того, чтобы оплачивать учебу в университете Британской Колумбии работала в модельном агентстве.
Сыграла несколько эпизодических ролей, в 2004 г. – в роли Кейт в сериале «Остаться в живых».
Есть сын.
 
[CENTER]Трандуил
Ли Гриннер Пейс (25.03. 1979 г.) – американский актер
 
[/CENTER]
В детстве несколько лет провел в Саудовской Аравии – его отец работал в нефтедобывающей компании, потом семья переехала в Хьюстон. В 1997 г. поступил в Джульярдскую школу драмы.
Сыграл больше 20 ролей.
На сьемках любит ездить на велосипеде.
 
[CENTER]Смауг, Некромант
Бенедикт Тимоти Карлтон Камбербэтч (19.07. 1976 г.) – британский актер.
 
[/CENTER]
 
Родился в актерской семье. Родители не хотели, чтобы он стал актером и отправили учиться в престижную школу Хэрроу. После окончания школы в течении года Бенедикт год преподавал английский в тибетском монастыре. Позже закончил Манчестерский университет и LAMDA.
С 2001 г. играл в классических пьесах в Королевском национальном театре, в театрах «Ройал Корт», «Алмейда».
В 2011 г. награжден премией Лоуренса Оливье за роли в спектакле «Франкенштейн» на сцене Королевского национального театра.
Сыграл роли в 45 теле- и кинофильмах. Наиболее известная роль – Шерлок в сериале ВВС.
 
[CENTER]Беорн
Микаэл Персбрандт (25.09. 1963 г.) – шведский актер.
 
[/CENTER]
 
Выступал на сцене Королевского драматического театра в Стокгольме. Покинул театр из-за трудности совмещения с работой на ТВ. 
Наиболее известна роль в сериале «Комиссар Мартин Бек».  Всего в фильмографии 52 фильма.
 
 
[CENTER]Радагаст Бурый
Сильвестр МакКой (Перси Джеймс Патрик Кент-Смит) (20.08. 1943 г.) – шотландский актер.
 
[/CENTER]
 
Учился в семинарии в Абердине. Потом закончил гимназию. Переехал в Лондон и работал в страховой компании.
Сильвестр МакКой – сценический псевдоним актера.
Наиболее известна роль Доктора Кто в 1987-1989 гг. 
Пробовался на роль Бильбо Бэггинса в фильме «Властелин колец»
 
[CENTER]Бард
Люк Эванс (15.04. 1979 г.) – британский актер
 
[/CENTER]
 
Родился в Уэльсе. В 2000 г. окончил центральную студию Лондона. Играл в постановках театра «Конец Запада».
С 2003 г. снимается в кино.
 
 
[CENTER]Азог
Ману Беннетт (10.10.1969 г.) – новозеландский актер.
 
[/CENTER]
 
По линии отца имеет корни маори. 
С 1986 г. учился в колледже Te Aute College, где играл в регби. Позже покинул команду и увлекся танцами и игрой на фортепиано. Переехал в Лос-Анджелес и поступил в Институт театра и кино Ли Страсберга.
Актерская карьера началась в 1993 г.

Метки:  

Ричард. Часть 44. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Пятница, 03 Января 2014 г. 20:26 + в цитатник
[CENTER]Торин.
Съемки[/CENTER]
 
[RIGHT]"Ричард один из наиболее волнующих и динамичных актёров, которые работают на телевидении 
сегодня и мы верим, что он сможет показать Торина по особому. 
Нам очень повезло, что один из самых важных персонажей Средиземья 
в руках такого актёра."[/RIGHT]
[RIGHT]Питер Джексон[/RIGHT]
 
"Филиппа, Фрэн и Питер имели очень точное представление о том, как должен себя вести Торин, и я думаю, что их концепция была фантастической, потому что была понятна, вполне оправдана и позволяла персонажу развиваться на протяжении трех фильмов."
"За что я люблю Филиппу, Френ и Пита, так это за то, как они пишут, за то, что они прислушиваются к твоему голосу. Они пишут под тебя, они пишут под каждого персонажа. Таким образом, сценарий пришлось изменять с самого начала."
"Я знал, что ПДж реагирует на самые маленькие детали сцены и реакции персонажей. Все его указания были уместны.
Он режиссер с огоньком, но при этом скромный и надежный. Он на самом деле позволил мне поэкспериментировать с Торином и не вмешивался, пока не пришло время, а когда он это сделал, это было замечательно. Он истолковал персонажа, каждого отдельно взятого персонажа с поистине энциклопедической точностью.»
"С нашей самой первой встречи, когда он рассказал мне о моем персонаже и о том, каким он его видит, я знал, что мы с Питером очень похожи. Он не любит терять время, ему нравится, чтобы камера работала постоянно, и он устраивает так называемые "съемки репетиций", когда между дублями нет перерывов, и в итоге оказывается, что он использовал в фильме материал с таких "репетиций" - я называю это работой мастера. Я лучше всего играю, когда могу оставаться в образе, не делая много перерывов. Когда же тебе приходится сомневаться, когда не можешь "почувствовать" персонажа, ты всегда можешь обратиться к Питеру, потому что знаешь …, что он держит всех персонажей в уме, и знает, каким должен получиться каждый из них… Так что даже если ты тонешь, если знаешь, что погрузился слишком глубоко, он всегда доставит тебя на другой берег."
"Есть в Питере нечто такое, располагающее к верности, из-за чего люди возвращаются к нему снова и снова. Я позаимствовал у него немного и добавил Торину.
Он ни о чем тебя не просит и не говорит, что будет делать. Так что в один прекрасный момент ты понимаешь, что оказался там где оказался именно благодаря ему, хотя он и не указывал, как туда дойти. Поразительно! Это настоящий гений."
"Имея богатое воображение, он описывает мир, куда тебе предстоит войти, как ребенок, который волнуется из-за того, что только что увидел или представил. Вместо зеленого экрана я видел врывающегося через дверь дракона, которого нам описал Пит. У него настолько живое воображение, что видишь все словно наяву. "
"Одна из самых важных особенностей в работе с Питером Джексоном – это то, чтобы актеры чувствовали себя комфортно. Хорошее питание, профессиональная съемочная группа, отличное настроение. Джексон позаботился о том, чтобы вся команда стала семьей на некоторое время. Работать там было настоящим удовольствием, гномы зафанатели от съёмок, а наше взаимопонимание стало просто невероятным."
"Питер помогал нам двигаться вперед и улучшать исполнение, каждый раз пробуя новые вещи. Он всегда был готов снять еще один дубль. Он как будто ждал от нас того момента, когда мы полностью выложимся и у нас не станется больше сил на еще один дубль, потому что он хотел, чтобы напряжение персонажей ощущалось на экране. Также Питер старался не допустить, чтобы актерам были слишком «комфортно» во время съемок, потому что это видно на экране, публика это замечает и не верит в то, что мы показываем на экране, она перестает беспокоиться о происходящем."
"Допустим, ты представляешь себе: "Это может быть снято вот так", а Пит делает еще лучше. И ты удивлен и взволнован тем, как он выхватил тебя. В конце первого фильма есть момент... Согласно первоначальному плану это сцена была где-то в другом месте, но в связи с тем, что фильм перекроили, она оказалась там... Я тогда был немного раздражен тем, что Питер захотел переснять эту сцену заново, хотя она была уже готова. Но в конце дня мы все обливались слезами. Это был наш последний съемочный день, и мы все тихонько договорились, что... что когда я обниму Мартина, к нашему объятию присоединятся все остальные, чтобы это был наш последний кадр... Всех нас переполняли эмоции, и Пит понимает, каково это... Он добивается этой крайней эмоциональности, когда ты не можешь дать себе волю, но ты... Когда гномы увидели гору на расстоянии, я едва мог говорить, я был очень взволнован тем, как далеко они добрались, даже несмотря на то, что до горы еще очень далеко."
 
"Я влюбился в работу, буквально выпрыгивал из кровати по утрам. Знаю, звучит избито, но это правда так. Ты постоянно пытаешься ущипнуть себя: "Глазам своим не верю, я стою напротив Хьюго Уивинга, напротив Элронда, и он рассказывает мне о секретах этой культовой карты". В одном из черновиков к книге я узнал, как Толкин хотел, чтобы руны на самом деле были вписаны, напечатаны краской, но они не могли себе этого позволить. Поэтому видя эту карту, я просто не мог удержаться: "О Боже, я держу её, я держу её". Было здорово, что я передал немного этого чуда и волшебства своему герою."
 
«Разумеется, мне нравится делать трюки, потому что это заставляет меня чувствовать, что я действительно играю своего героя. Думаю, что нет ничего хуже, чем смотреть фильм и видеть трюки, которые я не исполнял. Я должен был сам сделать каждый шаг на этом пути.» 
Некоторые серьёзные трюки, как, например, когда Бильбо падает со скалы и Торин прыгает вниз и чуть не срывается, я выполнил сам, потому что мой дублёр спросил, хочу ли я сам попробовать, ну и я такой: "Да, да, дайте мне попробовать!". И что интересно – все знают этот актерский героизм из серии "Я сам выполняю свои трюки!" – но мне-то нравится это делать, чтобы лучше понять персонажа. Я чувствую, что пережил всё, что пережил мой герой, он становится мне ближе. Дело не в том, чтобы заявить: "О, да я сам все трюки сделал", а в том, чтобы сказать: "Я стал этим героем, я сражаюсь как он и чувствую как он".
 
Я работал с Энди Серкисом во второй съемочной группе, и мы тренировали битву с 12 орками… тренировка идет на нормальном уровне, но потом на съемках они поднимают всех орков выше, потому что мы гномы… в результате я врезал себе щитом по лицу и прокусил верхнюю губу. Мое лицо опухло, по нему стекала кровь, и они пытались вытереть ее, приложить лед… и тут Энди подошел с зеркалом и говорит: «Ты только посмотри!» И я такой: «О боже, это здорово выглядит!» И он: «Ты хочешь продолжать?» А я: «Абсолютно!» Выглядело просто классно. И в результате они в конце еще и наснимали крупных планов, потому что если бы пришлось воссоздавать все это в гриме, это бы заняло очень долго, так как у меня по лицу текла кровь. Так что я им сказал «Да, снимайте.»
 
 
"О знаете – когда выходишь на съемочную площадку, там двести человек; еще двести – за стеной, смотрят в экран компьютера. Это наводит ужас, но как я уже сказал: когда ты попадаешь в самый центр съемочной площадки Питера, там только ты, он и еще один актер; он хранит эту интимную атмосферу, чтобы помочь тебе преодолеть страх. А когда ты вошел в образ, особенно если это образ с довольно высоким статусом, как у меня, ты уже находишься в образе. Но для меня было важно ходить по съемочной площадке, чтобы съемочная группа осознавала, что мой персонаж – потенциальный король. Этот статус я защищал как только мог."
"Мне реально было нужно, чтобы съемочная группа верила моему персонажу. Иногда нас звали на съемочную площадку, когда наш грим был готов только наполовину. То есть, иногда мне нужно было идти на площадку без парика. Помню, что я этого терпеть не мог, и надевал на голову капюшон: я не хотел, чтобы Торин позорился перед глазами съемочной группы. Я хотел, чтобы они верили, что на съемки пришел король, чтобы они чувствовали изменение в атмосфере. Я также не хотел, чтобы кто-либо видел гномий костюм под одеждой, это бы сделало Торина полураздетым. Это звучит глупо, но для меня это было важно. "
"Когда я приезжал на съемки на велосипеде, большая часть съемочной группы не разговаривала со мной, потому что просто не знала, кто я такой. Им потребовалось много времени, чтобы узнать. Их слова «А, тот парень, что ездит на велике - это Торин!» были для меня наивысшей похвалой."
"Поначалу, когда на тебя всё это одевают, оно тебе чуждо. Ты чувствуешь себя очень маленьким где-то в глубине этого огромного механизма. Но спустя какое-то время ты начинаешь пробиваться через костюм и протезы. Я бы не смог стать Торином без этого обмундирования."
«Несмотря на то, что это было испытание на выносливость, потому что было очень жарко, я не могу играть своего персонажа без костюма"
 
 
"Иногда могли попросить порепетировать без костюма, просто в кроссовках, и для меня это оказалось довольно сложной задачей. Иногда они могли сказать: "Ты не обязан одевать ботинки, потому что мы будем снимать от талии и выше", на что я отвечал "Нет-нет, мне нужны эти ботинки. Я не могу его сыграть без них". 
«Я должен был научиться эффективно работать несмотря на то, что чувствовал бетонные блоки на своих ногах. И должен был сделать так, чтобы это выглядело естественно».
"В мои ботинки вставляли «подъемники», потому что хотели, чтобы Торин был на 1-2 см выше Двалина, так что на самом деле меня сделали немного выше. Но что в этом по-настоящему невероятно, так это то, что, когда на тебе весь этот прикид, подбивка, костюм, ты ощущаешь себя бОльшим, чем ты есть на самом деле, и в течение прошедшего года я ходил, ментально ощущая себя как бОльшую версию… Это как гигантская версия самого тебя, а потом рраз - и тебя «усыхают». Но до тех пор, пока ты не «усох», ты думаешь… Да, это просто связка, которая возникает у тебя в уме, потому что ты больше, чем все, и тяжелее. Но я думаю, это неплохо; неплохо, что мы не играли низкорослых людей." 
 
"В начале съемок он (грим) занимал около трех с половиной часов, но постепенно Тэми Лейн и Дженнифер Стэнфилд, мои девушки-гримеры, смогли ускорить процесс и сократить его до двух часов. Они проделали замечательную работу, и каждая деталь грима каждый раз была точно такой же, как и раньше.
На самом деле, это была главная проблема у меня и моего гримера. Что интересно, как только накладки были приклеены к моей коже, и я начинал с ними двигаться, они больше меня не беспокоили. С другой стороны, накладные уши в самом начале работы мешали мне достоверно слышать свой собственный голос. И это действительно раздражало меня, потому что я сильно изменил свой голос для Торина. Я выбрал более жесткий тон, который подходит темпераменту персонажа и позволяет его понять и когда он шепчет, и когда говорит громко. А накладные уши как раз изолируют вас от любых окружающих звуков. Попробовав разные способы расположения и поддержки ушей мы узнали, как выравнивать слуховой проход накладных ушей с моими настоящими. Я смог слышать те интонации, что я придал моему голосу, а также понимать указания съёмочной команды. Кроме того, я потел под накладками и обычно чувствовал капли пота за своими ушами. Несмотря на эти трудности грим сильно влиял на меня – каждое утро, когда я смотрел на себя в зеркале гримерки, я видел именно персонажа.»
 
 
 
 
 
 
Через полтора года, а точнее, через 278 съемочных дней, съемки «Хоббита» были в основном закончены. 
 
"А вы знаете, что в последний день съемок мне подарили Оркрист … и Дубовый щит … И ключ к двери … И ДАЖЕ карту.  Так что да, я получил, можно сказать, полный набор.  Я могу отправиться в это путешествие, и… да. Я получил все это. Я счастливчик."
 

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Кремлевские куранты

Вторник, 31 Декабря 2013 г. 00:57 + в цитатник

 Красная площадь, Кремль и Кремлевские куранты являются символом огромной страны и национальной гордостью для миллионов людей. Эти часы отмеряли ход истории целого государства в течение веков.

676813_81636911_676813_1914 (700x525, 273Kb)

Кремлевские куранты, установленные на красивейшей башне Кремля, были и остаются главными часами государства - сначала Российской империи, затем советской России, СССР, а сегодня - Российской Федерации.

676813_81636918_676813_00320452_KREMLEVSKIEKURANTYGdeSpasskajabashnjaKremljaMoskvaRossija (363x450, 259Kb)

До сих пор нет единого мнения исследователей, когда на Спасской (бывшей Фроловской) башне появились первые часы. Предполагают, что они могли быть установлены сразу же после возведения башни в 1491 году Однако достоверных свидетельств тому нет.

В конце XV века при Иване III на башнях строившегося Кремля появились куранты - башенные часы с музыкой. Предполагается, что первые из них были установлены на Спасской башне. В исторических документах сохранились сведения о том, что спустя почти столетие, в 1585 году, куранты были установлены уже на трех башнях - Троицкой, Тайницкой и Спасской. Таким образом, стрелки были видны практически из любого района Москвы. Именно по ним жители Москвы узнавали время, поскольку карманные часы, появившиеся в России в начале XVI века, могли позволить себе только самые зажиточные горожане.

676813_81636913_676813_423pxChasi_Spasskoi_Bashni__N__Avvakymov (423x599, 72Kb)

XVII век ознаменован большими изменениями для Кремля и его башен. В начале века старые башенные часы со Спасской башни были проданы в Ярославль, и по сохранившейся в архивах купчей определен их вес - 9б0 кг. Новые, еще больших размеров, часы заказали мастеру "выписанному" из Англии. В 1б25 году началась надстройка всех башен Кремля. Специально для новых часов была надстроена главная башня, на которой был возведен многоярусный верх с высоким каменным шатром. Именно в шатровом верхе башни, построенном русским мастером Важеном Огурцовым, и были установлены главные часы государства. Под руководством Христофора Галовея, приглашенного Михаилом Романовым, русские кузнецы - часовщики крестьяне Ждан, его сын Шумило Жданов и внук Алексей Шумилов, отлили и собрали все детали часов. 30 колоколов для перечасья отлил литейщик Кирилл Самойлов. Эти часы имели огромный вращающийся циферблат, разделенный на 17 частей. Циферблат, весом более 400 кг, был сбит из досок и выкрашен небесно-голубой краской, по его полю были укреплены светлые жестяные звезды. В верхней части циферблата золотой краской были нарисованы луна и солнце, луч которого служил неподвижной часовой стрелкой. Часовые деления обозначались буквами славянского алфавита. Выше часов располагался восьмерик со звонами, в котором размещались часовые колокола. Отбивание часов начиналось, когда первый луч солнца падал на Спасскую башню, с наступлением темноты часы переводились на ночной счет времени. Начало дневного счета возвещал резкий удар. Через час часы били один раз -один дневной час прошел. Еще через час - 2 раза и так далее. Второй резкий удар прекращал отсчет дневных часов. Дважды в день, когда солнце пересекало линию горизонта, часовщик поднимался на башню и вручную поворачивал циферблат в исходную точку отсчета. Летом, в дни летнего солнцестояния, часы отбивали максимальное количество дневных часов -17 и минимальное ночных - 7. Каждые 16 дней соотношение дневных и ночных часов менялось, поэтому приходилось перенастраивать и механизм часов.

За время почти вековой службы часы Галовея несколько раз горели в пожарах, реставрировались, но к 1704 году испортились окончательно. В 1706-1709 годах по указу Петра I вся страна перешла на единый суточный отсчет времени, и на Спасской башне были установлены новые голландские часы с 12-часовым циферблатом и "перечасьем" - они отбивали часы и четверти. Помимо этого, в определенное время они играли мелодию. В этих часах уже была минутная стрелка. Часы были привезены на 30 подводах, установил их кузнец Никифор Яковлев. Но вскоре и эти часы, побывав не в одном пожаре, остановились. Их пытались чинить, но в 1737 году, после очередного крупного пожара, они вовсе перестали действовать.

Сохранились записи о том, что в 17б3 году в помещениях под Грановитой палатой разбирались архивы и там были найдены "большие курантовые часы" английского производства. Часы эти за три года установил на Спасской башне подмастерье Иван Полянский. Часы прослужили несколько десятков лет, к середине XIX века деревянные детали обветшали, металлические колеса и шестерни износились. Капитальный ремонт был проведен в 1851-1852 годах на заводе братьев Бутеноп. Тогда же полностью переделали музыкальный узел. Часы стали исполнять марш Преображенского полка петровских времен и мелодию Д. С. Бортянского "Коль славен наш Господь в Сионе". Чтобы часы могли исполнять эти мелодии, в звонницу добавили 1б колоколов от часов Троицкой башни и 8 - от часов Боровицкой, которые к тому времени уже не шли. Таким образом, общее количество колоколов достигло 58, причем 13 из них были отлиты еще для Галовеевских часов.

 

В 1860 году приглашенный из Германии для обслуживания часов жизнерадостный механик Фац установил на музыкальном валу мелодию "Ах, мой милый Августин", и некоторое время легкомысленная мелодия звучала над Москвой. Однако вскоре Николай I счел её непатриотической и запретил.

676813_81636914_676813_s (640x436, 96Kb)

Сейчас на Спасской башне мы видим те самые куранты, которые когда-то восстановили братья Бутеноп. Сегодня, как и почти два века назад, они занимают три этажа башни (7-й, 8-й и 9-й) и состоят из трех основных узлов: механизма хода, механизма боя четвертей и механизма боя часов. Часы приводятся в действие тремя гирями весом от 1б0 до 224 килограммов. Точность хода обеспечивается маятником весом 32 килограмм. Механизм боя состоит из четвертных колоколов и колокола, отбивающего целый час, которые занимают весь 10 ярус башни. Вес четвертного колокола - 320 кг, часового - 21б0 кг. Все колокола работы русских и иностранных литейщиков XVII - XVIII веков, украшены орнаментами, некоторые из них имеют надписи, сделанные мастером и удостоверяющие происхождение колокола.

676813_81636915_676813_s480 (387x480, 76Kb)

676813_81636917_676813_Mehanizm_hoda_Kremlyovskih_chasov (300x200, 47Kb)

Общий вес механизма курантов около 25 тонн, диаметр каждого из четырех циферблатов - 6,12 м, высота цифр - 72 см, длина часовой стрелки - 2,97 м, минутной - 3,28 м.

676813_81636916_676813_s640x480 (640x424, 121Kb)

К началу XX века куранты Спасской башни перешагнули вековой рубеж своей службы и потому нуждались в постоянном уходе и частых ремонтных работах. Полномасштабную реставрацию внешнего вида проводили в 1913 году к 300-летию дома Романовых. Во времена СССР циферблаты лишь подновлялись. При взятии Кремля в октябре 1917 года часы были повреждены снарядом. По указанию Ленина в 1919 году мастер Н. В. Беренс их исправил, тогда же на игральный вал были набраны "Интернационал" и "Вы жертвою пали". В 1932 году решено было оставить только мелодию "Интернационала", которая звучала дважды в день - в полдень и полночь. С 1938 года куранты "замолчали", отбивая лишь четверти и целые часы.

Одна из крупнейших реставраций механизма была проведена в 1974 году, когда часы стояли 100 дней. Механизм часов был полностью разобран, более тысячи уникальных деталей заменили новыми. Помимо всего, были задействованы новейшие автоматические установки, в частности, механизм автоматической смазки поверхностей более чем 120 трущихся деталей, которая до этого времени проводилась вручную. Сейчас в нижних этажах башни "живет" двойник курантов - точная копия механизма часов, за ходом которого неустанно следят специалисты и чувствительная аппаратура. При малейшем сбое хода или изменении тональности работы даже одной маленькой детали наблюдатели получают информацию об этом и готовы приступить к немедленному ремонту.

Необходимо отметить, что только спустя более полувека удалось прервать "молчание" курантов. В 1995 году было решено восстановить музыкальность часов. Были проведены необходимые исследования, в частности, установлена тональность звучания отдельно для каждого колокола. Одновременно была проведена очередная реставрация механизма. В 1996 году во время церемонии инаугурации Б. Ельцина на второй президентский срок, со Спасской башни впервые зазвучали "Патриотическая песня" и "Славься" Глинки. Примечательно, что для полноценного звучания этих мелодий в звоннице курантов не хватает трех колоколов. Недостающие колокола изготавливаются, пока же их звучание заменено механическими устройствами.

Летом 1999 года была проведена последняя крупная реставрация часов. Реставрационные работы были рассчитаны на полгода, за это время обновлен внешний вид часов, стрелки и знаки на циферблатах заново покрыты позолотой. По замыслам специалистов, часы приобрели вид, привычный москвичу середины XVIII века.

Вряд ли удастся подсчитать точное количество пожаров и других катастроф, "пережитых" курантами Кремля. Тем не менее, они все так же мерно отбивают часы уходящих веков.

 

С Новым годом!

676813_81636919_676813_030 (600x480, 1662Kb)

 

Уникальные фото звонницы - Коновалова Игоря Васильевича - руководителя Общества церковных звонарей

Метки:  


Процитировано 2 раз

Фудзи

Воскресенье, 29 Декабря 2013 г. 17:31 + в цитатник

Метки:  

Без заголовка

Воскресенье, 22 Декабря 2013 г. 20:00 + в цитатник


Новогоднее

Суббота, 21 Декабря 2013 г. 16:47 + в цитатник

Максу купили костюм Барашка. Вот такой

 

Ходит, снимать не хочет

- Дайте хоть бараном походить...

 


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 43. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Суббота, 21 Декабря 2013 г. 11:14 + в цитатник

 

[CENTER]Торин
Работа над образом (физическая подготовка, голос)[/CENTER]
 
[CENTER][/CENTER]
 
[CENTER][/CENTER]
 
 
В феврале 2011 года Ричард прилетел в Новую Зеландию. 
«Это очень далеко, но в то же время очень знакомо, очень по-британски».
Однако Ричард несколько недель не распаковывал свой багаж, будучи уверенным, что его отправят домой и что в выборе его на роль произошла ошибка.
"В нашу первую неделю я чувствовал себя ужасно неловко и никак не мог понять, что со мной происходит. Я шёл домой и терзал себя мыслями: "Это конец, не думаю, что я смогу это сыграть"
 
 
В Новой Зеландии актеры провели 6 недель в "тренировочном лагере" для гномов.
«Поначалу мы узнали друг друга как актёров, а уже потом начали работать над персонажами. Это был настоящий подарок. Если все работают вдали от дома, даже новозеландцы, то вы просто объединяетесь, и каждый привносит что-то своё в то, что ты делаешь. Ты не возвращаешься на ночь домой, к своей жизни. Ты отодвигаешь свою жизнь в сторону, чтобы снять кино, и история от этого только выигрывает, потому что это именно то, как поступили гномы".
 
 
 
«Мы начали с физической подготовки, во время которой нам пришлось изменить манеру ходить, манеру дышать и даже изменить центр тяжести персонажа.»
 
 
 
"Я думаю, первый раз у меня появилось ощущение, что я начинаю вживаться в образ Торина, когда я сражался. По-моему, именно тогда я почувствовал, что знаю, кто он."
 
 
"... когда мы показываем его молодым, он сражается совершенно иначе, нежели в зрелом возрасте: он более отчаяный и яростный; но став старше, он применяет более эффективную технику, не тратя лишней энергии. Это очень напряженная, рациональная манера ведения боя. Так что, да, то, как он сражается, было существенной составляющей создания образа»
"Торин – представитель старой школы боя. Сначала он использует большой топор. Позже, когда он находит Оркрист в пещере троллей, этот волшебный объект, светящийся при приближении орков, становится его главным оружием. Торин опытный фехтовальщик – поскольку он должен был стать королем, в молодости он обучался бою на мечах. Он бьется настолько хорошо, что может расчистить путь через толпу орков и уничтожить их! В приложениях к «Возвращению Короля» Толкин говорит, что Торин, которому было тогда 52 (молодой возраст для гномов), возглавил мощную армию воинов во время битвы при Азанулбизаре. Когда щит Торина был сломан, он использовал дубовый сук, чтобы защитить себя. Вот как появилось его прозвище Дубощит. Потом Торин хранил этот кусок дерева, ставший для него символом гордости и чести."
 
 
 
 
Армитидж решил, голос Торина будет одной из его основных отличительных черт. Торин должен «говорить с важностью и чтобы его проникновенный тон был как тихим, так и резонирующим."
«Я работал над своим голосом, делая его ниже, чтобы говорить тихо, но звучно, и мне пришлось петь песню.»
«… когда я подбирал голос, передающий настроение песни "Мглистые горы", я прослушал много русской православной церковной музыки - басов.»
 
 
 
«Толкиен описывает его [боевой клич Торина] в книге, поэтому мне пришлось сделать его голос более мощным. Но в то же время я хотел, чтобы в голосе Торина звучали мягкость, забота и благородство, чтобы он разговаривал с любовью и уважением.»
 
"Знаете, я обращался в основном к Толкиену. Я просмотрел каждую из его работ, читал в основном про гномов, потому что он пишет про них только в общих чертах... Что касается подготовки, то это получилось, скорее, случайно. Я работал над голосом, потому что хотел, чтобы он звучал определенным образом. Мне хотелось сделать его ниже, чтобы говорить тихо, но звучно... Я начал упражняться на монологах из "Генриха V", "Ричарда III" и "Макбета" и обнаружил во всех трех персонажах нечто общее с Торином... Идея объединяющего боевого клича на поле битвы - этого очень много в "Генрихе V"; ненависть к самому себе из-за уродства - это "Ричард III", а также фигура Макбета, когда им овладевает тяга к золоту. Этот человек полагает, что поступает правильно, но им овладевает нечто, что в итоге уничтожает его... Я пришел к выводу, что исполняя роль Торина, все эти три фигуры следует держать в голове."
 
"Ещё одной сложностью, с которой я постоянно сталкивался, было то, что я нашёл для него [Торина] подходящее звучание голоса, но удержать его на одном уровне было очень сложно, потому что голос меняется от утра к вечеру: если за день до этого приходилось много кричать во время боевых сцен, то потом тяжело было воспроизвести изначальный тембр. Но конечно, мы потом могли перезаписать звук на пост-продакшне."
 
«…у меня ушло около недели на заучивание тех слов на языке маори, но фактически это выступление стало частью моей работы над голосом, потому что мне пришлось сделать его ниже, чтобы он подходил персонажу. Я разработал целую программу, использовал монологи шекспировских героев, чтобы подобрать определенные вещи, а также тренировался, произнося эту речь на маори каждый день, потому что обнаружил, что в их культуре есть какой-то дух, который помогает почувствовать себя воином из Средиземья. Понимаете, в воинах маори есть нечто, что заставляет их крепче стоять на земле... это можно увидеть на на поле для игры в регби, и я хотел привнести этот дух в своего персонажа. Так что каждое утро – то есть, мне приходилось делать это вечером накануне съемочного дня, потому что мы поднимались в три часа утра, а то и в полтретьего, а работать над голосом в это время - то еще удовольствие - так что я тренировался перед сном... и да, я использовал текст этой речи."
 
 
"Эта роль действительно была очень сложной, поскольку основной линией персонажа была трансформация. И я старался не расставаться с образом Торина. А самым безумным поступком в подготовке к роли было ездить на машине по Веллингтону, с включенной на полную музыкой и я громко кричал, чтобы найти нужное звучание моего голоса.. Я делал это в машине, чтобы не беспокоить соседей."
 
 «Со временем я добился нужного голоса, но вдохновением послужили не внешние источники, а сценарий. Питер знает, что делает. Он знает этот фильм и этого персонажа лучше, чем я, поэтому я просто позволил, чтобы меня направляли, чего раньше никогда не делал.»

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 42. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 22:09 + в цитатник
[CENTER]Торин. 
Работа над образом.
[/CENTER]
[CENTER][/CENTER]
 
"Я пробовался на две роли - Барда и Торина, а потом встретился с Питером Джексоном, Фрэн Уолш и Филиппой Бойенс, не подготовив никакого материала из фильма кроме собственных размышлений обо всем, во что может верить Торин, о его характере, прочел им свое сочинение, мы обсудили этого персонажа, мир Средиземья и то, каким должен получиться фильм... Мы говорили о скитаниях Торина, о его чести и миссии, о стремлении вернуть себе свою родину... и выяснилось, что наше видение совпадает, так что они предложили мне роль. "
 
Объявляя результаты кастинга, Питер сказал: «Нам нужен Ричард, чтобы он передал глубину, ширину и эмоции как актер, а мы позаботимся, чтобы он выглядел, как гном.»
Филиппа Бойенс о Ричарде:«Он по-настоящему глубокий актер, его игра искренняя и будет становиться все лучше и лучше».
«Когда мы узнали, что за парень пробуется на роль, то я была обеспокоена, что он откажется играть гнома. Но он не сомневался и получил эту роль».
«Я читал «Хоббита» в 11-летнем возрасте. Помню, это была одна из тех книг, которую я сам выбрал из всего, что надо было прочесть, и сидел с ней на кровати под покрывалом с фонариком».
"Я всегда играю героев, которых создает их прошлое. Если его нет, то я обязательно продумываю их биографии. Для Торина это было сделать очень легко, так как Толкиен оставил о нем очень много материалов в других своих произведениях, но мне пришлось делать исследование о деталях его личной жизни типа "О чем шепчутся Торин и Двалин?" и "Какие отношения складывались между Торином и его сестрой Дис?" Мне казалось, что я могу придумать, какую роль в жизни Торина играли Фили и Кили."
"Я помню как писал биографию Торина и был просто одержим идеей понять, каково было находиться там в день нападения дракона. Я спрашивал себя: «Что он делал тем утром? Что происходило в течение дня? Когда изменился ветер и пришел этот ураган, где был его отец? Где был его дед? Что можно чувствовать, пережив тот день, когда фактически произошло полное уничтожение или даже ядерная бомбардировка Эребора?»
Несколько лет назад я посетил мемориальный музей в Хиросиме и видел, что произошло. У меня есть книга об этом, которую я взял с собой в Новую Зеландию. И, я не знаю, при рассматривании фотографий приходят идеи, все происходит на уровне ощущений: отправляясь на съемки этой сцены, важно было помнить эти ощущения, этот страх. Воспоминания приходят маленькими вспышками. Помню, увидел расплавленный велосипед и подумал: «О, расплавленный велосипед. На нем сидел ребенок.» То же самое произошло в Эреборе: там были женщины и дети, которых просто уничтожили. Я должен был почувствовать страх за них."
"Я начал с "Хобита", а когда этого стало недостаточно, взялся за "Сильмариллион" и "Книгу утраченных сказаний", равно как и за всё остальное из материалов Кристофера Толкина."
"Я попытался представить каким он был в молодые годы, у него имеются два повода для мести: первый Азогу, а второй- тому мерзкому существу, что находится в горе, и на мой взгляд, отвращение к нему настолько велико, что Торину начинает казаться, что ему по силам убить этого дракона, и он собирается привести туда своих гномов, провести их через дверь. А потом вывести оттуда.»
«… он сражается не только за свою родину, но и за род Дурина, за династию, которая пресечется если он не станет Королем под Горой,он собрал 13 гномов со всего Средиземья, всего лишь 13 собрались в Бэг Энд чтобы идти сражаться вместе с ним, поэтому да, я думаю, что они со временем вдохновились этим путешествием»
 
 
"Знаете, Балин, Двалин и он сам - единственные, кто знает о том, что их ожидает в той горе. И Торин смотрит на сияющие лица гномов, сидящих вокруг стола и мечтающих о золоте, и его терзает одна мысль: "Вы понятия не имеете, с чем столкнетесь, – а мы это видели, – но все-таки вам придется следовать за мной..." Действительно очень тяжело знать, что ты ведешь их в смертельную ловушку.
Где-то в глубине души он всегда помнил об этой тяге к золоту, которая часто приводит гномов к падению. И я думаю, что груз ответственности – вернуть его народу родину – делает его одиноким. Знать, что у деда это не получилось, у отца не получилось, и, если этого не сделает он, то уже никто больше в его роду не сделает, просто потому, что больше некому – никого не осталось… И тогда он останется в истории как король, который не смог использовать возможность, имевшуюся у его народа. И это тоже огромный груз. Я думаю, именно это побуждает его к действию. Но есть вещь, которой он боится: вдруг у него ничего не получится?"
 
 
"Гномы могут веселиться, но стоит ему войти в комнату, все тут же затихают. На самом деле, он немного на меня похож".
«Я предположил, что не могу вовлекать Торина в добродушные подтрунивания, потому что сам он себя воспринимает серьёзно. Груз ответственности за этот поход лежит на его плечах, к тому же он должен вдохновлять других, кому только предстоит увидеть весь тот ужас, что приносит с собой дракон.»
 
 
«…Толкин описал его, как существо достаточно сварливое и с плохим характером, мы пытались несколько сгладить эти углы… Я стараюсь делать его настолько гармоничным, насколько это возможно, так чтобы вам не приходилось каждый раз закатывать глаза, когда он открывает рот, потому что ему есть какую гадость сказать»
 
 
 
"Мне было нужно, чтобы он выглядел героем на поле битвы и кем-то, у кого еще есть возможность блестяще проявить себя в сражении... Торин словно пламя, которое горит и почти затухает, но еще может вспыхнуть вновь. Когда встретишься с ним в первый раз, он покажется похожим на угасающий огонь, но он еще может разгореться. Это то, за что я боролся при создании образа и в итоге преуспел."
 
 
 
 
"Мне кажется, это один из тех героев, которые навсегда остаются с тобой, потому что ты провёл с ним столько времени, и это такое преображение. Я каждый день в образе и уже стал невероятно близок к нему. Я даже знаю, о чём он думает. Я чувствую близость к этому персонажу, и он продолжит своё существование, даже когда работа окончится, несмотря на то, что он погибает в конце фильма. Мне кажется, это очень пленительный персонаж. Наверняка я и в ближайшие шесть лет буду просыпаться и поглощено думать о нём. Это просто потрясающе."

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 41. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 22:06 + в цитатник
[CENTER][/CENTER]
 
Питер Кинг, дизайнер причесок и грима:
«Первое впечатление зачастую самое яркое. Мы с первого взгляда составляем свое мнение о людях, так что, когда создаешь персонажа для экрана, жизненно важно, чтобы в первых кадрах он выглядел безупречно. Отдельным поводом для веселья по мере развития истории может стать демонстрация того, насколько это первое впечатление было ошибочным, однако это не умаляет его важности. Первое появление – это то, что мы тщательно выстраиваем; мы вкладываем в него определенный посыл, который должен быть понят моментально, как только персонаж оказывается в кадре.
Как результат, мы вложили много сил в Торина и его появление в фильме, которое основывается на том, как остальные гномы ожидают его в Бэг Энде. Его встречают с почтением и благоговением. Он излучает силу и слегка пугает, но в то же время притягивает и завораживает. Торин – лидер, король, он гном, на плечах которого лежит ответственность за будущее и надежды целого народа.»
 
Ричард Тейлор, управляющий подразделением дизайна и спецэффектов Weta Workshop
«Как только актеров начали утверждать на роли, мы приступили к экспериментам над их фотографиями в Photoshop. Питер лично участвовал в этом процессе на всех этапах. Это было восхитительное зрелище – наблюдать, как актеры превращаются в гномов, ведь мы не просто придавали им новый облик, но и подбирали для каждого уникальные черты. Прически и бороды, татуировки и элементы грима – выбирать все это было невероятно весело.
Мы создали пластилиновые модели голов актеров труппы, как только у нас появилась такая возможность. Это очень помогло в процессе выработки финальных образов наших персонажей.»
 
 
Питер Кинг: «Мы прошли через несколько стадий разработки прежде чем получили финальную версию внешности, включающую тонкий слой пластического грима на лбу и носу, парик и накладные уши.
У Торина римский нос, что подчеркивает его благородство. Его парик сделан полностью из человеческих волос без примеси шерсти яка, которая использовалась в случае с другими гномами. За счет этого его волосы красивее развеваются, привнося в образ определенную романтичность. По этой же причине у Торина относительно короткая борода. У него вообще более утонченная внешность. К тому же мы не хотели прятать лицо актера под слоем волос. Нам было важно, чтобы зрители поняли Торина, ощутили связь с ним, поэтому не было никакого смысла возводить стену из волос, которая препятствовала бы этому".
Ричард: «На ранних стадиях проработки внешности Торина мы рассматривали варианты весьма экстремального пластического грима и тщательно продуманных бород. Я наслаждался этими трансформациями и их эффектом. Я становился совсем не похож на себя – выглядел старше и очень по-гномьи. По мере того, как дизайн изменялся в процессе конструирования, возвращения к истокам, упрощения, я понял, что целью процесса, через который мы все проходили, был поиск золотой середины, когда и Торин, и актер были бы видны оба. Это, безусловно, приятный комплимент. Хотя уже ближе к концу съемок Ричард Тейлор признался мне, что они с помощью грима выпрямили мне нос, который у меня, оказывается, немного кривой... Я об этом понятия не имел!»
 
Питер Кинг: "Мы разработали вариант наиболее близкий к финальному варианту (крайний правый эскиз), и именно с него начали работать с настоящим гримом и волосами непосредственно на актере".
 
 
Пол Тобин, дизайнер Weta Workshop: "Разработка дизайна началась с эскизов. В случае с Торином их были сотни. Многие из них были очень сложными, с множеством декоративного плетения и драгоценностей, но со временем они становились все проще. Питер, Фрэн и Филиппа полагали, что Торин не из тех, кто стал бы украшать себя. Мы не знали персонажей, над которыми работали, когда приступали к дизайну, но по мере того, как работа продвигалась, герои становились все отчетливее, в ответ на то, что мы делали.
Ричард Тейлор:
Он должен был выглядеть более дико, носить мало украшений и быть моложе, но я настоял на нескольких седых прядях."
 
[CENTER]Костюм Торина[/CENTER]
 
 
Энн Маскри, художник по костюмам:
"Походный костюм Торина придает ему внушительный, царственный и, в то же время, мрачный вид. Полуночно-синий цвет, характерный для персонажа, чрезвычайно идет Ричарду Армитейджу. Я достаточно рано определилась с основной тканью – это был вельвет с очень характерным гномьим рисунком. Правда он поставлялся только в бледно-сером варианте и, прежде чем сделать заказ, я хотела убедиться, что мы сможем покрасить его в темно-синий цвет без потери фактуры. К счастью, все получилось. Я пыталась создать индивидуальный стиль для каждого гнома, так что такой вельвет используется только в костюме Торина."
Пол Тобин, дизайнер Weta Workshop:
"Мы искали вдохновение в широких и свободных одеждах – пытались быстро определись четкий и отличительный стиль для каждого гнома. Я подумал, что меховой воротник и окантовка помогут визуально сделать плечи шире и придадут царственную осанку."
 
[CENTER]Кольцо Торина[/CENTER]
 
 
Джон Хоу, ведущий иллюстратор: «Кольцо Торина – символ его статуса, знак королевской власти, печать, а также напоминание о том, что он больше не Король под Горой, а беглец, скитающийся по Средиземью.
Ник Вейр, мастер по реквизиту: Изначально должно было быть три кольца – у Торина, Балина и Двалина, – вещи, которые они бы сделали во время своих скитаний и которые символизировали бы их единство на этом пути. Но кастеты Двалина не сочетались с кольцом, поэтому предыстория была забыта, и кольцо осталось только у Торина".
 
[CENTER]Оружие Торина[/CENTER]
 
 
 
Ричард: "Торин получил свое прозвище “Дубощит” в молодости. Оказавшись на поле боя без щита, он воспользовался обломком ветки для защиты. Мне показалось хорошей идеей привнести в настоящее какой-то элемент из прошлого: например, он мог бы сохранить, сберечь этот кусок дуба, который спас ему жизнь. Я нарисовал эскиз – что-то типа защитного наруча с зубцами – и показал его Питеру. Ему понравилось.
Ричард Тейлор взял его, и мы стали развивать идею. Короче говоря, получилось что-то типа кулака с когтями".
 
Пол Тобин, дизайнер Weta Workshop: "Внешний вид лука Торина – еще одно наследие тех принципов, которые мы выработали при работе над “Властелином колец”, для того, чтобы придавать вещам “гномий” вид. Этакий дизайнерский маячок: видишь и сразу понимаешь – гномы."
Фрэнк Виктория, дизайнер Weta Workshop: "Изначально топор Торина должен был стать одним из парных метательных топориков для другого гнома. Однако, когда его увидел Питер, он сказал: “Нет, давайте сделаем такой один и увеличим его в размере”. Я думаю, его изначальное предназначение до сих пор можно проследить по его форме, но, в целом, в сочетании с длинной рукоятью он отлично смотрится в качестве основного топора Торина."
"Меч Торина – “Бессмертный” (Deathless) – это результат дизайнерского безумства, когда я решил сделать меч, который бы выглядел максимально фэнтезийно, но при этом не вызывал отторжения. Это ни в коем случае не людское оружие. Я выложился по полной, чтобы придать ему вид не человеческого оружия. Я нарисовал несколько эскизов, и Питер выбрал лучший. По крайней мере, я так полагаю."
 
[CENTER]Карта Торина[/CENTER]
 
Дэниэл Рив, художник:
"Из соображений поддержания преемственности между фильмами, данная карта создавалась максимально похожей на ту, что я делал для «Братства кольца». Согласно сценарию и из эстетических соображений мы внесли небольшие изменения в тексты и географию. Так получилась карта Торина, которую можно увидеть в «Хоббите».
 
[CENTER]Ключ Торина[/CENTER]
 
Джон Хоу, ведущий иллюстратор
"Кажется, я нарисовал сотни вариантов гномьего реквизита, чтобы создать убедительный образ народа, который уже больше века ведет кочевой образ жизни. Впрочем, некоторые вещи, как, например, ключ Торина, пусть и не обладающие повседневной практической ценностью, должны были кардинально отличаться от привычных предметов обихода, выглядеть соответственно своему назначению – например, открывать тайную дверь в горе."
 

Метки:  

Ричард. Часть 40. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 22:05 + в цитатник
[CENTER]Торин Дубощит
Начало[/CENTER]
 
Ричард: «Не думаю, что какая-либо другая роль ставила передо мной такие задачи, как эта. И как я уже говорил, это как будто все мои предыдущие роли вели меня к этому моменту, потому что я смог взять что-то полезное для этой роли из каждой своей предыдущей работы. Так что эту роль мне не превзойти. А что касается моих ожиданий насчет себя, своей работы, работы других людей, работы с режиссером – реальность превзошла все мои ожидания.»
 
 
«Когда я наконец начал получать роли… одним из моих методов прохождения кастинга был такой: нужно представить себе, что мне говорят «Этот человек не смог сниматься, мы хотим тебя – но съемки начинаются завтра. Нам нужно услышать, как ты это сейчас сыграешь, но завтра уже нужно будет сниматься.» То есть, мысль такова: они меня уже хотят, но я должен решить, что мне делать завтра, потому что меня уже будут снимать. Таким образом я и прохожу кастинг».
 
Предводитель отряда, направляющегося к Одинокой горе, Торин Дубощит – законный король потерянного королевства, гном, на плечах которого тяжким грузом лежат все надежды скитающегося народа. Поскольку Торин главный герой, он должен был стать тем, в кого зрители поверят, и кому будут симпатизировать. Они должны были прочувствовать лежащую на нем ответственность, приобщиться к его истории, понять степень утрат и меру скорби, что подтолкнула Торина к этому, на первый взгляд, безрассудному походу. Несомненно важно было также и то, что зрители должны были его полюбить – перед создателями фильма стояла задача подобрать актера, обладающего харизмой и благородством прирожденного лидера.
 
 
vk.com/video-4172574_166357621
 
К счастью, директор по кастингу нашла Ричарда Армитиджа – актера, обладающего необходимой для этой роли внутренней силой и вдумчивостью, человека, в которого поверили и прочие актеры, и зрители.
 
«Сначала я должен был принять участие в прослушиваниях на другого персонажа – Барда, роль которого в результате исполнил Люк Эванс, но мне также предоставили возможность пройти прослушивание на Торина».
«Я впервые встретился с Питером, Фрэн и Филиппой на кастинге. Сцена, которую мне дали для проб, была не из книги. Это стало важным моментом – я сразу проникся идеей, что книга станет лишь основой для гораздо более богатой, гармоничной истории. Та сцена – это был адресованный Балину рассказ Торина о том, кем были гномы раньше и кем стали теперь. О том, почему волшебник пришел к нему с картой и ключом, и о том, что он не ощущает в себе достаточно сил сделать то, что должен. Таким образом, в одном эпизоде сценаристы сумели ухватить все то, что составляет суть персонажа – его мечты, его сожаления, его страхи и его силу.
Одна из сложностей в случае с Торином заключается в том, что он начинает свой путь на грани провала. Но у него есть все, чтобы добиться успеха. Я помню, что когда впервые читал отрывок на кастинге, мне пришло в голову такое сравнение – он как слабо тлеющий уголек, но в нем все еще достаточно сил, чтобы вспыхнуть и превратиться в пламя. И в то же время велики шансы потерпеть неудачу».
 
«У меня была возможность провести около двух часов с ПДж, Фрэн Уолш и Филиппой Бойенс исполняя всю сцену, после чего они дали мне новые указания и я снова повторил сцену. В день нашей встречи я завершил съемки в сериале и сильно повредил спину во время выполнения трюка в то утро! Поскольку синяки были чрезвычайно болезненными, мне пришлось принять большую дозу таблеток, чтобы выдержать участие в предстоящем прослушивании. Оглядываясь назад, должен сказать, что моя боль в тот день позволила мне приблизиться к пониманию характера Торина, которому пришлось усвоить очень болезненные уроки жизни. В тот день в той маленькой комнате с Питером, Фрэн и Филиппой все прошло хорошо. Им понравилось то, что я сделал, и они выбрали меня, что было настоящим сюрпризом, Будучи ростом 1,88 м, я никак не ожидал, что буду выбран на роль воина-гнома».
 
Эми Хаббард, директор по подбору актеров в Великобритании :
«Ричард в фильме – представляющий благородного предводителя отряда – это один из наиболее впечатляющих образцов актерской игры, который мне доводилось видеть. Он постоянно оставался в образе, и только те, кто знает его настоящего, могли оценить то, насколько он изменился. Я уверена, он не будет возражать, если я расскажу. Питер увидел в Ричарде потенциал, который до этого не был полностью раскрыт. Ричард должен был принять участие еще в одном сезоне «Ответного удара» (Strike Back) для Sky. Он отказался от этого, чтобы полностью посвятить себя «Хоббиту». Он отказался от гарантированной работы ради шанса принять участие в фильме, вероятность съемок которого составляла где-то 90%, а его участие в них еще не было окончательно утверждено. Это вдохновило всех нас. Я верю, именно это стало тем необходимым импульсом, который поднял наш дух во время марафона по подбору актеров. Ричард действительно заслужил роль. Он герой и в жизни, и на экране. Другие актеры тоже пошли на аналогичные жертвы, но только Ричард сделал свой выбор на столь ранней стадии кастинга.»
 
«Был еще один сериал, в котором я участвовал, под названием «Strike Back», и этот проект мне, к сожалению, пришлось бросить в самом начале… Но мысль о том, что я буду сидеть в кино и смотреть, как другой актер играет Торина, при том, что мне эту роль предлагали… иногда такое случается: иногда приходится отказаться от роли, иногда нестыковка с датами… но я бы не вынес этого – смотреть, как кто-то еще играет эту роль. Ради этого я бы лучше пожертвовал своей карьерой. И когда я приехал в Новую Зеландию, я так и сказал Питу: «Если это последняя роль в моей карьере, то я буду счастлив; я буду счастливым актером.» И я до сих пор так чувствую: если мне больше никогда не суждено будет работать, то с этой ролью у меня уже был наиболее награждающий опыт, который может испытать актер».
 
Он получил роль, но вкус победы отдавал горечью, так как на "Хоббита" посыпались проблемы. Гильермо дель Торо покинул проект, и за него взялся Питер Джексон, у компании MGM возникли проблемы с деньгами, а актерские профсоюзы в Новой Зеландии объявили съемкам бойкот. В какой-то момент Ричард засомневался: удастся ли вообще снять этот фильм?
 
"В день, когда я получил эту роль, мы выпили только по глотку шампанского, а не по целому бокалу. Когда фильму дали зеленый свет, я находился в Лос-Анжелесе, чтобы встретиться кое с кем. Помню, звоню своему агенту и спрашиваю: "Теперь мы можем прикончить ту бутылку шампанского?"

Метки:  

Ричард. Часть 39_5. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 22:03 + в цитатник
[CENTER]Действующие лица и исполнители[/CENTER]
 
[CENTER]Нори
Джед Брофи (9.01.1963 г.) – новозеландский актер.
[/CENTER]
[CENTER]
[/CENTER]
Сыграл различные роли в 36 фильмах, в том числе и в фильмах Питера Джексона.
 
ПиДжей: "Пожалуй, самый неуловимый гном в компании Торина Дубощита, Нори не в ладах с официальными властями гномов в Синих Горах. Приняв решение, что было бы хорошо сбежать из города, он с готовностью отправляется в поход на Одинокую гору, не совсем понимая, что это путешествие принесет ему еще больше неприятностей, чем он оставил позади. Никто толком не знает, какой, на самом деле, Нори сообразительный и хитрый, но гарантировано, он очень изворотлив и не гнушается незаконными средствами. Его редко можно увидеть с глазу на глаз со братьями Ори и Дори, но тем не менее он очень им верен и будет защищать их любыми доступными средствами". Именно к Нори больше всего привязан младший брат: "Ори ни разу не покидал родной дом в своей жизни, но в нашей истории он сбежал, чтобы присоединиться к своему брату Нори, плохому парню, которому пришлось покинуть город"
 
[CENTER]Дори
Марк Хэдлоу (1957 г.) новозеландский актер-комик.
 
[/CENTER]
 
С детства его увлечением было море (отец был капелланом на флоте). Он прошел 3-х месячную подготовку в базовом военно-морском лагере. И потом служил 3 года на флоте.
Сыграл роли в 19 фильмах, в том числе и в «Кинг-Конге» Питера Джексона.
Играет в Odeon Theatre в Крайстчерч. 
Во время съемок Марк взял Адам Брауна (Ори) под свое крыло. В прошлом году, Марк пригласил Адама и его семью приехать из Англии к ним на Рождество.
 
Дори, старший, большую часть своего времени проводит за тем, что присматривает за Ори, младшеньким, лишь бы тот не схватил простуду или его не убили Варги или Гоблины.
 
[CENTER]Ори
Адам Браун (29.05.1980 г.) – британский комедийный актер.
[/CENTER]
 
Адам Браун: «Ори самый молодой, поэтому для своих братьев Дори и Нори он еще ребенок. Он во многом берет пример с Нори, а Нори немного бунтарь, в то время как Дори советует ему остаться дома и трезво расчитывать свои силы. На самом деле Дори приходит с целью забрать меня домой, но в конце концов мы все отправляемся в путешествие с Бильбо. Он действительно не должен был участвовать в этом походе. Мне понравилось то, что у всех ребят серьезное оружие, а у меня лишь детская рогатка.»
«У меня была театральная труппа в Лондоне, я гастролировал около десяти лет и писал собственный материал. Мне просто позвонил агент и сообщил: «Я записал тебя на прослушивание»; а я спросил: «Правда? А стоит ли туда идти?» И тогда он пришел в ярость: «Тебе не придется ездить со спектаклями для школьников, это фильм «Хоббит». ИДИ на прослушивание!» На самом деле я пробовался на роль Мартина (Фримана) – прослушивание прошло хорошо, но я и подумать не мог, что получу роль. 
… И мне позвонили, сообщив: «Ты получил роль в “Хоббите”». Я просто не мог поверить в это. Все это просто перевернуло мой мир.»
 
[CENTER]Оин
 
Джон Коллен – новозеландский актер британского происхождения.
[/CENTER]
 
Сыграл в 14 фильмах характерные роли, в 2 фильмах выступал как режиссер. 
Озвучивал рекламные ролики, документальные фильмы. Играет в театре.
Братья Оин и Глоин –дальние родственники Торина. Глуховатый Оин и темпераментный Глоин – преданные спутники, но все же они себе на уме и свою независимость ценят не меньше, чем финансовое благосостояние. 
 
Джон Коллен: «Среди идей, собранных сценаристами, была одна о том, что мой персонаж может быть глуховат. Это дало мне богатую пищу для размышлений. 
В итоге у нас получилась концепция персонажа, вобравшая предложения разных людей, в том числе актера Питера Хаэмблтона, играющего моего экранного брата. Раз уж мы братья, у нас должны быть схожие черты и точки пересечения. Например, ему могло быть временами необходимо привлекать мое внимание к каким-то вещам из-за моей глухоты, встряхивать при появлении противников, да и просто приглядывать, поскольку я слегка старше, чем большинство в отряде. Все эти мелочи помогают прочувствовать персонажа, пусть даже они и не проявляются в самом фильме.
 
Было решено, что даже когда Оин был воином, он больше думал, чем сражался. Он мог быть аптекарем – мне это показалось отличной идеей. Может быть, я носил с собой сумку со всякими пузырьками и лекарствами? Кто-то поранился – зовите Оина. Еще была зацепка, что Оин мог бы быть старым предсказателем – хотя некоторым это покажется бесполезным грузом. Глоин вспоминает об этом, когда говорит в Бэг Энде: «Оин прочитал знамения. А знамения говорят, что время пришло». Все эти моменты складывались вместе – и так получался персонаж, идущий к своей цели. У Оина должна быть своя лаборатория, где бы он хранил травы и смешивал лекарства. В общем, он медик отряда, но может и врезать как следует, когда понадобится.»
 
 
[CENTER]Глоин
Питер Хэмблтон (1960 г.) – новозеландский актер и режиссер.
Играет в театре Веллингтона.
[/CENTER]
 
Питер Хэмблтон: «Мы подбирали для каждого гнома в отряде уникальные умения. Нам нужна была какая-то мелочь, уникальная для каждого гнома. Зачастую именно эта мелочь и становилась отправной точкой в разработке характера. Сценаристы предположили, что Глоин мог бы быть бухгалтером отряда. Он бы вел записи всех расходов. А когда было решено, что он вложил в поход собственные средства, все окончательно встало на свои места. И вот он уже не просто ведет учет – он считает траты собственных денег.»
« Он ко всему относится крайне серьезно. Он не зануда – на самом деле он очень даже вспыльчивый и эмоциональный. Просто золото для него столь же важно, как и их общая цель – возвращение родного дома. Глоин способен наизусть цитировать выдержки из легенд и поэм своего народа и относится к этому со всей серьезностью. Все потому, что Глоин считает своим долгом делиться знаниями о истории с младшими гномами, которые в меньшей степени знакомы со своим наследием.»
«Я надеюсь, это заметно – Глоин, с одной стороны, очень замкнут и неразговорчив, однако широта его души выражается по-другому. Главное для него – сохранение и восстановление утерянного наследия, возможность передать его следующим поколениям. В сценарии было ясно прописано, что у Глоина есть жена и сын, которые дожидаются его дома. Он очень их любит и невероятно ими гордится. Глоин хочет восстановить могущество, богатство и гордость гномьего рода для тех, кто не знает, что это такое.»
«Я считаю Глоина добряком. Он может быть жуткой брюзгой, но когда доходит до дела, Глоин демонстрирует чудеса стойкости и до последнего держится за то, во что верит. Он старше и не в такой хорошей форме, как некоторые из гномов, но делает все, что в его силах.»
 
 
[CENTER]Бомбур
 
Стивен Хантер (28.10.1968 г.) – новозеландский актер.
 
[/CENTER]
Бифур, Бофур и Бомбур – единственные гномы, не связанные с Торином родственными узами. Они принадлежат к другому клану и социальному слою; это типичные гномы-трудяги: воины, мастеровые, музыканты
Стивен Хантер: «Бомбур мало говорит, так что очень важно то, как он выглядит. Когда мы работали над его внешним видом, огромное значение, безусловно, уделялось габаритам. Мы получили дизайн пластического грима из Weta Workshop, включающий большую плетеную бороду, лысину и подбородок. Это стало отправной точкой в разработке персонажа. Я добавлял различные штрихи к портрету и, со временем, узнавал о нем все больше.
 
Одним из самых главных вопросов был: «Зачем он отправился в поход?» Он неуклюжий, много ест, попадает в передряги, так что же он делает в отряде? Выяснилось, что он весьма отчаянный боец. Я с удовольствием посещал боевые тренировки, и то, что Бомбур – это своего рода оружие, стало подходящим объяснением. У нас было несколько потрясающе смешных моментов, однако Бомбур весьма полезен и способен доказать это в бою. 
 
Я хотел выяснить и другие нюансы истории и характера Бомбура, пусть даже при таком количестве героев вряд ли что-то попало бы на экран. Многие отсылки к прошлому нельзя изобразить без должных объяснений, а на них не было времени.
 
В первую очередь заметно, что Бомбур любит готовить и любит поесть. Он неудержим во всем, что касается пищи. Мне было легко играть, поскольку я тоже люблю поесть! Проголодавшийся Бомбур становится раздражительным. Но он все равно тихоня, так что большинство из того, что мы узнаем о Бомбуре, мы узнаем из его поступков.»
[CENTER]Бофур
 
Джеймс Несбитт (15.01. 1965 г.) – британский актер.
[/CENTER]
 
Сначала хотел быть учителем, как и его отец, и начал изучать французский язык. Потом переехал в Лондон и поступил в Центральную школу драмы.
Стать актером он решил потому, «что казалось самым лёгким способом познакомиться с девчонками. То, что начиналось как хобби, превратилось в призвание. Я подумал, что если я получаю от этого удовольствие, то почему бы не начать зарабатывать этим на жизнь. Я сыграл свою первую роль, Артфула Доджера, в 13 лет, и мне понравилось. Мне было комфортно в этой роли. Так как я хотел быть ещё и футболистом, но понимал, что это не выйдет, то я решил, что актёрство мне нравится больше.»
Значительные роли в кино и на телевидении начал получать с 1991 г. 
 
Отмечен наградами:
 Британская комедийная награда, Television and Radio Industries Club ,  Премия британского независимого кино , Награда Ирландского кино и телевидения,  Нью-йоркский фестиваль фильмов ужасов, 
 
В семье 2 дочери.
 
Несбитт: «Бофур – защитник семьи. Он присматривает за Бифуром из чувства долга. Бифур же идиот с топором в голове. Это словно иметь в семье обученного шимпанзе. Он постоянно пытается объясниться или извиниться за Бифура, за его недостаточное воспитание и ограниченные возможности в общении. Он также присматривает за Бомбуром, поскольку тот очень большой. Наконец, он приглядывает за Бильбо – это тоже важный момент фильма. Я полагаю, что именно он первым из гномов подумал, что хоббиту надо дать шанс. Я думаю, он понимает сложности окружающих. У него добрая душа и именно это в нем мне нравится больше всего. Этим он не похож на типичных гномов, поскольку они, как правило, верят только в себя и в свое дело. Бофур – неординарный гном, поскольку он принимает проблемы других".
Эми Хаббард: « Он пришел со свернутой газетой подмышкой и так приступил к прослушиванию. Это было выступление высшего качества – я сразу поняла, что создатели фильма просто влюбятся в него. Обычно требуется два-три чтения, а порой и больше, но вот пришел Джимми, стремительно вошел в комнату для прослушиваний, быстро отчитал положенный текст и отправился обратно на улицу, так и не вынув газету из подмышки. Когда же он вернулся, чтобы встретиться с Питером, все уже решили, что повторное прослушивание не требуется. Все было ясно с первой попытки. А ведь он был решительно настроен прослушиваться еще раз – не верил ни мне, ни своему агенту! Зато пришел уже без газеты».
 
[CENTER]Бифур
 
Уильям Кирчер (23.05.1958 г.) – новозеландский актер.
 
[/CENTER]
 
Закончил Школу драмы Toi Whakaari в 18 лет. Начал театральную карьеру, которая прерывалась эпизодическими ролями на телевидении (14 фильмов). 
 
Уильям Кирчер: «Когда я впервые увидел дизайн внешности Бифура, я был слегка шокирован и озадачен. Но лишь на мгновение. Мы собрались все в одной комнате – все гномы, – и Питер один за другим показывал нам портреты наших персонажей. Я увидел топор в голове Бифура, и это вызвало отторжение, но затем я сразу начал думать: «У нас же будет тринадцать гномов, и только один с топором в голове. Я хочу быть именно им, ведь он обладает настолько уникальной чертой». Это оказалась просто гениальная идея, которая затем стала основой для многих изысканий относительно персонажа.
 
Я провел некоторое время за изучением подобных травм головы и их последствий. Во время работы со сценаристами, появилась идея, что Бифур говорит только на гномьем языке. Он называется кхуздул, и то, что Бифур говорит только на нем, одна из его главных отличительных черт»
 
Бифур – старый вояка. Мы никогда досконально не разбирались, где он получил свое ранение, но я полагаю, что это результат нападения орков на шахты. Мы изгнанники, так что наша история – это история потерь. Я предполагал, что он вынашивает эту обиду и, чем бы он ни занимался, все время надеется, что ему еще встретится орк, засадивший топор ему в голову. 
 
В тоже время, он – заблудшая душа. Впервые мы видим Бифура, когда он со своими кузенами Бофуром и Бомбуром отправляется в путешествие. Они, вероятно, волнуются за него. Они берут его с собой, несмотря на то что он немного дезориентирован и не вполне осознает, что происходит. Это изменится по мере развития истории, что меня радует больше всего, – мы увидим как Бифур находит себя, осознает свою цель и пользу, которую может принести общему делу. Впрочем, это справедливо для большинства членов отряда. Мы начинаем свое путешествие в Бэг Энде как отчаянная чертова дюжина – мы так сами себя называли и действительно были таковыми. Но этот поход изменит всех нас. Мы станем другими. Бифур станет более открытым, вырастет над собой. Он в общем-то не обладает лидерскими качествами, но когда дело доходит до драки или надо что-то сделать, он первый.
Для актера вроде меня это великолепная возможность принять участие в таком долгом проекте, вжиться в образ героя, проработать персонажа настолько, насколько это возможно только при работе над фильмом, вроде этого."

Метки:  

Ричард. Часть 39_4. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 22:01 + в цитатник
[CENTER]Действующие лица и исполнители[/CENTER]
 
Питер Джексон: "Снимать фильм было очень весело. А до того, как мы приступили к съемкам, я очень нервничал. Это была мучительная пара лет, невероятно напряженное время. Я так переживал, что у меня началось обострение язвенной болезни, и это было ужасно. Но с другой стороны, пока я валялся по больницам, художники, костюмеры и многие другие специалисты получили дополнительные шесть недель времени, чтобы все доделать. Я думаю, очень много людей были в восторге от того, что я временно выбыл из строя, и не могли поверить в такую удачу… Да, было трудно, но как только мы начали, все пошло фантастически. Я очень надеюсь, что вся та радость и отличное настроение, в котором мы пребывали, занимаясь своей работой, отразились и в фильме. Я верю, что вы увидите это на экране".
"… мысль о работе с командой из 13-и гномов повергала меня в ужас, и я думал, что лучше уж кто-нибудь другой снимет фильм, а я с интересом посмотрю на результат. Самое смешное, что теперь, когда мы имеем то, что имеем, факт, что в нашем фильме есть 13 гномов, доставляет мне большую радость. На самом деле я сделал разворот на 180 градусов. Я словно бы подумал: "Вау, фильм крут из-за героев, этих чудных гномов". Каждому из них мы придали индивидуальность, свои "примочки". Бильбо – душа истории, а гномы – ее сердце. Теперь я люблю этих парней. Я вообще-то очень доволен чем все это обернулось".
 
[CENTER]Бильбо Беггинс[/CENTER]
 
 [CENTER]Мартин Джон Кристофер Фриман (8.09.1971 г.) – британский актер.[/CENTER]
[CENTER] [/CENTER]
 
Мартин — младший из пяти детей. Фриман закончил среднюю римско-католическую школу в городе Чертси в Суррее, после чего учился в Центральной школе сценической речи и драматического искусства в Лондоне.
Был занят в 18 телепроектах, 14 театральных постановках и нескольких радиоспектаклях. 
В 2011 г. получил БАФТу за роль второго плана в «Шерлоке» ВВС.
У Мартина и актрисы Аманды Эббингтон есть сын Джо и дочь Грэйс.
Первоначально на роль Бильбо рассматривались Дэниэл Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс МакЭвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана.
График съемок «Хоббита» был подстроен под его работу над «Шерлоком» таким образом, чтобы в его отсутствие работать с другими членами труппы или заниматься монтажом. 
Мартин: «Бильбо, пожалуй, никогда не удавалось пообщаться с гномами до того, как они оказались перед его дверью. Он знал, что они существуют, и, я думаю, даже восхищался ими – на расстоянии. Когда он открывает дверь и видит Двалина, то не знает, куда смотреть и как себя вести. Он, несомненно, слегка напуган. Но к моменту появления Торина, он уже сыт этими проклятыми гномами по горло! Впрочем, на него, несомненно, влияет харизма Торина и то, с каким уважением к нему относятся, как к предводителю. Бильбо реагирует на это. 
Он знает, что Торин изрядно сомневается в целесообразности его участия. По мере развития истории мы видим, как эти двое постоянно задевают друг друга. Бильбо шаг за шагом завоевывает уважение Торина и в то же время постоянно попадается тому под горячую руку. Это классический пример того, как большой (по их меркам) сильный мужчина учится чему-то у того, кто слабее. На самом деле, наши отношения с Ричардом такие же. Только в реальной жизни я – Торин.»
 
[CENTER]Гэндальф
 
Иэн Мюррэй МакКеллен (Ian Murray McKellen) (25.05.1939 г.) – британский актер. 
 
[/CENTER]
 
Учился в школе Болтон для мальчиков. Увлечение театром возникло очень рано – в три года. Актерская карьера началась в театре Bolton Little Theatre, покровителем которого он сейчас является.
В 1960-70 гг сыграл практически во всех пьесах шекспировского репертуара.
В 1993 г. впервые появился в телефильме «Затянувшаяся музыка», в 1996 г. получил «Золотой глобус» за роль Николая II в фильме «Распутин».
В роли Гэндальфа снимался в трилогии «Властелин колец».
В его фильмографии - 89 фильмов.
В 1990 году Иэну МакКеллену было присуждено звание рыцаря.
Ричард о Йене:
«Удивительно, как Иен работает: в каждом дубле он находит какой-то новый нюанс, причем ты не можешь понять, что он делает иначе – у него просто что-то проскальзывает во взгляде. Меня это очень вдохновляло. В первый день он сделал одну вещь, которую я никогда не забывал (тут дело в статусе, в том, чему каждый актер учится в актерской школе, но никогда не использует на практике, потому что это означает, что нужно быть бескорыстным, а Иен – очень бескорыстный актер)… Когда я вошел в двери Бэг-Энда, Гэндальф, этот монументальный персонаж, склонил голову передо мной — в знак почтения перед Торином Дубощитом, легендарным воином. И я помню, как подумал: «Боже, он дает мне мой статус» — и с тех пор я считал, что если Гэндальф дал мне мой статус, то и все остальные тоже должны. Таким образом больше не нужно самому играть свой собственный фальшивый вес, значимость: их дают тебе другие, и он это отлично понимал. И он заботится обо всех, кто с ним в одной сцене, абсолютно обо всех. Так что я почитаю это за честь, что работал с ним!»
 
[CENTER]Балин
Кеннет Кэмпбелл (Кен) Стотт (19.10. 1954 г.) – шотландский актер.[/CENTER]
 
[CENTER][/CENTER]
 
Начинал работать в Королевской Шекспировской компании, но из-за низких гонораров вынужден был подрабатывать продавцом.
Снимался в 51 фильме в различных ролях.
Кен: «Я прочел Хоббита в том возрасте, в котором и положено читать эту книгу. Я не читал Властелина колец. Мой отец — преподаватель английского языка, сказал мне, что я уже прочел Хоббита и этого достаточно. И после того я могу переходить к Достоевскому.»
Кен Стотт известен как человек, который не будет все безропотно сносить — однажды он остановил спектакль «Вид с моста», чтобы вышвырнуть шумную группу школьников из театра.
Балин прошел через много битв и войн, и ко времени похода к Эребору он был «старым-престарым гномом с белой бородой». Среди 13 гномов Балин был вторым по старшинству после Торина, поэтому в его отсутствие он брал на себя командование отрядом гномов.
Кен о Балине: «Он мудр, для гнома. Не знаю, насколько мудрым может быть гном, но он мудр. Но гномам свойственно ошибаться. Гномы могут совершать неверные поступки. И Балин также совершает неправильные поступки. Он очень уважаем среди гномов. И беспокоится об успехе всего путешествия. Балину не доставляет удовольствие убивать. Он слишком много повидал в прошлом. Поэтому сомневается в успехе предприятия».
« Джексон сделал Веллингтон воплощенным домом Средиземья и быть частью этого просто прекрасно. Я не сомневаюсь, что фильм получится столь же великолепным и увлекательным, как Властелин колец, может быть, с большей долей юмора. Мы как грязная дюжина. Грязная чертова дюжина.»
 
[CENTER]Двалин
Грэм МакТавиш (4.01. 1961 г.) – шотландский актер.[/CENTER]
 
[CENTER][/CENTER]
 
Сыграл различные роли в 59 фильмах. Озвучивал героев популярных компьютерных игр.
Официальный сайт
 
Грэм: «Я знал, что потребуется демонстрация физической подготовки, поэтому второй звонок, который я сделал после того, как узнал, что получил роль, был моему личному тренеру. Я три месяца потратил на то, чтобы привести себя в надлежащую форму, и продолжил занятия в Новой Зеландии в рамках трюковой подготовки и индивидуального режима. Я сосредоточился на интенсивных кардиотренировках. Я поддерживал высокое сердцебиение и выполнял динамичные упражнения, далеко не все из которых заключались в поднятии тяжестей. Мне нужно было подтянуть выносливость, гибкость и устойчивость к травмам. К счастью, кроме растяжения колена, которое я заработал во время пробежки по Южному острову, съемки для меня прошли без неприятностей».
 
Ричард: «… Двалин – друг, помощник и товарищ в бою, равный во всем»
 
Грэм: «Филиппа и Фрэн помогли мне начать работу над этим необычным героем. Мы все вместе – с Питером тоже – поговорили о том, как он относится к окружающим. Мы пришли к выводу, что Двалин – опытный воин, который видел предостаточно, и это влияет на его отношение. Он не раскрывает рот, если на это нет достаточной причины. Он ценит верность, чувство долга и честность, четко знает, кого считать друзьями, а кого нет».
«На то, каким у нас стал Двалин, оказали влияние его внешность и физическое состояние. Крупный татуированный гном со скрещенными топорами за спиной и шрамами на лице – такой не будет прятаться от боя. С Торином они дружны с детства, не раз сражались бок о бок, и всегда в первых рядах.»
«К разным гномам в отряде Двалин относится по-разному. С некоторыми он хорошо знаком, другие – особенно, Ори, Нори, Дори, Бофур, Бифур и Бомбур, – еще не прошли проверки; их стоит держать на расстоянии вытянутой руки, пока они не заслужат доверия. Двалин питает теплые чувства к Ори. Он восхищается тем, что гном настолько предан их делу, что отправился в поход вопреки воле семьи. В битвах он прикрывает юного товарища и приглядывает за ним на протяжении путешествия. Думаю, Двалин восхищается самым юным и слабым участником отряда, который, тем не менее, готов рискнуть своей жизнью. Все это стало результатом долгих обсуждений с другими актерами, Питером, Фрэн и Филиппой.»
 
Марк Хадлоу: «… Грэхам привнес в образ Двалина силу и безграничную верность Торину. Его вера в лидера заражает всех участников отряда. Когда эти два актера вместе – просто невозможно отвести взгляд. Это невероятно».
 
[CENTER]Фили
Дин О'Горман (1.12. 1976 г.) – новозеландский актер, художник, фотограф.[/CENTER]
 
[CENTER]
[/CENTER]
Родился в Окленде. Отец – Ланс – художник-пейзажист. Есть брат Бретт – актер-комик.
Планировал заниматься графическим дизайном. Но в 1995 г. началась его актерская карьера в фильме «Bonjour Tim». 
Позже были различные роли в 35 фильмах.
В 2012 г. в Веллингтоне состоялась его фотовыставка. Тема работ  - война во Вьетнаме. Чтобы точно отобразить события, Дин консультировался с ветеранами. Моделями для фото послужили члены сьемочной группы «Хоббита».
Сайт с фотоработами: Dean O'Gorman
 
Ричард: «Фили и Кили – ближайшие родственники Торина. Кили – младший из сыновей его сестры Дис. Старший, Фили, унаследует престол в случае гибели дяди. У Торина нет собственной семьи, так что Фили и Кили ему как сыновья. Торин строг с Фили и опекает Кили. Он понимает их надежды, амбиции, их молодость. Для него это очень сильная мотивация – обрести то, что он сможет оставить им в наследство.»
Дин: «Гномы мелкие. Мы практически милашки, если называть вещи своими именами. Но очень интересно наблюдать, как, несмотря на размеры, нас воспринимают серьезно и считают опасными. Когда камера снимает крупные планы, легко забыть, что мы небольшого роста, но на общих планах или в сравнении с людьми и эльфами существует риск, что мы будем выглядеть смешно. Мне очень любопытно посмотреть, как зрители будут реагировать на гномов.»
«С одной стороны, мы забавные мелкие ребята. С другой – мы выигрывали войны и вообще весьма опасные парни. Во время обучения бою нас тренировали быть агрессивными и наносить размашистые широкие удары. Мы как питбули – маленькие, но хваткие. Любому имеет смысл сначала задуматься – а стоит ли с нами связываться.»
 
[CENTER]Кили
Эйдан Тернер (19 июня 1983 г.) – ирландский актер.[/CENTER]
 
[CENTER]
[/CENTER]
В 2004 году окончил школу актёрского мастерства The Gaiety School of Acting в Дублине.
Наибольшую популярность получил за роль Данте Габриэль Россетти в «Отчаянных романтиках» и вампира Митчелла в «Быть человеком». Всего было сыграно ролей в 11 фильмах.
 
Эйдан: «Быть гномом в Средиземье трудно. Это изматывает. Они фактически четыре месяца были в пути – за ними гнались, их ловили. С каждым новым событием зрителю впору подумать: «О боже, что же с ними еще случится?» За ними охотятся, их хватают. И всякий раз им не рады».
 
Ричард Тейлор, управляющий подразделением дизайна и спецэффектов Weta Works:
 « …Эйдан присоединился к нам во плоти за несколько недель до съемок. И мы сразу поняли, что Питер, Фрэн и Филиппа нашли прекрасного актера, который у всех нас моментально стал ассоциироваться с Кили. Он очаровательный и приятный в общении человек, с ним просто замечательно работать.»
Эми Хаббард, директор по подбору актеров в Великобритании : «Бедняжка Эйдан столько раз приходил на прослушивание в Лондоне, что создатели фильма просто влюбились в него. Он подходил на такое количество ролей, что главный вопрос заключался в том, какую же выбрать. Эйдан бесстрашен. Он всегда настолько преисполнен уверенности, что у Питера не осталось сомнений – грандиозный масштаб этих фильмов его не испугает. Неважно, сколько раз актеры говорят мне, что не волнуются перед прослушиванием с Питером. Стоит им пробыть вместе пару секунд и становится заметно – на них давит то, что они находятся рядом с живой легендой. Но для Питера не годится, если вы видите в нем в первую очередь именно это, а не режиссера, рядом с которым придется работать, засучив рукава. Так что смелые актеры, вроде Эйдана, просто необходимы.»

Метки:  

Ричард. Часть 39_3. 2012 г. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 21:59 + в цитатник
Говард Лесли Шор (18.10. 1946 г.) - канадский композитор, автор музыки к 82 фильмам.
 
 
Окончил музыкальный колледж Беркли в Бостоне. В начале 70-х был саксофонистом группы «Lighthouse». С 1980 г. начинает писать музыку к фильмам.
Наибольшую славу и 3 премии Оскар получил за саундтрек к фильму «Властелин колец». Составив из саундтрека симфонию в 6 отделениях, гастролировал по всему миру, в том числе в 2004 г. – в Москве.
В 2008 г. по заказу Лос-Анджелес Опера и Парижского театра Шатле написал музыку для оперы «Муха».
Работает в основном с Лондонским филармоническим оркестром.
В качестве текстов для хоров для «Властелина колец» использовал эльфийский язык, квеньи.
 
 
О работе над музыкой к «Хоббиту»
«Книга это наиважнейший источник творчества. Всё, что он создал в своих книгах, мы очень сильно ощущали во время съёмок и хотели передать это ощущение как можно честно в наших композициях, сценарии, во всей работе. Я до сих пор ощущаю крепкую связь с Толкиеном и до сих пор читаю и перечитываю его книги».
«Я всегда начинаю с книги. Слова – самое главное. Толкиен создал этот мир. Я лишь пытаюсь уловить его темы, их дух.
Я люблю читать и набрасывать музыку.
Музыка была написана для Лондонского симфонического оркестра. С этим оркестром я работаю с 80-х годов. 
Успешная музыка фильма – та, которая переносит зрителя в повествование…очень незаметно, так что он не знает, как его перенесли туда»
Музыка к «Хоббит. Нежданное путешествие» записывалась в Англии на легендарной студии Эбби-Роуд.
 
Официальный сайт композитора:
 
Эндрю Лесни (1956 г.) – австралийский кинооператор.
 
 
В 1979 г. закончил школу телевидения и радио в Сиднее. Его первая работа была на шоу Саймона Таунсенда. Через 2 года он начал работать в многих австралийских мини-сериалах и фильмах.
Был главным оператором в трилогии «Властелин колец» за которую в 2002 г. получил Оскар.
 
Дэн Hэнна - художник-постановщик фильма. 
 
 
Родился в Гастингсе, Новая Зеландия. В 17 лет начал изучать архитектуру в Веллингтонском политехническом университете Виктории. Работал в нескольких различных архитектурных бюро в Веллингтоне.
В 1981 году впервые работал художником в фильме «Узник».
Далее работал над фильмами "Властелин Колец», «Другой мир"  "Кинг-Конг". В 2004 году Дэн выиграл премию Оскар за его работу на фильме «Властелин колец: Возвращение короля".
Для того, чтобы создать места, показанные в «Хоббите» Питера Джексона, потребовалась команда в несколько сотен человек. Среди них были иллюстраторы книг Джон Хоу и Алан Ли.
Дэн Хэнна: «Художник-постановщик несет ответственность за вид всего, что появляется в кадре. Художник-постановщик должен собрать команду людей, которая может воплотить видение режиссера в рамках бюджета. Помимо общей концепции, которую разрабатывает с режиссером, он также думает о внимании к деталям. Каждый болт и гайка, каждая мелочь должна быть в нужном месте.»

Метки:  

Ричард. Часть 39_2. 2012. "Хоббит. Нежданное путешествие"

Четверг, 19 Декабря 2013 г. 21:57 + в цитатник

[CENTER][/CENTER] Сэр Питер Роберт Джексон (31.10. 1961 г. Пекеруа-Бэй, Новая Зеландия) – новозеландский кинорежиссер (17 фильмов), сценарист (15 фильмов), продюссер (19 фильмов). Родители – Уильям и Джоан родом из Англии. Он вырос, изучая работы Рэя Харрихаузена (пионера покадровой анимации), будто это – священные тексты. Он выпекал латексовые маски чудовищ в духовке своей матери. Он просмотрел все существующие жанровые фильмы, которые шли в пригороде Веллингтона в 60-е и 70-е. После десятилетия, посвященного кровавым комедиям-ужастикам (первая из которых носила очень подходящее название «В плохом вкусе» (Bad Taste, 1987)), Джексон перешел к более серьезныем темам, сняв «Небесные создания» (Heavenly Creatures, 1994) по мотивам знаменитого дела о новозеландском убийстве. Сценарий он написал вместе с Фрэн Уолш, своим долголетним со-продюсером, соавтором сценария и подругой жизни (у них 2 детей – Билли и Кэт). Тем не менее, самое большое достижение Джексона на текущий день – адаптация классической серии книг фэнтэзи Дж. Р. Р. Толкиена в виде двух кинотрилогий – «Властелин Колец» и «Хоббит». Кроме того, он сделал ремейк своего любимого фильма детства, «Кинг Конг» (King Kong, 2005), снял экранизацию бестселлера «Милые кости» (The Lovely Bones, 2009) и был продюсером фантастического фильма «9-й район» (District 9, 2009). Помимо этого он между делом в одиночку создал мультимиллиардную киноиндустрию в Веллингтоне, известную как «Велливуд» и включающую в себя самодостаточный студийный комплекс, студию постпродакшна, студию компьютерных эффектов (Weta Digital) и студию костюмов и реквизитов (Weta Workshop). 100.000 посетителей посетили мини-музей и магазин Weta Cave в прошлом году. Питер Джексон коллекционирует полномасштабные, летающие копии самолётов и занимается восстановлением знаменитых самолётов времен Первой мировой войны. Для этого создал и владеет компанией «The Vintage Aviator». Традиционно снимается в своих фильмах в какой-нибудь эпизодической роли. Питер Джексон и Фрэн Уолш в 2002 года стали кавалерами новозеландского ордена «За Заслуги». Награжден 3 премиями Оскар, «Золотой глобус», BAFTA, «Сатурн». Ещё в сентябре 2006 года Питер проявил заинтересованность в экранизации «Хоббита»; после он вёл переговоры с компанией MGM с целью создания двух фильмов совместно с New Line. В ноябре 2006 года в связи с продолжающимся правовым спором между компанией Джексона Wingnut Films и New Line Cinema, Джексон был отстранён от работы режиссёром фильма. Глава New Line Cinema Роберт Шэй прокомментировал, что Джексон «… никогда не сделает ни одного фильма с New Line Cinema, покуда я работаю в компании…». Это вызвало призыв к бойкоту кинокомпании в Интернете, и к августу 2007 года Шэй попытался достичь примирения с режиссёром. 18 декабря 2007 года было объявлено, что Питер Джексон и New Line Cinema достигли соглашения о съёмках двух приквелов к «Властелину колец»; Джексон занял должность продюсера, а режиссёром был назначен Гильермо дель Торо. Однако в начале 2010 года дель Торо покинул проект по причине задержек с началом съёмок фильма, и месяц спустя Джексон вернулся к переговорам о режиссуре «Хоббита»; 15 октября он был назначен режиссёром. Сьёмки фильма начались 20 марта 2011 года. 30 июля 2012 года Питер Джексон сообщил на своей странице в Facebook, что два запланированных фильма будут расширены в трилогию. Третий фильм не будет играть роль «моста» между «Хоббитом» и «Властелином колец», а расширит сюжет «Хоббита» при помощи материала из приложений к «Властелину колец». Из-за необходимости работы над оставшимися фильмами «Хоббита» в августе 2013 года Питер отказался режиссировать серию телесериала «Доктор Кто», большим поклонником которого он является. Ричард о Питере: «… Он не говорит тебе, что он делает. Ты сам обнаруживаешь, где ты оказался, потому что он завел тебя туда. Но он не говорит, куда он тебя завел. Это удивительно, это – настоящая гениальность». «Питер – очень, очень мягкий режиссер. Он очень немногословен, и ты реально не знаешь, как он тебя ведет. Ты не знаешь, что тебя ведут, потому что он не показывает, не кричит, не говорит тебе, где стоять; он как бы отправляет тебя по какой-то дороге, и для этого он часто использует других актеров… так что он тихо поговорит с кем-то, кто затем выходит на площадку и делает что-то с тобой, но ты не знаешь, что с тобой это делают – это просто Питер использует других персонажей, чтобы они вели тебя по этой дороге. Как визионер, то, как он описывает мир, в который ты собираешься войти, напоминает ребенка, который восхищается чем-то, что он только что увидел или придумал – ну и конечно у него есть концептуальные художники, которые покажут тебе картины… так что я вообще не помню, чтобы я видел где-либо зеленый экран, так как в моей голове была картина, как дракон Пита врывается в двери, он только что описал его – и каким-то образом ты его видишь. С ума сойти: воображение Пита настолько живое, что ты это видишь!» Фрэнсис (Фрэн) Уолш (10.01.1959 г., Веллингтон, Новая Зеландия) – новозеландский сценарист (13 фильмов), продюссер (10 фильмов), кастинг-директор, автор песен и композитор. Фрэн Уолш родилась в Веллингтоне, в семье ирландского происхождения. Сестра ее бабушки жила в Пукеруа Бэй, через три двери от дома, где вырос Питер Джексон. В юности мисс Уолш хотела стать дизайнером мод, потом вступила в панк-группу «The Wallsockets». Она писала песни, играла на электрогитаре и пела. Кроме того, она выступала с другой панк-группой, «Naked Spots Dance». Закончив университет Виктория по классу английской литературы, мисс Уолш обнаружила в себе призвание к сценарной работе и пошла на телевидение, где она работала над передачами вроде «Worzel Gummidge Down Under» (фильм о ходящем, говорящем и страшном огородном пугале). Собственно, на съемках этого проекта Питер Джексон, начинавший свою карьеру режиссера, и познакомился с ней в 1986 году. «Я заметил красивую молодую женщину, она сидела в углу оранжереи и обсуждала сценарий. Я навсегда запомнил, что она меня сильно поразила своими длинными черными волосами.» Мнение Уолш о Питере: «Честно говоря, я не знала, что о нем думать – хотя он мне тут же понравился. «В нем не было никакого притворства, двуличия и потаенных целей.» Люди в окружении мисс Уолш не считают ее затворницей. Вместе с мистером Джексоном она много лет назад приняла решение избегать шумихи, чтобы обеспечить своим детям нормальную жизнь. Пара хотела, чтобы хоть один из родителей был в состоянии сходить с детьми в парк или в магазин без того, чтобы кто-нибудь к ним приставал. Веллингтонцы называют их «ПиДжей и Фрэн» и отмечают их добрые дела для общества. В 2007 г. они потратили около 10 миллионов долларов на спасение церкви от сноса. Кроме того, они спасли некоммерческий 84-местный театр «Бэтс», который давно служит инкубатором для новозеландских актеров и сценаристов. Лауреат 3 премий Оскар. Она редко дает интервью, не любит позировать фотографам и присутствовать на красной дорожке. Филиппа Бойенс – новозеландский сценарист (8 фильмов) и продюссер (5 фильмов). До того как стать сценаристом, Бойенс работала в театре в качестве драматурга, учителя, продюсера и монтажёра. Она также провела время в качестве режиссёра в «Новозеландской Гильдии Писателей». Некоторое время Бойенс училась в «Оклендском университете, окончив его в 1994 году. Она получила награду «Выдающийся выпускник» от университета в 2006 году. У неё трое детей, дочь Фиби, сыновья Калум и Исаак. Калум сыграл Галета в фильме «Властелин колец: Две крепости».


Метки:  

Ричард. Часть 39_1. 2012 г. Хоббит. Нежданное путешествие

Суббота, 14 Декабря 2013 г. 22:22 + в цитатник
Джон Ро́нальд Ру́эл То́лкин (3.01 1892 г. – 2.09 1973 г.)  - английский писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета. Наиболее известен как автор классических произведений «высокого фэнтези»: «Хоббит, или Туда и обратно», «Властелин колец» и «Сильмариллион».
Эти книги составляют единое собрание сказок, стихов, историй, искусственных языков и литературных эссе о вымышленном мире под названием Арда и его части Средиземье. 
 
 
Помимо родного языка Толкин в той или иной степени владел греческим, древнегреческим, ивритом, латинским, французским, немецким, финским, валлийским, норвежским и древненорвежским (древнеисландским), готским, шведским, датским, англосаксонским (древнеанглийским) и среднеанглийским, голландским, испанским, итальянским, русским и гэльским языками.
Произведения Толкина оказали огромное влияние на мировую культуру XX и даже XXI века. Они были неоднократно адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театральной сцены, компьютерных игр. По ним созданы концептуальные альбомы, иллюстрации, комиксы. В литературе было создано большое количество подражаний книгам Толкина, их продолжений или антитез.
 
[CENTER][/CENTER]
 
«Хоббит…» родился из сказки, сочинённой Толкином для своих детей.
 
Из германо-скандинавская мифология в повести были использованы имена эльфов, гномов и троллей из скандинавских легенд, Профессор дал почти всем героям имена, перечисленные в «Старшей Эдде». Все имена гномов, а также имя Гэндальф, взяты из списка «Нижних альвов» (гномов). Кроме того, прозвище Торина Дубощит (Oakenshield) также является переводом имени Эйкинскьяльди из того списка нижних альвов.
Прототипом для внешности Гэндальфа стала швейцарская почтовая открытка под названием «Горный Дух», на которой изображён старый бородатый мужчина в широкополой шляпе, кормящий с руки оленя. Изначально именем персонажа было Бладортин, а имя «Гэндальф» носил король гномов, в окончательной версии известный как Торин Дубощит. Позднее автор передал это имя волшебнику, так как прежнее казалось слишком несерьёзным. Сыграла роль и расшифровка имени: gandr— волшебный посох, alfr — альв (эльф или гном).
 
«Хоббит» был переведён на десятки языков. Первые переводы были сделаны на шведский и испанский языки. Были также планы издать книгу в Германии, но цензура Третьего Рейха потребовала от автора подтвердить, что он не еврей. Хотя у Толкина еврейских корней действительно не было, он обиделся на такое требование и ответил в резком стиле, что «сожалеет, что не имеет родства с этим талантливым народом». После этого публикация стала невозможна. Впервые «Хоббит» на немецком вышел только в 1957 году.
Первый перевод на русский язык, выполненный Натальей Рахмановой, был опубликован в 1976 году издательством «Детская литература». В СССР выходили ещё несколько переводов, сделанных не с оригинала, а с русских переводов, в частности на армянский, молдавский и др. языки. Украинский перевод (1985 г.) был сделан украинским поэтом и переводчиком А. Мокровольским с оригинала.
 
 
 
 
 
Экранизации "Хоббита"
В 1966 г. - короткометражный мультфильм Джина Дейча, совместного производства США и Чехословакии. События повести 'Хоббит' сокращены и изменены: в мультфильме нет гномов, зато есть некие Принцесса и генерал. Анимация очень схематичная, персонажи не разговаривают, а всё повествование ведёт рассказчик.
 
 
В 1977 г. - полнометражный мультфильм «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Бэсса. Мультфильм получил премию Пибоди и номинирован на премию Хьюго за лучшую постановку (проиграл фильму «Звёздные войны»).
 
 
В 1985 г. на Ленинградском телевидении вышел телеспектакль «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита» с Зиновием Гердтом в роли профессора, Михаилом Даниловым в роли Бильбо, Анатолием Равиковичем в роли Торина и Игорем Дмитриевым в роли Голлума.
 
 
В 1991 г. были начаты съёмки мультфильма «Сокровища под Горой» с Николаем Караченцовым в роли Гэндальфа. От фильма сохранилось только вступление, съёмки не были закончены. 
В 1993 году финской компанией YLE TV studios был выпущен девятисерийный сериал 'Хоббиты' ('Hobitit') в котором в сокращённом варианте освещены события повести 'Хоббит' и трилогии 'Властелин колец'.
 

Метки:  


Процитировано 1 раз

Ричард. Часть 38. 2011 г. Разное

Суббота, 14 Декабря 2013 г. 22:21 + в цитатник
[CENTER]Мир природы: Эльза – львица, которая изменила мир[/CENTER]
 
[CENTER]
[/CENTER]
Оригинальное название: Natural World: Elsa the Lioness that changed the World
Редактор серии: Тим Мартин
Выход в эфир: 1 февраля 2011 г. на ВВС2 (1 час)
 
Второй фильм из серии «Мир природы» озвученных Ричардом Армитиджем.
 
 
[CENTER]Авианосец Арк Ройял
[/CENTER]
Оригинальное название: HMS Ark Royal
Выход в эфир: 22 февраля 2011 г. на Discovery (6 эпизодов в 1 часу)
 
«Арк Ройял» — британский авианосец времён Второй мировой войны.
Это 8 серийный документальный фильм о последнем походе HMS Ark Royal через Атлантику.
 
 
[CENTER]Переполох на земле лемуров: Призраки в лесу
 
[/CENTER]
Оригинальное название: Truoble in Lemur Land: Phantoms of the Forest
Выход в эфир: 9 июня 2001 на канале Eden (1 час)
Фильм об угрозе исчезновения одного из видов лемуров – шелковистая сифака. 
 
 
[CENTER]Леопарды острова Сухое дерево
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: Leopаrds of Dead Tree Island
Выход в эфир: 25 августа 2011 г. (США); 26 октября 2011 г. (Великобритания) на канале National Geographic Wild (1 час)
Драматический рассказ о реальной жизни трех леопардов в дельте реки Окаванго в Ботсване. Это место обитания для самых скрытных больших кошек Африки.
 
 
[CENTER]125 лет Уимблдона
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: 125 Years Wimbledon
Выход в эфир: 19 июня 2011 г. на ВВС2 (1 час)
Фильм о 125-летней истории Уимблдона, показывает самые запоминающие моменты турнира, интервью с победителями и известными болельщиками.
 
 
 
[CENTER]Отдел по борьбе с мошенничеством
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: Fraud Squad
Выход в эфир: 26 августа, 2 сентября 2011 г. (2 фильм – 5, 25 апреля 2012 г.) на ITV
(серия по 60 мин)
Этот документальный фильм рассказывает о расследовании  в течение 2 лет дела о краже 20 миллионов фунтов стерлингов в результате мошенничества в Великобритании.
2 фильм рассказывает о преступниках, использующих мошенничество с банкоматами.

Метки:  

Ричард. Часть 37. 2011 г. "Ответный удар. 2 сезон"

Суббота, 14 Декабря 2013 г. 22:19 + в цитатник
 
Оригинальное название: Ответный удар. Сезон 2
Сценарий: Френк Спотниц, Ричард Задйлик
Выход в эфир: 21 августа 2011 г. на Sky1 и SkyHD (в Великобритании) 12 августа 2011 г на Cinemax (США) и HBO (Канада)
В ролях:
Ричард Армитидж – Джон Портер
Дэмиан Скотт – Салливан Степлтон
Майкл Стоунбридж – Филипп Винчестер
Элаонор Грант – Аманда Майлинг
 
Второй сезон «Ответного удара» снимался совместно с НВО и Cinemax.
Бюджет фильма повысился, съемки прошли в Южной Африке и Венгрии.
Обязательства, данные Ричардом Питеру Джексону означали, что его участие в этом проекте будет минимальным – он появился только в первом эпизоде 10-ти серийного 2 сезона. Главными действующими лицами становятся два новых персонажа – Дэмиан Скотт и Майкл Стоунбридж.
 
 

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 36. 2011 г. "Капитан Америка. Первый мститель"

Суббота, 14 Декабря 2013 г. 22:16 + в цитатник
 
 
Оригинальное название: Captain America: The First Avenger
Сценарий: Кристофер Маркус, Стивен МакФили, Джосс Уэдон
Режиссер: Джо Джонстон
Выход: 22 июля 2011 г.
Студия: Paramount Pictures /Marvel Entertainment
Ричард Армитидж – Хайнц Крюгер
В ролях: Крис Эванс, Хьюго Уивинг, Себастиан Стэн, Томми Ли Джонс, Хейли Этвелл, Доминик Купер, Сэмюэл Л. Джексон
 
Капитан Америка – герой комиксов впервые появился в 1941 году в Америке в книгах издательства Comics (позже Marvel Comics).
Стив Роджерс с помощью сверхсекретной сыворотки становится патриотическим супергероем, который борется с нацистами во время Второй мировой войны (рассказы продолжалась в течение многих лет после окончания войны).
Маленькая роль Хайнца Крюгера стала для Ричарда первой в голливудском кино.
 
Ассистенту режиссера, ответственному за актерский состав "Капитана Америки", достаточно было увидеть лицо Армитиджа на рекламном щите в анонсе сериала "Ответный удар", чтобы понять, что именно его она хочет видеть в роли нацистского агента Хайнца Крюгера.
«Я считаю, что это был тот случай, когда все сошлось в нужном месте и в нужное время. Когда проводили кастинг, я снимался в «Ответном ударе», и по всему Лондону висели рекламные плакаты. Режиссер и его ассистент по подбору актеров увидели один из них, и последний сказал: «Это наш Крюгер». А режиссер ответил: «Свяжитесь с ним». Невероятно, как такое могло произойти»
 
"… начинаешь задумываться, мол, постой-ка, а почему мне предлагают только роли темных личностей? Ведь в действительности я довольно хороший человек..."
 
«Я очень нервничал, когда работал над этой ролью. Мне хотелось сыграть человека, свято верившего в то, что делает. Так я нашел биографию парня по имени Эрих Гимпель - немецкого шпиона, который должен был сорвать работу над Манхеттенским проектом. Эта увлекательная книга помогла мне выбросить из головы мысль "убей, убей, убей" и попытаться представить, что мое дело - правое, хотя оно таковым и не являлось.»
"Это действительно здорово играть плохого парня. Но я действительно старался не играть его как плохого парня. Я хотел, чтобы он быть человеком. Я хотел, чтобы он осознавал, что он не просто инструмент, а действительно считает, что он борется за отечество. Я думаю, что каждый должен иметь моральный компас и действительное желание делать полезное дело для своей страны "
 
 
 
 
 
Сцены с Хайнцем Крюгером в действительности были сняты в Англии в сентябре 2010 года. Часть Северного квартала Манчестера был преобразован в 1940-х годов в Нью-Йорке. В 19 веке эта территория стала коммерческим сердцем растущего промышленного города с текстильными складами, офисами для агентов и магазинами производителей хлопка. Съемки проходили на Дейл-стрит. 
Другие сцены – с субмаринами,  были сняты в доках Ливерпуля.
 
 
 
Один из актеров, игравший с Ричардом сцены в доках написал:
"Я могу подтвердить, что я профессиональный актер, и я был нанят, чтобы играть докера, и провел неделю в Стэнли-доке в Ливерпуле. Я большой поклонник «Призраков» но понятия не имел, что Ричард будет здесь сниматься. Мы собирались снять сцену и подошел высокий парень в сером костюме. Кто-то сказал мне "Это парень из Spooks". Я предполагал, что это был кто-то, кто бывал в шоу один раз, или в маленькой роли. Тогда я узнал Ричарда. Я не мог в это поверить! Я должен был быть в автомобиле 1940-х годов тогда, когда он должен выстрелить  в мою сторону.
Потом была сцена на причале. Здесь Ричард должен был лечь в мокром костюме (и это было ОЧЕНЬ холодно) и принять таблетку цианида. Я сидел рядом с ним, когда он тренировался ее разжевать - это было, очевидно, не очень аппетитно.  
Я все еще не мог поверить, что я был в той же сцене с Ричардом! Я действительно хотел сказать ему, как сильно я любилю его работу в Призраках  и Робин Гуде, но это было бы немного непрофессионально на съемочной площадке. Он был очень скромным и добродушным на съемочной площадке, и он очень хороший человек ".
 
 
Интервью о фильме:
 
 
 
 
 
 
 
Интервью на премьере

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Ричард. Часть 35. 2010 г. Разное-2

Суббота, 14 Декабря 2013 г. 22:15 + в цитатник
[CENTER]Аудиокнига «Удачный брак»
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: Richard Armitage reads Georgette Heyer's
The Convenient Marriage
 
Дата выхода: 5 августа 2010 г.
5 часов записи на 4 дисках
 
Ричард Армитидж читает третью аудиокнигу для Наксос аудиокниги Жоржетты Хейер. 
Роман был опубликован в 1934 году. Он начинается необычно - с брака героя и героини. И дальше события развиваются так, что из брака по расчету он превращается в брак по любви.
Как и в своих предыдущих аудиокнигах, Ричард Армитидж предает характер героев различными голосами и акцентами. 
Из интервью к аудиокниге: «Озвучивать аудиокнигу и сниматься в чем-то, подобном "Призракам", - это абсолютно разные вещи, и как раз по этой причине мне нравится делать и то, и другое. За последние пару лет я снимался в экшене, используя скорее свои физические данные, чем голосовые. Во время таких съемок диалоги отходят на второй план и ты используешь свои физические возможности и выражение лица, да и отсутствие слов в фильме порой говорит больше, чем их избыток. В этом для меня и заключается разница. Стараться передать то, что хотел сказать автор, сидя на одном месте, хотя, возможно, с этой задачей не всегда успешно справляюсь, - вот от чего у меня действительно захватывает дух. (смеется)
Дело в том, что в этом случае вашим единственным инструментом является слово, поэтому каждое движение, каждое физическое построение создается с его помощью, а это гораздо сложнее съемок фильма, поскольку там, я полагаю, камера, освещение и выражение лица делают свою работу, при этом слову уделяется меньше внимания, чем при работе над книгой. Главной задачей для меня, как актера, являются мои усилия перевести мир звуков в то, что я обычно делаю на экране, и так, чтобы слова были настолько отточенными и правильно подобранными, что вы могли бы ясно видеть лицо персонажа, всего лишь слушая мой голос. Вот в чем заключается парадокс.
Работа над аудиокнигой для меня является речевой тренировкой. Я не выходил на сцену уже несколько лет, и это важно - напомнить самому себе, что делают слова. Когда в фильме у вас мало нужных реплик, в которых вы порой отчаянно нуждаетесь, это не влияет конечный результат. Озвучивая же книгу, я погружаюсь в богатое пространство слов, о котором уже успел забыть, и вспоминаю, что четыре слова с одним смыслом в действительности по-разному чувствуются на языке, и что из этих четырех одно является ключевым. И писатель вроде Джоржетт Хейер действительно понимает это и, используя слова в своих произведениях, делает это красиво.
Музыка занимает огромное место в моей жизни, я играю... играл на двух инструментах - флейте и виолончели. Считаю, что музыка соответствует определенной части тела, вероятно, это связано с колебанием звука и его влиянием на организм, поэтому я часто использую ее в процессе работы. Я практически создаю нечто вроде саундтреков к тому, над чем работаю в данный момент, и даже, в процессе озвучивания книги, вот как сейчас, когда я сижу и читаю ее, в моей голове звучит воображаемая мелодия. Не знаю, является ли это результатом моего взгляда на процесс или является чем-то естественным, присущим нам как человеческим существам, но я действительно полагаю, что отклик на музыку идентичен отклику на слова. И на самом деле, музыкальная прогрессия от сказанного слова к спетому просто пленяет, потому что, как только герой становится живым, реальным, вибрация в его речи нарастает и под конец превращается в песню. Как раз такого рода вещи мы много изучали в школе актерского мастерства, и я считаю их необычайно полезными для изображения голосов, потому что некоторые из них вам приходится практически "пропевать". В частности, в этой книге у Горации присутствует совершенно определенная вибрация в голосе, и все здесь подчиняется этому же принципу.
Уверен, что за последние годы мы слишком привыкли к оцифрованной музыке и забыли, что представляет собой живое исполнение. Приходится даже напоминать себе, что слушать Бетховена в плеере совсем не то же самое, что слышать живой концерт и чувствовать звуковые колебания, поскольку большинство помещений спроектированы так, чтобы добиться наилучшей акустики, отделаны деревом или другими натуральными материалам, что в целом оказывает колоссальный эффект на ваши органы чувств. Я думаю, что с текстом происходит то же самое, когда вы смотрите пьесу и слышите слова Шекспира, произнесенные перед вами. И неважно, что эту же пьесу вы уже видели ранее на экране, просто все воспринимается совсем иначе, когда вы присутствуете при ее исполнении. Оказываемый эффект становится гораздо мощнее."
 
Можно послушать
 
 
[CENTER]Документальный сериал «Школа хирургии»
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: Surgery School
Режиссер: Сэм Грейс, Фрэнсис Докси
Выход в эфир: 6 сентября 2010 г. на ITV1
3 эпизода по 1 час.
Документальный сериал рассказывает о подготовке 10 молодых врачей в Лондонской школе хирургии.
 
Один из эпизодов:
 
[CENTER]Радиопередача «Слово и музыка. Мелодия города»
[/CENTER]
 
[CENTER][/CENTER]
 
 
Оригинальное название: Words and Music
Выход в эфир: 12 сентября 2010 г на ВВС Radio3
Читают: Ричард Армитидж и Эмилия Фокс
Радио 3 является национальным каналом классической музыки, а так же здесь часто транслируется серия «Слова и музыка» - синтез поэзии, прозы и музыки. Программа обычно посвящена одной теме и два актера читают тексты.
В эту программу были включены отрывки из произведений Свифта, Диккенса, Вордсворта и музыка Гершвина, Варезе, Берда, Стива Райха и Чарльза Айвза. 
 
 
 
[CENTER]Документальный фильм «Забытая земля тигров»
 
[/CENTER]
 
Оригинальное название: Lost Land of the Tiger
Режиссеры: Энни Бакхаус, Роуэн Масгрэйв, Сусанна Хандслип
Выход в эфир: 21 сентября 2010 г. на ВВС1 и ВВС HD
3 серии по 1 час.
 
В трех частях этого документального фильма, озвученного Ричардом мы последуем за группой ученых в дикую природу поисках тигров в королевстве Бутан.
 
Можно скачать

Метки:  

Поиск сообщений в Leax
Страницы: 129 ... 119 118 [117] 116 115 ..
.. 1 Календарь