-÷итатник

«аконченные женщины быстро надоедают. —овершенные тоже, а Ђфрагментыї Ч никогда... | Emilia Wilk (в коллекцию) - (2)

«аконченные женщины быстро надоедают. —овершенные тоже, а Ђфрагментыї Ч никогда... | Emilia Wilk (в ...

—тильные мужчины пахнут дорогим парфюмом...¬любленные мужчины пахнут своей женщиной... | Sarah Fecteau - (0)

—тильные мужчины пахнут дорогим парфюмом...¬любленные мужчины пахнут своей женщиной... | Sarah Fecte...

ћифы и сказани€ о вод€ной лилии (“анец вод€ных лилий от √алатеи_ ) - (0)

ћифы и сказани€ о вод€ной лилии (“анец вод€ных лилий от √алатеи_ )   ...

“ы мен€ обрекаешь на танец по лезвию бритвы... Zhang Xiao Bai ‘энтези - (2)

“ы мен€ обрекаешь на танец по лезвию бритвы... Zhang Xiao Bai ‘энтези     1. ...

јЋ‘ј¬»“Ќџ… ” ј«ј“≈Ћ№ (јвтор - ƒиаскоп) - (0)

...   ј Ѕ ¬ √ ƒ ≈ ® ∆ « » …   Ћ ћ Ќ ќ ѕ – — “ ” ‘ ’ ÷ „ Ў ў Ё ё я A B C D E F G H ...

 -ѕомощь новичкам

¬сего опекалось новичков: 0
ѕроверено анкет за неделю: 0
«а неделю набрано баллов: 0 (82701 место)
«а все врем€ набрано баллов: 4 (52791 место)

 -ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению я - фотограф я - фотографѕлагин дл€ публикации фотографий в дневнике пользовател€. ћинимальные системные требовани€: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. ¬озможно это будет рабо
  • ѕерейти к приложению ƒешевые авиабилеты ƒешевые авиабилеты¬ыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Ѕронируй сейчас Ц плати потом!
  • ѕерейти к приложению ќткрытки ќткрыткиѕерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма" ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма"ƒ€д€ ƒжордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состо€нии. Ќо благодар€ твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состо€нии превратить захиревшее хоз€йст
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Empire" ќнлайн-игра "Empire"ѕреврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. —трой свою собственную империю, расшир€й ее и защищай от других игроков. Ѕ

 -¬сегда под рукой

 -ћузыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -–убрики

 -‘отоальбом

‘отоальбом закрыт всем, кроме хоз€ина дневника.

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в lira_lara

 -ѕодписка по e-mail

 

c13f266e.png

 

 аленƒј–ь - праздник на каждый день

 аленƒј–ь - праздник на каждый день

–асчитать биоритмы человека онлайн 


 
 

”дачи, √ость.

¬оскресенье, 31 ƒекабр€ 2017 г. 00:49 + в цитатник

 
„еловек,который почувствовал
ветер перемен, строит не щит от ветра,а ветр€ную мельницу.
 
  ѕусть твою дорогу посреди этих строк сопровождает ветер, полный тепла.
 
 
ƒавайте знакомитьс€-  Ћара, 
„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
 –”∆ј“—я ƒ»— »
ёћќ–
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ЅЋќ√√≈–” ќ Ћ.».–.”
ѕќЁ«»я

ћетки:  


ѕроцитировано 7 раз
ѕонравилось: 78 пользовател€м

 ј  я –јƒј Ќќ¬џћ «¬®«ƒјћ !

—уббота, 31 ƒекабр€ 2016 г. 23:30 + в цитатник

 



  •  

 Ѕыстро найти страницу в дневнике:

 

  103 102  101  100

100 99 98 97 96 

95 94  93 92  91   90 89  


88 87 86 85 84 83 82 81 


79 78  77 76 75 74 73 72 71 70 


69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 


59 58  57  56 554 53 52  51 50 


49  48 47  46  45 44 43  42  41 40 


 39 38  37 36 35 34 33 32  31 30


29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 


19 18 17  16 18  15 14  13 12 11 10  9 8 7 6 5 4 3 2 1

 

  •  



 

 

÷ и т а т н и k
 


 

 2015 

167  166 165 164  

163 162 161 160  159 158 157  156 155  154 

153 152  151 150 149 148 147 146145 144 143 142 141 140 

 139 138  137

 2014

 136 135  134 133  132 131  130 129 128 127 126 125  124 123 122 

121  120 119  118 117  116

115 114 113 112 111  110  109 108 107 106 105  104 

2013

103 102 101 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 


 

 
 ”видела у Habby и не смогла удержатьс€.  расивый шарик, правда? Ќа нем зажигаютс€ огоньки в зависимости от того, кто откуда к вам заходит. 
 
 

 
 

–убрики:  ЅЋќ√√≈–” ќ Ћ.».–.”/ ¬сЄ дл€ блога
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  


ѕроцитировано 18 раз
ѕонравилось: 36 пользовател€м

Pубрики и теги моего дневника

ѕ€тница, 30 ƒекабр€ 2016 г. 23:11 + в цитатник


–убрики и ћетки в моЄм дневнике

 
 – ” Ѕ – »   »


 

 

  

 


ћ ≈ “   » (“ ≈ √ »)




 

 


 

 

–убрики:  ЅЋќ√√≈–” ќ Ћ.».–.”/ ¬сЄ дл€ блога
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ј–“- ј“јЋќ√» » ѕќЋ≈«Ќџ≈ ——џЋ »
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  


ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 5 пользовател€м

—емнадцать белых лошадей. Jeanne Saint Cheronx /ƒжин —эйнт „ерон

—уббота, 30 »юл€ 2016 г. 03:08 + в цитатник

 —емнадцать белых лошадей.

  

  —емнадцать белых лошадей.

√де море облака целует,
Ќа горизонте серых дней,
“абун рождалс€ быстроногий
—емнадцать белых лошадей.
 
 
ќни из мор€ выходили
Ћетели брызги с мокрых грив,
» капли пада€, искрились
јлмазами, из-под копыт.
 
 
—емнадцать белых лошадей,
—емнадцать судеб бесконечных.
—видание светлых детских дней
— годами юности беспечной.
 
 
—какали лошади из снов,
Воды ногами не каса€сь,
Ќе зна€ страха и врагов,
Ќе лжи ни подлости не зна€.
 
 
—реди миров, из века в век
Ћетит табун молочно-белый
» Вечностью их светлый бег
ќтмечен в небе звездной пеной.
 
 
—емнадцать белых лошадей,
—емнадцать судеб бесконечных.
—видание светлых детских дней
— годами юности беспечной.
 
ћощь и элегантность. Jeanne Saint Cheron

 

Jeanne Saint Cheronx /ƒжин —эйнт „ерон

»сточник еЄ вдохновени€ кроетс€ в мире лошадей, которые очаровывают художницу мощью и элегантностью 

  
"Ёти лошади, приручены ли они? Ќикто не может об этом сказать, так как степень свободы животного не определ€етс€ его близостью по отношению к „еловеку. Ќа этих полотнах, именно молодые женщины приход€т, чтобы пробудить мирный характер этих, очевидно диких и благородных животных.
 
ќни выступают в роли символа возрождени€ первоначального мифа о приручении, создающего привлекательность историй об этом т€жЄлом и длительном процессе..." - выдержка из статьи, посв€щенной ƒжин „ерон в журнале "ћир »скусства".
 
 
 
 
ƒжин —эйнт „ерон (Jeanne Saint Cheron) - французска€ художница. –одилась в 1973 голу, в городе ѕаис-де-Ћуар. Ќикогда не училась живописи, как художник она самоучка, но уже более п€тнадцати лет участвует в выставках и конкурсах. ѕрежде чем стать профессиональной художницей, она в течении дес€ти лет преподавала живопись в художественном колледже. »сточник еЄ вдохновени€ кроетс€ исключительно в мире лошадей, очаровыва€ художницу, одновременно, неукротимой мощью и изысканной элегантностью животного.
 
 

„итать далее...
–убрики:  я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ французские художники
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
“јЌ≈÷
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“

ћетки:  

ѕонравилось: 3 пользовател€м

—казки Ўтопмана.»горь ƒжерри  урас. –адуга дл€ Ѕаси

—уббота, 30 »юл€ 2016 г. 01:13 + в цитатник

 –адуга дл€ Ѕаси
(иллюстраци€ "–адуга дл€ маленькой Ѕаси")  

 »горь ƒжерри  урас

–адуга дл€ Ѕаси 

 

 

Ѕас€ — маленька€ старушка: сухонька€, с непослушными волосами, с бледным лицом и р€боватой пергаментной старческой кожей на детских руках. 
ќна ходит в чЄрной шубке из искусственного меха — ей теперь все врем€ холодно. 
¬с€кий раз после субботней службы раввин нашей синагоги сажает немногочисленных прихожан за общий стол. 
Ѕольша€ бутылка водки идЄт по кругу; разрезаетс€, разламываетс€ хала; раскладываетс€ по тарелкам незамысловата€ закуска.
Ѕас€ всегда сидит напротив мен€. ќна слегка шамкает губами, будто что-то бормочет — и рон€ет крошки халы на воротник своей искусственной шубы.
ќна подносит к губам пластиковую рюмочку с клюквенным соком, и смотрит куда-то поверх моей головы.

ћного лет назад, когда Ѕас€ была совсем маленькой, она жила в крошечном городке посередине большого мира. 
¬ раскрытое окно удар€ло €ркое солнце. ≈го лучи преломл€лись в гран€х прозрачного графина на столе, загадочно раскрывались на дерев€нном полу аккуратной лЄгкой радугой.
ќна ходила босиком по радуге, чтобы радоватьс€ жизни. » она радовалась жизни, и не знала, что где-то далеко есть странные люди, которые уже решили, что совершенно необходимо, во что бы то ни стало, им нужно убить маленькую Ѕасю. 
„тобы убить Ѕасю, они соорудили танки и самолеты; вооружили солдат и научили их красиво маршировать — так, чтобы сверкали их штыки и каски. ќни соткали громадные флаги, чтобы праздновать победу над маленькой Ѕасей. „тобы убить Ѕасю, они захватывали одну страну за другой: заключали союзы и нарушали договоры, были вероломны и изворотливы, расчЄтливы и беспощадны. 
Ћидеры кричали в микрофоны перед огромными сборищами ликующих людей, и долгое лающее эхо висело над толпой. » все они соглашались, что совершенно необходимо, во что бы то ни стало, им нужно убить Ѕасю.
Ѕыли даже построены специальные лагер€ смерти — с подъездными пут€ми, трубами, вышками, псарн€ми и массивными воротами.
Ќастал день, когда они пришли в крошечный городок посередине большого мира и собрали всех на вокзальной площади. ќни так хотели убить Ѕасю, что решили убить всех — чтобы не промахнутьс€. ќни стрел€ли, но промахнулись. ћаленька€ Ѕас€ выбралась из €мы мЄртвых, и спр€талась в лесу.
ќна собирала влажную болотную клюкву — и жила. 
 огда они пон€ли, что Ѕас€ осталась жива, пришлось снар€дить специальный отр€д, чтобы найти еЄ. «лые собаки надрывались до хрипоты, и долгое лающее эхо висело над лесом. Ћюди в касках спотыкались о корни деревьев, проваливались в жирную жижу болот.  олючие еловые ветки стегали наотмашь, и люди вытирали струи дожд€ и капли пота с оцарапанных лиц. 
ќни терпели всЄ это ради одной важной цели — им совершенно необходимо, просто об€зательно нужно было убить Ѕасю.
» они нашли еЄ. 
ѕрижавшись спиной к берЄзе, маленька€ Ѕас€ сидела и смотрела куда-то поверх людей и собак. ≈Є губы слегка шевелились так, будто она что-то бормотала. ≈й было холодно.
“рава пахла отшумевшим дождЄм, солнце искрилось в листь€х, — а сквозь эти листь€ и хвою загадочно прогл€дывал кусочек аккуратной лЄгкой радуги. 
Ћюди, которые хотели убить Ѕасю, могли бы сделать это пр€мо там, в лесу. Ќо они решили, что так будет слишком просто. ¬едь они уже построили специальные лагер€ смерти — с подъездными пут€ми, трубами, вышками, псарн€ми и массивными воротами.
ќни переводили Ѕасю из одного лагер€ в другой: иногда в холодном вагоне, иногда пешком многодневным маршем. ќни подгон€ли еЄ прикладами в спину. ќни торопились. 
¬ трЄх разных лагер€х пытались они убить Ѕасю, но Ѕас€ жила.
ќтпылали пожарами и опустели города. ќтгромыхали и застыли на чужих пол€х т€жЄлые танки. —тало тихо посередине большого мира. “ак тихо, что было слышно, как бесприютно скрипит, покачива€сь на ветру дверь, за которой не было теперь ни дома, ни прозрачного графина на столе, ни аккуратной лЄгкой радуги.
ѕобедные знамЄна сожгли на площади.  аски и штыки переплавили на детские велосипеды и кол€ски. ”мерли все люди, которые хотели убить Ѕасю. 
ј Ѕас€ живЄт. 
¬от только ей теперь все врем€ холодно, поэтому она никогда не снимает чЄрную шубку из искусственного меха.

 огда весЄлый раввин поднимает пластиковую рюмочку и говорит: «Ћехаим! «а жизнь!» ««а жизнь!» — повтор€ет за ним нестройный хор прихожан.
««а жизнь, — тихо шепчет Ѕас€. — «а то, чтобы радоватьс€ жизни».
ќна пьЄт клюквенный сок. ≈Є взгл€д устремлЄн куда-то поверх моей головы, и € машинально оборачиваюсь, чтобы пон€ть, куда она смотрит. 
“ам, за моей спиной закрытое шторой окно. 
Ўтора закрывает окно неплотно, и острый солнечный луч, преломл€€сь в небольшой трещине в верхней части окна, загадочно раскладываетс€ аккуратной лЄгкой радугой.

 


–адуга дл€ Ѕаси
(иллюстраци€ "Ѕасин взгл€д" )  

  

 

»ллюстрации Ќадежды –епиной

–убрики:  — ј«ќ„Ќќ≈ /—казки
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ белорусские художники
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
–”—— »… я«џ 
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
 Ќ»∆Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
ѕ–ќ«ј
ѕ≈“E–Ѕ”–√, Ћ≈Ќ»Ќ√–јƒ,ѕ≈“–ќ√–јƒ

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

8-е израильское биеннале керамики.

—уббота, 30 »юл€ 2016 г. 00:50 + в цитатник

  Pабота –ахель —толлер и ƒрора ÷ори 

 

8-е израильское биеннале керамики.    

»зраильское биеннале керамики, которое организуетс€ каждые два года в ћузее Ёрец-»сраэль (ћ”«ј) – это репрезентативна€ выставка, сама€ больша€ экспозици€ керамики, котора€ проводитс€ в »зраиле, где выставок керамики обычно проводитс€ одновременно дес€ток на любом мало-мальски людном п€тачке и еще пара дес€тков – по сельским клубам, что никак на качестве не отражаетс€.  ерамика – один из излюбленных видов пластического искусства в »зраиле, но биеннале – это не просто выставка, а —ќЅџ“»≈, где все буквы большие, действительно очень важное событие и дл€ зрителей, и дл€ семи дес€тков художников, принимающих в этом году участие в 8-м биеннале керамики в “ель-јвиве. ¬ажное дл€ мастеров и их почитателей – тех, кто любит и ценит израильскую керамику, дл€ посетителей выставок дизайна, фарфора, интерьерных пространственных архитектурных решений. ѕотому что подобные биеннале - кладезь идей, технологий, сочетаний «грубого», то есть не изнеженного, гончарного мастерства с виртуозностью, отталкивающейс€ от мастерства и современных техник. ѕон€тие керамики включает множество предметов - от обычных тарелок до уникальных скульптур. —овременна€ же керамика каждый год расшир€ет представлени€ о возможност€х применени€ этого материала. Ѕесконечные концепции и задумки, соображени€ и пон€ти€ не менее интересны, чем сами издели€, зачастую «вне» функциональные, точнее «над» функциональные. »бо эти чашки – не дл€ того, чтобы пить, а чтобы воплотить концепцию, а эти рельефы - не дл€ того, чтобы украшать, а чтобы создать альтернативу. » вс€ эта керамика – суть обожженна€ иде€, а не волглое бытие. ј биеннале – это инвентаризаци€ идей, шкала технологий. Ёто перформанс, видео, инсталл€ции, музыка и записанные рассуждени€ самих художников, также ставшие частью экспозиции. Ѕиеннале керамики – это культура прошлого и насто€щего, впечатанна€ в глину и это - отраженна€ в материале - истори€ керамики, и, конечно, диалог между прошлым и насто€щим, культурой »зраил€ и «ападом. Ѕез штампов здесь не обойтись, штампы так легко впечатываютс€ в глину. »нтересно, какие отпечатки сегодн€шнего увид€т в глине наши потомки?

–абота ћори€ јдар ѕлескин 

8-е биеннале керамики названо «ћатериал - сырой/обоженный» и на нем показаны все этапы работы над материалом: от первого чувственного прикосновени€ к комку сырой глины до звонкости извлекаемого из печки обожженного издели€, от первого «сырого» замысла до точности выпестованной концепции, от наработанных приемов до современных технологий. Ќа такой выставке легко пон€ть, как и почему и когда керамика стала частью искусства. »так: 72 участника, дес€тки работ, бесконечность творчества, множество техник и множество миров. Ќи одной чисто декоративной или чисто функциональной вещи – ничего в простоте, но интересно очень.

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /израильские фотографы
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ѕ”“≈Ў≈—“¬”я ѕќ ћ»–”
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
Ё–ћ»“ј∆Ќќ-ћ”«≈…Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
— ”Ћ№ѕ“”–џ

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю

 ороче, сделай так, чтобы € себе понравилась.

—уббота, 30 »юл€ 2016 г. 00:25 + в цитатник

 

 

 

56485456_45978660_21156251_9946435_758024_369944_lines14web (500x21, 6Kb)

 

 

ѕась€нс не сходилс€ п€тый раз к р€ду, и яга не на шутку загрустила… ѕлеснула себе в рюмку настойки из бузины, рассе€нно пригубила и поставила еЄ на край стола, вперив немигающий взгл€д в одну точку: где-то по центру мухоморчатой скатерти… Ќу, да, бывают скатерти в цветочек, в клеточку, в горошек, а бывают (в сказках!) в мухоморчик. ѕодстать сказочному интерьеру.

- Ќадо всЄ заново начинать, ягус€. “упикова€ ситуаци€…- раздалс€ голос у яги за спиной.

ќказываетс€, это подруга  икимора с болота зашла на огонЄк, а яга настолько в свои мысли углубилась, что и не слышала, как она в избушке по€вилась.  икимора в пась€нсах была насто€щим профи, поэтому, кинув беглый взгл€д на карты, сориентировалась мгновенно.

- ј… это ты,  икиморочка… ѕривет… — очнулась яга. — Ѕузиновочки хочешь?

- ƒа нет, спасибо. ѕросто проведать зашла. ¬олнуюсь € за теб€ что-то: ты словно не в себе в последнее врем€… ’от€ нет!  ак раз наоборот: вс€ в себе. Ќе приболела ли?

- ƒа здорова, вроде. ј всЄ равно…плохо мне. “ы вот правильно сейчас сказала: в тупике €, надо заново начинать, мен€ть что-то – задумчиво проговорила яга.

- ягус€, ты же это не про пась€нс… „увствую, тут дело посерьЄзнее, что с тобой? – тревожно посмотрела на подругу  икимора.

- „ахну €… “ак хочетс€, чтобы и мен€ кто-нибудь любил… Ќасмотрелась за свои триста лет на всех этих »ванов ÷аревичей да ¬асилис ѕрекрасных… я женщина или не женщина?! Ќу, чем €-то хуже?!

„итать далее...
–убрики:  — ј«ќ„Ќќ≈ / —казки от Ёльфики
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
 Ќ»∆Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  

ѕонравилось: 1 пользователю

 от с задним ходом...

—уббота, 30 »юл€ 2016 г. 00:02 + в цитатник

                                    «оопсихологи€ или шиза косит наши р€ды

 

„еширский кот ( батик панно) - батик, картины с изображением животных. ћега√рад - главный ресурс мастеров и художников
Ќачать говорить о котах легко, а вот остановитьс€ практически невозможно.
¬ оную пору театральных блудней моих ока€нных, довелось встречатьс€ мне с одной замечательной барышней.  ак-то нечасто встретишь осколки былой аристократии и в столичном бомонде, но мне довелось. ƒедушка барыни был основоположником советского балета, бабушка танцевала с ”лановой и чуть ли не с ћатильдой  шесинской, подмен€€ последнюю на врем€ августейших бл€док,папа - профессор, кот Ћюк (главный в семействе),€сное дело - аристократ, гл€нув на родословную коего хотелось потопить половину царствующих европейских домов в медном тазу за беспородность. ѕон€тно, что с моим плебейским происхождением, € был тут же был отр€жен в людскую на должность оброчного мужика. √де про€вил себ€ с лучшей стороны, демонстриру€ смышленость, исполнительность и чинопочитание. ’орошую прислугу сейчас трудно найти, и семь€ (бабушка, папа, кот и муж ) благоволила нашему мезаль€нсу. я даже подумывал сменить Ёдика-мужа на его нелегком посту, но что-то останавливало мен€ подхватить штандарт из ослабевших пальцев знаменосца.
“о ли нека€ театральность манер любимой, то ли ее мила€ особенность напрочь выпадать из сознани€ от двух рюмок любого алкогол€. Ёто качество, прекрасное дл€ незнакомки, казалось мне излишним у супруги. Ѕаронессу и так, благодар€ ему, а так же, миниатюрности и миловидности, крали регул€рно. ј таскать жену на цепи, или ставить на нее сигнализацию казалось мне все-таки некоторым перебором. Ёдак пойдешь по скользкой дорожке и не остановишьс€ до самой  ащенки. ѕойманным с поличным на хитроумном минировании своей благоверной . — элементами неизвлекаемости. ѕотом будешь сидеть на коечке, пускать густые слюни и заунывно напевать :  
"ћинометчик дай мне мину
я ее в п.ду задвину
≈сли вдруг война начнетс€
¬раг на мине подорветс€!"
Ќет уж. ”вольте. 
Ќо € несколько отвлекс€.
—реди ночи мен€ разбудил звонок барыни:
-— Ћюдовиком проблемы!
-«наю.
-ќткуда?
-»з учебника новой истории. ≈го казнили по приговору  онвента .
-ѕрекрати придуриватьс€! Ћюк болен!
-ѕодожди. Ћюк -это Ћюдовик, что ли?
-“ы приедешь?
-Ѕуду через полчаса. ј что с ним?
-Ќууу …его тошнит…и …впрочем приезжай сам все увидишь…
ѕо приезду € обнаружил всю семью в сборе . ¬се с надеждой гл€дели на мен€.
-Ќу-с.-(тоном уездного дохтура)- √де наш блевун?
-ѕонимаешь, он не только блюет.
-ѕонимаю. ≈ще и серит. ќтрави…
-Ќет. ¬идишь ли …он ходит.
-ѕод себ€?
-Ќе перебивай! ќн бегает задом-наперед!
-„то?
-—мотри!
ћне вынесли кота, поставили его у двери, отпустили и… кот вдруг стартанул хвостом вперед. Ћовко огиба€ преп€тстви€ он проскакал кормой вперед по всему длиннющему коридору и скрылс€ за поворотом. Ќе свод€ с мен€ зеленого ступорозного взгл€да.
я опешил. ¬с€ семь€, затаив дыхание, ждала вердикта специалиста. —пециалист же был в полной непон€тке. ¬роде (тужилс€ €),кошачьи болезни аналогичны людским… но на пам€ть ни одного диагноза, где пациент бегает вперед жопой, поблевыва€ при этом в голову, не приходило.
-ѕоехали в ветеринарку.
јйболитна€ находилась неподалеку-в подвале одной из высоток Ќового јрбата. ¬сю дорогу € мучительно пыталс€ вспомнить две несв€занные между собою вещи: существует ли в природе психиатрическа€ ветеринари€ и что такое пл€ска св€того ¬итта?
¬ подвальчике, несмотр€ на ночь, было довольно многолюдно и многоживотно. “ам сидело и чинно страдало страдало пара больших псов(одна овчарка запомнилась, второго пса не помню), несколько кошек, попугай и пара микроорганизмов, по ошибке причисл€емых к собачьему племени.
Ќапросившись "на секунду спросить"(овчарка €вственно зарычала " уда прешь, сука!"), € вперс€ в кабинет, чем помешал трапезе коновалов. ѕонима€, что через секунду буду послан-быстро протараторил:
- »вините€толькоспроситьэтокваматоумен€  ќ“ ∆ќѕќ… ¬ѕ≈–≈ƒ Ѕ≈√ј≈“!
ќжидал услышать что то в роде "пшел в очередь…, у нас тут по три раза на дню такое…удивил девку муд€ми, она и поболе видала"...
Ќо лепилы перегл€нулись, с опаской погл€дели на мою потасканную не раз по асфальту рожу и переспросили:
- ак бегает?
-∆опой!
- ак жопой?
-¬перед!
” одного из сотрапезников непрожеванный бутерброд повис на подбородке.
-ѕќ ј∆»!
-ѕрошу!
ћы выползли в коридор. ∆естом фокусника € выудил монаршью особу из сумки, тщательно установил в углу, нацелил дуплом на дальнюю стену и… алле оп!
¬се присутствующие, не исключа€ попуга€, сопровождали поворотом голов этот демонстрационный забег. ќдинаково ошарашенное выражение на лицах и мордах, (даже попугай вылупил зенки и разинул клюв), наводило на мысль о родстве всего живого на земле. ƒва пса перегл€нулись вообще совершенно по-человечески.
ѕо просьбе зрителей, € запустил кота на "бис".ѕотом еще раз. –аздались первые аплодисменты.
’оз€йка мо€ заорала, что ее кот не выступать сюда приехал, а лечитьс€. ¬рачи спохватились.
ѕо общему согласию, нас пустили без очереди.  отовалы чесали репы, смотреть на них было при€тно. Ѕросились звонить коллегам:
-...ƒа! «адом-наперед! ƒа € тебе говорю! „то? я не пью больше! ƒа нас тут трое! ƒа не на троих, а -трое! “ьфу ты… толку от теб€…
Ќа вс€кий, случай Ћюдовику поставили капельницу, монарх повеселел и перестал блевать.
ƒальше пошли разборки. “ак как истории болезни € не знал, пришлось звонить Ёдику-мужу.
-...„то? —начала блевал, но не бегал? ј когда забегал? ѕосле какого укола? ÷ерукал? ј… доктор сказала…
ѕри слове "церукал" врачи обрадовались:
-ƒозировку спросите!-жарко задышали они на аристократку.
-—колько ты ему вколол? ƒва куба? јааа…в инструкции: дл€ детей -куб, дл€ взрослых- дваа, ему уже 6 лет, вроде взрослый…
ћедицина повалилась друг на друга… 
-ќн ему на 80 кило!...ааааа…вколол...ыыы…, - выли они от хохота…
¬се стало на свои места: церукал (противорвотное) имеет побочный эффект. —легка наклон€ет крышу у пациента. ¬ломив котику тигриную дозу, Ёдик тем сорвал ему крышу напрочь и разметал черепицу. ‘ундамент тоже смыло. ”дивительно, как кот летать не научилс€.ѕредставл€ю, что у него за глюки под черепом шарились.
  счастью, монаршье здоровье не пострадало. ‘изическое, € имею ввиду. „то там с психикой, пон€ть было трудно, ибо опрос не проведешь. Ќа тест –оршаха он поссал, а ƒƒ„ (дерево дом человек) рисовать отказалс€. ƒаже в варианте ƒƒ  (с котом в оконцовке).
Ќо некоторые рецидивы остались, и иногда его величество пытались ходить задом-наперед, но былой резвости как не бывало.
P.S  стати, мысль об аналогии хворей и радостей котов и людей оказалась разумной. «навал € одного гламурного де€тел€, что обдолбавшись первитином, умудрилс€ доехать от ћ јƒ до “вери задним ходом.
…ј ехал он не в саму “верь, а в село ѕервитино тверской области. Ќазвание понравилось, или он там затаритьс€ собиралс€ - истори€ о том умалчивает...
 
–убрики:  ёћќ–
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
¬–ј„≈ЅЌџ≈ Ѕј… »
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

—овременные художники Ѕельгии

ѕ€тница, 29 »юл€ 2016 г. 14:02 + в цитатник

 —ќ¬–≈ћ≈ЌЌџ≈ Ѕ≈Ћ№√»…— »≈ ’”ƒќ∆Ќ» »

Ѕельгийский художник. Andree Bienfait

Ѕельгийский художник. Andree Bienfait
јндри Ѕинфайт (Andree Bienfait) - бельгийский художник. –одилась в 1956 году, в Ѕельгии, где провела свою юность и начала изучать масл€ную живопись под руководством художников своего родного кра€, јрден. ѕосле школы она посещала зан€ти€ по искусству в художественной школе Izel, а затем продолжила учЄбу в Ўколе »скусств —в. Ћуки в Ѕрюсселе, где после окончани€ получила степень бакалавра в иллюстрации.

Ѕельгийский художник. Wery Pollier

Ѕельгийский художник. Wery Pollier
¬ери ѕоллиер (Wery Pollier) - бельгийский художник. –одилс€ в 1961 году, в небольшом бельгийском городке. ќкончил академию изобразительных искусств в городе Ёкло, Ѕельги€.

Moussin Irjan. —овременна€ живопись

Moussin Irjan
ћусин »ржан, современный художник, родилс€ в јлма-јте,  азахстан, в 1977 году. — 1992 по 1995 училс€ в художественном училище в јлма-јте. «атем поступил и успешно окончил в 1999 году јкадемию художеств ». ≈. –епина в —анкт-ѕетербурге. ѕосле этого несколько лет обучалс€ современной живописи в ’удожественной школе "RHoK" в Ѕрюсселе и в јкадемии »скусств в јнтверпене.
‘рагменты женских лиц. Anja Verbruggen
ќна любит работать с крупными планами фрагментов женских лиц и тел

јн€ ¬ербрюгген (Anja Verbruggen) - бельгийский художник. –одилась в 1970 году, в городе Ћокерен, Ѕельги€. Ќачала профессионально заниматьс€ живописью в 2010 году, до этого рассматрива€ его лишь как хобби. »зобразительное искусство изучала в јкадемии ¬асмюнстере. ∆ивопись - это ее больша€ страсть и форма релаксации. 

Ѕельгийский художник. Ton Peelen

Ѕельгийский художник. Ton Peelen
“он ѕилин (Ton Peelen) - бельгийский художник, нидерландского происхождени€. –одилс€ и вырос в Ќидерландах. ¬ насто€щее врем€ живет в Ѕельгии, —Ўј, в одной из стран  арибского бассейна и ћексике. ¬ течении многих лет он владел компанией шелкотрафаретной печати и наконец, после выхода на пенсию, смог зан€тьс€ тем, что ему больше всего хотелось делать все эти годы - искусством!

—мелые цвета и сильные мазки. Varvara Stylidou

—мелые цвета и сильные мазки. Varvara Stylidou
€ использовала смелые цвета и сильные мазки кистью, как, в общем-то, делаю во всех своих картинах
 
¬арвара —тилидоу (Varvara Stylidou) - бельгийский художник, уже много лет профессионально занимающа€с€ живописью. ¬ насто€щее врем€ живЄт и работает в јнтверпене , Ѕельги€.

»нтеллектуальна€ загадка. Roland Delcol

»нтеллектуальна€ загадка. Roland Delcol
кажда€ его картина – это составленный из образов ребус, интеллектуальна€ загадка, которую иногда разгадать просто, а иногда не очень
 
–олан ƒельколь (Roland Delcol) родилс€ в 1942 году в Ѕрюсселе. ¬ 1960-1963 гг. училс€ в Ѕрюссельском свободном университете, затем в 1963-1971 гг. в јкадемии искусств —в.—ен-∆ил€. ” художника прошло множество персональных выставок в Ѕельгии, ‘ранции, »талии, »зраиле, √ермании и —Ўј.

“аинственное спокойствие. Kris Coolens

“аинственное спокойствие. Kris Coolens

ѕерсонажи его картин изображаютс€ в самосозерцательном состо€нии, показыва€ ценность "таинственного спокойстви€"

 
 рис  уленс (Kris Coolens) - современный бельгийский художник, родившийс€ и до сих пор живущий близ города √ент.

Ќатюрморты и портреты. Cornelis Bart

Ќатюрморты и портреты. Cornelis Bart¬ основном, € рисую натюрморты и портреты
 
 орнелиус Ѕарт (Cornelis Bart) - современный бельгийский художник. –одилс€ в 1961 году, в ƒендермонде, Ѕельги€. ¬ 1984 году окончил √ентский университет и получил диплом стоматолога. — 1986 года в браке с ћартиной  лейманс, имеет дочь и сына.

—овременные художники Ѕельгии. Bertrand Neuman

—овременные художники Ѕельгии. Bertrand Neuman
Ѕертран Ќойман (Bertrand Neuman) - бельгийский художник. –одилс€ в Ѕрюсселе, 10 июн€ 1967 года. ≈го отец, Ќат Ќойман, был известным бельгийским скульптором, а это означает, что с самого рождени€ будущий художник жил в услови€х, которые были благопри€тными дл€ расцвета художественного призвани€. Ѕертран начал рисовать, когда ему было семь лет, но его истинное образование в области изобразительного искусства дало о себе знать много позже. — 1980 по 85 годы Ѕертран изучал свойства цвета и композиции под руководством известного чешского художника ћикулаша –ачлика во ‘лоренции.

 ризис идентичности. Wladimir Moszowski

 ризис идентичности. Wladimir Moszowski

Ётот кризис идентичности имеет и положительный момент: художник - обладатель уникального опыта культурного конфликта

 
¬ладимир ћосзовский (Wladimir Moszowski) - бельгийский художник. –одилс€ в 1949 году, в городе √енк, Ѕельги€. ≈го родители по национальности украинцы, были угнаны немцами в √ерманию во врем€ ¬торой мировой войны, после окончани€ которой мигрировали в Ѕельгию. –аботы ¬ладимира имеют сильный автобиографический характер.

”рбанистические пейзажи. Hugo Pondz

”рбанистические пейзажи. Hugo Pondz

Ѕольше всего ”го интересуют урбанистические пейзажи города и пустые и забытые места

 
”го ѕондз (Hugo Pondz) - бельгийский художник, регул€рно посещающий в Ќью-…орк в своих снах. Ѕольше всего ”го интересуют урбанистические пейзажи города и пустые и забытые места. ‘игуры людей в его картинах чего-то ждут или о чЄм-то мечтают, а может быть и то и другое.

¬се цвета радуги. Christel Roelandt

¬се цвета радуги. Christel Roelandt

у мен€ на палитре есть все цвета радуги, с их помощью € выражаю чувства и "подключаюсь" к персонажам


"ƒар живописи был вручен мне как подарок на день рождени€, когда мой друг-художник ћэй Ћин ®н подарил мне мой первый комплект, состо€щий из холста и красок. я никогда не подозревала, что это превратитс€ в такую страсть, но с тех пор, как € вз€ла в руки кисть € ни разу не останавливалась. ∆ивопись мо€ отдушина, мой способ выразить себ€ и мой источник великой радости. ќна широко открыла мне глаза и сердце и заставила мен€ посто€нно смотреть на мир вокруг мен€ через фильтр моего творчества.

Ѕельгийский художник. Mathieu Weemaels-Rosenfeld

Ѕельгийский художник. Mathieu Weemaels-Rosenfeld
ћэтью ¬имэелс-–озенфельд (Mathieu Weemaels-Rosenfeld) - бельгийский художник
 
–одилс€ в 1967 году, в Ѕрюсселе. –аботает пастелью, иногда маслом или акрилом, пишет картины в жанре ню. „аще всего центральные персонажи его "обнажЄнных" картин женщины.

ќсновна€ иде€ “ѕоп-јрта”. Bert Prins

ќсновна€ иде€ Уѕоп-јртаФ. Bert Prins
—обственно это и есть основна€ иде€ “ѕоп-јрта”: привлечь внимание к банальным обычным вещам вокруг нас 
 

Ѕерт ѕринс (Bert Prins) - бельгийский художник, работающий в стиле поп-арт. –одилс€ в 1951 году в небольшом городе. ”чилс€ в художественной школе Ѕерхем и в университете города ћортсел, Ѕельги€. 

—ери€ сообщений " бельгийские художники":
„асть 1 - —ќ¬–≈ћ≈ЌЌџ≈ Ѕ≈Ћ№√»…— »≈ ’”ƒќ∆Ќ» »
„асть 2 - я б сама не стала ворошить Ц только слишком холодно зимойЕ‘отоарт Ben Goossens/ Ѕен √уссенс
...
„асть 46 - “≈ќ ¬јЌ –≈…——≈Ћ№Ѕ≈–√≈ ( 1862 - 1926) Ѕ≈Ћ№√»…— »… ’”ƒќ∆Ќ»  Ч ѕ”јЌ“»Ћ»—“.
„асть 47 - Cамый нежный поцелуй, когда лишь чуть-чуть губамиЕ√иперреализм бельгийской художницы  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels)/Raipun
„асть 48 - —овременные художники Ѕельгии
„асть 49 - ∆енщину нельз€ сравнить, ее нельз€ забыть. ќна оставл€ет следы, которые не хочетс€ смывать... | Christiane Vleugels

–убрики:  ЅЋќ√√≈–” ќ Ћ.».–.”/ ¬сЄ дл€ блога
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ј–“- ј“јЋќ√» » ѕќЋ≈«Ќџ≈ ——џЋ »
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м

Cамый нежный поцелуй, когда лишь чуть-чуть губамиЕ√иперреализм бельгийской художницы  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels)/Raipun

ѕ€тница, 29 »юл€ 2016 г. 13:16 + в цитатник
Cамый нежный поцелуй ...
 
  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels)
 
 
 
 

—амый нежный поцелуй

самый нежный поцелуй, когда лишь чуть-чуть губами…
нежно водишь по лицу, по ресницам по щекам
и на миг несмело гл€нешь опь€ненными глазами
в влажные глаза напротив, и туманом по вискам…
губы, чуть соприкаса€сь, чувствуют тепло дыхань€
и хот€т сильней прижатьс€, чтобы в унисон дышать
приласкаешь изгиб шеи задрожавшими руками
пальцы в волосы запустишь и не сможешь оторвать…
самый нежный поцелуй, не холодный и не страстный,
окаймленный чувством светлым и бо€знью потер€ть,
жизни миг такой при€тный, вместе с тем, такой опасный
ведь не знаешь лучше стихнуть, или дальше продолжать…
© Copyright: ¬орона- ет, 2005
—видетельство о публикации є105041800866 
 
 
 
 ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels) рисовала с раннего детства, не ограничива€ себ€ какими-то жанрами или техниками. —ейчас, она предпочитает рисовать гиперреалистичные картины маслом. ѕричем, в основном, маслом.

 
 
ѕервое художественное образование  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels) получала в академии художеств родного городка. —пуст€ п€ть лет, молода€ художница решает перебратьс€ в более развитый јнтверпен, где и находит не шибко оплачиваемую работу декоратора и художника в рекламном агентстве.
 
 
 
«десь же, в јнтверпене,  ристиан совершенствует свое умение рисовать маслом, обуча€сь в  оролевской академии художеств. —ама художница утверждает, что даже те многие годы, которые она провела в низкооплачиваемом копировании картин мастеров, не прошли даром. ќни дали ей бесценный опыт и позволили разработать свой собственный стиль.
 
 
 ристиан ¬легелс в процессе работы над одной из своих картин


‘ранцузский философ –олан Ѕарт правомерно утверждал: «Ќичто написанное не в силах сравнитьс€ по достоверности с фото». ƒействительно, с изобретением фотоаппарата люди научились «ловить» каждый миг, фиксировать жизнь такой, кака€ она есть.

 

» вот парадокс: тут же возникла иде€ воспроизводить фотографическую точность изображений при помощи… красок! ќдин из €рчайших примеров подобной техники живописи – гиперреалистические картины бельгийской художницы  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels).

 

 
ќтличить работы  ристиан от фотоснимков практически невозможно. ¬ этом признаютс€ все, кому довелось увидеть их вживую. ѕристальное внимание к мельчайшим детал€м, игра света и тени – это те черты, которые характерны дл€ творческой манеры художницы. 
 
 


 

 ристиан ¬легелс с детства про€вл€ла интерес к творчеству. јзам живописи она обучалась в академии художеств родного городка, повзрослев, уехала в јнтверпен, где посещала  оролевскую академию художеств. ƒолгое врем€  ристиан писала копии полотен известных мастеров, это не приносило большого дохода, однако давало возможность оттачивать свое мастерство.

 
 

’удожница признаетс€, что главна€ ее цель – это активный диалог со зрителем, ведь фотореалистические картины вдохновл€ют на безграничный полет фантазии. Ћюбоватьс€ этими замечательными женскими портретами можно до бесконечности… 

 
 

„итать далее...

—ери€ сообщений " бельгийские художники":
„асть 1 - —ќ¬–≈ћ≈ЌЌџ≈ Ѕ≈Ћ№√»…— »≈ ’”ƒќ∆Ќ» »
„асть 2 - я б сама не стала ворошить Ц только слишком холодно зимойЕ‘отоарт Ben Goossens/ Ѕен √уссенс
...
„асть 45 - Ќо мне жаль, что € мало любил! Ѕельгийский художник Theo Van Rysselberghe (1862-1926)
„асть 46 - “≈ќ ¬јЌ –≈…——≈Ћ№Ѕ≈–√≈ ( 1862 - 1926) Ѕ≈Ћ№√»…— »… ’”ƒќ∆Ќ»  Ч ѕ”јЌ“»Ћ»—“.
„асть 47 - Cамый нежный поцелуй, когда лишь чуть-чуть губамиЕ√иперреализм бельгийской художницы  ристиан ¬легелс (Christiane Vleugels)/Raipun
„асть 48 - —овременные художники Ѕельгии
„асть 49 - ∆енщину нельз€ сравнить, ее нельз€ забыть. ќна оставл€ет следы, которые не хочетс€ смывать... | Christiane Vleugels

–убрики:  »Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
‘≈Ќ“ј«», —ё– от художников и фотографов
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)

ћетки:  

ѕонравилось: 5 пользовател€м

ћеир Ўалев. "Ѕибли€ сегодн€". ЋёЅќ¬№ — ѕ≈–¬ќ√ќ ¬«√Ћяƒј: »ј ќ¬ » –ј’»Ћ№ ”  ќЋќƒ÷ј

ѕ€тница, 29 »юл€ 2016 г. 11:12 + в цитатник

 

 Kартина ”иль€ма ƒайса "¬стреча »акова и –ахили". 

 

 

  "ћо€ Ѕибли€ ина€. Ќаписана она не Ѕогом, и ее персонажи отнюдь не св€тые. ≈е насел€ют мужчины и женщины из плоти и крови с честолюбивыми помыслами, с заветными мечтами, зав€зывающие любовные романы, затевающие интриги. Ѕибли€ — одна из самых захватывающих книг в любой библиотеке, и ни одна друга€ не оказала равного воздействи€ своими политическими, философскими и нравственными иде€ми. Ѕибли€, безусловно, современна, и мысль об этом довлела надо мной, когда € писал эту книгу."

Ўалев ћеир  нига: "Ѕибли€ сегодн€"

 

ЋёЅќ¬№ — ѕ≈–¬ќ√ќ ¬«√Ћяƒј: »ј ќ¬ » –ј’»Ћ№ ”  ќЋќƒ÷ј

 

(в честь дн€ рождени€ замечательного израильского писател€ ћеира Ўалева и в преддверии ƒн€ любви - “у бе-ав)

"»з всех библейских героев зависть мне внушал лишь один — »аков, и не потому, что он владел таким множеством овец, и не потому, что он стал отцом ƒвенадцати  олен, нет, € завидую его первой встрече с –ахилью, возлюбленной его, у колодца в земле «сынов востока». Ћюбой мужчина, испытавший трудности во врем€ первого свидани€, конечно, поймет мои чувства."

Ўалев ћеир   нига: "Ѕибли€ сегодн€"

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
 Ќ»∆Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
ѕ–ќ«ј

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м

»горь ƒжерри  урас. —казки Ўтопмана. Cказка про одного человека

ѕ€тница, 29 »юл€ 2016 г. 02:35 + в цитатник

 —казка про одного человека

  "—казки Ўтопмана"

 

»ллюстрации Ќадежды –епиной

 —казка про одного человека 
(иллюстраци€ "ѕримерка ¬нешности")  

 

“I have a dream that one day...”
MLK


Ѕыл один человек, и имел он внешность. “ут нет ничего удивительного — ведь все люди имеют внешность. Ќо этот человек, о котором теперь наш рассказ написан, имел совершенно удивительную внешность! √де бы он ни по€вл€лс€, везде кто-нибудь обращал на его внешность внимание. 
— — вашей-то внешностью € бы вообще помалкивал, — говорили ему одни. 
— — такой внешностью нужно быть скромнее, — настойчиво советовали другие.
— ”ж уехали бы вы куда-нибудь подальше с такой внешностью, — обобщали третьи. “ого и гл€ди, удар€т кулаком по внешности. 

  

—казка про одного человека 

(иллюстраци€ "ѕроказы ¬нешности")   

 

„итать далее...
–убрики:  — ј«ќ„Ќќ≈ /—казки
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ белорусские художники
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
 Ќ»∆Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
ѕ–ќ«ј
ѕ≈“E–Ѕ”–√, Ћ≈Ќ»Ќ√–јƒ,ѕ≈“–ќ√–јƒ

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 5 пользовател€м

—евада √ригор€н/Sevada Grigoryan :„то может быть семьи дороже?

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 02:55 + в цитатник

 55705494_86a9e4ad39d7 (200x50, 6Kb)55705494_86a9e4ad39d7 (200x50, 6Kb)55705494_86a9e4ad39d7 (200x50, 6Kb)  

 ’удожник —евада √ригор€н.  

Image-95

 

  

„то может быть семьи дороже?

„то может быть семьи дороже? 
“еплом встречает отчий дом, 
«десь ждут теб€ всегда с любовью, 
» провожают в путь с добром! 

ќтец и мать, и дети дружно 
—ид€т за праздничным столом, 
» вместе им совсем не скучно, 
ј интересно вп€тером. 

ћалыш дл€ старших как любимец, 
–одители - во всем мудрей, 
Ћюбимый папа - друг, кормилец, 
ј мама ближе всех, родней. 

Ћюбите! » цените счастье! 
ќно рождаетс€ в семье, 
„то может быть ее дороже 
Ќа этой сказочной земле
© Copyright: “араданова ƒарь€, 2010
—видетельство о публикации є110071005997 
 

  

¬ картинах —евада √ригор€на столько теплоты и доброты, что кажетс€ хватит на целый мир. Ёто полотна пон€тны всем, потому что рассказывают о близких всем вещах - о любви, семье, дет€х и отношени€х. ј отличительна€ и очень €рка€ особенность всех работ √ригор€на - арм€нска€ самобытность. 

 

јбрикос расцвел. —евад √ригор€н.

 Image-39
 
 
ѕробуждение. —евад √ригор€н.

¬ детстве мир кажетс€ более красочным, а цвета более €ркими. ∆изнь, если на нее смотреть невинными глазами ребенка, напоминает сказку, где прав€т доброта, мир и любовь, где существуют прекрасные принцессы, которые, несомненно, найдут своих рыцарей. ¬ своих картинах арм€нский художник пытаетс€ передать всю красоту и необычность этого сказочного мира.
 

Image-58
 
 
ƒалЄка€. —евад √ригор€н.
 
Image-218-e1405939792691
 

ƒуэт. —евад √ригор€н.
 

Image-219 
Image-315

—евада √ригор€н до сих пор смотрит на мир глазами ребенка и верит в то, что искусство рождаетс€ благодар€ подлинным чувствам. ≈го картины €вл€ютс€ отражением внутреннего мира художника, того, что происходило вокруг него на прот€жении всей жизни. ќдной из центральных тем картин √ригор€на €вл€етс€ семь€. 


Image-38  

—казочный полЄт над землЄй. —евад √ригор€н.
 
 
 
 
„итать далее...

—ери€ сообщений "aрм€нские":
„асть 1 - ’удожник √–јЌ“ —” »ј—яЌ
„асть 2 - я очнусь... Ёто только рисунок... «адрожит карандаш и падет из руки...јрам Ќерсис€н
...
„асть 37 - “айны живописи / јрам Ќерсис€н
„асть 38 - ќ, ∆енщина - ћечта! Aram Nersisyan
„асть 39 - —евада √ригор€н/Sevada Grigoryan :„то может быть семьи дороже?

–убрики:  ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)

ћетки:  

ѕонравилось: 6 пользовател€м

—амо название Yvel - это фамили€ Ћеви, буквы которой написаны в обратном пор€дке.Yvel - ювелирное производство

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:54 + в цитатник

Ќитка жемчуга.

Anna Liflyand
 

—ейчас уже очень т€жело поверить, что это большое ювелирное производство Yvel, где многие издели€ сто€т гораздо больше 2000 долларов, начиналось именно с 2000 долларов, которыми обладала молода€ пара, ќрна и »цик Ћеви в 1986 году. 
Ќо все это не смогло бы случитс€, если бы в 1890 году не прибыл бы в Ёрец-»сраэль легендарный бухарский миллионер и раввин Ўломо ћусаев со всей своей семьей... ј дальше все пошло одно за другим, как одна за другой жемчужины нанизываютс€ на нить, чтобы образовать нитку жемчуга.

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /израильские фотографы
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю

јлик √урарий Ѕаллада об учЄном чЄрном колпаке и числе ѕи

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:53 + в цитатник
 

Ѕаллада об учЄном чЄрном колпаке и числе ѕи

ћилорд, не печальс€, бывает и так,
„то умным в беде помогает дурак
.
—.я. ћаршак. " ороль и ѕастух"  

¬ городе »кс, за горами, мор€ми
∆ил математик с трем€ сыновь€ми.
—тарший — любил математику очень.
—редний — любил еЄ так, между прочим.
ћладший был мало похож на папашу  —
¬одку любил и буфетчицу √лашу.

 ак-то, наследством своим озабочен,
¬ызвал отец сыновей среди ночи.
¬ыдал ’рущЄвской эпохи монеты
» приказал: "ƒо начала рассвета
Ќужно без циркул€ и без линейки
¬ычислить ѕи  дл€ рубл€ и копейки.

“от, чьЄ решенье окажетс€ краше,
¬ жЄны получит буфетчицу √лашу,
„Єрный колпак и сто грамм на похмелье",—
“ак он сказал, и ушЄл в свою келью. 
¬рем€ пошло, и в раздумьи над кодом
 аждый своим отличилс€ подходом...


   ќ дореформенном курсе и "самосвале" см. под катом. 

 
„итать далее...
–убрики:  ёћќ–
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
ѕќЁ«»я

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

“ест на проф- и прочую пригодность.

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:51 + в цитатник
≈сть такой старый анекдот:
 
≈сли генерал говорит: "ƒа" - то это "да".
≈сли генерал говорит: "Ќет" - то это "нет".
≈сли генерал говорит: "ћожет быть" - то это не генерал.
 
≈сли дипломат говорит: "ƒа" - то это "да".
≈сли дипломат говорит: "ћожет быть" - то это "может быть".
≈сли дипломат говорит: "Ќет" - то это не дипломат.
 
≈сли девушка говорит: "Ќет" - это "может быть".
≈сли девушка говорит: "ћожет быть" - это "да".
≈сли девушка говорит: "ƒа" - это не ...
 
—обственно, ради девушки (не девушки) этот анекдот, видимо, и сочинЄн.
Ќо он хорош тем, что его можно продолжить. » € периодически это делаю.
Ќапример, у мен€ было такое дополнение:
 
≈сли учЄный говорит: "ƒа" - это "да".
≈сли учЄный говорит: "ћожет быть" - это "может быть".
Ќо если учЄный вместо "может быть" говорит "да" - то это не учЄный.
 
¬чера у мен€ придумалось новое дополнение, новый вариант этого анекдота:
 
≈сли математик говорит: "ќптимальный" - это оптимальный.
≈сли математик говорит: "Ќе оптимальный" - это не оптимальный.
≈сли математик говорит: "—амый оптимальный" - это не математик.
 
≈сли физик говорит: "–адиаци€" - это радиаци€.
≈сли физик говорит: "»злучение" - это излучение.
≈сли физик говорит: "–адиационное излучение" - это не физик.
 
–епин добавил про предпринимателей:
 
≈сли предприниматель говорит: "ƒолг" - это об€зательство.
≈сли предприниматель говорит: "ќб€зательство" - это долг.
≈сли предприниматель говорит: "ƒолговое об€зательство" - это не предприниматель.
 
ѕредлагаю всем продолжить этот анекдот как тест на проф- и прочую пригодность.
 
Ќадежда –епина
User: inadia
Name: Ќадежда –епина
Website: Terminomika

"≈сли дипломат говорит: "Ќет" - то это не дипломат."
јндрей јндреевич √ромыко негодуэ!:)

≈сли ток течет от плюса к минусу, то это посто€нный ток, сказал электрик.
≈сли ток мечетс€ туда-сюда, то это переменный ток, сказал электрик.
≈сли ток течет через электрика в землю, то это скорей всего уже бывший электрик.

 

 
–убрики:  ј‘ќ–»«ћџ » ћ”ƒ–»Ќ »
“≈—“џ , √ќ–ќ— ќѕџ, √јƒјЌ»я
ёћќ–
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
¬–ј„≈ЅЌџ≈ Ѕј… »
–”—— »… я«џ 
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈

ћетки:  

ѕонравилось: 3 пользовател€м

Ѕорис Ѕерлин. «елена€ лампа

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:40 + в цитатник
 
 
 
 

«елена€ лампа

ћен€ зовут ћагда.
ћагда из сумасшедшего дома.
“о есть это, конечно, не совсем сумасшедший дом. Ќо мой врач говорит, что таким, как €, безопаснее всего - именно здесь.
ћагда. ћагда…
 ак € люблю свое им€. я помню, как его произносила мама. » как его вышептывали любовники.
 ак напевал его ¬ик.
ј вот больше ничего не помню…
„итать далее...
–убрики:  ј–’»“≈ “”–ј
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
–”—— »… я«џ 
 Ќ»∆Ќќ≈
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

Ќа ѕривозе, в овощных р€дах, как войдешь, справа, продавали лисичек...

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:35 + в цитатник

ќ Ћ»—ј’, “ќ ≈—“№, Ћ»—»„ ј’

 

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒјё! ¬ книжке этого рассказа нет. ќн написан вчера! “ак что, читайте внимательно!)))

Ќа ѕривозе, в овощных р€дах, как войдешь, справа, продавали лисичек. Ёто грибы такие, если не знаете. “ет€ –ива знала. —разу вспомнилась житомирска€ бабушка Ѕас€ и… ћаленькие, рыжие, как Ўурка из седьмой квартиры, грибочки, которые никогда, слышите: никогда! не бывают червивыми.
- ≈врейськи грибы, кому еврейськи грибы! – надрывалс€ продавец. “от случай. √рибы в ќдессе не очень-то и водились. ј уж еврейские… »ди знай, где растут и вообще не опасны ли. ”ж лучше сушеные на ниточках. »х продают бравые тетеньки из Ѕелоруссии и, заметьте, не очень дорожатс€. ѕрос€т рупь, отдают за полтинник. ≈ще и клан€ютс€, благодар€т.
“ак что, тет€ –ива торговцу грибами в виде счасть€ подвернулась. Ѕольшого, кстати, ибо купила она все. ’от€… √рибов-то не очень много было.  ило два. ƒаже меньше.
«абрала –ива грибы и на ее лице по€вилось выражение, какое бывает у людей, стрем€щихс€ к цели. 
 акой? ”знаете!
- “олько бы была! “олько бы была! – шептала холодными губами тет€ –ива, прорыва€сь сквозь толпу к рыбным лабазам.
Ќе стану томить. ўука в наличии имелась. ƒаже выбор был. ћожно вз€ть по три рубл€ кило щур€т по п€тьсот-семьсот грамм, а можно было…
Ёту щуку тет€ –ива полюбила сразу и безоговорочно. ќна была прекрасна. Ѕольша€, стройна€, с длинной головой, из которой много что сделать можно.  ороче, красавица. «а такую меньше чем п€терка за кило и не прос€т. ј тут вообще просили шесть! √рабеж, конечно. ѕользуютс€… 
ўука завесила два сто. » началась замечательна€, аргументированна€, гор€ча€, но вежлива€, чтоб не дай Ѕог не обидеть, торговл€.  ороче, полчаса счасть€. » все остались довольны. » торговка, и тет€ –ива, купивша€ рыбу за дес€тку. » публика. ј как же! “акой концерт дл€ тех, кто понимает!
ќставались мелочи. ѕолкило сладких галет, лук, чеснок, пучок, но большой, зелени.
” ворот дома топталс€ ћежбижер. ќн семенил ногами, словно собиралс€ стартовать.
- ћежбижер! ¬ас что в уборную не пускают? – измывалась мадам Ѕерсон, заслонивша€ вход во двор. ќни впихнулась в проем ворот, да так, что мимо не смогла бы пройти известна€ проныра, кошка тети ћаруси —ильва.
- Ќе пускают… - дрожащим голосом намекал ћежбижер.
Ќа его счастье по€вилась нагруженна€ тет€ –ива.
- Ўо купила? – строго спросила мадам Ѕерсон.
- Ћисичек! – не стала таитьс€ тет€ –ива.
- ∆ивых? – не поверила мадам и от неожиданности сделала шаг вперед. ¬ открывшеес€ пространство ввинтилс€ ћежбижер и понесс€ в сортир, усвоив, что –ива купила на базаре живых лисиц. ќ чем и начал сообщать через несколько минут всем подр€д.
- ќни же нам курей всех пожрут! – возмущалась тет€ јн€, котора€, если честно, видела кур только на ѕривозе и в виде тушек.
—лух о том, что –ива купила на ѕривозе лис облетел двор.
- Ќе на ѕривозе, а напротив! – просвещала народ тет€ —има. – “ам же зоопарк!
¬се сходилось! Ќапротив ѕривоза действительно был зоопарк. » лисы там точно имелись!
- Ќа воротник! – постановила тет€ Ѕет€.
» только ћарус€ молчала. ќна просто заскочила к тете –иве за спичками и спросила:
- –ива! „то это будет?
- –ыба фиш.
- ј лисы?
-  акие лисы? – изумилась тет€ –ива.
- ∆ивые…
- Ќе живые, а свежие! – и тет€ –ива показала лисичек, вываленных в миску.
- Ќу, и? – не пон€ла тет€ ћарус€.
- “ы ела щуку, фаршированную лисичками?
- Ќет…
- Ќу, тогда у теб€ все впереди!
¬ыпроводив подругу, –ива прин€лась за дело. ѕрежде всего, она помыла грибы. „истить их не надо было. Ћисички не чист€т. ѕотом почистила луковицу, вылущила несколько зубчиков чеснока. ѕомыла зелень…
ќна сама понимала, что отт€гивает момент, когда надо будет прин€тьс€ за щуку. » – главное! – сн€ть с нее шкуру, не повредив. Ќо и этот момент настал.
“ет€ –ива отделила голову, но не до конца, а сперва так, чтоб можно было, не отреза€ вынуть внутренности. ”далось! ¬ щуке даже имелось немного икры, и тет€ –ива положила ее в тарелочку. ѕригодитс€! ѕотом, отделив голову, тет€ –ива поставила ее варитьс€, а сама стала отдел€ть шкуру от м€са. ƒело трудное, но, как оказалось, успешное.
» тут раздалс€ стук в дверь.
„ертыха€сь, тет€ –ива пошла открывать. «а дверью оказались, науськанные ћежбижером, пионеры ƒодик, Ѕор€, ¬ика и Ѕрон€, которые пришли посмотреть на лис€т.
- Ќу хоть одним глазом! – молили они.
Ќу что с ними делать?
- Ћис€та у ћежбижера! – деловито сообщила она. – ќн их по ночам дрессирует дл€ цирка!
≈сли хотите посмотреть, наведайтесь к нему поздно вечером!
ј в доказательство провела пионеров по квартире, где, естественно, никаких лис€т не обнаружилось.
ённаты ушли, стро€ планы на вечер, а –ива продолжила готовку. 
ќставалось не самое трудное. ƒоварить уху, отделить м€со щуки от хребта, слегка поджарить грибы с луком… ќсталось прикрутить к столу м€сорубку и… пойти открывать дверь ћежбижеру, который пришел одолжить… глобус. ”знав, что глобуса нет, ћежбижер захотел узнать, чем зан€та сама –ива.
- √отовлю! – не стала скрывать тет€ –ива.
- –ыбу? – вт€нув носом воздух, осведомилс€ ћежбижер.
- ƒа!
- ј лис€та люб€т рыбу?
- Ќе лис€та, а лисички! – поправила тет€ –ива.
» ћежбижер ушел докладывать сосед€м, что –ива кормит лис€т рыбой.
Ќо до ћежбижера во дворе побывали пионеры ƒодик, Ѕор€, ¬ика и Ѕрон€, которые признались, что лис€та живут у ћежбижера, а он их дрессирует. ѕионерам поверили, а ћежбижеру нет. “ак что, его ожидала веселенька€ ночь.
ј –ива прокрутила щучье м€со с галетами, грибами с луком, зеленью и чесноком. ѕопробовала и… прокрутила еще раз. ѕотом добавила соль и перец и стала аккуратно набивать фаршем щучью шкуру. Ќабивала не плотно, чтоб шкура не лопнула. ѕотом загнула кра€ и, дл€ надежности, надела на них две скрепки. ќставалось немного. ¬ огромную гус€тницу был положен рыбий хребет, залит бульоном, добавлена туда лукова€ шелуха и все это было поставлено на огонь. ƒа, конечно же, в гус€тницу была положена фаршированна€ тушка щуки.
“ут –ива заспешила. ƒо прихода д€ди ѕети оставалс€ час, а надо было обдать икру кип€тком, выбросить из нее свернувшиес€ комочки пленки, посолить, а главное найти шкалик, заныканный от нее д€дей ѕетей, привычно перелить водку в бутылку из-под уксуса, налить в пустой шкалик водорпроводную воду, положить его на место, накрыть на стол и…
ƒ€д€ ѕет€ пришел воврем€. ќн удовлетворенно огл€дел накрытый стол, терпеливо откушал тарелку ухи и решил отлучитьс€ в кухню. ¬ернулс€ вскоре, но огорченный и растер€нный. Ќа бутылку уксуса, сто€щую на столе, внимани€ не обратил. ј зр€! »менно из нее тет€ –ива налила ему какую-то жидкость в рюмку. –ешив, что щуку, фаршированную грибами положено есть таким образом, д€д€ ѕет€ обреченно хлопнул рюмку и срочно обрадовалс€.
ѕообедав, супруги сели смотреть телевизор, но сполна насладитьс€ шедевром советского киноискусства по прозвищу « убанские казаки» не смогли. ¬о дворе раздались крики.
Ёто соседи требовали от ћежбижера аттракциона. Ќе добившись ответа, люди послали к ћежбижеру тетю ћарусю передать два требовани€: не мучить зверей и показать успехи дрессировки. Ћогично, правда?
ћарус€ к ћежбижеру не пошла, а пошла к –иве, угостилась, а потом, облизыва€сь, вышла во двор и объ€вила, что ћежбижер готов показать успехи питомцев.
Ќарод во дворе стал стремительно прибывать. Ћюди тащили скамеечки и табуретки, занимали удобные места. ј ћежбижер не по€вл€лс€. “огда, только чтоб поторопить, к нему послали делегацию. ƒелегаци€ вернулась ни с чем. ¬ квартире ћежбижера обнаружилс€ сам ћежбижер и не обнаружилось ни лис€т, ни лис.
- ¬ыпустил! – пустила слух по двору тет€ јн€.

Ћюди всполошились. ћало ли, что эти лисы натвор€т. ∆ивотных стали искать.  ое-кто их даже видел, но не успел поймать. ѕоиски продолжались до утра и не увенчались успехом. “огда тет€ ћарус€ объ€вила, что лисы сбежали в парк Ўевченко. » все успокоились. » зан€лись своими делами.

 

јлександр Ѕирштейн
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ёћќ–
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 1 пользователю

B стиле мастеров –енессанса-Ёмануэль ƒасканио (Emanuele Dascanio)

„етверг, 28 »юл€ 2016 г. 00:25 + в цитатник

   Incredibly realistic paintings, Emanuele Dascanio 06  

—отни часов работы и годы обучени€: портреты карандашом в стиле мастеров –енессанса 

 


Ќа первый взгл€д кажетс€, что это фотографии, и только увидев, как художник Ёмануэль ƒасканио принимаетс€ дорисовывать детали простым карандашом, становитс€ €сно, что речь идет о картинах в стиле гиперреализма. „то ж, технике и мастерству художника действительно можно позавидовать - на каждую из картин, а они, надо заметить, все довольно немалого размера, ƒасканио тратит вплоть до 780 часов работы.

—о стороны все эти портреты кажутс€ обычными фотографи€ми, но вы не поверите, это все рисунки италь€нского Ёмануэле ƒасканио (Emanuele Dascanio).

Incredibly realistic paintings, Emanuele Dascanio 01

 

Ќекоторые работы мастера занимают у него до 780 часов рабочего времени, и в этом нет ничего удивительного, достаточно только посмотреть на потр€сающие и реалистичные полотна художника.  артины он рисует использу€ микс древесного угл€ и графита, при этом Ёмануэле освещает детали на холсте с помощью всего лишь одного источника света, как это делали в эпоху –енессанса.

 

„итать далее...
–убрики:  я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/италь€нские художники
√–ј‘» ј
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ё–ќ“» ј,Ќё
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 4 пользовател€м

¬се израильские дамы хорошо знают ее им€- ћихаль Ќегрин

—реда, 27 »юл€ 2016 г. 03:13 + в цитатник

 

Negrin-Collage-a
я долго думала, писать или не писать о ћихаль Ќегрин, известной в »зраиле и за рубежом своим своеобразным дизайном. — одной стороны, т€жело писать о стиле, который не нравитс€, с другой стороны, безусловно, надо отдать должное деловым хватке и способност€м этой женщины, котора€ создала свой процветающий бизнес на голом месте с нул€. » раз уж € попала на экскурсию на завод ћ.Ќегрин, то все-таки решила написать.
ќ стиле, конечно же, можно спорить, любить его или не любить, но, безусловно, она - весьма €ркое €вление на израильском рынке моды. я уверена, что все израильские дамы хорошо знают ее им€.

ћихаль Ќегрин

 



 

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /израильские фотографы
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
»—“ќ–»я »— ”——“¬ј
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ё–ћ»“ј∆Ќќ-ћ”«≈…Ќќ≈
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
‘ќ“ќ » ‘ќ“ќ√–ј‘

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз

я не могу отключить материнство.

—реда, 27 »юл€ 2016 г. 02:34 + в цитатник

 ƒорогой муж! я уже не та, на ком ты женилс€.

ѕрошу, выслушай мен€…

Ћора ЅЄркс написала

пронзительное письмо своему мужу. ћы считаем, что его должны прочитать все взрослые мужчины.

faithit.com

ƒорогой муж!

я прошу прощени€.
ћне очень жаль, что тебе не хватало внимани€ последние четыре с половиной года. ћне очень жаль, что твои потребности теперь на втором месте. ”вер€ю теб€, ты всЄ еще один из моих главных приоритетов, просто уже не самый главный.
я знаю, что у теб€ есть потребности, желани€, мечты и намерени€.  огда € говорю, что хочу быть тебе опорой, € не лукавлю. я знаю, тебе надоели мои оправдани€, что € устала, что у мен€ болит голова или что € вообще уже сплю, когда ты пытаешьс€ ко мне прижатьс€. 
ѕоверь, € бы и сама не отказалась иметь столько сил, сколько у мен€ было п€ть лет назад. ƒа что там — € бы не отказалась иметь столько сил, сколько у мен€ было две недели назад, когда € постирала, сложила и даже разложила по местам дес€ть корзин бель€. “ы этого, конечно, не видел, потому что € не хотела лишать теб€ столь необходимого тебе сна.
я знаю: иногда кажетс€, будто мы деловые партнеры. » это так. Ѕывают целые дни и даже недели, когда мне самой так кажетс€. «най, что € хочу дл€ нашего брака — и дл€ нас — только самого лучшего. ѕотому что вместе мы чертовски хороши.
ѕроблема в том, что мо€ жизнь, мой мозг и мое тело полностью посв€щены тому, чтобы быть матерью мальчикам, которые один-в-один похожи на теб€. ƒаже когда они крепко заснули, а мы сидим на диване и смотрим кино, мой мозг всЄ равно остаетс€ в материнскомрежиме.
я думаю о завтрашнем дне; € думаю о том, что будет через дес€ть лет. я гадаю, есть ли у теб€ на завтра рабоча€ одежда. я волнуюсь из-за денег, развити€ детей и молока. ƒостаточно ли у нас молока? я не могу отключить материнство. Ќа данный момент € мама. » это очень утомл€ет физически, эмоционально и психически.
я не хочу, чтобы ты думал, что ты стал дл€ мен€ менее важен. я не смогла бы прожить без теб€ — да и не захотела бы. Ќо факт есть факт: ты взрослый и можешь сам о себе позаботитьс€. –аз ты можешь голосовать, то уж точно можешь сам себе приготовить обед. –аз ты имеешь право водить машину, то уж точно сможешь самосто€тельно записатьс€ к врачу.
 огда ты приходишь с работы, тебе, к сожалению, достаетс€ худший вариант мен€. Ћучший ушЄл на наших с тобой детей. ќткрою тебе секрет: в некоторые дни лучшего варианта мен€ просто нет. Ќе существует, и всЄ.
я не могу хлопотать о твоем здоровье, здоровье мальчиков, здоровье питомца и своем здоровье. ”гадай, кого мне приходитс€ игнорировать? Ќе теб€. Ќе детей и не питомцев.  огда € говорю, что мне плохо, когда € говорю, что не выспалась, это потому, что у мен€ не было времени заботитьс€ о себе.
 
ƒа, ты советуешь мне сходить к врачу, лучше питатьс€, пить больше воды, но € дл€ себ€ — последний приоритет. я знаю, что это неправильно, и не жалуюсь. я просто объ€сн€ю, что когда кто-то вынужден уступить, потому что один человек не в состо€нии делать всЄ сразу, уступать приходитс€ мне.
я волнуюсь из-за твоих приступов апноэ во сне, из-за твоих аллергий, из-за твоих коленных спазмов. я беспокоюсь из-за сыпи у јлекса и из-за внезапных соплей у Ѕена. я беспокоюсь из-за ушей нашей собаки и волнуюсь, сколько будет стоить сводить ее к ветеринару.
 огда € об этом задумываюсь, € беспокоюсь, что у рыбок в аквариуме слишком много водорослей и что надо помен€ть им воду. Ёто добавл€етс€ к бесконечному списку пунктов, которые вызывают во мне чувство вины, когда € пытаюсь заснуть. “ы в этом не виноват. я теб€ не виню и не хочу, чтобы ты был другим.
“ы делаешь неверо€тно много дл€ нашей семьи. я не знаю никого, кто так много работает, как ты. я никогда не встречала никого, кто бы так заботилс€ о других и обо мне.  аждый раз, когда € вижу, как ты помогаешь кому-то, зна€, что тебе с этого ничего не будет, € влюбл€юсь в теб€ еще сильнее. “ы самый добрый и люб€щий в мире отец. ќни же не просто так плачут, когда ты уходишь на работу. ƒа, мен€ это немножко задевает, но мысль о том, что ты дл€ них — пример и образец, наполн€ет мен€ любовью и гордостью.
я не та, на ком ты женилс€ 11 лет назад. я изменилась и превратилась в жену, мать, подругу и хранительницу расписаний. я планировщица и покупательница. я кухарка со специализацией в куриных наггетсах и макаронах. я домохоз€йка, не умеюща€ хоз€йничать по дому. я болельщица и библиотекарша. я медсестра и сиделка.
 
я бы ни за что не стала ничего мен€ть. ћне не нужна друга€ жизнь. я люблю теб€ и люблю жизнь, созданную нами. Ќо € не та импульсивна€, пьюща€, сексуальна€ шалунь€, с которой ты когда-то познакомилс€. я мать. » этим всЄ сказано.
¬сегда люб€ща€,
тво€ жена
Ћора ЅЄркс — писательница из Ќью-ƒжерси. ƒнем она пишет, а по ночам гон€етс€ за двум€ 4-летними близн€шками.

Lifter | ƒорогой муж! я уже не та, на ком ты женилс€. 

Dear Husband: I’m Not the Person You Married

“I know that some days it feels like we have a business partnership. And you’re right…”

By Laura Birks

Dear Husband,

I am sorry.

I’m sorry that you’ve been neglected for the last four-and-a-half years. I’m sorry that your needs are secondary. I assure you, you are still one of my top priorities—you just aren’t on the top of the list anymore.

know that you have needs, wants, dreams and desires. When I tell you that I want to be the one you lean on, I mean it. I know you are tired of my excuses of being tired, having a headache or am already snoring when you snuggle up next to me. Trust me, I wish I had the energy I had five years ago. Hell, I wish I had the energy I had two weeks ago when I washed, folded and actually put away all 10 loads of laundry. Of course, you didn’t see that because I was letting you get some much needed sleep.

I know that some days it feels like we have a business partnership. And you’re right. Some days—even weeks—feel that way. Know that I want better for our marriage, for us. Because together, we are damn good.

The problem is, my life, my brain and my body are so wrapped up in being a mother to those little boys who look exactly like you. Even after they’re sound asleep and we’re sitting on the couch watching a movie, my brain is still in mother mode.

I’m thinking about tomorrow; I’m thinking about 10 years from now. I’m wondering if you have work clothes for tomorrow. I’m worried about money, milestones and milk. Do we have enough milk? I can’t turn off being a mom. It is who I am now. And it is physically, emotionally and mentally exhausting.

I don’t want you to think you aren’t as important as you once were. I couldn’t live this life without you and I wouldn’t want to, either. But the simple fact is, you’re an adult and you can do things for yourself. You can vote, so you can make your own lunch. You are legally able to drive a car, so you can figure out how to make a doctor’s appointment.

When you come home from work, you, unfortunately, are getting the worst version of me. I gave our children the best. A little secret: Sometimes, some days, there just isn’t a best version of me. There just isn’t.

I can’t worry about your health, the boys’ health, the pet’s health and my health. Who do you think gets ignored? It’s not you. It’s not our children or our pets. When I say I don’t feel well, when I say I haven’t been sleeping, it’s because I haven’t been taking care of me.

Yes, you tell me to go to the doctor, to eat better, to drink more water, but I am my very last priority. I know I need to change that and I’m not complaining. I’m explaining that when something has to give, because no one person can do it all, I am the thing that gives.

I’m worried about your sleep apnea, your allergies, your knee spasms. I am worried about the rash Alex has, and the snotty nose that Ben suddenly started with. I am concerned about our dog’s ears and what it’s going to cost to take her to the vet.

While I’m thinking about it, I’m worried that the fish have too much algae in their tank and the water needs to be changed. I’ll just add that to the never-ending list of things I will feel guilty about when I am trying to sleep tonight. None of this your fault. I am not blaming you, or wishing you were any different.

You do extraordinary things for our family. You work harder than any person I know. You care more about everyone, including me, than any other human I have ever met. I love you a little more each time I see you help someone knowing you will never get anything in return. You are the kindest, most loving father to our children. There is a reason they cry when you leave for work. Yes, it stings a little, but knowing that you are their role model in life fills me with love and pride.

I am not the person you married 11 years ago. I have changed and evolved into a wife, mother, friend and keeper of all schedules. I am a party planner and a personal shopper. I am a chef specializing in chicken nuggets and pasta. I am a housekeeper that can’t keep a house. I am the cheerleader and the librarian. I am the night and the day nurse.

I wouldn’t change any of it. I don’t want any other life. I love you and I love the life that we created. But I am not the spontaneous, beer drinking, sexy bad girl you met way back when. I am a mother. And it is all of me.

Love Always,

Your Wife

**This article appeared originally on Parent.Co. Used with permission. 

About the Author: Laura Birks is a freelance writer based in New Jersey. She spends her days writing and nights chasing 4-year-old twin boys. She currently is a regular contributor for Twiniversity.com and has been featured on Scarymommy, Role Reboot and SheKnows among others. You can find her on Twitter, @leroy6168.

 

–убрики:  »Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я

ћетки:  


ѕроцитировано 3 раз
ѕонравилось: 5 пользовател€м

Ч Oфигеть, все на одно лицо, глаза как у коровы!

¬торник, 26 »юл€ 2016 г. 23:06 + в цитатник

 
Ќеповторимые детские перлы
 
 

Ќепосредственность, открытость всему новому и живое воображение помогают нашим отпрыскам находить нестандартные решени€ в любых жизненных ситуаци€х и никогда не унывать. ¬ подтверждение этого - потр€сающие детские высказывани€, которыми поделились родители в сети 

Softmixer.com ,   AdMe.ru  
 
ѕросто наслаждайтесь.
 
 
 ***

Ѕыла в  итае. ѕока была экскурси€, китайский мальчонка лет трех бежал перед нашей группой, громко ржал, каталс€ по земле и болтал что-то на своем.
ѕо нашим просьбам гид перевел. ќн орал:
— Oфигеть, все на одно лицо, глаза как у коровы!

 

      119815343_TiZaXb5ttWiP (120x120, 18Kb)
–убрики:  ёћќ–
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈

ћетки:  


ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 2 пользовател€м

ёрий ‘ридман-—арид Ђѕутинска€ али€ї

¬торник, 26 »юл€ 2016 г. 20:43 + в цитатник

 …» волна с волною говорит 

 
 ёрий ‘ридман-—арид
 
 ѕри переезде в другую страну больше всего мешает человеку его жизненный опыт. ќсобенно – умному человеку. ” которого этот опыт пережит и осмыслен. ѕотому как вроде бы привычные пон€ти€ наполнены здесь совершенно другим содержанием. »ногда и противоположным совершенно. ƒа еще и друга€ система взаимоотношений между людьми, другие культурные коды. ј опираетс€ свежий иммигрант или репатриант на этот самый свой жизненный опыт – другого-то нету. » чем этот опыт богаче – тем хуже. ѕо себе знаю.
 

ќдин случай до сих пор вспоминаю, хот€ и хватало их. Ѕыло это перед тем, как совершил €, пребыва€ в некотором помутнении расссудка,  один из самых безумных поступков в своей жизни – женилс€ вскоре после алии, репатриации, на сабре.  оренной израильт€нке. Ѕезумный был поступок не потому, что сабра, – а потому что… Ќо не о том речь.

 ороче, повелела мне будуща€ гвэрет ‘ридман отнести приглашение на нашу свадьбу Ѕольшому Ѕоссу. ћоему Ѕольшому Ѕоссу на первой моей израильской работе, где едва ли полгода как трудитьс€ начал. » видел его за все это врем€ едва ли раза три-четыре. ѕо€вл€лс€ Ѕосс, владелец фирмы, у нас изредка: бизнесов у него много было, и наш далеко не главный. » кабинет его от моего рабочего места был далече, и несколько промежуточных шестеренок между нами было, через которые его указики до мен€ доходили.

ѕо моим советским еще пон€ти€м €вл€лось такое приглашение верховного начальства на свадьбу актом запредельного подхалимажа и должно было расцениватьс€ сослуживцами, как попытка сделать карьеру самым недостойным способом. ¬идеть Ѕольшого Ѕосса на своей свадьбе € решительно не хотел, да и допустимое число гостей было, исход€ из финансовых возможностей, весьма ограниченным. “ак что уперс€ € рогом.

— трудом уговорила мен€ сужена€. ќбъ€снила, что это общеприн€тый, чисто символический знак вежливости и что на свадьбу к нам он точно не поедет. ”говорила. ќтнес € секретарше приглашение в красивом конверте, попросил передать. ’от€ и чувствовал себ€ при этом паршиво: измена принципам.

ƒн€ через три забежал Ѕольшой Ѕосс на мое рабочее место, поздравил, поблагодарил за приглашение. —просил, кого осчастливить собираюсь. ѕосоветовал не слишком перетруждатьс€ в медовый мес€ц, поржал над своей шуткой и отбыл. Ќа свадьбе, пон€тное дело, не по€вилс€.

» сослуживцы мои, что характерно, никакого подхалимажа с моей стороны в том не угл€дели.

—ейчас дл€ мен€ такое приглашение – вещь сама собой разумеюща€с€. Ёлементарна€ вежливость. », если вдруг в очередной раз женитьс€ приспичит, проблемы пригласить Ѕольшого Ѕосса не возникнет. ѕравда, женитьс€ не собираюсь пока. » новый Ѕольшой Ѕосс, надеюсь, у мен€ больше не по€витс€.

Tаких вот непон€ток, когда только что пересаженный в незнакомую почву репатриант новые реалии на старый шаблон нат€нуть пытаетс€ – не счесть. Ќе € один, разумеетс€. » пока старые шаблоны в голове не порушишь – в новую реальность не впишешьс€. ” многих из наших, кто уже по двадцать с лишним лет в »зраиле живет – те же старые шаблоны в голове. ƒо сих пор.

  чему € это все вспомнил?

ƒа к войнам нашим иудейским, к чему же еще.

Ќачалась в «русском» »зраиле очередна€ разборка – между алией конца 80-х — начала 90-х, к которой имею честь принадлежать, и нынешней волной алии. Ќе дев€тый вал, конечно, как наша Ѕольша€ али€, когда миллион человек, общим счетом, в —трану хлынул, но вполне уже отчетлива€ волна. «ѕутинска€ али€». ” нее еще одно название есть, после скажу. —ам придумал.

ћы сами это тоже проходили и свое получили. ќт алии 70-х. ѕоследней алии из –оссии, все представители которой вправе за€вить, что ехали они в »зраиль из чистого, извините, сионизма. ѕотому что прессовала их за это советска€ власть нещадно. » потому что јмерика, «емл€ ќбетованна€ N2, была тогда открыта, и бо́льша€ часть выехавших тогда из ———– по израильской визе отправл€лась из ¬ены в Ўтаты. ј немногие сионисты – в »зраиль.

„то они и не преминули напомнить нам – хлынувшей из разваливающегос€ —оюза толпе, котора€ в массе своей ехала не «куда», а «откуда».  онечно, были в нашей алие и сионисты-«отказники» – те, кого раньше просто не выпускали, – но таких было мало, очень мало. ƒл€ основной массы, ломанувшейс€ тогда в »зраиль, потому что јмерику «закрыли», главным было – уехать. Ќикто не знал, что будет дальше на одной шестой суши, но уже пролилась кровь на окраинах, запахло хаосом и погромами и начались уже серьезные проблемы с продовольствием. ѕочему и прозвали нас ватики-старожилы из алии 70-х: «колбасна€ али€». «а колбасой понаехали…

„етверть века с начала Ѕольшой алии прошло. Ѕольшой срок. –азобрались мы и с собой, и со своим отношением к »зраилю. –азное у всех отношение.

 то-то »зраиль не прин€л. Ћибо обратно в страну исхода вернулс€, либо дальше поехал счасть€ искать. ≈го право.

 то-то не прин€л, но осталс€. ќт безвыходности осталс€. —мирилс€. ѕлохо ему тут – а деватьс€ некуда. ƒушой там осталс€, откуда уехал, и простить себе не может, что алию в свое врем€ совершил. Ќо – живет, работает, законы не нарушает. ≈го право относитьс€ к —тране так, как относитс€.

Ѕольшинство просто обустроилось – да и живет себе, особо не задумыва€сь. ƒом есть, работа есть. язык выучили, круг общени€ свой. ƒетей-сабр нарожали. »зраиль поругивают, конечно, как же иначе – но по-свойски поругивают. Ќе как посторонние. ƒом у них здесь, и другого они себе уже не мысл€т. »зраильт€не. », если придетс€, дратьс€ за этот дом будут до последнего.
я таких «сионистами де-факто» называю.

ј многие здесь уже, в »зраиле, действительно сионистами стали. —ионистами без кавычек. Ќасто€щими. »дейными. ”пертыми. Ћюб€т —трану и «емлю взрослой, сознательной любовью. “акой, кака€ раз в жизни бывает.

», что характерно, не зависит этот вот сионизм ни от процента еврейской крови, ни вообще от ее наличи€. —колько чистокровных русских, украинцев и других неевреев знаю, которые —трану душой прин€ли – и —трана им навстречу раскрылась. » тоже прин€ла. ѕрив€зала к себе так, что не оторватьс€. √орло за нее перегрызут. » тоскуют они в разлуке с »зраилем, как мы на реках ¬авилонских. —трашна€ это тоска, по себе знаю…

» чистопородных евреев знаю – тех, кто —трану не прин€л и по галуту тоскует. ѕо ≈гипту фараонову, покинутому. ѕоколение пустыни…

ѕарадокс, конечно. “ак в »зраиле вс€ жизнь – парадокс.

Ќо вернемс€ к новой нашей алие. «ѕутинской». я ее по аналогии с «колбасной» нашей  алией – «сырной алией» называю. (ќ «санкционных» сырах все, думаю, наслышаны). ѕонравилс€ термин – пользуйтесь на здоровье! Ќо учтите – запатентовано.

ћ€сное и молочное, как известно, по правилам кашрута смешивать нельз€. ¬от новые эти репатрианты с нами и не смешиваютс€. ƒругие они, совсем другие.

ќ сионизме здесь речи не идет – сделали они в свое врем€, когда железный занавес рухнул, осознанный выбор: остатьс€ в –оссии. ј те, кто молодым тогда был, в последующие годы свободно репатриироватьс€ мог при желании.

ѕроблем с этим никаких – и мы, «колбасные», повтор€ю, не сионистами в массе своей в »зраиль ехали. ƒалеко не сионистами. ”же здесь, на месте, крышу снесло.

ѕрошли они в новой –оссии огонь, воду и медные трубы. » бандитский беспредел, и рэкет, и отжимание бизнесов, и многое другое, о чем мы только по инернету да по телевидению знаем. ѕрошли – и многого добились: кто в бизнесе, кто в масс-медиа, кто в искусстве. » мир объездили-повидали. Ќе как мы в свое врем€ – по телевизору в « лубе кинопутешественников».

Ќо вот подули в –оссии новые, холодные ветра – и неуютно там стало. ћногим неуютно стало. » пот€нулись те, кто право на репатриацию имеет по «акону о возвращении, сюда в »зраиль.

ѕриезжают не так, как мы – гражданства лишенные, государством обобранные, квартиры смотрителю из ∆Ё а сдавшие. — трем€ сотн€ми долларов на человека и колечком обручальным, разрешенным к вывозу.

 то-то из новых репатриантов бизнес и недвижимость продал, а кто-то и за собой сохранил – до лучших времен. —бережени€, у кого какие, перевели.  ак свободные люди едут, не как беженцы. «десь, в »зраиле, жилье приобретают – некоторые даже и без машканты, ипотечной ссуды разрешенной, и дополнительных ссуд кабальных.

ќттого и кажетс€ новоприбывшим – из зависти мы, старожилы, на них «наезжаем». »з обычной человеческой зависти.

Ќет, реб€та, – не завидуем мы вам. „естное сионистское – не завидуем.

Ќамерени€, естественно, у каждого вновьприбывшего свои. ќдни с концами сюда уезжают, чтобы осесть уже. ƒл€ других »зраиль – промежуточна€ станци€: пожить здесь и, не тороп€сь, конечный пункт назначени€ выбрать. “ретьи – просто пересидеть-переждать и, если в –оссии оттепель наступит, обратно вернутьс€.

ѕуповину, с –оссией св€зывающую, естественно, никто не режет.  то-то на два дома живет, туда-сюда мотаетс€; кто-то и живет здесь, а в –оссии работает – сидеть за компом где угодно можно. ћногие, конечно, и в »зраиле, работу нашли или свой бизнес открыли – всех скопом под одну гребенку стричь не пытаюсь.

ѕо самоидентификации в большинстве своем израильт€нами не стали – росси€не с израильским гражданством. ≈ще раз подчеркиваю: росси€не – не потому, что гражданство российское сохранили, а по самоидентификации. √ражданств и паспортов у человека хоть с дес€ток быть может, а вот самоидентификаци€ – только одна. ќ какой стране он говорит: «мо€ страна», «мой президент»…
“ак что один и тот же человек может по жизни быть или израильт€нином с российским гражданством – или росси€нином с израильским. √де бы он при этом ни проживал.

Ќачинают новые репатрианты, как и мы в свое врем€, понемногу в израильскую действительность вживатьс€ – те, кто этого хочет, разумеетс€. ≈хали они сюда не вслепую, как мы когда-то, с зажмуренными глазами – да в омут с головой, в полную неизвестность. –еальной информации об »зраиле тогда, в конце 80-х, в ———– и не было. —ейчас другое дело: до своей репатриации побывали новоприбывшие в »зраиле не один раз, у всех здесь друзь€, родственники, знакомые. ’орошо знали, куда едут.

“очнее – думают, что знали.

ѕотому что именно здесь начинает мешать человеку его жизненный опыт. » здесь начинаютс€ иудейские войны между «колбасной» и «сырной» алией.

 ак человек воспринимает и обрабатывает информацию?  ак компьютер.

ѕроизноситс€ ключевое слово-пароль, включаетс€ поисковик – и высвечиваетс€ в черепушке св€занный с этим словом готовый информационный блок. — соответствующим набором ссылок-ассоциаций. » нова€ инфа соответствующим образом оцениваетс€ и в нужную папку отправл€етс€.

ƒа только не понимает, не чувствует человек, что загружен-то этот инфоблок в другой совершенно реальности. » те же самые слова, знаки наполнены совершенно другим содержанием. » весь ассоциативный р€д другой. Ћожный. » чем глубже был человек вовлечен в бывшую свою реальность, чем богаче у человека этот инфоблок, – тем больше он заблуждаетс€ в реальности новой.

∆изненный опыт мешает, короче.

  современной российской власти новые репатрианты в оппозиции, в большинстве своем, наход€тс€ – иначе бы и не уехали.
÷иники, конечно, ни в какую идеологию не вер€щие.
¬ мозги свои вер€щие, способные с любой проблемой разобратьс€. ј больше – ни во что.
» ассоциативные р€ды у них примерно такие возникают:
(—начала ключевые слова давать буду, а потом – ассоциации. » выводы сделанные.)

—ионизм, патриотизм

ќчередна€ государственна€ идеологи€. ѕобедобесие. ѕоцреоты.  азаки р€женые. ѕравославные хоругвеносцы. «–осси€, вперед!». «¬атники»…

¬ывод.
Ќу, здесь все то же самое! “олько вместо –оссии – »зраиль, да вместо папах да сапог – сандалии и кипы в€заные. ’умусные патриоты, блин! —казано ведь: «ѕатриотизм – последнее прибежище негод€€». ƒа и не может современный думающий человек быть «патриотом».

»удаизм. –елигиозные

–ѕ÷. √осударственна€ религи€. √унд€ев с часами.  оммунисты перекрасившиес€ со свечками крест целуют. Ќа черных мерсах к мощам приложитьс€ без очереди. ѕопы́ пь€ные на джипах. ќп€ть православные хоругвеносцы. ѕравославнутые. Ѕабки безумные с иконами…

¬ывод.
ƒа то же самое. √осударственна€ религи€, блин! “олько вместо попов – раввины, вместо креста – магендавид. –азве что на джипах равы не гон€ют. «ато сколько из за них проблем нормальным люд€м: ни свинины в супермаркетах, ни автобусов в шабат.

≈врейские националисты

Ќацики. Ќацисты. ‘ашисты. «–осси€ дл€ русских!». —кинхеды в берцах. «–усские идут!». «Ѕей хача!». «’ватит кормить  авказ!»…

¬ывод.
— этими вообще все €сно. Ќацисты. “олько не «–осси€ дл€ русских!», а «»зраиль дл€ евреев!». » те же кипы вместо бритых голов да те же сандалии вместо берцев. » арабы вместо «хачей».

“ак работают инфоблоки.

» не понимают вновь приехавшие, что еврейские националисты – это не «»зраиль дл€ евреев» – а «»зраиль – ≈врейское государство». ƒл€ евреев и всех, с народом нашим сроднившихс€ и признающих »зраиль именно ≈врейским государством.  ак наши друзы или черкесы – патриоты »зраил€, каких поискать. » неевреи, по «акону о возвращении в »зраиль приехавшие и израильт€нами ставшие – не просто гражданство получившие, а именно израильт€не. ѕатриоты. ¬ыше уже о них сказал.

» патриотизм здесь – не официально нав€зываемый сверху, а от сердца идущий патриотизм свободного человека. ќсобенно наш патриотизм, выходцев из —оюза. Ѕлагодарность —тране, в которой твое еврейство – нечто само собой разумеющеес€, а не метка чужака, который никогда не станет своим и которому в любой момент могут об этом напомнить.

» с религией в »зраиле все не так обстоит. ’от€ в »зраиле она, в отличие от –оссии, не отделена от государства. ѕри всех наших проблемах с ультраортодоксами – ничего общего! » проблемы другие совершенно, и народ другой. Ѕольше, чем половина еврейского населени€ себ€ традиционными евре€ми считают, хот€ и не все традицию соблюдают. ј соблюдающих традицию – треть. “радицию, иудаизм, который нас две тыс€чи лет без своего государства единым народом сохранил. ѕоэтому и транспорт общественный в шабат не ходит, и многое другое. Ќо проблемы эти в частном пор€дке вполне решаемые: и на маршрутке в шабат съездить можно, если своей машины нет, и свининку в сети «“ив “аам» купить. ѕришли к консенсусу.

Ќо, чтобы прочувствовать и пон€ть все это, нужно врем€. » стирание старых загрузок. ј они пока что продолжают работать.

– Ќу хорошо, с сионистами-патриотами, религиозными да националистами все €сно. ј кто же тогда здесь, в »зраиле, за все хорошее и против всего плохого? – спрашивает себ€ «путинский» репатриант. » отвечает ему загруженный в –оссии инфоблок:

– Ќу конечно, правозащитники!

ѕотому что действительно пытаютс€ российские правозащитники в непростых, м€гко говор€, российских услови€х, в несуществующем практически гражданском обществе защищать права граждан от властного беспредела.

Ѕлизок и пон€тен российскому оппозиционеру этот термин. —амые положительные ассоциации со словом «правозащитник» в соответствующем инфоблоке записаны.

» в »зраиле такие есть. “оже «правозащитниками» называютс€. —амые известные – «Ѕецелем» и «Ўоврим штика», но и других немало.
» так же, как и в –оссии, обвин€ют этих благородных людей в том, что занимаютс€ они не правозащитной де€тельностью, а клеветой на »зраиль, подстрекательством к террору и много чем еще. Ќа щедрые зарубежные пожертвовани€ занимаютс€. ¬се, как в –оссии.

— одной только маленькой разницей. „то касаетс€ израильских «правозащитников», все эти обвинени€ – чиста€ правда. ѕроверенна€, перепроверенна€ и документально доказанна€. ¬ключа€ пожертвовани€. “ак что – заслуженно обвин€ют.

ј что касаетс€ прав человека – интересуют этих гуманистов только права арабского человека. ¬ том числе и право на террор. ј вот право еврейского человека на жизнь, к примеру, в сферу их интересов почему-то не вход€т. Ќе за то ≈вросоюз и другие доброхоты деньги плат€т.

“олько вот одна проблема: не может не знающий иврита недавний репатриант запись скрытой камерой прослушать, где выкормыш «Ѕецелема», «правозащитник» Ёзра Ќауи хвастает, как сдает «палестинской» охранке – на пытки и смерть сдает! – араба, который участок земли евре€м продать посмел.

» видео, на котором бравые реб€та из «Ўоврим штика», расследующие «преступлени€» ÷ј’јЋа, с солдатами беседуют, без хорошего иврита тоже не пон€ть.
ј на видео этом расспрашивают любопытные «правозащитники» о методах обнаружени€ диверсионных тоннелей, прорытых хамасовцами, о дислокации частей вокруг √азы и о многом другом. „то именуетс€ однозначно: разведывательна€ информаци€.

“ак что призна́́ет наш вновьприбывший «правозащитников» силами добра, националистов кипастых – силами тьмы, добавит новую инфу в старые инфоблоки – и перестает по этому поводу паритьс€. ¬се ему €сно и пон€тно.

ƒа если честно, и не очень все это «путинского» репатрианта цепл€ет – особенно того, чь€ сфера жизненных интересов находитс€ в –оссии.  то живет виртуально в российском информационном пространстве. ¬ »зраиле он только физически находитс€: ест, пьет, спит. ƒышит. (’отел еще пару функций добавить, но удержусь…)

» тут закипает старожил-сионист, потому что живет он в первую очередь »зраилем, а то, что происходит в –оссии, да и в других концах света, интересует его с одной только точки зрени€: чем это дл€ нас обернетс€. ’ватает «молодого» за шкирку и пытаетс€ его из российской ћатрицы вытащить и в нашей реальности разбудить. » объ€снить ему, что здесь происходит и «ху из ху». » что нельз€ жить в »зраиле, не жив€ его жизнью.

» закипает в ответ «молодой», и кричит в ответ о «дедовщине» и о зависти «дедов» к благополучным новобранцам. » что он свободный человек и имеет право жить так, как хочет, безо вс€кой идеологии – что, в общем, тоже чиста€ правда.

» что те, кто ему очередную идеологию нав€зать пытаютс€ – «совки» чистой воды. “о, что они еще и еврейские нацисты и фашисты – новобранец уже знает. ¬ инфоблоках уже записано. ƒа и силы добра, «правозащитники» ушлые, зачастую уже успели слово вставить.

» слушать ничего не желает, потому что привык до всего своим умом доходить, и неплохо получалось. (“ого, что прежний опыт, шаблоны старые, здесь не работают – не замечает…)

“олько одного вы, реб€та, еще не пон€ли.  ак и мы в свое врем€ не пон€ли – и вс€ —трана за это дорогую цену заплатила и платить продолжает.

–епатриант, гражданство в аэропорту по приезде получивший, считай, сразу на выборах голосовать может. ¬ ћ¬ƒ адрес зарегистрировал, в списки теб€ внесли – и голос твой такой же вес имеет, как у любого сабры-израильт€нина.  оторый здесь родилс€, жизнь прожил и все выпавшие на его долю войны прошел.

Ќеправильно это, считаю, не должно так быть. ѕотому что на выборах у нас не просто вопросы власти решаютс€.

¬опросы войны и мира.
¬опросы жизни и смерти, уж извините за пафос.

Ќа выборах 1992 задурила парти€ «јвода» голову нашей алие обещани€ми лживыми в «русских» газетах. ќбещани€ми, о которых, кроме нас, оболваненных, и не слышал никто. ќ которых в партийной программе на иврите слова не было сказано – только по-русски. ѕолиттехнологи постарались.
» пришла «јвода» на наших голосах к власти.

ƒорого, повтор€ю, заплатила —трана за нашу наивность и самоуверенность.
Ќаивность – потому что так легко нам головы задурили.
—амоуверенность – потому что решили мы, что во всех раскладах разобрались и «ху из ху» в »зраиле – пон€ли. √де тут силы тьмы, а где – добра светлого, лучистого.

«аплатил за это »зраиль прокл€тыми ословскими соглашени€ми. ћногими жизн€ми заплатил, безопасностью заплатил. ћиллиардами огромными заплатил.
» самое главное – правотой своей заплатил.
—еб€ на своей «емле оккупантом признал, а насто€щих оккупантов, лженарод «палестинский» – законным совладельцем, если не хоз€ином…

» до сих пор за тот выбор, в 92-м сделанный, »зраиль расплачиваетс€. » неизвестно, сколько еще платить придетс€.

ѕростить себе участи€ своего в тех выборах не могу. » бумажки с буквами «алеф-мем-тав», в урну брошенной. —пециально агитаторы учили, как пишетс€, чтобы не перепутал…

ј выборы внеочередные в »зраиле в любой момент могут случитьс€ – така€ уж у нас политическа€ система неустойчива€. ƒа и очередные – не успеешь и огл€нутьс€, как срок  пришел. » каждый голос на выборах дорого стоит. ќчень дорого. ¬ыборы-то у нас не как в –оссии – насто€щие.

¬от поэтому мы вам, вновьприбывшим, мозги и промываем. ¬ буквальном смысле – промываем. —тарые шаблоны ваши, к »зраилю отношени€ не имеющие, из мозгов ваших вымыть стараемс€.

ѕросто: чтобы вы нашу ошибку не повторили.

ѕотому что права на еще одну ошибку у «русской» алии нет.

“ак что просьба одна у мен€ есть.  ак «колбасный» репатриант – «сырных» прошу:

– ≈сли не решили вы окончательно свою жизнь с »зраилем св€зать, если детей своих в ÷ј’јЋ служить не отправите – не принимайте участие в выборах в »зраиле. ¬ российском посольстве голосуйте, когда врем€ придет – а на наши участки не ходите.
ѕри том, что имеете вы на это полное право.
“ак честнее будет.

ј с теми, кто израильт€нами стать решил, у нас еще много разговоров будет.
ƒо ближайших выборов, надеюсь, управимс€.

ЅЋќ√ ё–»я ‘–»ƒћјЌј-—ј–»ƒј»ћћ»√–ј÷»я

 

–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я

ћетки:  

¬от вы знаете, что у каждого человека внутри есть небольшой паровой котел, в котором вар€тс€ разные эмоции?

¬торник, 26 »юл€ 2016 г. 20:07 + в цитатник

 

 

—казки от Ёльфики . 

¬«–џ¬ Ќј ћј ј–ќЌЌќ… ‘јЅ–» ≈ 

56485456_45978660_21156251_9946435_758024_369944_lines14web (500x21, 6Kb)

 

Kristian Schuller

 

 
ј вы знаете, что у каждого человека внутри есть небольшой паровой котел, в котором вар€тс€ разные эмоции?  огда их набираетс€ слишком много, они начинают бурлить и кипеть, и тут-то нужно не прозевать и воврем€ выпустить пар. ≈сли же все-таки прозевали и не выпустили, есть опасность, что или корпус треснет, или крышку сорвет, в общем, рванет – мало не покажетс€. ¬ этих цел€х у котла предусмотрены клапаны: когда давление становитс€ слишком высоким, какой-нибудь клапан открываетс€, и через них со свистом выход€т излишки пара.
 
“ак вот: жила-была одна девочка.  ак ее звали, € не помню, а прозвище у нее было смешное – ћакарошка, потому что у нее были длинные тонкие ноги, как две макаронины, на голове прическа «взрыв на макаронной фабрике», и жила она, кстати, на макаронной фабрике. ѕочему именно там? јх, вы же сами знаете, девочки порой выбирают себе такие странные места обитани€!
 
 ак и у любой девочки, у ћакарошки имелс€ свой ѕаровой  отел, и в нем варились вс€кие эмоции. Ќо девочке они проблем и хлопот не доставл€ли: если честно, она их вовсе не замечала. ћакарошка вечно везде носилась, ничем не морочилась, плакала от души, сме€лась во весь голос, шалила и скакала, сколько душа пожелает, и давление в ее ѕаровом  отле всегда было нормальным.
 
Ќо вот однажды в ее жизни по€вилс€ Ќаладчик.
 
Ќаладчика побаивались все агрегаты и механизмы, потому что он их посто€нно регулировал. “олько от желани€ Ќаладчика зависело, как, когда, в каком темпе и с какой производительностью будут работать те или иные агрегаты. ј если ему что-то не нравилось, мог и вообще отключить или списать в утиль. ¬от таким важным человеком был этот Ќаладчик!
 
¬ принципе, ћакарошка Ќаладчику понравилась. ќна была смешна€, длиннонога€ и, главное, очень жива€. “ак-то Ќаладчик привык общатьс€ с бездушными машинами, а тут – человеческое существо, к тому же вполне себе симпатичное. ¬прочем, присмотревшись, Ќаладчик решил, что кое-что в ћакарошке можно было бы и улучшить.
 
– —кажи, кто научил теб€ носитьс€ по жизни с такой страшной скоростью? – первым делом спросил он. — –азве ты не знаешь, что надо соизмер€ть свою скорость с возможност€ми окружающих?
„итать далее...
–убрики:  — ј«ќ„Ќќ≈ / —казки от Ёльфики
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  

 ак тает иней, павший на цветы “ой хризантемы, что растет у дома...Crystal Liu/ ристалл Ћю

ѕонедельник, 25 »юл€ 2016 г. 02:45 + в цитатник

4 (58x58, 3Kb)

Ћуна и хризантема

4 (58x58, 3Kb)
јх, нежный иней
на белой хризантеме
вдруг заискрилс€.
“о ветер тучи разогнал,
открыв луны си€нье...
© Copyright: ћила ћалинина, 2014
—видетельство о публикации є114081701980 

4 (58x58, 3Kb)

 ристалл Ћю пишет природу - ночь, звезды, облака, горы, густые ивы, совы, осьминогов, и цветы – она создает персонажей, в лексиконе которых необыкновенные сказки радостей и печалей.

–исунки Ћю можно сравнить с китайской пейзажной живописью, в которой каждый ход слоистый и со смыслом. Ќо она разрушает спокойствие этих традиционных сцен внутренним напр€жением, которое чувствуетс€ в ее композици€х. ≈е выбор материалов - это ткани, сусальное золото, войлок, и текстурированна€ бумага, они обеспечивают тонкий баланс между соблазнением, юмором и грустью.

 
ќслепительные композиции с красивой флорой.  рохотные круги, как волны, создают ощущение движени€, расшир€€сь и сжима€сь в размерах. 
 
¬рем€ от времени, они имитирует крошечные острова или облака, особенно на фоне синего и черного цветов акварельной краски. Ётот мотив перемежаетс€ хризантемами. 
 
Ћю работает, описыва€ реальные места, но в тех област€х, куда мы никогда не могли попасть физически, это нематериальные психологические и эмоциональные пейзажи. 
4 (58x58, 3Kb)
 
 
 4 (58x58, 3Kb)
 и-Ќо “омонори
 
 ак тает иней, павший на цветы
 
 
 ак тает иней, павший на цветы
“ой хризантемы, что растет у дома
√де € живу,
“ак, жизнь, растаешь ты,
»сполненна€ нежною любовью


 

„итать далее...
–убрики:  я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ канадские художники
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
яѕќЌ»я
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
‘≈Ќ“ј«», —ё– от художников и фотографов
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 2 пользовател€м

"¬ любой мелькающей эпохе, везде стуча о стену лбами, мы были фраеры и лохи, однако не были жлобами! "

ѕонедельник, 25 »юл€ 2016 г. 02:09 + в цитатник

»горь √уберман:

"”мное редко приходит в мою голову – спросите у жены". »нтервью

 
Ёксклюзив NEWSru Israel
 

»горь √уберман, поэт, писатель и самый €ркий голос русско€зычного »зраил€, которому недавно исполнилось 80 лет, живет в »ерусалиме – в квартире, полной картин, книг, скульптур и подарков, под сенью "моржового члена", который он прославил в своих "гариках". «наменитый член оказалс€ похож на мотыгу неандертальца, а √уберман – на свои блест€щие четверостиши€, которые уже сегодн€ называют народным творчеством.

ѕрослушав и прочитав огромное количество данных вами интервью, € пришла в ужас, пон€в, что спрашивать нечего. ” вас, если верить этим текстам, абсолютно гармонична€ картина мира – все принимаете, включа€ тюрьму и карцер, во всем видите смысл и пользу и ни на кого не в обиде. ј есть что-то, чего вы не принимаете, и кто-то, кого не прощаете? » кстати: каким вы были в детстве – хулиганом, всезнайкой, маленьким Ѕуддой?

Ќачну с конца – ни хулиганом, ни Ѕуддой € не был, потому что мен€ в детстве очень сильно били. «а то, что € еврей. ћен€ брат так научил, он кстати стал академиком, при слове "жид" € сразу лез дратьс€, а был при этом худосочный. я училс€ на отлично, рос в приличной семье, вел себ€ тихо, но что-то было во мне раздражающее. ќбычна€ районна€ школа, не элитна€, не рабоча€ – там учились самые разные люди, некоторые стали потом докторами наук, один авиастроитель. Ќормальные, хорошие реб€та. » вот они мен€ били. ј потом, когда попал в лагерь, € уже знал, что это не страшно, и € им очень за это благодарен.

„его € не приемлю, не могу вам так с налету сказать – сейчас пороюсь в пам€ти. я просто не общаюсь с такими. ћен€ раздражает самодовольство, чрезмерные знани€ и слишком €ра€ приверженность какой-либо идеологии.

 

ƒаже сионистской?

ќ да, особенно сионистской! Ёти посредники, которые торгуют еврейской идеей и ’олокостом, это страшна€ штука… ѕоэтому да, профессиональные евреи мне очень мало симпатичны. Ќо перечислить всех, кого не люблю, трудно, € их не вижу – € мало с кем общаюсь, живу замкнуто. ј вот смешит мен€ многое – идиотизм российской √осдумы, наши идиоты.

≈врейский дурак – самый страшный в мире. ќн полон энергии, амбиций, эрудирован и выгл€дит как научный сотрудник. ¬ы их знаете на самом деле, вы с ними общаетесь, но имен называть не буду, потому что они почти все живы, а о мертвых тем более нельз€ плохо говорить. ћне недавно рассказали замечательный анекдот, можете вставить. "ѕриходит к раввину еврей и спрашивает: ребе, а что такое утечка мозгов? » тот отвечает: в твоем случае это насморк".

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ёћќ–
 ”ћ»–џ - ∆«Ћ
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 3 пользовател€м

Ћучше квасить, чем пепсить, колить и спрайтить.јлександр Ѕеленький:я побывал на производстве кваса и сейчас покажу, как делают самый русский напиток.

ѕонедельник, 25 »юл€ 2016 г. 02:07 + в цитатник

В –ќ——»» ∆≈ В—ё ∆»«Ќ№  Вј—»Ћ»!
 

ќб этом знает весь мир, и только мы сами пытаемс€ отрицать очевидное. Ёто же наше, родное, и никуда не детьс€. ƒа, пьЄм! » даже по утрам. ѕора уже прекратить стесн€тьс€, и начать квасить в открытую.

я побывал на производстве кваса и сейчас покажу, как делают самый русский напиток.



„итать далее...
–убрики:  ѕ”“≈Ў≈—“¬”я ѕќ ћ»–”
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј

ћетки:  

ѕонравилось: 1 пользователю

÷арство белого павлина » небесной красоты... Ѕелый павлин. ћозаика из бисера.ƒина ‘рид

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 10:30 + в цитатник

Ќабросок

Ѕелый павлин в работе

ј вот и голубое небо по€вилось. » контур павлина

” павлина растет хвост

ƒеталь хвоста

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /израильские художники
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ pоссийские художники
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
ѕ≈“E–Ѕ”–√, Ћ≈Ќ»Ќ√–јƒ,ѕ≈“–ќ√–јƒ
— ”Ћ№ѕ“”–џ

ћетки:  

ѕонравилось: 6 пользовател€м

ћозаичное искусство,созданное ƒиной ‘рид.

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 02:50 + в цитатник
 
 
јнна јхматова
 
“ј…Ќџ –≈ћ≈—Ћј
 
 огда б вы знали, из какого сора
–астут стихи, не веда€ стыда,
 ак желтый одуванчик у забора,
 ак лопухи и лебеда.
 
 
”дивительна€ , €рка€ , талантлива€ ƒина ‘рид. я влюбилась в белого павлина и во все еЄ работы - глаз не оторвать! 
 
Ѕитое стекло, бусинки, стекл€рус,бисер,стразы-  материал дл€  волшебных работ 
 моей новой подруги  в facebook-е  .
 
 
 ћозаичное искусство,созданное ƒиной ‘рид. 
 
ƒина ‘рид родилась в —анкт-ѕетербурге, –осси€. Ќачина€ с детства она интересовалась ремеслами, вышивкой, рисовала.. ¬ 1990-х ее семь€ переехала в »зраиль, где ƒина живет теперь. ¬ виртуальной галерее ƒины ‘рид  -   красивую мозаику, вышивку и много других образцов ручной работы, иногда делаемой дл€ детей ƒины. ќна обычно использует окрашенные керамические плитки дл€ своей мозаичной работы. “алантливый художник работал с мозаиками на стенах, вазах, панел€х, зеркалах, пластинах, и т.д. —тиль ее произведени€ искусства основан на российской классической художественной школе. Ёто - только краткий выбор ее работ, ¬ы можете наслаждатьс€ остальной частью ее удивительного искусства на веб-сайте ƒины.
 
 
≈врейска€ свадьба (фрагмент). ћозаика, 60/80 
 
 
"...» така€ это была пара, что во всем свете другой такой не найдешь. ќни считали дни до хупы, и счастливое врем€ пришло. ¬ добрый час, в счастливый час! —вадьбу справили как положено. ѕривезли егупецких клезмеров.
 
 
 
Ѕез клезмеров это не свадьба, это похороны. » клезмер реб »ешуа-√ешл, старый еврей в сюртуке, пейсы у него развевались, длинный арбоканфес болталс€, ударил смычком по скрипке, дал знак дружкам – и музыканты показали, что они не погул€ть вышли: они на€ривали фрейлехс на всех инструментах, рвали струны, дули в трубы и лупили в барабаны.
 
 
√ости, вз€вшись за руки, пустились в веселый пл€с. Ќу что за свадьба!"
Ўолом-јлейхем. 
 

≈врейска€ свадьба (хупа). ћозаика, 60/80 см.
 
 
я и мои мозаики. Ќе все, конечно же. –абот очень много, тут одним коллажем не отделаешьс€
 
 
 
 
„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /израильские художники
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)/ pоссийские художники
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ѕќЁ«»я
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
ѕ≈“E–Ѕ”–√, Ћ≈Ќ»Ќ√–јƒ,ѕ≈“–ќ√–јƒ
— ”Ћ№ѕ“”–џ

ћетки:  


ѕроцитировано 3 раз
ѕонравилось: 6 пользовател€м

 огда родитель чего-то не умеет, он насто€тельно учит этому ребЄнка.

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 02:15 + в цитатник

 

ѕолюшко-поле

 огда родитель чего-то не умеет, он насто€тельно учит этому ребЄнка. 
ћои мама с папой, к примеру, не знали нот. —ледовательно, во мне не рождЄнным умирал ћоцарт. ќн томилс€ во мне уже целых семь лет, и рожать его, мен€ привели в сельскую музыкальную школу. Ќа тот случай, если слуха у мен€ не обнаружитс€, рожать мне предсто€ло Ѕетховена.

јкушеркой выступила дородна€ баба в фартуке. ќна вдарила чугунным пальцем по клавише, выбив жалостливый стон. я тот стон повторил. » дородна€, сказав, "абсолютный",  приговорила нас с ћоцартом к каторге.  ак вы€снилось позже, она работала поломойкой, временно замеща€ ушедшую за хлебом директрису. 

ћама этого не знала и, радостно подталкива€ папу, зашептала: "“ы слышал, она сказала, абсолютный.  ” него абсолютный слух!". 
ѕапа слышал. ” него тоже был абсолютный. 
- “ак на что записуем? – наслюнила карандаш поломойка. - Ќа балалайку? 
- Ќа ба€н! – твЄрдо ответил отец. 
"ј что, он в гости фортепь€но пот€нет?! – по дороге домой, отстаивал он свою позицию. – ј так - пришЄл, сыграл, налили – милое дело!". 

ћаме крыть было нечем. ћес€чное обучение на классе фортепь€но стоило семь рублей, за ба€н просили п€ть,  за балалайку - три. Ќо где еврей и где балалайка? ≈сли бы дело происходило в ¬иннице, Ѕердичеве или в Ѕельцах выбор сто€л бы между скрипкой и кларнетом. ј в ¬€тской губернии скрипок не было. «десь даже само наличие евре€ вызывало когнитивный диссонанс. “ак что балалайка исключалась. ћне по-вс€кому выходил ба€н. 

"»м и в драке отбиватьс€ сподручно, – уговаривал мен€ папа, – и вообще, работа в тепле, девки…". „то девки, он не договаривал. Ќо € и сам догадывалс€, что от перламутровых кнопочек девчонки будут просто без ума. ћне и самому эти кнопочки ужас, как нравились. ј ещЄ регистры и медные уголки мехов, такие же блест€щие и нар€дные, как бл€ха с папиного парадного ремн€. —ловом, смотреть на ба€н было одно удовольствие… а вот на себе € его не любил - т€жЄлый, громоздкий, больно впивающиес€ в плечи ремни. Ўе€ мо€ трещала, и каждый раз после зан€тий € полдн€ ходил скрюченным.

«ато в сольфеджио равных мне не было. ’васта€ перед родител€ми нотной грамотой, € то и дело швыр€л в них диковинные бемоли, диезы, скрипичные и басовые ключи. ѕрисказкой "тон-тон-полутон, три тона - полутон" едва не свЄл маму с ума. 
"”бери его от мен€!" – кричала она папе, пыта€сь скрытьс€ в уборной.  я же, сто€ под дверью, талдычил в замочную скважину о строении октав. ј когда на крик прибегал отец, начинал красочно пересказывать ему замысловатый сюжет симфонической сказки "ѕет€ и волк". ќбъ€сн€€, что ѕет€ - струнный, птичка – флейта, утка – гобой, а дедушка – фагот. Ќа дедушке папа, обычно, сбегал в гараж. ¬озвраща€сь весЄлым и, распростран€€ вокруг себ€ запах сивухи, он говорил:  "¬от теперь, давай, про свои габоты!", после чего почти мгновенно засыпал. 

¬ истории музыки € тоже был отличник. √линку от ћусоргского отличал по окладу бороды,  юи от –имского- орсакова по пенсне. "ћогучую кучку" знал, как "отче наш", не понима€ лишь одного: почему единственного безбородого зовут как раз Ѕородин? 
- ќй, – вздыхала мама, - этот паганец, мен€ уже так запиликал... 
- Ќе паганец, а ѕаганини! – поправл€л € еЄ. – Ёто он играл на скрипке.    
- ѕропали, – вздыхал папа.
- Ќе "ѕропали", а —традивари!    

¬о всЄм, что не касалось ба€на, € был виртуоз. ѕравда, первые полгода, разучива€ одной рукой "¬о поле берЄзку", € и с ба€ном справл€лс€ неплохо, предоставл€€ раст€гивать меха силе т€готени€.  ошмары начались на "ѕолюшко-поле", где мне подключили вторую руку. 

 ак большинство мальчиков, € однофункционален. “о есть, могу либо говорить, либо кушать, иначе асфикси€ и смерть. ј тут - на один мозг две руки и к тому же меха. Ќажимать и раст€гивать. ј мозг однофункциональный! ќн либо нажимает, не раст€гива€, либо раст€гивает, не нажима€. ¬ любом случае - гробова€ тишина. “ак что герои "по моему полюшку" не ехали, а лежали, к черт€м, порубленные, и только воронье карканье учительницы, обгладывающей мои останки. 
ѕон€в, что на этом ѕолюшке мен€ и схорон€т, € стал канючить, как распоследний паразит. 

√оворил родител€м, что ба€н - это вчерашний день. ѕросил, как отличника по сольфеджио, сразу перевести мен€ в композиторы. ѕервую симфонию обещал посв€тить тому, кто снимет с мен€ этот ненавистный хомут. ѕри этом хор кл€лс€ не бросать, а петь так громко, чтобы к третьему классу стать Ёдуардом ’илем. 
Ќо родители не уступали, а наоборот, задумали купить ба€н. ¬ыходило, что помимо пыток в школе, мне теперь предсто€ла и регул€рна€ домашн€€ инквизици€. 

- Ќе надо! - умол€л € их. – ќн же такой дорогой!.. ј если вдруг неча€нно порвЄтс€… ножом, например? ¬ам не жалко?!.. ј если вдруг пожар, и он от керосина вспыхнет?! Ёто ж такие деньжищи?!.. »ли утонет целиком в ванной… случайно…

¬ итоге, с покупкой родители решили повременить. я же, понурив голову, стал упорно готовитьс€ к своему первому концерту. ѕроизведением было выбрано всЄ то же "ѕолюшко". я, разумеетс€, уговаривал учительницу дать нам с силой т€готени€ "ЅерЄзку". Ќо та и слушать не пожелала, размашисто записав нас с "ѕолюшком" на выездной концерт в соседнюю деревню, в подшефный садик є1. ѕод другими номерами садиков в той деревне не было. 

¬ тот день нас умыли, причесали, отутюжили, и загнали в прокопчЄнный гарью автобус. Ќа котором, за какие-то два часа, мы преодолели рассто€ние в тридцать километров. ѕравда, в поездке лоск с нас малость осыпалс€, а от отутюженности остались лишь воспоминани€. 

Ќа ухабах мы взлетали, на €мах приземл€лись. “рижды выходили разм€тьс€ в гр€зь, толка€ наше буксовавшее авто средство. ¬сех страшно укачало. ѕ€терых стошнило. ќднако, кроме инструментов никто не расстроилс€. ¬се были по-прежнему нацелены на победу. 

ƒетский сад є 1 располагалс€ в рубленной деревенской избе. ¬ нЄм пахло коровником. ќпоздав на обед мы приехали аккурат к выносу горшков и тихому часу. "ћЄртвому", как говаривали здешние н€нечки, всем своим видом подтверждавшие это за€вление.

—адик был совмещЄн с €сл€ми. » на празднике высокого искусства присутствовали как груднички, так и шестилетки. ¬сего голов двадцать. —онные, рахитично-дистрофичные, со следами щей и родительского алкоголизма на лицах, они сидели под окошком, словно побитые тлЄй кустики герани. Ќас же, частоколом поставили к стенке напротив. ј стул с трекл€тым ба€ном, как эшафот, взгромоздили в центр избы. 

¬олновалс€ € до спазмов в п€тках. √л€дел на клюющие носами, пускающие слюни стриженные полубокс головы, и холодел от ужаса. ÷епенел перед орущими младенцами. Ќемел перед всей этой, вычЄсывающей блох и размазывающей по бров€м сопли, неподтЄртой публикой, и первый раз, по-насто€щему, взаправду хотел умереть. ѕросто перестать быть, провалитьс€. —ию же секунду! 

Ќа фоне всего нашего коллектива, € выдел€лс€ в лучшую сторону. ¬о-первых, не был заблЄван, во-вторых, имел такие спелые щЄки, что мной можно было украшать плакат о молоке и здоровье. ¬идимо, поэтому мен€, лично прилизанного слюной руководительницы, и решили объ€вить первым. 
- "ѕолюшко-поле"!  – голосом концертмейстера произнесла наша главна€. – Ќародна€ песн€! »сполн€ет Ёдуард… 
 огда она назвала мою фамилию, € не шевельнулс€. 
- "ѕолюшко-поле"! - враща€ глазными €блоками, повторила она. – Ќародна€ песн€!.. »сполн€ет… 
ўЄки мои впали. √лаза ввалились.
 огда она выдернула мен€ из стро€, силой усадила на стул и, шип€, привалила ба€ном, € перестал дышать.
- "ѕолюшко-поле"! – настаивала руководительница. - Ќародна€ песн€!..
–ука мо€ безвольно провисла, а сила т€готени€, раст€нув меха, заставила ба€н взреветь.
- "ѕолюшко-поле"!!! – трус€ мен€ за подбородок, шипела концертмейстер мне в лицо. – Ќародна€ песн€!!! 
“огда € загл€нул себе внутрь черепа, и, увидев как там темно и липко, грохнул громоздким ба€ном оземь. » ба€ном и собой, поскольку был в инструмент туго вдет. —ила т€готени€ не фальшивит.

- ќн сорвал нам концерт! – негодовала главна€.  – –аспугал и слушателей ,и выступающих, и всех! ѕолчаса не могли привести его в чувство. ƒети плакали, малыши так вообще… 
ћои родители еЄ не перебивали. Ћишь на улице папа сказал: 
- Ќу что, записываем на балалайку?    
- ј на ’ил€?! – всхлипнул €, пута€ от гор€ ударение. 
© Copyright: Ёдуард –езник, 2016
—видетельство о публикации є216020401754 
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ёћќ–
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

Cерьезный интеллектуальный вызов: cамый сложный тест в мире

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 00:37 + в цитатник

 

 
 
«—јћџ… —Ћќ∆Ќџ… “≈—“ ¬ ћ»–≈»: —ћќ√Ћ» Ѕџ ¬џ ¬џ»√–ј“№ —≈ћ»Ћ≈“Ќёё —“»ѕ≈Ќƒ»ё ¬ ќ —‘ќ–ƒ≈?
 
“јЌя  ќЁЌ
 
  Ѕлизитс€ «“отальный диктант», который будут зачитывать ћихаил Ѕо€рский, ƒмитрий Ѕыков, мульт€шный кот и другие милые персонажи. ѕока тыс€чи взрослых росси€н предвкушают радость от того, что не забыли правила расстановки зап€тых между однородными членами предложени€, предлагаем вам прин€ть более серьезный интеллектуальный вызов.
 

 аждый год ќксфордский All Souls College проводит среди бакалавров экзамен, по результатам которого двое самых умных получат беспрецедентные услови€ — бесплатное жилье, питание и доступ к научной базе на семь лет, за которые стипендиат может защитить кандидатскую, написать книгу, стать преподавателем или просто совершить открытие в своей области.

All Souls College Test имеет славу самого сложного экзамена в мире, потому что его невозможно списать, в нем нет правильных ответов, а есть лишь вопросы, которые позвол€т студенту раскрыть свой уровень эрудиции и глубину мышлени€, а также продемонстрировать способность совершить прорыв в выбранной области.

 андидат должен выполнить задани€ двух блоков общей тематики и еще двух по своей специальности. Ќа каждый блок даетс€ по три часа, за которые нужно аргументированно раскрыть любые три вопроса из дес€ти. ѕопробуйте ответить на реальные вопросы экзаменов прошлых лет, которые добыл журналист Business Insider ћайк Ѕерд.

ќбщий блок I

  1.  то победил по итогам 20 века, левые или правые?
  2. —тоит ли интеллектуалам писать в твиттер?
  3. ƒолжны ли государства контролировать свои границы?
  4. Ѕудущее — за вегетарианством?
  5. ƒолжны ли все граждане получать базовый гарантированный доход от государства?
  6. Ќужно ли позволить авиакомпани€м устанавливать цену на билет в зависимости от веса пассажира?
  7. «ƒерзает тот, кто в безопасности» (девиз шведских социал-демократов — подск. ред). —праведливо ли это высказывание?
  8. Ќужно ли разрешать заключенным смотреть телевизор?
  9.  аковы подводные камни использовани€ дронов в боевых действи€х?
  10. «ачем нужны университеты?
„итать далее...
–убрики:  “≈—“џ , √ќ–ќ— ќѕџ, √јƒјЌ»я
ƒќ-»-Ў ќЋ№Ќќ≈
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я

ћетки:  

ѕонравилось: 3 пользовател€м

“алантлива€ художница-самоучка из –умынии Andreea Berindei /јндрееа Ѕериндей

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 00:36 + в цитатник

’удожник Andreea Berindei

 

0_8470f_ba6404e8_M (211x133, 48Kb)

 


√иперреалистична€ картина от художницы-самоучки из –умынии.

“алантлива€ художница-самоучка из –умынии покор€ет интернет своим творчеством.  ажда€ ее работа напоминает фотографию, настолько реалистично она выгл€дит. ѕодписчики девушки с нетерпением ждут новых гиперреалистичных работ от нее.

andreeaionelaberindei2

“ворчество румынской художницы Andreea Berindei.


Andreea Berindei про€вила свой талант еще в юном возрасте. ќна рисовала все, что видела.   слову сказать, јндрееа – самоучка. — каждым годом она только оттачивала свое мастерство. ¬ коллекции у девушки присутствует как живопись, так и графические работы. ќна в очередной раз доказывает, что талантливый человек талантлив во всем. ѕейзажные работы смен€ютс€ нежными лепестками цветов. ј с переменой настроени€ на холсте по€вл€ютс€ гиперреалистичные портреты, нарисованные карандашами.

„итать далее...

—ери€ сообщений " pумынские художники":
„асть 1 - ћоре, небо, звезды и Ћуна-фотографии румынского фотографа  арасa јйонутa (Caras Ionut).
„асть 2 - јквамарин.Dorina Costras
...
„асть 42 - —вет ƒобра и ћечты / јдриан Ѕорда
„асть 43 - JAZZ-сюр / Adrian Borda+Joe Cocker
„асть 44 - “алантлива€ художница-самоучка из –умынии Andreea Berindei /јндрееа Ѕериндей

–убрики:  √–ј‘» ј
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
Ќј —“–”Ќј’ Ќ≈∆Ќќ—“»
ѕќЁ«»я
ƒ≈–«ќ—“» ƒ»«ј…Ќј
∆»¬ќѕ»—№,»ЋЋё—“–ј÷»», ј–“
я«џ ќћ  –ј—ќ  ( художники)

ћетки:  

ѕонравилось: 4 пользовател€м

Ќова€ жизнь после п€тидес€ти, проект Ђ÷веты эмиграцииї

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 00:34 + в цитатник

 —пецпроект журнала “”“и“јћ

 
¬ школах не учат как это, начинать новую жизнь в чужой стране.
“”“и“јћ открывает цикл «÷веты эмиграции» — интервью людей с необычной историей

 –»—“»Ќј ј—“≈–: «ћџ „ј—“ќ —ћ≈®ћ—я, „“ќ ЌјЎ Ѕ–ј  ЅџЋ ¬џЌ”∆ƒ≈ЌЌџћ»


 –одитьс€ в –оссии, выйти замуж во ‘ранции за голландца и родить дочь в »талии. Ќеверо€тна€ истори€  ристины јстер


—≈–√≈… я ќ¬»Ќј: «я ∆»¬” ¬ √≈–ћјЌ»»  ј  ћќЋƒј¬јЌ»Ќ, ј Ќ≈ –ќ——»яЌ»Ќ»


—ергею яковине 33 года. ќн родилс€ в ћолдавии, много лет жил в –оссии, а в 2014 году переехал в √ерманию, где устроилс€ в русскую редакцию Deutshe Welle. —пециально дл€ проекта «÷веты эмиграции» —ергей рассказал о том, как сыграл свадьбу в √ермании и нашЄл первое жильЄ, а также о проблемах, с которыми он столкнулс€  

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
ѕ”“≈Ў≈—“¬”я ѕќ ћ»–”
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
ѕ–ќ«ј

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю

я впервые в жизни почувствовал себ€ своим -никогда раньше такого не испытывал, дл€ мен€ это было очень сильное переживание.

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 00:31 + в цитатник
 

"я видел очень много людей, которые потратили всю жизнь на надежду: что в –оссии все изменитс€ к лучшему. » в какой-то момент € запретил себе наде€тьс€».

¬ладимир яковлев рассказал јлине –ебель о том, почему “ель-јвив дл€ него стал домом, стоит ли оставатьс€ в –оссии и новой жизни после п€тидес€ти.

 
 
»рина Ѕелиц в Ћюбовь мо€- »зраиль:

¬идимо, соседство с улицей Ўенкин в “ель-јвиве повли€ло на недавнего репатрианта ¬ладимира яковлева в его суждении о мнимой вине перед арабами. Ќадеюсь, он откажетс€ от этого левацкого бреда. ј в целом это очень интересное интервью с умным оригинальным человеком. —ыном великого журналиста ≈гора яковлева
http://tutitam.com/…/vladimir-yakovlev-budushchee-rossii-v-…

Ќу, у евреев не менее травматичное прошлое. » все-таки »зраиль живет по-другому.

¬ладимир яковлев: «Ѕудущее –оссии —

в прошлом»

¬ прошлом известный российский медиаменеджер ¬ладимир яковлев переехал в »зраиль два года назад. “еперь он пишет книги, фотографирует и делает фестиваль «¬озраст счасть€», на котором люди за п€тьдес€т учатс€ жить по-новому. ќ том, почему “ель-јвив дл€ него стал домом, стоит ли оставатьс€ в –оссии и новой жизни после п€тидес€ти, дл€ проекта «÷веты эмиграции» яковлев рассказал автору «“ут и “ам» јлине –ебель.

‘ото профил€ “ут и там

«“ель-јвив дл€ мен€ началс€ с затылка»

- ¬ладимир, вы репатриировались почти два года назад. ”же чувствуете себ€ израильт€нином?

- я гражданин »зраил€. ћы живем в “ель-јвиве. я очень-очень люблю и “ель-јвив, и »зраиль. Ёто мой дом.

- Ќо многие, име€ и ощуща€ то же самое, остаютс€ со своими русско€зычными проектами, друзь€ми, родными. “о есть живут не в »зраиле, а в гетто, остаютс€ чужими.

- ¬ы знаете, у мен€ обратное ощущение. √де бы € ни жил, в том числе и в ћоскве, € всегда чувствовал себ€ более или менее чужим. я приехал в »зраиль в первый раз три года назад. ј во второй раз € уже осталс€ навсегда. » это только потому, что, попав в “ель-јвив, € впервые в жизни почувствовал себ€ своим. » пон€л, что хочу жить с теми людьми и с тем народом, к которому € чувствую свою причастность. я никогда раньше такого не испытывал, дл€ мен€ это было очень сильное переживание. » оно осталось до сих пор. я совсем не чувствую себ€ чужим. Ќаоборот, € ощущаю себ€ комфортнее, чем во всех других странах, где € жил. ј жил € много где.

- ј что кроме, внешнего сходства с израильт€нами, составл€ет это ощущение дома?

- ћне пон€тно, как люди говор€т, как они думают, мне пон€тны шутки, мне очень легко общатьс€. Ёто про€вл€етс€ в огромном количестве самых разных мелочей. ¬ том числе и совсем смешных. ¬от, например. я всю жизнь, когда в ресторане принос€т влажные салфетки, вытирал руки, а потом - затылок. » всегда ужасно этого стесн€лс€, но ничего с собой сделать не мог. “ака€ вот странна€ привычка.  огда € впервые летел в “ель-јвив из Ѕарселоны, то перед посадкой в самолете принесли влажные салфетки. я как всегда вытер руки и затылок. —трашно стесн€€сь при этом. ј потом обернулс€ и увидел, что все, кто сидит вокруг, делают то же самое. ћен€ это поразило. — этого дл€ мен€ началс€ »зраиль и с тех пор с такими “ель-јвив, потому что € все врем€ сталкиваюсь с такими при€тными мелочами, совпадени€ми, сходствами, которые дл€ мен€ очень при€тны и важны.

„итать далее...
–убрики:  »«–ј»Ћ№ /русские израильт€не
»«–ј»Ћ№ /мо€ маленька€ страна
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 1 пользователю

¬ тот же вечер з€ть —ерЄжа узнал ,что рыбалка- порок, несмываемый ничем

¬оскресенье, 24 »юл€ 2016 г. 00:29 + в цитатник
 
ќЅ–јў≈Ќ»≈   ќ–”ў»ћ.
» Ќ≈ћЌќ√ќ ѕ–ќ ћќƒ”.
 
Ѕезо вс€кого бонжура...
 

—лава —э.

pesen_net
 
ќдного советского профессора сослали во ‘ранцию и за мес€ц заплатили тридцать тыс€ч франков. ≈го жена и дочь составили список чего купить. ” женщин был каталог из универмага, зацелованный до тЄмных п€тен. —огласно списку, поесть профессор мог бы и дома. ѕо дороге к универмагу учЄный увидел лавку рыболова. «агл€нул в неЄ одним глазочком. √лазочек расширилс€ и потемнел. ƒомой путешественник привЄз удочки, блЄсны, набор катушек и всЄ. Ќа допросе он лепил что-то про гипноз. ƒескать, помнит слово "бонжур", потом свет погас и всЄ пропало - советь, мораль, деньги. 
 


∆ена и дочь дес€ть раз переспросили, не могли поверить. ќни этого профессора вырастили, вскормили, вдохновили на изобретени€, скучали по нему как дуры. » теперь он не даЄт затолкнуть ему его удочки, куда заслужил. Ѕуквально за п€ть минут профессор избавилс€ от ностальгии. ¬ тот же вечер он переехал жить в институт. ¬о им€ науки и здоровь€. Ёгоист. ј всЄ что ему недосказали и недопричинили, по наследству перешло к з€тю —ерЄже, который неосторожно жил в той же квартире. 

¬ тот же вечер з€ть —ерЄжа узнал что рыбалка порок, несмываемый ничем. » хоть сам он не рыбачил, всЄ равно горько раска€лс€. —ерЄжа втрое усилил помощь по хоз€йству, заглаживал вину. Ќо всЄ у него выходило плохо.  артошку он чистил как подлец, мусор выносил как негод€й. Ўли дни, недели, прощать его никто не собиралс€. —ерЄжа хотел не обращать внимани€. Ќо женщины сами так умеют не обращать внимани€, что жить не хочетс€. √рабить и убивать он стесн€лс€, а другого способа вернуть профуканные профессором сапожки, пальто и кофточки не было. “огда —ерЄжа продал свой "москвич". ј взамен купил две шубы. Ўуба - лучший антидепрессант, думал он. Ќо тЄще жене могла помочь уже только хирурги€. ∆енщины не желали быть мохнатыми сибир€чками, а хотели парижанками.  огда шубы не понравились, у —ерЄжи погас свет. Ѕезо вс€кого бонжура. ќн топором сделал из телевизора запас дров на зиму, поклонилс€ и ушЄл. „то было дальше с той семьЄй и беглым профессором никто не знает. 


“еперь у него нова€ жена, юна€ художник по керамике. ≈Є дипломна€ работа весит 800 килограммов. ѕ€тьсот разноцветных тарелок, символизирующих рождение солнца. ќт коричневого, через синее к красному и жЄлтому. —ерЄжа на себе носил дипломную работу на четвЄртый этаж без лифта, пред очи комиссии художников. ќн перекладывал тарелки разными способами, плю€ на риск радикулита. » всЄ это со счастливым лицом. ¬о-первых, € теперь философ, объ€сн€ет он. ј во-вторых, —вета мен€ называет котиком. 
“ут выходит —вета, говорит: котик, ты когда сарай снесЄшь? (дело было на даче).  отик мгновенно кладЄт шашлык и идЄт сносить сарай. —разу видно, из профессорской семьи человек.


Ёто € к тому, что когда вы орЄте, пыта€сь кого-то улучшить, скорей всего, вы улучшаете уже не дл€ себ€.
ј все кто дочитал, несомненный котик.


 

‘ото: ‘рэнк ’орват. √ений.
–убрики:  ёћќ–
»Ќ“≈–≈—Ќќ≈
ѕќ—“ќяЌЌџћ „»“ј“≈Ћяћ » ƒ–”«№яћ
«ј јЋя≈ћ ƒ”’ » “≈Ћќ
ѕ—»’ќЋќ√»я
 Ќ»∆Ќќ≈
 ј–» ј“”–ј » Ўј–∆
Ў“”„ » » ќƒ≈—— O≈
ѕ–ќ«ј

ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м

—овременные художники —ингапура

—уббота, 23 »юл€ 2016 г. 13:57 + в цитатник

 

 —овременные художники —ингапура

 

—ветлый и лучезарный стиль. Jack Tia Kee Woon

—ветлый и лучезарный стиль. Jack Tia Kee Woon
≈го стиль светлый и лучезарный, в нЄм сочетаютс€ акварель, добавл€юща€ прозрачность, и акрил, придающий цветам большую глубину
 
ƒжек “иа  и ¬ун (Jack Tia Kee Woon) - сингапурский художник. ѕолучил известность, благодар€ своим картинам, выполненным в акварельной технике. ≈го стиль живописи, в котором сочетаютс€ акварель, добавл€юща€ прозрачность картине, и акрил, придающий цветовой палитре большую глубину, очень светлый и лучезарный. ¬нимательный зритель может увидеть вли€ние на творчество “иа  и ¬уна китайской и €понской культуры.

¬ поиске баланса и гармонии. Ng Woon Lam

¬ поиске баланса и гармонии. Ng Woon Lam
ќн посто€нно находитс€ в поиске баланса и гармонии в динамичном процессе создани€ изображени€
 
Ќг ¬ун Ћэм (Ng Woon Lam) - сингапурский художник. ѕолноправный член Ќационального јкварельного общества и јмериканского общества акварелистов. ”чилс€ у художника, мастера акварели из —ингапура √ога —онг ’у, основател€ и президента —ингапургского общества художников-акварелистов, јдъюнкт-профессора общества „енг „и ’е при университете ћиннесоты в ƒулуте.

Ќавстречу воображению. Jolene Lai

Ќавстречу воображению. Jolene Lai

Ћай стремитс€ привлечь зрител€ образами, которые охотно идут навстречу его воображению

 
ƒжолин Ћай (Jolene Lai) - сингапурский художник. –одилась в 1980 году и выросла в —ингапуре. »зучала живопись в колледже искусств и графического дизайна Ћасаль-—»ј при  алифорнийском университете. ѕосле завершени€ учЄбы она в течение года работала в дизайн-агентстве, прежде чем вернутьс€ к изобразительному искусству.