-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в KOSJA

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 16.03.2006
«аписей: 33
 омментариев: 12
Ќаписано: 40

—амые необычные имена и названи€.

ѕ€тница, 28 јпрел€ 2006 г. 02:05 + в цитатник
 (332x130, 34Kb) »ндиец по фамилии Ѕрахматра носит самое длинное им€ в мире. ќно состоит из 1478 букв. „тобы его прочитать, требуетс€ не менее дес€ти минут. ќно представл€ет собой р€д слитых воедино названий исторических мест, имена известных дипломатов, теологов, ученых и еще Ѕог знает чего. Ёто им€ пока никто не беретс€ прочитать…

¬ам не нравитс€ ваше им€ или фамили€, из-за которых вас дразн€т в школе, институте или на работе? ƒа ладно вам! —кажите лучше спасибо, что… вас зовут не –аднаасумбэрэлийн √ончигдорж, как одного студента Ќовосибирского государственного университета, прибывшего по обмену из ћонголии. ’от€ вот уж кому не повезло, так это его бедным преподавател€м. » еще старосте группы – представл€ете, как такое имечко было в журналы и ведомости вносить?!

ј в Ќижнем “агиле родители назвали свою дочурку, родившуюс€ в ƒень Ќезависимости, коротко и €сно – –осси€.

Ќи дл€ кого не секрет, что после ¬еликой ќкт€брьской —оциалистической –еволюции в обиход советских людей не очень прочно, но все же вошли имена, «синтезированные» из различных коммунистических лозунгов и пон€тий.  онечно, ƒаздрапермами (сокращенное от «ƒа здравствует ѕервое ма€!») и ¬ладленами («¬ладимир Ћенин») мы вр€д ли кого-нибудь сегодн€ удивим, но вот ¬атерпежекосма («¬алентина “ерешкова – перва€ женщина-космонавт»),  укуцаполь (« укуруза – царица полей»), Ћагшмивара («Ћагерь Ўмидта в јрктике»), „елнальдин(а) («„елюскин на льдине»), порадуют многих. ќсобенно самих «носителей» и их несчастных деток…
ј ведь были еще и ƒазвсемир – «ƒа здравствует всемирна€ революци€», ƒотнара – «ƒочь трудового народа», Ћенгенмир – «Ћенин – гений мира», Ћенинид – «Ћенинские идеи», Ћориэрик – «Ћенин, ќкт€брьска€ –еволюци€, »ндустриализаци€, Ёлектрификаци€, –адиофикаци€ и  оммунизм», Ћеундеж – «Ћенин умер, но дело его живет», ѕофистал – «ѕобедитель фашизма »осиф —талин», ѕ€твчет – «ѕ€тилетку – четыре года!», ”рюрвкос – «”ра, ёра в космосе!», ѕеркосрак — «ѕерва€ космическа€ ракета» и многие-многие другие – чтобы все перечислить, потребуетс€ слишком много места.

ј вот еще парочка замечательных имен. ««дравствуй, ƒва килограмма риса!», «ѕривет, —еребр€ный доллар!» – примерно так приветствуют друг друга при встрече два жител€ района  андхмал в индийском штате ќрисса. Ётот уголок »ндии держит первенство по самым необычным именам, которые выдумывают родители дл€ своих чад. ћестные племена называют своих детей то ћедведем, то —лоном, но такие имена давно не считаютс€ чем-то из р€да вон выход€щим. »ное дело, когда шагает по улице ƒва килограмма риса – пам€ть о ниспосланном государством подарке: именно такую меру риса выдают по решению властей за каждого родившегос€ ребенка. ≈сть в селах  андхмала и парень по имени я люблю картошку.

ќ самом длинном в мире имени говорилось выше. » в подметки Ѕрахматре не годитс€ мисс —. Ёллен ƒжорджиане —ер-Ћеккен, котора€ родилась в 1979 году в штате ћонтана, —Ўј. ѕерва€ буква — – это начало ее имени, которое состоит «всего лишь» из 598 букв. Ѕлизкие зовут ее —ноуоул или просто ќли. Ќу а переписчики населени€, видимо, еще проще: «ќ, √осподи! ќп€ть она!»

Ќа √авайских островах в одну из школ города √онолулу поступила младша€ дочь владельца одного из местных ресторанов. ≈е им€ и фамили€ состо€т из 102 букв. ¬от они: Ќапу јмо ’ала ќна ќна јнека ¬ехи ¬ехи ќна ’ивеа Ќена ¬ава  ехо ќнка  ахе ’еа Ћеке ≈а ќна Ќей Ќана Ќиа  еко ќа ќга ¬ан »ка ¬анао. ≈е так и не смогли внести в классный журнал. Ќа русском €зыке это означает: «ћногочисленные прекрасные цветы гор и долин начинают наполн€ть √авайи в длину и ширину своим благоуханием».

Ќо не только людей столь вычурно называют их не в меру оригинальные родители. “ак, жители маленькой, но очень гордой валлийской деревушки в 1870-м году назвали свое поселение Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, чтобы ни один «чертов англичанин» не смог это произнести. —ами же жители деревни – а их 3400 человек – с легкостью выговаривают это слово, которое, кстати, звучит совсем неплохо. ј по-русски оно означает «÷ерковь св€той ћарии в заросл€х белого орешника р€дом с быстрым водоворотом возле церкви св€того “айсилио и красной пещеры».

Ќечто похожее есть и в Ќовой «еландии. Ќазвание одного из городов этой страны в русской транскрипции звучит как “ауматауакатангиангакоауауотаматеапокаиуэнуакитанатаху. ¬ переводе с €зыка маори, коренных жителей Ќовой «еландии, это означает «¬ершина, где “аматеа ѕокаи ”энуа играл на флейте своей возлюбленной».

¬сем известный Ѕангкок – столица “аиланда – на самом деле вовсе не Ѕангкок. “ак его назвали дл€ нас с вами, дабы мы не ломали €зык об его насто€щее название –  рунгтеп ћаха Ќакорн јмон –аттанакосин ћаханиндра јютта€ ћахадилок ѕоп Ќопрарат –атчатани Ѕуриром ”домратнивет ћахасатан јмонпиман јватансатип —апкакати€ ¬исануккампасит. Ќеудивительно, что Ѕангкок внесен в  нигу рекордов √иннесса как город с самым длинным названием.

¬ернемс€ к именам человеческим. ѕсихолог ƒжон “реин подготовил книгу самых несуразных наименований, от которых страдают некоторые американцы. Ќапример, семь€ ћай из Ќового ќрлеана выбрала дл€ своих дочерей имена: ћу, ¬у, √у. ј семь€ ƒжексонов из города „икаго заклеймила своих п€терых деток, назвав их: ћенингит, Ћарингит, јппендицит, ѕеритонит, “онзиллит.

«наменитый художник ѕабло ѕикассо известен всем. Ќо далеко не все знают полный набор его имени и фамилии. “ак узнайте же: ѕабло ƒиего ’озе ‘ранциско де ѕаула ’уан Ќепомукено  риспин  риспиано де ла —антисима “ринидад –уиз и ѕикассо. ¬сего в его имени и фамилии 93 буквы. ¬едь ѕикассо – испанец, а в »спании такой пышный набор имен совсем не редкость.

Ќекоторое врем€ назад во ‘ранции жила семь€, лишенна€ самой обыкновенной… фамилии. ¬место нее она «носила» набор цифр – 1792. ј четыре сына в этой семье носили имена… мес€цев года. “аким образом, в паспорте и других документах это выгл€дело так: январь 1792, ‘евраль 1792, ћарт 1792 и јпрель 1792. ѕоследний представитель этого странного рода, «господин ћарт 1792», умер в сент€бре 1904-го года.

ƒумаетс€, после всего вышеперечисленного девочка по имени ѕринцесса ƒиана и мальчик, окрещенный √амлетом, по€вившиес€ на свет в ’арькове в 1998-м году, покажутс€ вам всего лишь маленькой невинной шалостью их родителей. ј что – вполне ведь нормальные имена! ѕо сравнению с «ƒвум€ килограммами риса»…

© D-Awards, 2004-2006
–убрики:  «ј „јЎ≈„ ќ…  ќ‘≈...



KOSJA   обратитьс€ по имени —реда, 11 ќкт€бр€ 2006 г. 16:41 (ссылка)
.........
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку