-ћетки

1 јпрел€ lineage 2 matrixx oriflame английский €зык ари€ бисер вредно годности гражданка дата деньги деревн€ джинсы достопримечательности духи законы знаменитости интернет интернет? символы истори€ картофель кендер кино король и шут косметика косметичка крем дл€ рук кризис кулинари€ лак лиру личное люди магазин маки€ж маркировка меропри€ти€ морской €зык мтс музыка мумий тролль мысли наращивание настроение не мое необычные новости ногти окружение открытка своими руками парфюмери€ первые блюда пиво пицца пища погода поездки поиск полезное понравилось про федота-стрельца пробки производства просто и быстро просто и вкусно работа рецепты рукоделие рыба рыбные консервы салат самойлов своими руками сказ смерти снежинка советы сосиска сосиски срок ссср ссылки статистика статьи стиль суп тест тушь услуги фонарики фото цой чернобыль шашлык €ичница

 -—мешные цитаты и ICQ статусы

Ѕросил курить, пить, материтьс€. Ќачал следить за собой.
“еперь все думают что € ѕидарас (

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Kender84

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 3) ∆Єстка€-критика-лиру √орода-призраки Photoshopinka

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 28.03.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 168

Ћи–у - статистика посещений ¬ашего дневника

—реда, 21 ƒекабр€ 2011 г. 15:22 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Legionary [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

Ћи–у - статистика посещений ¬ашего дневника

Ћи–у - статистика посещений ¬ашего дневника

” всех дневников на Ћи–у есть счетчик посещений. » вот если ¬ам интересно что и как, давайте немного разберемс€ с ним,- с основным конечно ж:-)

ƒл€ начала где он? ≈сли ¬ы в настройках его не спр€тали, то он слева снизу, под всеми блоками:

 (238x221, 22Kb)

 ак видите, белый блок разделен на строчки с подпис€ми,- на линии, сегодн€, 24 часа, 7 дней и 31 день,- к каждому пункту по два числа:


 (157x120, 6Kb)

Ќижнее число означает кол-во посетителей,
¬ерхнее,- кол-во просмотров.

„итать дальше > > >
–убрики:  полезности

ћетки:  

 ак выжить на Ћиру. ѕособие дл€ тех, кому за 30. ќбновление от 11.01.2008г.

—реда, 21 ƒекабр€ 2011 г. 15:16 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Gatekeeper [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

 ак выжить на Ћиру. ѕособие дл€ тех, кому за 30. ќбновление от 11.01.2008г.

ќ пользе подгл€дывани€ в статистику

я думаю этот раздел заинтересует не только тех, кто озабочен рейтингами, количеством ѕ„ и прочими пузомерками измер€ющими крутость. —татистика - сильный инструмент, если знать как им пользоватьс€. ƒл€ чего может быть полезна статистика, доступна€ на LiveInternet, обычному блогеру? ƒл€ того, чтобы пон€ть кто, откуда и зачем ходит к вам в блог (ба€нисто звучит, но тем не менее). я думаю, что подобными вопросами так или иначе озабочены все, без разницы, хотите ли вы раскрутить свой блог или просто расширить круг своих друзей.

≈сть три основных источника, где вы можете получить информацию по статистике своего блога и тех, кто ходит к вам в гости:

1. "ѕрофиль" блогера.
2. —обственно раздел "—татистика".
3.  нопки яндекса.

Ќачнем с того, что может пригодитс€ блогеру в отношении понимани€ собственного блога.

„итать далее...

ћетки:  

самые нелепые смерти

ƒневник

—реда, 01 јпрел€ 2009 г. 13:18 + в цитатник
270 год до н.э. ѕоэт Philetas (Philetas of Cos) умер от бессонницы, пыта€сь вывести парадокс Ћиара.

207 до н. э. √реческий философ ’рисипп (Chrysippus) умер от смеха, наблюда€ как его пь€ный осЄл пытаетс€ есть инжир.

121 год до н.э. √ай √ракх (Gaius Gracchus), римский военачальник, согласно ѕлутарху, во времена древних греков и римл€н, был убит за награду золотом в вес его головы. ќдин из участников сговора в его убийстве, Septimuleius, обезглавил √аи€, очистил его череп от мозгов и заполнил полость черепа расплавленным свинцом.  ак только свинец затвердел, голова была доставлена в римский сенат и взвешена. Septimuleius получил золото весом семнадцать фунтов.

260 год до н. э. –имский император ¬алериан (Valerian), после поражени€ в бою был захвачен персами, затем использовалс€ в качестве подножи€ у ног цар€ Ўапура I (Shapur I). ѕосле длительного унижени€ таким способом, он предложил огромный выкуп за его освобождение. ¬ ответ Ўапур влил ему в глотку расплавленное золото. «атем он сн€л с несчастного ¬алериана кожу и напихал его чучело соломой и навозом, и поставил всем на обозрение в персидском храме. » только после поражени€ ѕерсии в их последней войны с –имом три с половиной столети€ спуст€ его останки были захоронены..

668 год. Constans II в ¬изантийской империи был убит в бане (Daphne baths) евнухом, јндреасом. ќн разбил ему голову мраморной мыльницой.

1277 год. ѕапа »оанн XXI погиб в развалившемс€ здании своей научной лаборатории.

1327 год. Ёдуард II после поражени€ был казнЄн. ≈му вставили в анус кусок раскалЄнного железа.

1478 год. ƒжордж ѕлантагенет (George Plantagenet), герцог  ларенса был казнен. ≈го утопили в бочке столового вина.


1514 год. ƒьЄрдь ƒожа (Gyorgy Dozsa), предводитель кресть€нского восстани€ в ¬енгрии был заживо зажарен на раскалЄнным добела металлическом стуле. ≈го единомышленников заставили съесть его м€со.

1559 год.  ороль ‘ранции √енрих II был убит в рыцарском поединке, когда его забрало, закрытое м€гкой решЄткой из золота пробило копьЄ, вошло в его глаз и проникло в мозг.

1573 год.ћать€ √убек (Matija Gubec), руководитель кресть€нского восстани€ в  оролевстве ’орвати€ был коронован короной из раскалЄнного железа.

1671 год. ‘рансуа ¬атель, повар Ћюдовика XIV совершил самоубийство из-за стыда, потому что поздно получил рыбу заказанную к королевскому столу. ≈го тело было обнаружено его помощником, которого послали сообщить о прибытии заказа.

1791 или 1793 год. ‘рантишек  отзвара (Frantisek Kotzwara) контрабасист и композитор скончалс€ от удушь€ занима€сь сексом с проституткой.

1834 год. ƒэвид ƒуглас, шотландский ботаник, упал в €му-ловушку вместе с гон€щимс€ за ним быком. Ѕык забодал его до смерти и скорее всего растоптал.

1850 год. «акари “ейлор (Zachary Taylor), двенадцатый президент —оединЄнных Ўтатов, после церемонии в особо жаркий день 4 июл€, съел слишком много мороженого. «атем он заболел несварением желудка и скончалс€ п€ть дней спуст€, после всего лишь 16 мес€цев пребывани€ в должности. ћногие говорили что его возможно отравили, но после эксгумировани€ в 1991 году доктора постановили что он не был отравлен.
1884 год. јллан ѕинкертон (Allan Pinkerton), детектив, умер от гангрены после того как прикусил свой €зык споткнувшись на тротуаре.

1899 год. ѕрезидент ‘ранции ‘еликс ‘ор (Felix Faure) умер от инсульта во врем€ минета в своЄм кабинете.

1911 год. ƒжек ƒэниэл, основатель виски Jack Daniel, скончалс€ от заражени€ крови, через шесть лет после получени€ травмы ноги, когда он в гневе на то, что забыл комбинацию кода к сейфу, пнул его ногой.

1916 год. √ригорий –аспутин, утонул в проруби подо льдом. ’от€ детали его убийства €вл€ютс€ спорными, его €кобы утопили в проруби после того, как он был отравлен, избит, кастрирован, и получил несколько огнестрельных ранений в голову, лЄгкие и печень. —транно, но умер он именно от того, что задохнулс€ под водой.

1927 год. ѕарри - “омас (J.G. Parry-Thomas) английский автогонщик, был обезглавлен цепью слетевшей со своей же машины. ќн пыталс€ побить свой собственный рекорд прошлого года. Ќесмотр€ на то, что он был уже мЄртв, ему всЄ равно удалось установить новый рекорд - 171 миль в час.

1927 год. »садора ƒункан (Isadora Duncan), танцовщица, умерла от случайного удушь€ и сломанной шеи, когда еЄ платок попал в колесо автомобил€, на котором она ехала.

1928 год. јлександр Ѕогданов, врач –оссии, скончалс€ после одного из его опытов, в которых кровь студентов, больных мал€рией и туберкулЄзом была перелита ему.

1941 год. Ўервуд јндерсон, писатель, проглотил зубочистку на вечеринке, а затем скончалс€ от воспалени€ брюшины.

1943 год. УLady be GoodФ, бомбардировщик ¬¬— —Ўј сбилс€ с курса и приземлилс€ в Ћивийской пустыне. ћумифицированные останки его экипажа, которые выжили неделю без воды, были найдены в 1960 году.

1943 год.  ритик јлександр ¬уллкотт (Alexander Woollcott) умер от сердечного приступа обсужда€ јдольфа √итлера.

1944 год. ’имик и изобретатель “омас ћидгли (Thomas Midgley, Jr.), случайно задушил сам себ€ в своей же конструкции механической кровати.

1960 год. »звестный баритон Ћеонард ”оррен (Leonard Warren) умер пр€мо на сцене в Ќью-…орке от инсульта во врем€ исполнени€ La forza del destino. ѕоследними его слова ми были: УMorir? Tremenda cosa.Ф ( У”мереть? Ѕольша€ почесть.Ф)

1978 год. √еоргий ћарков, болгарский диссидент, был отравлен в Ћондоне неизвестным, выстреливший в него из зонтика специальной маленькой пулей-шариком, полным €дом - рицином.

1978 год.  лод ‘рансуа (Claude Francois), французский поп певец умер от электрического удара, когда он попыталс€ помен€ть лампочку, сто€ в наполненной ванной.

1981 год. 25-летн€€ женщина из Ќидерландов, обучающа€с€ в ѕариже, –ене ’артевельт, была убита и съедена одноклассником, Issei Sagawa, после того как он пригласил ее на обед. ”бийцу выслали обратно в японию, после чего он был освобождЄн из-под стражи.

1993 год. Ѕрендон Ћи, сын Ѕрюса Ћи был убит во врем€ сьЄмок фильма ¬орон (The Crow). Ќикто не знал что вместо холостых патронов, в пистолете был один насто€щий.

2003 год. Ѕрандон ¬едас (Brandon Vedas) умер от передозировки наркотиков, на глазах у всех. ¬о врем€ интернет-чата его смерть транслировалась на веб-камеры в пр€мом эфире.

2003 год. “имоти “редвелл, американский зоолог, проживший на јл€ске наедине вместе с медвед€ми тринадцать лет, был заживо сьеден одним из косматых, видимо будучи в плохом настроении.

2005 год. 28-и летний кореец, фанат видео игр Lee Seung Seop упал и умер в »нтернет  афе отыграв в Starcraft 50 часов без остановки.

2006 год. —тив »рвин, телевизионна€ звезда и любитель природы-натуралист бесстрашный охотник на крокодилов, случайно умер, после того как его кольнул скат своим хвостом.

2006 год. јлександр Ћитвиненко, бывший шпион  √Ѕ, который занималс€ расследованием убийства российского журналиста јнны ѕолитковской, был отравлен полонием - 210, чрезвычайно редким радиоактивным материалом.

2007 год. ƒженнифер —трандже (Jennifer Strange), 28-летн€€ женщина из —акраменто, умерла от интоксикации водой, пыта€сь завоевать Nintendo Wii в конкурсе местной радиостанции. Ќа конкурсе нужно было выпить больше всех воды и при этом не ходить в туалет по маленькому.
–убрики:  понравилось))
не мое

ћетки:  

Ћеонид ‘илатов. ѕро ‘едота-стрельца

ƒневник

¬торник, 31 ћарта 2009 г. 22:26 + в цитатник
(ѕо мотивам русского фольклора)



—коморох-потешник

¬ерьте аль не верьте, а жил на белом свете ‘едот-стрелец, удалой
молодец. Ѕыл ‘едот ни красавец, ни урод, ни рум€н, ни бледен, ни богат, ни
беден, ни в парше, ни в парче, а так, вообче. —лужба у ‘едота -- рыбалка да
охота. ÷арю -- дичь да рыба, ‘едоту -- спасибо. √остей во дворце -- как
сем€н в огурце. ќдин из Ўвеции, другой из √реции, третий с √авай -- и всем
жрать подавай! ќдному -- омаров, другому -- кальмаров, третьему -- сардин, а
добытчик один!  ак-то раз дают ему приказ: чуть свет поутру €витьс€ ко
двору. ÷арь на вид сморчок, башка с кулачок, а злобности в ем -- агромадный
объем. —мотрит на ‘едьку, как €звенник на редьку. Ќа ‘едьке от страха
намокла рубаха, в висках застучало, в пузе заурчало, тут, как говоритс€, и
сказке начало...

÷арь

  нам на утренний рассол
ѕрибыл аглицкий посол,
ј у нас в дому закуски --
ѕолгорбушки да мосол.

—нар€жайс€, братец, в путь
ƒа съестного нам добудь --
√лухар€ аль куропатку,
јль ишо кого-нибудь.

Ќе смогешь -- кого винить? --
я должон теб€ казнить.
√осударственное дело --
“ы улавливаешь нить?..

‘едот

Ќешто € да не пойму
ѕри моем-то при уму?..
„ай, не лаптем щи хлебаю,
—ображаю, что к чему.

ѕолучаетс€, на мне
¬с€ политика в стране:
Ќе добуду куропатку --
Ѕеспременно быть войне.

„тобы аглицкий посол
— голодухи не был зол --
√оловы не пожалею,
ќбеспечу разносол!..

—коморох-потешник

—лово цар€ тверже сухар€. ѕошлет на медвед€ -- пойдешь на медвед€, а
куда деватьс€ -- надо, ‘ед€! »ли дичь и рыба -- или меч и дыба. ќбошел ‘едот
сто лесов, сто болот, да все зазр€ -- ни куропатки, ни глухар€! ”стал, нет
мочи, да и дело к ночи. ’оть с пустой сумой, а пора домой. ¬друг видит --
птица, лесна€ голубица, сидит, не таитс€, ружь€ не боитс€...

‘едот

¬от несчастье, вот беда,
ƒичи нету и следа.
ѕодстрелю-ка голубицу,
’оть кака€, да еда!

ј вообче-то говор€,
√олубей ругают зр€.
√олубь -- ежели в подливке --
ќн не хуже глухар€!..

√олубица

“ы, ‘едот, мен€ не трожь,
ѕользы в энтом ни на грош,--
» кастрюлю не наполнишь,
» подушку не набьешь.

„ай, заморский господин
Ћюбит свежий галантин,
ј во мне какое м€со,
“ак, не м€со, смех один!..

‘едот

“о ли леший нынче рь€н,
“о ли воздух нынче пь€н,
“о ли в ухе приключилс€
” мен€ какой изъ€н?

“о ль из царских из окон
ќглашен такой закон,
„тобы птицы говорили
„еловечьим €зыком?..

√олубица

Ќе твори, ‘едот, разбой,
ј возьми мен€ с собой.
 ак внесешь мен€ в светелку
—тану € твоей судьбой.

Ѕуду шить, стирать, варить,
«а обиды не корить,
» играть тебе на скрипке,
» клопов тебе морить!..

‘едот

„то за притча -- не пойму?..
Ћадно, лезь ко мне в суму!..
“ам, на месте, разберемс€,
 то куды и что к чему!

—коморох-потешник

ѕринес ‘едот горлинку к себе, значит, в горенку. —идит невесел,
головушку повесил. » есть дл€ кручины сурьезные причины. Ќе сладилась охота
у нашего ‘едота. ј царь шутить не любит -- враз башку отрубит. —идит ‘едот,
печалитс€, с белым светом прощаетс€. ¬спомнил про птицу, лесную голубицу.
√л€дь -- а средь горенки заместо той горлинки стоит красна девица, стройна€,
как деревце!..

ћарус€

«дравствуй, ‘ед€!.. “ы да € --
ћы теперь одна семь€.

я жена тво€, ћарус€,
я супружница тво€.

„то молчишь, мил-друг ‘едот,
 ак воды набрамши в рот?..
јль не тот на мне кокошник,
јль нар€д на мне не тот?..

‘едот

Ќа теб€, мо€ душа,
¬ек гл€дел бы не дыша,
“олько стать твоим супругом
ћне не светит ни шиша!..

Ѕыл € ноне -- чуть зар€ --
Ќа приеме у цар€,
Ќу и дал мне царь заданье
¬ смысле, значит, глухар€.

’оть на дичь и не сезон --
—порить с властью не резон:
Ћадно, думаю, добуду,
„ай, глухарь, а не бизон.

ѕроходил € цельный день,
ј удачи -- хоть бы тень:
Ќи одной сурьезной птицы,
¬се сплошна€ дребедень!..

» теперь мне, мил-дружку,
Ќе до пл€сок на лужку --
«автра царь за энто дело
ћне отт€пает башку.

ј такой € ни к чему
Ќи на службе, ни в дому,
ѕотому как весь мой смысел
»сключительно в уму!..

ћарус€

Ќе кручиньс€ и не хнычь!
Ѕудет стол и будет дичь!
Ќу-ко станьте предо мною,
“ит  узьмич и ‘рол ‘омич!

(ћарус€ хлопает в ладоши -- по€вл€ютс€ два дюжих молодца)

 оли пон€ли приказ --
¬ыполн€йте сей же час!

ћолодцы

Ќе извольте сумлеватьс€,
„ай, оно не в первый раз!..

—коморох-потешник

ј царь с послом уже сид€т за столом. –€дом -- ты гл€нь-ка! -- царевна
да н€нька. » все ждут от ‘еди обещанной снеди.  ака€ ж беседа без сытного
обеда? ј на столе пусто: морковь да капуста, укроп да петрушка -- вот и вс€
пирушка. √ость скучает, ботфортой качает, дырки на скатерти изучает. ÷арь
серчает, не замечает, как ‘едьку по матери величает. ¬друг -- как с неба:
каравай хлеба, икры бадейка, тушена€ индейка, стерл€жь€ уха, тел€чьи потроха
-- и такой вот пищи названий до тыщи! ѕри эдакой снеди -- как не быть
беседе!..

÷арь

¬ызывает антирес
¬аш технический прогресс:
 ак у вас там сеют брюкву --
— кожурою али без?..

ѕосол

…ес!

÷арь
¬ызывает антирес
¬аш питательный процесс:
 ак у вас там пьют какаву --
— сахарином али без?..

ѕосол

…ес!

÷арь

¬ызывает антирес
» такой ишо разрез:
 ак у вас там ходют бабы --
¬ панталонах али без?

ѕосол

…ес!

Ќ€нька

ѕостесн€лс€ хоть посла б!..
јль совсем башкой ослаб?..
√де бы что ни говорили --
¬се одно сведет на баб!

÷арь

“ы оп€ть в свою дуду?
—дам в тюрьму, имей в виду!
я ж не просто балабоню,
я ж политику веду!

ƒевка эвон подросла,
ј тоща, как полвесла!
¬от и мыслю, как бы выдать
Ќашу кралю за посла!

“олько надо пользы дл€
«авлекать его не зл€ --
ƒелать тонкие намеки
Ќевсурьез и издал€.

Ќ€нька

ƒа за энтого посла
ƒаже € бы не пошла,--
“ак и зыркает, подлюка,
„то бы стибрить со стола!

ќн тебе все "…ес" да "йес",
ј меж тем все ест да ест.
ќтвернись -- он пол-–асеи
«аглотнет в один присест!

÷арь

јли рот себе зашей,
јли выгоню взашей!
“ы и так мне распужала
¬сех заморских атташей!

ƒаве был гишпанский гранд,
”ж и щеголь, уж и франт!
¬ кажном ухе по бриль€нту --
„ем тебе не вари€нт?

“ы ж подстроила, чтоб гость
Ќенароком сел на гвоздь,
ј отседова у гост€ --
ѕолитическа€ злость!..

Ќ€нька

 ак же, помню!.. Ёнтот гранд
Ѕыл пожрать большой талант:
— головою влез в тарелку,
јж зал€пал жиром бант!

„то у гранда не спроси --
ќн, как попка,-- "си" да "си",
Ќу а сам все налегает
Ќа селедку иваси!

÷арь

я за линию твою
Ќа корню теб€ сгною!
я с тобою не шуткую,
я сурьезно говорю!

»з √ермании барон
Ѕыл хорош со всех сторон,
ƒак и тут не утерпела --
Ќанесла ему урон.

 то ему на дно ковша
Ѕросил дохлого мыша?
“ы же форменный вредитель,
ќка€нна€ душа!..

Ќ€нька

ƒа уж энтот твои барон
Ѕыл потрескать недурен!
—унь его в воронью стаю --
ќтберет и у ворон.

— виду гордый -- "€-а" да "€-а",
ј прожорлив, как свинь€,
ƒай солому -- съест солому,
„ай, чужа€, не сво€!..

÷арь

Ќу, шпиенка, дай-то срок --
”пеку теб€ в острог!
“ак-то € мужик не злобный,
Ќо с вредител€ми строг.

¬от ответь мне -- слов не трать!
√де царевне мужа брать?
„ай, сама, дурында, видишь --
∆енихов у ей не рать!

 абы здесь толпилс€ полк --
¬ пререкань€х был бы толк,
Ќу а нет -- хватай любого,
Ѕудь он даже бр€нский волк!..

÷аревна

 оли ты в –асее власть,
ƒак и правь –асеей всласть,
ј в мою судьбу не суйс€
» в любовь мою не влазь!

¬ доме энтих атташе
ѕо сту штук на этаже,
ћне от их одеколону
јж не дышитс€ уже!..

÷арь

 оль любовь и вправду зла,
ƒак полюбишь и посла.
ј попутно мне поправишь
» торговые дела.

я под энтот антирес
—плавлю им пеньку и лес,
¬с€ обчественность согласна,
“олько ты идешь вразрез!..

÷аревна

—коль бы ты не супил бровь --
ѕовтор€ю вновь и вновь:
»ндивид имеет право
Ќа слободную любовь!

ћожет, дело наконец
» дошло бы до колец,--
 абы вдруг мен€ сосватал
“вой ‘едотушко-стрелец!..

÷арь

÷ыц, дуреха!.. «амолчи!..
“есту место у печи!
Ќу-ка, марш к себе в светлицу
» сольфеджию учи!

ј прокл€того стрельца,
Ќаглеца и подлеца,
я плетьми да батогами
¬раз отважу от дворца!..

—коморох-потешник

Ѕыл у цар€ генерал, он сведень€ собирал. —пр€чет рожу в бороду -- и
шасть по городу. ¬ынюхивает, собака, думающих инако. ѕодслушивает
разговорчики: а вдруг в стране заговорщики? √де чаво услышит -- в книжечку
запишет. ј в семь в аккурат -- к царю на доклад.

÷арь

„то невесел, генерал?
јли корью захворал,
јли брагою опилс€,
јли в карты проиграл?

јли служба не мила,
јли арми€ мала,
јли в пушке обнаружил
ѕовреждение ствола?

ƒокладай без вс€ких врак,
ѕочему на сердце мрак,--
я желаю знать подробно,
 то, куда, чаво и как!..

√енерал

Ѕыл € даве у стрельца,
” ‘едота-удальца,
 ак узрел его супругу --
“ак и бр€кнулс€ с крыльца.

“ретий день -- ей-ей не вру! --
—аблю в руки не беру,
» мечтательность така€,
„то того гл€ди помру!

ј намедни был грешок --
„уть не выдумал стишок,
ƒоктора перепужались,
√овор€т: любовный шок!..

÷арь

ќбошел мен€ стрелец!..
ј ведь знал, что € вдовец!.
Ќу-ко мигом энту кралю
ћне доставить во дворец!

ј коварного стрельца
—ей же час стереть с лица,
„тобы он не отиралс€
¬озле нашего крыльца!..

√енерал

”мыкнуть ее -- не труд,
ƒа народец больно крут:
 ак прознают, чь€ зате€,--
¬ порошок теб€ сотрут!

ƒерзкий нынче стал народ,
Ќе клади им пальца в рот,--
ћы не жалуем ‘едота,
ј народ -- наоборот!

÷арь

“ы у нас такой дурак
ѕо субботам али как?
Ќешто € должон министру
ќбъ€сн€ть такой пуст€к?

„тоб худого про цар€
Ќе болтал народ зазр€,
ƒействуй строго по закону,
“о бишь действуй... втихар€.

Ќу а € уж тут как тут --
Ќагражу теб€ за труд:
 узнецам дано заданье --
ќрден к завтрему скуют!..

—коморох-потешник

÷елый день генерал ум в кулак собирал. ¬се кумекал в поте лица -- как
избавитьс€ от стрельца. ƒа в башке мысли от напр€га скисли. ¬спомнил на
досуге о старой подруге, Ѕабе яге-кост€ной ноге. —хожу-ко к ней, она
поумней!.. ј та середь дубравы собирает травы, варит вс€ческие отравы.  ак
увидела генерала -- все гербарии растер€ла. —оскучилась в глуши без
родственной души!..

Ѕаба яга

“ы чавой-то сам не свой,
Ќе рум€ный, не живой!..
јли швед под ѕетербургом,
јли турок под ћосквой?..

—ъешь осиновой коры --
» взбодришьс€ до поры:
„ай, не хими€ кака€,
„ай, природные дары!

¬ ейном соке, генерал,
≈сть полезный минерал,--
ќт него из генералов
Ќи один не помирал!..

√енерал

ѕолно, бабка!.. я не хвор!..
ќтойдем-ка за бугор!..
–асшугай ежей и белок,
≈сть сурьезный разговор.

“ут у нас один стрелец --
Ўибко грамотный, стервец!..
¬от и вышло мне заданье
»звести его вконец!

“олько как? Ѕашку срубить -
ƒак молва начнет трубить!..
Ќе поможешь ли советом,
 ак хитрей его сгубить?..

Ѕаба яга

 олдуй, баба, колдуй, дед,
“рое сбоку -- ваших нет,
“уз бубновый, гроб сосновый,
ѕро стрельца мне дай ответ!

 оль он так ретив и скор,
„то с царем вступает в спор,-
ѕусть он к завтрему добудет
Ўитый золотом ковер.

„тоб на ем была видна,
 ак на карте, вс€ страна.
Ќу а коли не добудет,--
“о добытчика вина!..

√енерал

јй да бабка! јй да спец!
¬от и хлопотам конец!
’оть вынай теб€ из ступы --
ƒа министром во дворец!

Ќоне с немцем нелады,
ƒалеко ли до беды,
ј с тобою € готовый
’оть в разведку, хоть куды!

«а добро плачу добром:
’ошь -- куницей, хошь -- бобром,
ј не хошь -- могу монетой,
«латом али серебром!..

Ѕаба яга

ѕолно, голубь, не греши,
”бери свои гроши,--
я ведь энто не дл€ денег,
я ведь энто дл€ души.

Ѕудет нова€ беда --
ѕр€миком спеши сюда.
„ай, и мы в лесу не звери,
„ай, поможем завсегда!..

—коморох-потешник

«овет царь стрельца, удалого молодца. »шо не дал задание, а уж сердит
заранее. –уками сучит, ногами стучит, очами вращает, в обчем, стращает. ”ж
так ему охота извести ‘едота, что ажно пр€мо в кост€х ломота!..

÷арь

–аздобудь к утру ковер --
Ўитый золотом узор!..
√осударственное дело,--
–асшибись, а будь добер!

„тоб на ем была видна,
 ак на карте, вс€ страна,
ѕотому как мне с балкону
Ќет обзору ни хрена!

Ќе найдешь, чаво хочу,--
Ќа башку укорочу,
ѕередам теб€ с рассветом
ѕр€мо в лапы палачу!

ѕотешник

ѕришел ‘едот домой, от гор€ немой. —ел в уголок, гл€дит в потолок,
€сные очи слезой заволок. ћан€ есть кличет, а он шею бычит, ничаво не хочет,
супитс€ да хнычет...

ћарус€

“ы чаво сердит, как еж?
“ы чаво ни ешь ни пьешь?
јли каша подгорела,
јли студень нехорош?

‘едот

ƒа кака€ там еда!
÷арь лютует -- пр€м беда!
Ќет на энтого злоде€
Ќи управы, ни суда!

–аздобудь, кричит, ковер,
Ўитый золотом узор,
Ўириной во всю –асею,
¬ сто лесов и в сто озер!..

ћарус€

Ќе кручиньс€ и не хнычь!
ѕусть лютует старый хрыч!
Ќу-ко станьте предо мною,
“ит  узьмич и ‘рол ‘омич!..

(ћарус€ хлопает в ладоши -- по€вл€ютс€ два дюжих молодца.)

 оли пон€ли приказ --
¬ыполн€йте сей же час!

ћолодцы

Ќе извольте сумлеватьс€,
„ай, оно не в первый раз!

—коморох-потешник

Ќаутро ‘едот -- у царевых ворот. ѕришел на прием, и ковер при ем. —тоит
улыбаетс€, стражи не пугаетс€. ÷арь удивилс€, аж икрой подавилс€. «лоба его
точит, а показать не хочет. ƒелает взгл€д, что вроде бы рад!..

‘едот

“ы вчерась просил ковер,--
Ќу дак € его припер.
¬се согласно договору --
» рисунок, и колер.

¬с€ –асеюшка сполна
Ќа ковре отражена.
—ей ковер тебе в подарок
—откала мо€ жена!..

÷арь

јй да ухарь! јй да хват!
Ќа сколькех же ты женат?
јли ты сосватал сразу
÷ельный ткацкий комбинат?

” теб€, ‘едот, жена
’оть умна, да все ж одна!
ј соткать такое за ночь --
»х дивизи€ нужна!..

‘едот

јль ковер не тешит взор?
јль не тот в ковре узор?
Ќу дак € его под мышку --
ƒа и кончен разговор!

„тоб не зр€ пропасть трудам,
я купцам его продам,
» пущай он из –асеи
”плывает в јмстердам!..

÷арь

ћне б огреть теб€ плетьми,
„етырьм€ али п€тьми,
„тобы ты не изгал€лс€
Ќад сурьезными людьми!

Ќо поскольку € спокон
„ту пор€док и закон,--
¬от тебе п€так на водку
» пошел отседа вон!..

—коморох-потешник

«овет царь генерала, штырь ему в забрало! ” цар€ рожа на свеклу похожа,
а когда он красный -- он на руку опасный. Ѕьет, зараза, не больше раза, но
попадает не мимо глаза. Ёнто генерал на себе провер€л: с начала сказки ходит
в пов€зке!..

÷арь

Ќу, браток, каков итог?
ќбмишурилс€ чуток?
“олько сей чуток пот€нет
Ћет примерно на п€ток!

“ы у нас широк в плечах,
ј башкой совсем зачах.
¬от умишко и поправишь
Ќа казенных-то харчах!..

√енерал

”пеки мен€ в острог
Ќа какой угодно срок --
¬се одно си€ наука
Ќе пойдет мне, дурню, впрок!

ћне бы саблю да кон€ --
ƒа на линию огн€!
ј дворцовые интрижки --
Ёнто все не про мен€!

÷арь

“ы мне, вашеблагородь,
Ѕрось гор€чку-то пороть!
“ы придумай, как без сабли
Ќам ‘едота побороть!

Ќу а будешь дураком --
Ќе ищи вины ни в ком:
я тебе начищу рыло
Ћично энтим кулаком!..


—коморох-потешник

«р€ генерал руки потирал: не вышло с налета -- погубить ‘едота. ќп€ть у
бедн€ги башка в напр€ге. ј в башке -- слышь-ка!-- ну хоть бы мыслишка!
ƒумал-думал, ничаво не надумал.  ак ни крутись -- без яги не обойтись!
ѕоперс€ оп€ть в дубраву -- искать на ‘едьку управу!..

Ѕаба яга

“ы чаво оп€ть смурной?
„то причиной, кто виной?
јль гишпанец гоношитс€,
јль хранцуз пошел войной?

¬от из плесени кисель!
„ай, не пробовал досель?
ƒак испей -- и враз забудешь
ѕро мирскую карусель!

ќн на вкус не так хорош,
Ќо зато сымает дрожь,
Ѕудешь к завтрему здоровый,
≈сли только не помрешь!..

√енерал

я оп€ть насчет стрельца!
Ќет беде моей конца!
ќттого € и хвораю,
ќттого и спал с лица.

ƒо чего ж, подлец, хитер --
¬сем вокруг носы утер!
—коль ты тут не колдовала,
ј добыл он тот ковер!

’оть на вид он и простак,
ј башкой варить мастак,
“ак что впредь колдуй сурьезней,
— чувством, так твою растак!

Ѕаба яга

 олдуй, баба, колдуй, дед,
“рое сбоку -- ваших нет,
“уз бубновый, гроб сосновый,
ѕро стрельца мне дай ответ!

“ак!.. Ёге!.. ”гу!.. јга!..
¬от что вызнала яга:
ѕусть он сыщет вам олен€,
„тоб из золота рога!..

ќбыщи весь белый свет --
“аковых в природе нет!
Ёнто € тебе, голуба,
√оворю, как краевед!..

—коморох-потешник

«овет царь стрельца, удалого молодца. Ќе успел наш ‘едот утереть с рожи
пот, а у цар€-злоде€ -- нова€ зате€. ÷арь бурлит от затей, а ‘едька потей! ¬
обчем, жисть у ‘едьки -- хуже горькой редьки!..

÷арь

Ќу-ко, сбрось хандру и лень
» -- в дорогу сей же день!
√осударственное дело --
ѕозарез нужон олень!

 оли ты царю слуга --
ѕодь за горы, за луга
» сыщи мне там олен€,
„тоб из золота рога.

Ќе гунди и не перечь,
ј поди и обеспечь,
ј не то в момент узнаешь,
 ак башка слетает с плеч!..

—коморох-потешник

ѕришел ‘едот домой, сопли -- бахромой! —ел перед лучиной в обнимку с
кручиной. ∆ена-красавица на шею бросаетс€, а он к жене и не прикасаетс€!
—идит, плачет -- горюет, значит!..

ћарус€

“ы чаво гл€дишь сычом?
јль кручинишьс€ об чем?
јль в сол€нке мало соли,
јль бифштекс недоперчен?

‘едот

ƒа какой уж там обед!
÷арь замучил -- спасу нет!
ѕоутру оп€ть придетс€
ѕеред ним держать ответ!

Ёнтот царь лютей врага --
—нова шлет мен€ в бега:
ќтыщи, кричит, олен€,
„тоб из золота рога!..

ћарус€

Ќе кручиньс€ и не хнычь!
≈сть печали и опричь!
Ќу-ко станьте предо мною,
“ит  узьмич и ‘рол ‘омич!

(ћарус€ хлопает в ладоши -- по€вл€ютс€ два дюжих молодца.)

 оли пон€ли приказ --
¬ыполн€йте сей же час!

ћолодцы

Ќе извольте сумлеватьс€ --
„ай, оно не в первый раз!..

—коморох-потешник

„уть свет ‘едот -- у царевых ворот. ѕришел на прием, и олень при ем. ”
цар€ от гнева закололо слева. –аздавил бы гниду, но не кажет виду. —идит,
зевает -- злобу скрывает!..

‘едот

„ай, заждалс€? ƒобрый день!
√л€нь в окно, когда не лень!
“ы заказывал олен€ --
Ќу дак вот тебе олень!

» -- заметь! -- рога на нем
“ак и пыхают огнем,
ќт него без вс€кой лампы
ѕо ночам светло, как днем!..

÷арь

“ех оленей -- ты не ври! --
Ќет ни в “уле, ни в “вери.
„то в “вери -- в самом Ѕагдаде
»х от силы штуки три!

ј теперь прикинь, солдат,--
√де ћосква, а где Ѕагдад!
јли ты смоталс€ за ночь
ƒо Ѕагдаду и назад?..

‘едот

Ќу даешь, €дрена вошь!
» олень тебе не гож?
ј вчерась мытарил душу:
¬ынь олен€ да положь!..

 оли ты и так богат,--
я верну его в Ѕагдад.
 то там нонича у власти? --
“о-то парень будет рад!..

÷арь

“ы мне, ‘едька, энто брось
»ль с башкою будешь врозь!
я твои намеки вижу
»сключительно наскрозь!

Ќу да ладно, за престиж
–азве черта не простишь!
¬от тебе п€так на водку
» катись куды хотишь!..

—коморох-потешник

¬ызывает царь генерала -- ажно пр€м из-под оде€ла. √енерал в панике,
ищет подштанники, понимает -- зовут не на пр€ники! ÷арь на троне сидит -- на
весь мир сердит. „ерный от злости, как ворон на погосте!..

÷арь

—коль не билс€ ты, милок,--
Ќе попал ‘едот в силок!
ќб тебе уже составлен
‘ици€льный некролог.

“олько надобно решить,
 ак верней теб€ решить:
ќглоушить кандел€бром
јль подушкой задушить?..

√енерал

ќплошал €, государь!
¬от те сабл€, хочешь -- вдарь!
“олько больше тем ‘едотом
ћне мозги не скипидарь!

„то дурак -- не обессудь!
” мен€ ина€ суть!
ћне б куды-нибудь в атаку.
јль на штурм куды-нибудь!..

÷арь

“ы с мечом-то боевой,
“олько вот чаво усвой:
ѕобеждать ‘едота надо
Ќе мечом, а головой!

Ќу а будешь так же скор,
 ак ты был до энтих пор,--
я теб€, коровь€ морда,
—ам пристрою под топор!..

—коморох-потешник

Ќаш дурак снова ум напр€г. ј и было того ума -- невеликие закрома.
ƒумал-думал -- ничаво не надумал. —вистнул псов ораву -- и к яге в дубраву.
”видала та генерала -- сиганула аж до ”рала. ƒа опомнилась и вернулась: как
бы хуже не обернулось!..

Ѕаба яга

“ы чавой-то не в себе!
¬он и прыщик на губе!
ќй, растратишь ты здоровье
¬ политической борьбе!..

—пробуй за€чий помет!
ќн -- €дреный! ќн проймет!
» куды целебней меду,
’оть по вкусу и не мед.

ќн на вкус хот€ и крут,
» с него, бывает, мрут,
Ќо какие выживают --
“е до старости живут!..

√енерал

“ы мне, бабка, не крути!
“ы изыскивай пути!
“ы придумай, как ‘едота
ƒо могилы довести!

—коль не билась ты, яга,
ј не вышло ни фига!
–аздобыл ‘едот олен€ --
ƒрагоценные рога!

“ы башку себе продуй
ƒа потщательней колдуй.
Ќаш стрелец, как оказалось,
Ќе такой уж обалдуй!..

Ѕаба яга

¬ообче-то € хитра
¬ смысле подлости нутра,
ƒа чавой-то мне севодн€
Ќе колдуетс€ с утра!..

¬се и колет, и болит,
» в груди огнем палит!..
я давно подозреваю
” себ€ энцефалит!..

ќй, чавой-то худо мне!
—лышь, как хрумкает в спине?
—ловом, раз такое дело --
я вообче на бюлютне!

√енерал

«ахворала -- не беда!
—ъешь л€гушку из пруда!
Ќет надежней медицины,
„ем природна€ среда!

“ы морочить мне мозги
ƒаже думать не моги!
Ћучше всю свою подлючесть
Ќа работу напр€ги!

ј полезешь на рожон --
¬ыну саблю из ножон!
“ы хот€ мне и подруга,
ј пор€док быть должон!..

Ѕаба яга

 олдуй, баба, колдуй, дед,
“рое сбоку -- ваших нет,
“уз бубновый, гроб сосновый,
ѕро стрельца мне дай ответ!

ѕусть ‘едот про€вит прыть,
ѕусть сумеет вам добыть
“о-„аво-Ќа-Ѕелом-—вете --
¬ообче-Ќе-ћожет-Ѕыть!

Ќу, ‘едот, теперь держись!
ƒело верное, кажись!
¬от уж энтого задань€
“ы не выполнишь ни в жисть!..

—коморох-потешник

«овет царь стрельца, удалого молодца. ќп€ть поручение государственного
значени€. ƒа когда же кончитс€ энто мучение! ј меж тем сказке -- далеко до
разв€зки!..

÷арь

»схитрись-ка мне добыть
“о-„аво-Ќе-ћожет-Ѕыть!
«апиши себе названье,
„тобы в спешке не забыть!

ј не выполнишь к утру --
¬ порошок теб€ сотру,
ѕотому как твой карахтер
ћне давно не по нутру!

“ак что неча губы дуть,
ј давай скорее в путь!
√осударственное дело --
“ы ухватываешь суть?

—коморох-потешник

ѕришел ‘едот домой -- жутче смерти самой! Ѕел как мел, лицом занемел.
—ел у окна -- в глазах пелена.  инулась ћан€, а он -- ноль внимани€!..
Ѕудешь в печали, коли смерть за плечами!..

ћарус€

Ќу-ко душу мне излей,
ќтчаво ты черта злей?
јль в салате по-милански
Ќе хватает трюфелей?..

‘едот

я твое, ћарусь, меню
»сключительно ценю,
“олько жисть мою, ћарус€,
«агубили на корню!

„то мне делать?  ак мне быть?..
 ак беду мою избыть?
ѕриказал мне царь доставить
“о-„аво-Ќе-ћожет-Ѕыть!..

ћарус€

Ќе печальс€ и не хнычь!
—тоит только кинуть клич!
Ќу-ко станьте предо мною,
“ит  узьмич и ‘рол ‘омич!

(ћарус€ хлопает в ладоши -- по€вл€ютс€ два дюжих молодца.)

 оли пон€ли приказ --
¬ыполн€йте сей же час!

ѕауза.

ћолодцы

»звин€емс€, хоз€йка,
Ёнто дело не про нас!

 абы схемку аль чертеж --
ћы б зате€ли вертеж,
Ќу а так -- ищи сколь хочешь,
„ерта лысого найдешь!

√де искать и как добыть
“о-„аво-Ќе-ћожет-Ѕыть?
¬едь его ж на свете нету,
—колько землю не копыть!..

ћарус€

Ќе взыщи, мил-друг ‘едот,
Ќе велик с мен€ доход!
«нать, судьба тебе, любимый,
—амому идти в поход!

«а границей не блуди,
¬ чистоте себ€ блюди.
¬ разговоры не мешайс€
» знакомств не заводи!

»збегай пустых морок,
»збегай кривых дорог,
ƒумай больше о здоровье,
≈шь сметану и творог!..

‘едот

“ы, ћарусь, того, не трусь!
ќбразуетс€, ћарусь!
—полню царское заданье --
» целехоньким вернусь!

Ѕез мен€ не унывай!
„аще фикус поливай!
’ошь -- играй на балалайке,
’ошь -- на п€льцах вышивай!

Ќу а сунетс€ такой,
 то нарушит твой покой,--
ћне теб€ учить не надо:
—ковородка под рукой!..

—коморох-потешник

”шел ‘едот в заморский поход. ”знал про то генерал -- последний ум
потер€л. Ѕежит наш хитрец к царю во дворец -- доложить, что стрельцу конец.
”ж и дырку дл€ ордена просверлил, толстомордина!..

÷арь

’ороша ль, плоха ли весть,--
ƒокладай мне все как есть!
Ћучше горька€, но правда,
„ем при€тна€, но лесть!

“олько если энта весть
—нова будет -- не Ѕог весть,
“ы за эдакую правду
Ћет на дес€ть можешь сесть!..

√енерал

ƒокладаю: чуть зар€
‘едька подн€л €кор€!
—лава Ѕогу, отв€зались
ќт него, от упыр€!

¬от пущай он, паразит,
ѕо мор€м и егозит,--
Ќам с тобою энту харю
Ѕольше видеть не грозит!..

÷арь

Ќу-ко, н€нька, подь сюды,
ѕринимайс€ за труды --
–ви из темечка волось€
“е, которые седы.

ј какие не седы,
“е расчесывай в р€ды.
ƒа полегче гребешком-то,
” мен€ там не сады!..

Ќ€нька

„то ж чесать-то, старый черт,
 оли лысину печет?!
” теб€ ж тут кажный волос
Ќадо ставить на учет!..

» на кой тебе нужна
¬ энтом возрасте жена?
¬едь тебе же, как мужчине,
»звин€юсь, грош цена!..

÷арь

’оть волосьев € лишен,
ј женитьс€ € должон!
Ўах персидский тоже лысый,
ј имеет сорок жен!

я ж хочу всего одну
«авести себе жену!
Ќешто € в интимном смысле
» одну не пот€ну?..

Ќ€нька

ƒак у шаха-то, видать,
≈сть и силушка, и стать,
ј теб€, сверчок ты дохлый,
—-под короны не видать!

” теб€ в твои лета
—ила все ж таки не та!
ѕоберег бы ты здоровье,
¬едь тебе уж больше ста!..

÷арь

Ёка важность -- больше ста!
Ћишь бы кровь была густа!
√овор€т, любви покорны
¬се буквально возраста!

“ак что, н€нька, хошь не хошь,
ј и € на дело гож!
 оли все любви покорны,
ƒак и € покорный тож!..

Ќ€нька

“ы, дружок, из тех мужей,
„то безвреднее ужей:
≈гоз€т, а не кусают,
Ќе сказать ишо хужей!

„тоб чужую бабу скрасть,
Ќадо пыл иметь и страсть!
ј тво€ сейчас задача --
Ќа кладбище не попасть!..

÷арь (√енералу)

Ќу а ты чаво молчишь
ƒа медальками бренчишь?
јль не видишь, как поганют
√осударственный престиж?

Ќ€нька гнет мен€ в дугу,
ј министер -- ни гуту!
“ы у нас по обороне,
¬от и дай отпор врагу!..

√енерал

ƒак ведь бабьи-то суды
ѕро мужчин всегда худы!
“ы в себе не сумлевайс€,
“ы любовник хоть куды!

√ордый профиль, твердый шаг,
—о спины -- дак чистый шах!
“олько сдвинь корону набок,
„тоб не висла на ушах!..

÷арь (Ќ€ньке)

¬от министер мне не враг,
¬се как есть сказал без врак,
ј ведь он мужик неглупый,
Ќе гл€ди, что он дурак.

ќт теб€ ж -- один бедлам,
—тыд царю, конфуз послам!
я давно антиресуюсь,
“ы не засланна€ к нам?..

Ќе шпионь и не вреди,
ј осмелишьс€ -- гл€ди:
–азговор у нас с тобою
Ѕудет крупный впереди!..

—коморох-потешник

≈дет царь к ћане -- оказывать внимание. —ам в карете сидит, деколоном
смердит, за царем свита -- напудрена, завита, за свитою сундук -- козинаки и
фундук. ¬се честь по чести -- едет царь к невесте!..

÷арь

ѕо заданию цар€
‘едька отбыл за мор€!
¬ обчем, € его отседа
—плавил, проще говор€!

„тоб не бедствовать одной,--
—тановись моей женой!
ј чаво?.. ћужик € видный
» на ласку заводной!..

ћарус€

Ќе успел ишо ‘едот
Ўагу сделать от ворот,
ј уж вороны слетелись
Ќа ‘едотов огород!..

÷арь

“ы мне, девка, не дури!
ѕредлагают -- дак бери!
„ай, к тебе не каждый вечер
’одют вдовые цари!..

—ей же час, € говорю,
—обирайс€ к алтарю!
ќчумела от восторга,
ƒак нюхни нашатырю!

ћарус€

“ы уж лучше, государь,
«а другими приударь!
ћне ж забота -- ждать ‘едота
ƒа гл€деть на календарь!

÷арь

ѕолно, девка,-- слухи врут!
∆дать стрельца -- напрасный труд.
ќн в каком-нибудь √онконге
∆рет какой-нибудь гриб-фрут!

“ы сама, дуреха, взвесь:
ќн-то там, а ты-то здесь!
Ќет теперича ‘едота,
Ѕыл ‘едот, да вышел весь!

ћарус€

’оть секи мен€ бичом,
’оть руби мен€ мечом,--
¬се одно твоей супругой
я не стану нипочем!

÷арь

“ы, ћарусь, мен€ не зли
» конфликт со мной не дли!
ћне намедни из ѕарижу
√ильотину привезли!

¬ свете сказанного мной --
Ћучше будь моей женой!
” мен€ ведь тоже нервы,
я ведь тоже не стальной!

ћарус€

”ходи, постылый, прочь
» в мужь€ себ€ не прочь!
Ќе уйдешь -- дак € могу и
—ковородкою помочь!

÷арь

Ќу-ко те, что у дверей,--
¬ кандалы ее скорей!
Ёнто что ишо за мода --
—ковородками в царей!

¬от помаешьс€ в тюрьме --
» поправишьс€ в уме!
—коль ты, девка, не кобеньс€,
ј поженимс€ к зиме!..

ћарус€

»зловить мен€, балда,
ћного надобно труда!
ƒо свидань€, друг мой ситный,
ћожет, свидимс€ когда!..

(ћарус€ превращаетс€ в голубицу и улетает.)

—коморох-потешник

ѕроплавал ‘едот без малого год. ≈л халву, ел хурму -- а свое держал в
уму! „удес в мире -- как мух в сортире, а нужного чуда -- не видать покуда.
“ревожитс€ ‘едот -- врем€-то идет! –ешил без истерики -- съезжу до јмерики!
ѕлывет ‘едот средь бескрайних вод, впереди -- закат, позади восход. ¬друг
средь похода -- спортилась погода. Ќе было напасти -- и на тебе, здрасьте,
корабль -- хр€сь! -- и распалс€ на части!.. —тихла гроза -- открыл ‘едот
глаза: лежит на волне, невредимый вполне. ¬идит -- островок торчит, как
поплавок. ƒобралс€ до берега, думал -- јмерика. ¬ынул карту, сверил-ка -- ан
нет, не јмерика! ќстров Ѕу€н, будь он ока€н,-- может, в карте какой изъ€н?!
—идит ‘едот икает, в обстановку вникает...

‘едот

—коль по прихоти цар€
я не плавал за мор€,--
Ќе видал паршивей места,
ќткровенно говор€!

Ќу и остров -- пр€м тоска! --
—плошь из камн€ и песка.
» доколь хватает глазу --
Ќи речушки, ни леска!

ƒа оно бы не беда,
 абы здесь была еда,--
ќкажись тут лебеда бы,
ƒак сошла б и лебеда!..

√олос

 то охочий до еды --
ѕусть пожалует сюды:
” мен€ еды навалом,
” мен€ ее пуды!

¬от, к примеру, получи,
ѕр€м из печки калачи,
¬от жаркое из индейки,
¬от компот из алычи!

¬от колбасы, вот сыры,
¬от полцентнера икры,
¬от карибские омары,
¬от донские осетры!..

(ѕо€вл€ютс€ столы с €ствами.)

‘едот

Ёнто что за чудеса?
Ёнто что за голоса?
“ут и спр€татьс€-то негде
ќки€н да небеса!

ќкажи, хоз€ин, честь,
ѕокажись, каков ты есть!
Ќеприлично как-то гостю
¬ одиночку пить да есть!

„ай, на острове твоем
¬еселей скучать вдвоем --
√де картишки раскидаем,
√де по чарочке нальем!..

√олос

я бы рад, да мой портрет
ƒл€ мен€ и то секрет!
—ам порою сумлеваюсь,
“о ли есть €, то ли нет!..

” мен€ забот не счесть:
≈сть еда, да нечем есть,
≈сть табак, да нечем нюхать,
≈сть скамь€, да нечем сесть!

“ак устал за тыщу лет,
„то не в радость белый свет!
ƒумал было удавитьс€,--
ƒак оп€ть же шеи нет!

‘едот

јй да встреча! —тало быть,
я сумел теб€ добыть
“о-„аво-Ќа-Ѕелом-—вете --
¬ообче-Ќе-ћожет-Ѕыть!

„ем, тоску€ да хандр€,
∆исть расходовать зазр€,--
ћожет, сплаваешь со мною
ƒо расейского цар€?..

ѕрогул€йс€, освежись,
— белым светом подружись!
„то за жисть без приключений, -
ѕросто ужасть, а не жисть!..

√олос

я полезных перспектив
Ќикогда не супротив!
я готов хоть к пчелам в улей,
Ћишь бы только в колефтив!

ƒай приказ -- и хоть куды,
’оть на добычу руды!
Ѕуду вкалывать задаром,
Ѕез пить€ и без еды!

я к любому делу гож,
я в любые двери вхож,
я тебе что хошь достану,
’оть подкованную вошь!..

‘едот

¬ошь, оно, конечно, что ж?
¬ошь, оно неплохо тож!
Ќо на энтой насекомой
ƒалеко не уплывешь!

–аздобудь мне лучше флот --
јли лодку, али плот,
–аз уж ты такой искусный
¬ энтом деле полиглот!

Ќам к утру, часам к п€ти,
Ќадо быть уже в пути,
ѕотому как нас в –асее
«аждались уже, поди!..

—коморох-потешник

ј царь меж тем не тер€ет времени -- принимает посла людоедского
племени. Ћондоны-парижи смазали лыжи, царю остались послы пожиже! ÷арь перед
послом так и скачет козлом: мол, вот тебе дочка, бери ее -- и точка! «нать,
дела уж совсем худы, раз дошло до такой беды! Ќу да ладно, бывает и хуже --
лишь бы девка была при муже!..

÷арь

ƒобрый день, веселый час!
–ады видеть вас у нас!
Ѕери гуд, салам алейкум,
Ѕона сэра, вас ист дас!

 то вы родом?.. —коль вам лет?..
¬ы женаты али нет?
Ќе хотите ль с нашей фройлен
ѕокал€кать тет-а-тет?

Ќ€нька

ѕеред кем ты, старый бес,
“ут разводишь политес?
“вой посол, € извин€юсь,
“ретий день как с пальмы слез!

Ѕудь на ем хот€ б картуз,--
Ќе такой бы был конфуз,
ј на ем же из одежи --
Ќичаво, помимо бус!..

÷арь

“ы -- шпиенка, энто факт!
„то ни бр€кнешь -- все не в такт!
“ы ж со всею заграницей
ћне порушила контакт!

я годами жду гонцов,
ј она их -- из сенцов!
«а кого ж тогда царевну
ќтдавать в конце концов?

Ќ€нька

“ы взгл€ни ему в лицо:
”ши врозь, в носу кольцо!
ƒа и кожа вс€ р€ба€,
 ак кукушкино €йцо!..

ƒаже € -- чаво скрывать? --
Ќе легла бы с ним в кровать!
ƒак неужто нашу девку
«а такого отдавать?..

÷арь

 оли шансы на нуле,
»щут злата и в золе!
ƒевка тоже в смысле рожи
ƒалеко не крем-брюле!

≈й сойдет теперь любой --
’оть горбатый, хоть р€бой,
ѕотому как и р€бые
  нам не лом€тс€ гурьбой!..

Ќ€нька

ƒак ведь он из диких мест,
„то увидит, то и ест!
ѕомнишь вазу из топазу?
—лопал, ирод,-- вот те крест!

 абы он просил, злодей,
Ћососины да груздей --
ƒак ведь жрет чаво попало,
ќт фарфору до гвоздей!

÷арь

„то ни просит -- он в гост€х!
¬се неси ему в горст€х!
„ай, у нас нехватки нету
Ќи в фарфоре, ни в гвозд€х?

 оль лосось ему претит,
ѕусть он жрет чаво хотит.
√л€дь, на сытый-то желудок
» царевну совратит!..

Ќ€нька

ƒа послы -- им дай хоть €д! --
Ќа хал€ву все съед€т!
ћожет, он и безопасный,
Ќо пущай за ним след€т!

“ы скажи ему, как тесть:
∆ри, мол, все, но знай, мол, честь!
ѕотому как он в запале
» царевну может съесть!

÷аревна

„тоб с таким -- да выйти в свет?
Ќу уж дудки!.. Ќу уж нет!..
ќн и так-то неказистый,
ƒак ишо и людоед!..

ƒа пущай он, троглодит,
¬сю мен€ озолотит,--
Ќикакой ответной страсти
ќн во мне не возбудит!

÷арь

“ы посла-то отзови
ƒа побудь с ним визави,
ј обтерпишьс€ маленько --
“ам дойдет и до любви!

 оли энтот троглодит
“вою внешность разгл€дит,--
ќн навеки потер€ет
  людоедству аппетит!..

÷аревна

—коль, папаша, ты ни ной,--
ѕраво выбора за мной!
ќтравлюс€, а не стану
Ћюдоедовой женой!

ј вот ежели придет
— предложением ‘едот,--
ƒл€ мен€ из кандидатов
Ёнтон будет самый тот!..

÷арь

«ар€дила, как удод,--
„то ни слово -- то ‘едот!
ќкром€ ‘едота, нету
Ќи печалей, ни забот!

“вой ‘едот теперь на дне,
¬ оки€нской глубине,
» -- поскольку утонумший --
Ќе нуждаетс€ в жене!..

÷аревна

 оли так оно и есть --
я отказываюсь есть!
¬от тебе мо€, папаша,
ѕолитическа€ месть!

¬от не стану есть икру,
 ак обычно, по ведру,--
» на почве истощень€
«ахвораю и помру!..

÷арь

√де ни плюнь, куды ни ткни,--
ќт министров до родни --
¬се сплошные вольнодумцы,
¬се вредители одни!..

Ќу и жисть -- аж в горле ком!
Ќет сочувстви€ ни в ком!
¬от сыщу лесок поглуше
» устроюсь лесником!..

—коморох-потешник

√од прошел, другой идет -- воротилс€ домой ‘едот. ј дома-то нет, торчит
один скелет, балки да стропила, да кругом крапива. ј под карнизом комочком
сизым свернулась птица, лесна€ голубица...

‘едот

Ќу-ко, женушка, давай
—тол дл€ мужа накрывай!
ƒоставай мне из духовки
ѕорум€ньше каравай!

Ќаливай €дреных щей
ѕожирней да погущей,--
я коще€ стал тощее
ќт заморских овощей!

¬ цельном доме никого,
 роме ветра одного!
ѕодозрительное дело,
Ќе случилось ли чаво?

(√олубица превращаетс€ в ћарусю.)

ћарус€

— возвращением, ‘едот!
ƒолго ж длилс€ твой поход!
јль забыл свою ћарусю,
„то не ехал цельный год?

«а границей-то, поди,
–азвлечений -- пруд пруди!
ѕригл€дел, небось, подружку
ƒа пригрелс€ на груди!..

‘едот

ѕовидал € белый свет --
∆озефин и √енриетт,--
Ќо таких, как ты, красавиц
—реди них, ћарус€, нет!

ј ходил € за мор€,
’оть и долго, да не зр€ --
—полнил все ж таки заданье
’итроумного цар€!..

ћарус€

 абы ведал ты, ‘едот,
Ќа кого ты тратишь пот,--
ƒак и шагу бы не сделал
ќт родимых-то ворот!

“ы уехал -- он, срамной,
—тал ухаживать за мной,
”говаривал, охальник,
—тать евойною женой!

‘едот

ƒа неужто?.. јх, злодей!..
¬от и верь теперь в людей,
¬от и стой за честь мундира,
¬от за службу и радей!..

Ќу да ладно, € ему
–астолкую, что к чему!
я его до самых п€ток
–аспишу под хохлому!..

’ватит делать дураков
»з расейских мужиков!
ћне тер€ть тепер€ неча,
 роме собственных оков!

—коморох-потешник

ќсерчал ‘едот, созвал честной народ. –ешили соседи пособить ‘еде. ‘рол
вз€л кол, ”стин вз€л дрын, »гнат вз€л ухват. » все за ‘едотом к царевым
воротам. Ќавстречу им генерал, черт бы его подрал! ѕодскочил бочком,
посверкал зрачком, произвел догл€д -- и к царю на доклад!..

√енерал

“ам собралс€ у ворот
Ёнтот... как его... народ!
¬ обчем, дело принимает
—оци€льный оборот!

ј всему виной ‘едот,
Ёнто он мутит народ,--
ѕодбивает населенье
”чинить переворот!..

÷арь

Ќу а ты у нас на кой,
— вострой саблею такой?
ћы ж за то теб€ и держим,
„тоб берег царев покой!

ќпосл€ дожд€ в четверг
ƒам ишо медальку сверх,
“олько ты уж постарайс€,
„тоб народ мен€ не сверг!..

√енерал

»шь, медаль!.. Ѕольша€ честь!..
” мен€ наград не счесть:
¬есь обвешанный, как елка,
Ќа спине -- и то их шесть!..

ќхран€ть теб€ от бед
ћне теперь резону нет!
“ы за собственную подлость
—ам должен держать ответ!..

—коморох-потешник

ƒурило из дурил, а как заговорил! ’оть и злитс€ царь,-- а попробуй
вдарь! Ќе такое врем€, чтобы бить в тем€. ¬ышел царь на крыльцо, сделал
строгое лицо, а на площади народу -- вс€ –асе€ налицо!

÷арь

Ёнто как же, вашу мать,
»звин€юсь, понимать?
ћы ж не ’ранци€ кака€,
„тобы смуту подымать!

 то хотит на  олыму --
¬ыходи по одному!
“ам у вас в момент наступит
ѕросветление в уму!

‘едот

„то касаетс€ ума,--
ќн светлехонек весьма:
—лава Ѕогу, отличаем
Ќезабудку от дерьма!

“ы пошто мен€ скорей
ќтослал за сто морей?
Ќе затем ли, чтоб женитьс€
Ќа супружнице моей?..

÷арь

Ёнто где же ты, злодей,
Ќабралс€ таких идей,
„тоб клепать чаво попало
Ќа пор€дочных людей!

ƒа к лицу ли энто мне --
ѕриставать к твоей жене?..
¬от и шли вас, обормотов,
¬ заграничные турне!..

‘едот

“ы не больно-то серчай,--
ћы к тебе, чай, не на чай!
Ќу а будешь гоношитьс€,--
—ъезжу в рыло невзначай!

ќ тебе, о подлеце,
—лава аж в „ереповце!
“ы всему народу в душу
Ќаплевал в моем лице!..

÷арь

«р€ ты, ‘ед€, дл€ мен€
ћой народ -- мо€ родн€.
я без мыслей об народе
Ќе могу прожить и дн€!..

”тром мажу бутерброд --
—разу мысль: а как народ?
» икра не лезет в горло,
» компот не льетс€ в рот!

Ќочью встану у окна
» стою всю ночь без сна --
¬се волнуюсь об –асее,
 ак там, бедна€, она?

ј виновник -- генерал,
»нтриган и аморал!
Ёнто он, коровь€ морда,
„есть цареву обмарал!

√енерал

„то вы, братцы?.. я ж за вас
ѕотер€л в атаке глаз!..
Ќешто € когда посмею
—упротив народных масс!..

ќправдаю. ќтслужу.
ќтстрадаю. ќтсижу.
  угнетающей верхушке
Ѕольше не принадлежу!..

ј виновница -- яга!
Ќет опаснее врага!
ѕеред ней и сам √орыныч --
“ак,-- не змей, а мелюзга!

Ќу-ко, где ты, егоза?
ѕогл€ди люд€м в глаза!
Ћично € не удержус€ --
¬режу саблей два раза!..

Ѕаба яга

я -- фольклорный элемент,
” мен€ есть документ.
я вообче могу отседа
”лететь в любой момент!

«а жару ли, за пургу
¬се бран€т мен€, каргу,
ј во мне вреда не больше,
„ем в ромашке на лугу!

Ќу, случайно, ну, шут€,
—билась с верного пут€!
ƒак ведь € -- дит€ природы,
ѕусть дурное, но -- дит€!

 оль судить, дак тех, двоих,
—оучастников моих.
Ёнто € по виду нечисть,
ј по сути чище их!..

‘едот

Ќу и ушлый вы народ --
јжно оторопь берет!
¬с€к другого мнит уродом,
Ќесмотр€, что сам урод.

’оть вобче расейский люд
Ќа расправу и не лют,
Ќо придетс€ мне, роб€ты,
”чинить над вами суд.

÷арь

ѕощади мен€, стрелец!
я -- мерзавец! я -- подлец!
я сошлю себ€ в ¬оронеж,
я сошлю себ€ в ≈лец!..

“олько не на ћагадан,
Ёнто мне не по годам:
я пока туды доеду,--
ќпасаюсь, дуба дам!

√енерал

—ознаю свою вину.
ћеру. —тепень. √лубину.
» прошу мен€ направить
Ќа текущую войну.

Ќет войны -- € все приму --
—сылку.  аторгу. “юрьму.

Ќо желательно -- в июле,
» желательно -- в  рыму.

Ѕаба яга

ј куды ж мен€, вдову?
–азве только что в ’иву!
я и так уж на отшибе --
ƒальше некуда! -- живу!..

ћне дл€ отдыха души
ѕодошли бы “етюши!
“ама в смысле медицины
“равы больно хороши!..

‘едот

ћы посадим вас в бадью,
 инем в море -- и адью!
ќбойдетесь и бадьею,
Ќе давать же вам ладью!

» неси вас оки€н
ѕр€м на остров на Ѕу€н!
Ќу а чтоб не одичали,
¬от вам личный мой ба€н.

ѕравда, он -- мо€ вина! -
Ќе играет ни рожна,
Ќо кака€-никака€,
ј культура вам нужна!

÷аревна

„то касаетс€ цар€,--
ѕусть он едет за мор€.
ћне евойные проблемы
√лубоко до фонар€!

ќн наказанный судьбой
«а коварство и разбой.
Ёнто он, упырь прокл€тый,
–азлучал мен€ с тобой!

—лава Ѕогу, наконец,
”зюрпатору конец,
» теперь мы можем смело
ќтправл€тьс€ под венец!..

‘едот

я бы рад, да мне в дому
ƒве супруги ни к чему!
ќбратись на энту тему
  неженатому кому!..

Ќ€нька

“ы никак сошел с ума?
–ыбка в сеть плывет сама!
„ай, не всем такое счастье
ƒостаетс€ задарма!

јли думаешь, за ней
ћало бегает парней?
¬ ейном списке кандидатов
≈сть роб€ты недурней!

¬се с волнением в крови
∆дут царевниной любви,
 онкуренци€ така€ --
ѕр€м хоть дустом их трави!

ƒаве сватались чуть свет
–азом турок, грек и швед,--
ƒак с порогу получили
ќтрицательный ответ!

ј уж нищему стрельцу
—песь и вовсе не к лицу.
«абирай, дурак, царевну
» тащи ее к венцу!..

‘едот

я не турок и не грек,
я -- семейный человек
» с женой моей ћарусей
Ќе расстанус€ вовек!

÷аревна

—тало быть, тебе невмочь
√орю девичью помочь?
Ќо ведь € ишо покамест
 ак-никак царева дочь!

 оли € не получу
ќт теб€ чаво хочу --
“ы отправишьс€ отседа
ѕр€мо в лапы к палачу!

Ќ€нька

√де ты -- ох и гор€ча! --
Ќоне сыщешь палача?
ќн, когда папаню свергли,
“ут же задал стрекача!

Ќам теперь -- имей в виду! --
Ќадо быть с толпой в ладу:
ƒеспотизм сейчас не в моде,
ƒемократи€ в ходу.

”езжала б ты отсель
¬ энтот... как его... в Ѕруссель,
–аз така€ происходит,
»звин€юсь, карусель!

“ы прости ее, ‘едот,--
” нее в уму разброд,
” нее от книжек мысли
—тали задом наперед.

Ќачиталас€ ƒюма --
¬от и сбрендила с ума!
ѕеребеситс€ маленько --
”спокоитс€ сама!..

‘едот

Ѕрось, царевна, не грусти!
» мослами не хрусти!
„то любовь у нас не вышла, -
“ы за то мен€ прости!

Ќо поскольку € в долгу
ќставатьс€ не могу,
я тебе в твоем несчастье --
 ак сумею -- помогу!

я от “улы до “оржка
¬се обшарю до вершка,
’оть со дна тебе морского --
ј добуду женишка!

÷аревна

я согласна!.. “олько все ж
Ќе любой мне будет гож.
я хочу такого мужа,
Ќа теб€ чтоб был похож!

Ѕудь он швец там али жнец,
Ћекарь, пекарь аль кузнец,--
” мен€ одно условье:
ѕусть он будет твой близнец!..

‘едот

я твою, дружок, мечту
ќб€зательно учту,
’оть такие экземпл€ры
¬се в –асее на счету.

„то касаетс€ ума --
ƒубликатов мне нема.
¬прочем, энто, € надеюсь,
“ы заметила сама.

Ќу да слово молодца
¬се ж не жиже холодца:
–аз уж € пообещалс€ --
–аздобуду близнеца!

ј теперь, честной народ,
¬ынь-ка рожи из бород!
„ай, у нас не панихида,
ј совсем наоборот!

Ќам теперь не слезы лить,--
ѕесни петь да меды пить!..
Ќу-ко встань передо мною,
“о-„аво-Ќе-ћожет-Ѕыть!..

√олос

я давно уж тут стою,
” крылечка на краю,
∆ду, покамест ты закончишь
—овещанию свою!..

‘едот

”гости честной народ
ќт заморских-то щедрот!
„ай, они таковской пищи
ќтрод€сь не брали в рот.

ѕредложи им на€ву
—амаркандскую халву,
» турецкую фисташку,
» персидскую айву!

—тавь на скатерть все подр€д --
Ўоколад и мармелад,
» голландскую грудинку,
» чухонский сервелат!

Ќе забудь швейцарский сыр,
“от, который весь из дыр!
«акати нам пир на славу,
 аковых не видел мир!

Ќу а коль попросит кто
Ѕражки граммов эдак сто --
“ак и быть!.. —егодн€ можно!..
—лава Ѕогу, есть за что!..

—коморох-потешник

Ѕыл и € на том пиру, ел зернистую икру. ѕров ел плов, ‘илат ел салат.
”стин ел галантин. ј ‘едот-стрелец ел соленый огурец. ј как съел он огурец,
тут и сказке конец! ј что сказка дурна -- то рассказчика вина. »зловить бы
дурака да отвесить тумака, ан нельз€ никак -- ведь рассказчик-то дурак! ј у
нас спокон веков нет суда на дураков!..

ћетки:  

 —траницы: [1]