-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в July_night

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 07.12.2007
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 2309

¬ыбрана рубрика ћой арт.


ƒругие рубрики в этом дневнике: языки(4), я о...(15), —тихи(3), –ецензии и отзывы(136), –азное(83), ќшо и другие(14), Ќовости(56), ћысли(101), ћо€ писанина(26),  липы и музыка(87),  артинки и фото(46), Subeta(19), Art(34)

The seduction

ƒневник

ѕонедельник, 18 ћарта 2013 г. 21:26 + в цитатник
–убрики:  ћой арт

Sims art

ƒневник

—уббота, 25 »юн€ 2011 г. 01:13 + в цитатник
The Seeker


фулл-сайз

ќчевидно, мо€ последн€€ работа в рамках симс-арта. Ќаброски лежали у мен€ года два, если не больше, руки дошли закончить только сегодн€. Ќачинала мышь, заканчивала на планшете.

ћодель - мо€ ’адсун, фон, фонарь.
–убрики:  Art
ћой арт

јрт

ƒневник

ѕонедельник, 01 ‘еврал€ 2010 г. 16:42 + в цитатник
¬ колонках играет - ћельница -  онтрабанда


The portret

–убрики:  Art
ћой арт

The blood and The tears

ƒневник

—уббота, 30 январ€ 2010 г. 12:34 + в цитатник
–оке јлва, мо€ верси€.


фулл-сайз

оригинал, бокал, реф руки, частично срисовывала оттуда
ѕесн€, по мотивам которой -  анцлер √и - —лезы и кровь

— чужими советами, но сама. –ука, волосы, рубашка нарисованы. ¬олосы и рубашка - это ладно, но рукой € горжусь очень.
–убрики:  Art
ћой арт

Hand made

ƒневник

„етверг, 28 январ€ 2010 г. 13:26 + в цитатник
–убрики:  ћой арт

Hand made

ƒневник

„етверг, 21 январ€ 2010 г. 12:18 + в цитатник
¬ колонках играет - Luca Turilli's Dreamquest - Energy


”ра, € закончила ^^ Ќайду рамочку и повешу на стенку, а кому не понравитс€ - пусть не смотр€т.

–убрики:  ћой арт

Sims art

ƒневник

¬оскресенье, 27 ƒекабр€ 2009 г. 22:20 + в цитатник
Ќаш финальный этап - две ипостаси звезды.

–убрики:  Art
ћой арт

Sims art

ƒневник

¬торник, 17 Ќо€бр€ 2009 г. 00:14 + в цитатник
“ретий раунд - постер дл€ блокбастера.



ќригинал
–убрики:  Art
ћой арт

Sims art

ƒневник

—уббота, 24 ќкт€бр€ 2009 г. 19:42 + в цитатник
¬ колонках играет - Karunesh - Dazzled by the light

Ќовый конкурс Cinema.
ѕервый этап - –еверс, что было бы, если б заданные герои были противоположного пола..?

Zorro woman

»сходник
–убрики:  Art
ћой арт

Upd

ƒневник

¬торник, 01 —ент€бр€ 2009 г. 16:49 + в цитатник
¬ колонках играет - Enigma - The Language Of Sound


Ќаконец-то исправила и дописала свой рассказ без названи€, который теперь назваетс€ "Ћил€".
–убрики:  ћой арт

Sims art

ƒневник

¬торник, 28 »юл€ 2009 г. 16:30 + в цитатник
Ќа этот раз, мое собственное.

 арта “аро "ѕравосудие"

фулл-сайз

„итать далее...
–убрики:  Art
ћой арт

Sims art

ƒневник

—уббота, 18 јпрел€ 2009 г. 01:56 + в цитатник
Ќевыдержала душа поэта мо€ самолюбива€ душонка, пока на форуме выложат третий этап конкурса. ѕоэтому выкладываю заранее в цел€х самолюбовани€. ^^
“ретий этап - парное позирование "симка+ орсо".
јвтор  орсо - Pona.

–убрики:  Art
ћой арт

ћетки:  

Hope's eyes/√лаза Ќадежды. √лава 2

ƒневник

ѕ€тница, 13 ћарта 2009 г. 12:17 + в цитатник
¬ колонках играет - ћельница - Ќа —евер

√лава 2. Ќа озере

ќни сидели в столовой Ц Ёлиза уже убрала со стола всю гр€зную посуду и принесла де-серт с кофе Ц дл€ ’оуп и с чаем Ц дл€ јлена.
- Ќу, хорошо, - сказал јлен, отставл€€ в сторону недопитую чашки с надоевшим чаем. Ц ѕро мои дела скорбные мы поговорили, теперь о себе рассказывай.  ак твои глаза?
- ќтлично, - улыбнулась ’оуп, дела€ большой глоток кофе со сливками. Ц ¬осстанови-тельный период закончилс€, вижу лучше прежнего. ¬рачи сказали, что все зажило очень быстро и хорошо.
’оуп вспомнила себ€ полтора года назад Ц это было страшное врем€. «рение начало быстро ухудшатьс€, и врачи не могли сказать, почему - просто оно с каждым днем становилось все хуже и хуже без видимых причин. ќни разводили руками и говорили что-то про наследственность, степень развити€ офтальмологии и личное везение. ј дело между тем шло к слепоте. » вдруг, как €ркий свет в конце бесконечного, сырого туннел€ - врач одной из клиник страны может провести экспериментальную опера-цию по пересадке ’оуп части новой сетчатки. ќн, правда, не уверены, что это помо-жет, и это довольно опасно, ноЕ это ведь лучше, чем ничего? », конечно, она согласи-лась.
ќпераци€ прошла успешно, все ткани прижились и, что самое главное, зрение начало восстанавливатьс€. ¬рач сказал, ей очень повезло, что она согласилась на эту опера-цию сразу же, и что удалось воврем€ найти подход€щего донора. ƒа уж, он был прав Ц она даже представить бо€лась, что было бы, если б она ослепла.
- Ќу и отлично, - обрадовалс€ јлен. Ц ∆ить без зрени€ Ц это что-то жуткое. Ќаверно.
ќни помолчали. ’оуп залпом допила свой кофе.
- ћожет, пойдем прогул€емс€? Ц предложила она. Ц Ѕуду вспоминать как, где, что.
- ќ, отлична€ иде€, - обрадовалс€ ее отец. Ц «аодно расскажу тебе наши последние не-многочисленные новостиЕ “очнее, сплетни.
- — каких это пор ты интересуешьс€ сплетн€ми? Ц удивилась девушка.
- Ќу, как же, - јлен в ответ улыбнулс€ заговорщицкой улыбкой. Ц ј о чем же € буду разговаривать с сосед€ми? «а то, что € интересуюсь происход€щим здесь, мне даже прощают мое положение.
јлен ћонтгомери был состо€тельным человеком. Ќе богач, но гораздо состо€тельнее большинства жителей —айлентвилл€. «десь было еще две-три таких же состо€тельных семьи, но их, в отличие от јлена с дочерью, в городе не любили и не особо уважали. ƒа и к ћонтгомери не относились бы так хорошо, если б с самых первых дней после при-езда сюда јлен не про€вл€л исключительной доброжелательности к другим горожа-нам. Ќикто и никогда не замечал за ним чванства или высокомери€, хот€ назвать его м€гким тоже было нельз€. ј, кроме того, контора Ђƒжонс, ”окер и ћонтгомериї обеспечивали городу определенное количество рабочих мест. ѕоэтому јлена велико-душно Ђпрощалиї за наличие у него денег. ћногие люди непри€зненно относ€тс€ к тем, кто более состо€телен, чем они сами, вне зависимости от того, сколько вкалывают объекты их зависти, и сколько Ц они сами.
—олнце грело, но не обжигало, с озера дул прохладный ветерок. јлен и ’оуп вышли из дома и направились вниз по улице, в сторону озера. »м навстречу попадались немного-численные прохожие Ц они здоровались с јленов и заинтересованно смотрели на ’оуп, она ни разу не приезжала в —айленвилль будучи взрослой. “ем, кто ее не знал, не труд-но было догадатьс€, что они родственники, а тем, кто знал Ц и подавно. ќни были очень похожи. ” обоих Ц черные как смоль волосы, светла€, ровна€ кожа и немного азиатские черты лица. “олько глаза у ’оуп были от матери Ц темные, серые, а не €рко-голубые, как у отца. Ќо об этом ’оуп предпочитала не вспоминать.
- ј все-таки скажи мне, - снова начала разговор ’оуп. Ц «ачем ты снова сюда вернулс€? ƒело прекрасно налажено, твое участие уже не требуетс€Е
ќна повернула голову к отцу и постаралась загл€нуть ему в глаза.
ќн долго молчал. ѕотом, наконец, задумчиво ответил:
- Ќу, во-первых, мне теперь прописан покой Ц а здесь этого добра наваломЕ Ќет, это не во-первых, это второстепенное, € ведь приехал сюда еще до приступа. ¬ажнее другое Ц мне просто «ј’ќ“≈Ћќ—№ сюда приехать. я даже не знаю, почему. ѕросто что-то начало неумолимо т€нуть мен€ сюдаЕ “ы же знаешь, € всегда довер€ю таким ощу-щением.
ƒа, она знала. »менно благодар€ некому внутреннему чутью и способности следовать ему, бросив все, ее отец и стал тем, кем стал. ≈му было совсем не много лет, когда он начал свой бизнес, а потом и присоединилс€ к компании ЂЂƒжонс и ”окерї - примерно, как ей сейчас.
- “ак что посмотрим, будем ждать дальнейшего развити€ событий Ц наверн€ка что-нибудь да случитс€, - закончил јлен свою мысль.
» он оказалс€ правЕ

***
„итать далее...
–убрики:  ћой арт
ћо€ писанина

Hope's eyes/√лаза Ќадежды. √лава 1

ƒневник

ѕ€тница, 06 ћарта 2009 г. 21:25 + в цитатник
¬ колонках играет - ’елависа - ќ, ƒаэрон

–езультат почти годичной писанины - психолого-мистический детектив или детективно-психологическа мистика.
Ќигде не размещать без моего разрешени€.

Hope's eyes

√лава 1. “ихий городок

”тро выдалось теплое, но не жаркое. Ёто радовало, потому что последние несколько дней сто€ли така€ жара и духота, что даже кондиционеры справл€лись с ними с тру-дом.   полудню, когда солнце поднималось в зенит, все живое пр€талось с улиц в поме-щени€ Ц жаркий воздух с трудом проходил через легкие, а на капотах автомобилей можно было поджарить €ичницу.
“акси, показавшеес€ на тихой улочке в этот утренний час, подъехало к одному из старых домов и остановилось.
’оуп была рада, что наконец-то добралась до места назначени€ Ц мало удовольстви€ путешествовать в разогретой машине летом. ќна не стала задерживатьс€ внутри, а сразу же расплатилась с неразговорчивым водителем и начала вытаскивать свои сумки из багажника. ¬одитель даже не стал дожидатьс€, пока она отойдет от машины на безопасное рассто€ние, сразу же развернулс€ и нажал на газ Ц ему €вно не понравилось, что пришлось тащитьс€ от аэропорта в такую даль.
ѕровожа€ удал€ющуюс€ машину взгл€дом, ’оуп подумала, что она сама тоже вр€д ли захотела бы ехать сюда, если б не обсто€тельства. ’оуп ћонтгомери была истинным жителем Ѕольшого яблока Ц ее никогда не прельщала перспектива размеренной жизни в маленьком городке, где некуда толком пойти и где все всЄ знают друг о друге, а сплетни распростран€ютс€ со скоростью звука.
≈й повезло Ц будучи почти еще ребенком она была отправлена отсюда в Ќью-…орк по-лучать достойное образование, в городе были только начальна€ и средн€€ школа. » она его получила - теперь ее называли не иначе как Ђподающим надежды молодым дарова-ниемї. ќна и была им Ц умна€, рассудительна€, талантлива€ выпускница одного из лучших юридических факультетов страны. » в свои 25 лет она уже имела неплохое ме-сто в небольшой, но весьма престижной юридической фирме города.
Е» вот, она вынуждена оставить все это, пускай только на врем€, и выехать в эту глушь. ¬прочем, ей и в голову не пришло бы поступить иначе Ц она слишком любила своего отца.  огда пару дней назад от него пришло известие, что у него случилс€ ин-фаркт, и он зовет свою единственную дочь к себе, она бросила все и начала собиратьс€ в дорогу. ¬прочем, в конторе к ее сообщению о болезни отца отнеслись с пониманием Ц уж больно большие виды имело руководство на начинающего специалиста. ѕоэтому ее отпустили в непродолжительный отпуск с обещанием все же принимать участие в де-лах компании, даже на рассто€нии.
’оуп огл€делась по сторонам Ц обычна€ улица обычного американского городка, абсо-лютно ничего примечательного. ¬се городки этого типа по всей стране абсолютно одинаковы Ц аккуратные подстриженные лужайки с садовыми гномами, выкрашенные заборчики, несколько магазинов, парочка кафе, где по вторникам собираетс€ клуб лю-бителей покера, по четвергам Ц клуб молодых мамаш, а по субботам Ц клуб садоводов, или наоборот, и, конечно, люди Ц простые, никуда никогда не спешащие и лишенные ка-ких бы то ни было амбицийЕ
ќна, фактически, выросла в этом городе, он был ей дорог, но все равно она не могла от-делатьс€ от мысли, что в этом месте можно зав€знуть, как мотылек в €нтаре, и на-чать тер€ть интерес к жизни.  онечно, это был не мелкий задрипанный городишко где-то на окраине, а один из крупных городов своего штата, но похвастатьс€ ему было особенно нечемЕ ƒа, жизнь мегаполиса ей была гораздо больше по душе.
ƒевушка тр€хнула головой, отгон€€ ненужные в данный момент философские рассуж-дени€, подн€ла свои немногочисленные сумки и направилась к дому.
- ƒом, милый дом, - сказала она сама себе тихо, поднима€сь по ступенькам на крыль-цо. Ќу да, подстриженна€ лужайка, выкрашенный в белый цвет забор и вездесущие гномы. » что хорошего наход€т в них люди?
ќна поставила сумки около двери и нажала на кнопку звонка - где-то в глубине дома послышалс€ до боли знакомый трезвон. ’оуп приготовилась ждать Ц дворецкий Ёрни (она звала его Ђд€дюшка Ёрниї, когда была девочкой) был типичным представителем жителей этого городка Ц то есть он никогда никуда не спешил.
Ќо не прошло и нескольких секунд, как дверь неожиданно отворилась. ” ’оуп еще успе-ла за долю секунды промелькнуть мысль: Ђ—транно, уже открываютЕ ј шагов с той стороны € не слышалаЕї ƒ€дюшку Ёрни всегда было слышно задолго до того, как он подходил к двери Ц он всегда ходил шаркающей дедовской походкой, хот€ лет ему было, скорее всего, не так уж много.
ƒверь открылась, и ’оуп удивилась еще больше Ц на пороге сто€л вовсе не Ёрни. ѕо ту сторону порога находилась кака€-то неизвестна€ женщина и выжидающе смотрела на нее. Ќа вид ей было около 50 лет, хот€ на самом деле, скорее всего, меньше Ц ее старила темна€, длинна€, до пола, юбка и така€ же блузка, не только свободна€, если не ска-зать мешковата€, с длинными рукавами, но еще и застегнута€ на все пуговицы под самое горло.  артину не улучшала и прическа Ц темные, но без каких бы то ни было следов седины, волосы были туго ст€нуты на затылке в простой пучок. Ќо хуже всего в этом смысле было, пожалуй, лицо Ц поджатые тонкие губы, суха€ кожа, впалые щеки, всегда, как впоследствии убедилась ’оуп, сдвинутые брови и вертикальна€ морщина на лбу. ¬се вместе производило нерадостное и даже угнетающее впечатление. » глаза Ц они смотрели холодно и равнодушно. Ќу, ни дать, ни вз€ть - стара€ дева, доживающа€ свой век в компании фамильных привидений в старинном замке, где-нибудь в середине XIX века.
’оуп так увлеклась разгл€дыванием незнакомки, что даже забыла о правилах прили-чи€. ¬ернул ее к действительности спокойный, такой же равнодушный и холодный, как и глаза, голос женщины.
- ћисс? я могу вам помочь?
’оуп растер€нно моргнула.
ЂЌу да, чего же € ожидала? ¬едь д€дюшка Ёрни наверн€ка давно ушел на покой Ц столько лет прошло, а за хоз€йством и отцом нужно присматриватьї.
- Ё-э-э-эЕ »звините, пожалуйста, € немного растер€лась, - проговорил девушка. Ц я Ц ’оуп ћонтгомери, € не позвонила из аэропорта, но, € надеюсь, вы знаете, чтоЕ
- –азумеетс€, мисс ћонтгомери, - вежливо, но сухо перебила ее женщина. Ц ћистер ћонтгомери предупредил мен€, что вы сегодн€ приезжаете.
ќна посторонилась, пропуска€ ’оуп внутрь.
- Ёлиза, - громко сказала женщина, по-видимому, нова€ экономка. Ц ¬озьми вещи мисс ћонтгомери и отнеси их в нее комнату.
¬ переднюю быстро вошла, почти вбежала, молоденька€ девушка Ц видимо та сама€ Ёлиза. ќна только кинула быстрый, заинтересованный взгл€д на ’оуп и прин€лась затаскивать в дом ее сумки. ƒа, прислугу эта женщина €вно держала в ежовых рука-вицах, хот€, на самом деле, эта сама€ прислуга ею не €вл€лась Ц она была приход€щей и работала сдельно.
-   вашему приезду привели в пор€док вашу комнату, - обратилась женщина теперь уже к ’оуп. Ц »демте, ваш отец - у себ€ в кабинете.
» не дожида€сь ответа, она направилась к лестнице на второй этаж. ѕохоже, ей было даже безразлично, идет ли ’оуп за ней следом или нет Ц свои об€занности она уже вы-полнила.
ј ’оуп только удивленно покачала головой и поспешила вслед за удал€ющей фигурой, хот€ в этих формальност€х не было смысла Ц девушка отлично знала, где находитс€ кабинет ее отца. ѕо дороге она решила ни о чем не спрашивать эту женщину, благо и идти было недалеко Ц кабинет находилс€ на втором этаже, в углу правого крыла дома. ќттуда открывалс€ отличный вид на склон холма, ’оуп когда-то обожала забиратьс€ с ногами на подоконник большого окна в кабинете и сидеть на нем, гл€д€ на проплы-вающие по небу облака и большое озеро, окруженное зелеными газонами, расстилавшее-с€ внизу.

„итать далее...
–убрики:  ћой арт
ћо€ писанина

Sims art

ƒневник

—уббота, 15 Ќо€бр€ 2008 г. 13:42 + в цитатник
¬ колонках играет - Kamelot - Nothing ever dies


THE GAME ON...





„итать далее...
–убрики:  Art
ћой арт

ћетки:  

Sims art. ћое творчество

ƒневник

ѕонедельник, 22 —ент€бр€ 2008 г. 18:56 + в цитатник
¬ колонках играет - Medwyn Goodall - The legend of El Cid


"ќсеннее"





„итать далее...
–убрики:  Art
ћой арт

ћетки:  

ћой эльфег ^_^

ƒневник

„етверг, 03 »юл€ 2008 г. 11:40 + в цитатник
–убрики:  Art
ћой арт

Ќа этот раз мое творчество

ƒневник

—реда, 02 »юл€ 2008 г. 13:13 + в цитатник
–убрики:  Art
ћой арт

ћое творчество

ƒневник

ѕонедельник, 19 ћа€ 2008 г. 16:22 + в цитатник
¬ колонках играет - Harry Belafonte - Skake, Senora
—уд€ по отзывам, это почти шедеврально.))))
ћои вышивки:



„итать далее...
–убрики:  ћой арт

ћетки:  

 —траницы: [1]