-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Iisail

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.10.2013
«аписей: 699
 омментариев: 719
Ќаписано: 1828

Ѕез заголовка

—реда, 17 ‘еврал€ 2016 г. 18:33 + в цитатник

ѕродолжение о ћахди

 


» ƒ–”√»≈  Ћё„»   ѕќ»— ”
“е, кто найдЄт ≈го, сказал ѕророк, будут собиратьс€ под огромным древом дл€ Ћицезрени€ ≈го (ƒаршан) и обретени€ ≈го ”чений. ЌамЄк на древо находим и в “¬ишну ѕуране”.
√де могли бы люди, опалЄнные огнЄм солнца мира сего (мирских желаний и проблем), счастье отыскать, не будь укрыть€ тени ƒрева ќсвобождень€”. » в “ќткровени€х” упоминаетс€ о “ƒреве ∆изни”, листь€ которого (духовные учени€) будут исцел€ть людей. (ƒ–≈¬ќ ∆»«Ќ». » Ћ»—“№я ≈√ќ — Ё“ќ »—“»Ќј Ѕќ√ј) ј материальное дерево...его спилили с недели как полторы назад...вблизи ћоего дома. ќно было огромным здоровым и очень красивым. —пилили...антихристы — это звери сатаны. » так сделали зна€ почему... )
 ак у “семьи” —в€того „еловека (по словам „Єрного Ћос€) будут звЄзды во лбу, так у последователей Ёль ћехди будет на лбу п€тнышко, точка,(я  ровью —воей отмечаю так — делаю ѕомазание своим ближним — на лоб. »х спросите о сути)а это – исключительно индийский обычай. Ќо »нди€ велика. ј есть ли указани€ поконкретней? » в “ћахабхарате” читаем:
 огда зло будет свирепствовать на «емле, я приму рождение в семействе добродетельных людей, чтоб восстановить спокойствие искоренением зла; ради сохранени€ ѕути ѕр€мого и морали… ¬ период грешный  али рождЄн я буду в одном семействе в ёжной »ндии.(Ќ≈“! –ождЄн в Ѕердичеве) јватар тот будет обладать великой энергией, великим разумом и силами великими. Ќеобходимые дл€ ћиссии ≈го материальные объекты будут в ≈го распор€жении, коль скоро ќн подумает о них. ѕор€док восстановит ќн и в мире ћир. ѕровозвестит ќн Ёру —ать€ ёги (»стины) и будет в окружении людей духовных. ѕо всей «емле перемещатьс€ будет, людей духовных преклонение обрета€. Ћюди же «емли пример дл€ подражани€ в ЌЄм найдут, и процветание и ћир наступ€т. ¬новь люди обрат€тс€ к исполнению духовных ритуалов. ÷ентры воспитани€ дл€ передачи учений Ѕрахмы (знани€ о Ѕоге) и храмы вновь везде возникнут. » людьми »стины будут ашрамы полны. ѕравители ж «емли достойно править будут. » —лава јватара восси€ет” (по ћЄрфету “—аи Ѕаба јватар”).(Ё“ќ Ќ≈ —ј» ЅјЅј!!)
¬ “¬ишну ѕуране” сказано ещЄ, что в учреждении Ёры ƒуховности јватар будет про€вл€ть сверхчеловеческие силы, а также, что: “–одители ≈го будут преданными последовател€ми ¬ишну (аспект ’ранител€ в индуистской троице), и будут обитать в селеньи, поклон€€сь образу пастушка  ришны”.
»так, јватар должен €витс€ в ёжной »ндии. Ќа это указывают и звЄзды. “ак конъюнкци€ ¬енеры и ёпитера в августе 1990 года – €вление редкое, встречающеес€ с разрывом в 2000 лет – видна была лишь в тех част€х света, где имела место за час до восхода солнца. ¬ »ндии конъюнкци€ произошла где-то в 4.30 и из-за облачности в —еверной »ндии видна была лишь на ёге.
≈сть подтверждение и у »оанна Ѕогослова. ќн сравнивает “√рад √осподень” с прекрасными драгоценност€ми и кристаллами, с бериллом в том числе. —лово же “берилл” дравидийского происхождени€, то есть из семейства €зыков исконных народов ёжной »ндии. ќно происходит от слова “Ѕелур”– названь€ города в ёжной »ндии. (Ёто слово есть Ѕер - дичев)

¬ќ«–јƒ”…“≈—№! —¬я“џ≈ ѕ»—јЌ»я »—ѕќЋЌ»Ћ»—№! —м: http://sss.vn.ua/books.htm

на сайте: http://www.harunyahya.ru/ много познавательной и интересной информации

¬»ƒ≈ќ «Ѕлагословенный ћахди и «олотой век» http://www.harunyahy...php?api_id=2846

¬ первом фильме мы стали свидетел€ми того, как многие знамени€, предвещающие по€вление ћахди, свершились и что врем€ его прихода уже наступило. 
Ќо что произойдет, когда ¬севышний €вит нам —воего благословенного ћахди, что принесет он миру? ¬ этом фильме мы будем искать ответ на этот вопрос.
ћы будем анализировать знани€, переданные нам в хадисах ѕророка ћухаммада, с.а.с, о «олотом веке, который наступит после прихода ћахди и попытаемс€ представить себе его особенности.
Ёто будет период, когда, благодар€ ћахди, Ѕожественна€ мораль  орана распространитс€ по всей земле и станет самой почитаемой, а люди обретут »стинную веру. ѕроизойдут колоссальные перемены во всех сферах жизни: в морали и нравственности, в науке, культуре, искусстве и образовании. «емл€ исполнитс€ изобилием, не останетс€ бедности и голода, прекрат€тс€ все войны. ћир будет в трепетном ожидании величайшей милости јллаха - ниспослани€ ћессии »сы.
«олотой век станет, по воле ¬севышнего, земным предвозвестником –а€, обетованного √осподом истинно уверовавшим. 


 

 aк мы узнаем ѕророка »су (м.е.)?

’арун яхь€


 то сможет узнать пророка »су (м.е.)?

ќдной из особенностей  орана €вл€етс€ то, что в повествовани€ и некоторых айатах ¬севышний сообщает нам много различных по€снений о пророках прошлого. ¬ айатах можно узнать очень много признаков, относ€щихс€ к пророкам и праведными му'минам. Ѕолее того, их айатов можно установить все особенности, которыми должен обладать истинный му'мин. ¬ этой св€зи мы можем увидеть и особенности совершенной веры, которые присущи пророку »се (м.е.). “аким образом, искренние му'мины, следующие предписани€м  орана, смогут узнать »су (м.е.) по его наивысшим нравственным особенност€м и совершенству веры.

“ем не менее, не стоит забывать, что, по всей видимости, далеко не каждый человек сможет узнать его. Ѕеди-уз-заман —аид Ќурси так комментировал этот вопрос:

¬овсе не каждый человек узнает пророка »су (м.е.), когда он вернетс€ на землю. ѕриближенные к нему и праведные верующие узнают его по си€нию его веры. Ќо, все равно, все люди не смогут узнать его. (ѕисьма, стр.54)

 

¬овсе не каждый человек узнает пророка »су (м.е.), когда он вернетс€ на землю. ѕриближенные к нему и праведные верующие узнают его по си€нию его веры. Ќо, все равно, все люди не смогут узнать его. (ѕисьма, стр.54)


 ак видно из комментари€ Ѕеди-уз-замана —аида Ќурси, в первые годы после возвращени€ »сы (м.е.) на землю его смогут узнать лишь близкие к нему люди, причем лишь благодар€ "си€нию веры", исход€щему от него. «десь важно отметить, что подразумеваетс€ под выражением "си€ние веры".

Ёто особый дар мудрости и чуткости сердца, который ¬севышний √осподь ниспосылает тем рабам —воим, искренне верующим в јллаха, в ≈го единство и с трепетом и радостью соблюдают все предписани€  орана. Ѕлагодар€ этому дару, данному јллахом, му'мины €сно оценивают событи€, без труда постигают истинную суть и самые сложные моменты многих аспектов жизни.  ак сообщаетс€ в  оране, му'мины - это люди, которые искренне и глубоко размышл€ют над всем, что их окружает, а, значит, они не упускают из внимани€ ни одной детали дарованной им жизни. “ак, в одном из айатов јллах сообщает верующим, что дарует способность "различать истину ото лжи" искренним рабам —воим, стрем€щимс€ постигнуть совершенство данной им жизни и смысл каждого событи€, и через увиденное приблизитьс€ к постижению ¬еличи€ и ћощи “ворца, испытыва€ глубокий трепет и бо€знь перед Ќим:

ќ, вы, которые уверовали! ≈сли вы будете богобо€зненны, јллах дарует вам си€ние и мудрость, которые дадут вам способность различать [истину и ложь], простит вам ваши ошибки и отпустит [грехи] - ведь јллах велик щедростью. (—ура "јль јнфаль", 9:29)

≈сли вдуматьс€ в смысл данного айата, то становитс€ €сно, что после возвращени€ пророка »сы (м.е.) на землю его узнают и повинуютс€ лишь те, кто верует в јллаха и повелени€  орана, всем сердцем стремитс€ постичь суть каждого событи€ дарованной им жизни. Ѕеди-уз-заман —аид Ќурси писал:

ƒаже о нисхождении пророка »сы (м.е.) и то, что он и есть »са (м.е.) узнают лишь те, кто обладает си€нием веры. Ќе все узнают его. (—и€ни€, стр.487)


ƒаже о нисхождении пророка »сы (м.е.) и то, что он и есть »са (м.е.) узнают лишь те, кто обладает си€нием веры. Ќе все узнают его. (—и€ни€, стр.487)

 

ѕо каким особенност€м мы сможем узнать пророка »су (м.е.)?

 ак мы и говорили ранее, ключом к ответу на этот вопрос послужат особенности пророков, описанные в айатах  орана. ¬ таком случае нам следует изучить, что же представл€ют из себ€ особые нравственные черты пророков, описанные в  оране, чтобы узнать пророка »су (м.е.), который про€вит себ€ целым р€дом знамений и привлечет к себе внимание верующих. Ѕезусловно, в  оране сообщаютс€ сотни отличительных особенностей, присущих пророкам. “ем не менее, в этой части книги мы рассмотрим лишь самые €вные особенности, видные взору каждого человека, даже далеким от знани€ айатов  орана.

1.ќн отличаетс€ от всех людей совершенными моральными качествами:

ѕророк »са (м.е.), подобно всем пророкам, избранным јллахом и посланным к люд€м, обладает совершенными моральными качествами. —ама€ €вна€ особенность, отличающа€ его от всех других людей, его высоконравственна€ личность, по€вивша€с€ совершенно непривычным, внезапным образом в обществе. 

2. ќн будет узнаваем по выражению лица, присущему лишь пророкам:


 

  1. ќн будет узнаваем по выражению лица, присущему лишь пророкам:
    2. ќн будет узнаваем по выражению лица, присущему лишь пророкам: (‘ќ“ќ » ¬»ƒ≈ќ »»—ј»Ћ...)

     оран сообщает нам как о нравственном превосходстве и мудрости пророков јллаха, так и о физической красоте и силе избранников √оспода:

    ќн ответил: "¬оистину, јллах избрал его дл€ вас, одарив его в изобилии знанием и силой телесной. јллах дарует власть, кому пожелает". јллах - ¬сеобъемлющий, «нающий. (—ура "јль Ѕакара", 2: 247)

    ¬ыражение лица пророка »сы (м.е.), которому ¬севышний даровал превосходство над другими людьми в знани€х, уме, физической красоте, чистоте веры и нравственности будет отличать его от всех людей. √лубочайша€ богобо€зненность и трепетна€ любовь ко ¬севышнему, си€ние истинной веры будут отражатьс€ на его лице. 
    јллах сообщил нам, что пророк »са (м.е.) "…[будет] почитаем, [избран и славен] в этом и будущем мире и из тех, кто приближен [к јллаху]". (—ура "јль'»мран",3:45).

    ¬ыражение лица пророка »сы (м.е.), которому ¬севышний даровал превосходство над другими людьми в знани€х, уме, физической красоте, чистоте веры и нравственности будет отличать его от всех людей. √лубочайша€ богобо€зненность и трепетна€ любовь ко ¬севышнему, си€ние истинной веры будут отражатьс€ на его лице. 

    си€ние истинной веры будут отражатьс€ на его лице. 


    3. ќн мудр и обладает утонченным даром красноречи€:(Ќо в этот приход я не оратор)

    Ёто - те, кому ћы даровали ѕисание, мудрость и пророчество… (—ура "јль јна'ам", 6: 89)

    јллах одарил всех —воих избранных пророков, которых ќн посылал к различным народам дл€ призыва к истинной вере, великой мудростью. ясные проповеди, точные слова, идущие в самое сердце людей, исключительный нравственный облик, призывающий людей к добру и удерживающий от дурного - это черты, присущие всем пророкам. “ак, во многих айатах  орана особо упоминаетс€ мудрость, дарованна€ пророкам ¬севышним.   примеру, мудрость, данна€ пророк ƒауду (м.е.) "…ћы даровали ему мудрость и дар красноречи€" (—ура "—ад", 38: 20); пророку яхье (м.е.) "…ћы даровали ему мудрость еще в младенческом возрасте" (—ура "ћарйам", 18:12); пророку ћусе (м.е.) "когда же [ћуса] стал зрелым и обрел силу, ћы даровали ему мудрость и знание…" (—ура "јль  'асас", 28:14); пророку Ћукману (м.е.) "ћы истинно даровали Ћукману мудрость [с наказом]: "Ѕлагодари јллаха!…" (—ура "Ћукман", 31:12); пророку »брахиму (м.е.) "ведь ћы даровали роду »брахима ѕисание и мудрость…" (—ура "јн Ќиса'а", 4:54).

    4. ќн внушает чувство полного довери€:

     аждый посланник, в первый раз обраща€сь к своему народу, начинал речь словами "воистину, € - посланник к вам, достойный довери€" (—ура "јш Ўуара", 26:107). ¬ерность и надежность пророков исходит из их полной покорности  ниге јллаха, ≈го вероучению, шариату, ниспосланному ¬севышним. ќни никогда не сход€т с истинного пути, не преступают границ дозволенного и истинной веры. ќни не повинуютс€ никому, кроме ¬севышнего јллаха, ибо всей душой хот€т заслужить ≈го ƒовольство.   примеру, пророк ћуса (м.е.) обратилс€ к своему народу с такими словами:

    «адолго до них ћы подвергли испытанию народ ‘ир'ауна; перед ним предстал благородный посланник [и сказал]: "ѕредоставьте мне рабов јллаха, ведь € - надежный посланник к вам". (—ура "јд ƒухан", 44:17-18)

    5. ќн находитс€ под защитой јллаха:

    ј в Ќашем слове Ќашим рабам-посланникам было уже изречено, что они непременно обретут помощь. », воистину, Ќаше войско победоносное. (—ура "јс —аффат", 37:171-173)

    јллах всегда превозносил —воих избранных посланников над людьми.  аждый пророк, посланный к своему народу в тот или иной исторически период, с помощью јллаха одерживал победу над своими врагами, избегал предательства и козней недругов.  аждое прин€тое ими решение, каждое их де€ние всегда венчались успехом и великим благом. ¬севышний √осподь во всех ситуаци€х оказывал им поддержку.

    7. ќн не ожидает ничего взамен:

    ≈ще одним качеством, присущим всем пророкам ¬севышнего, €вл€етс€ их подлинна€ самоотверженность и бескорыстность. ≈динственное, что они желают, обрести ƒовольство јллаха - как возда€ние за соде€нные ими великие де€ни€. ќни не прос€т у окружающих их людей какой-либо платы или выгоды. ¬севышний приводит нам в  оране слова самих пророков, подтверждающие эту особенность их нравственного облика:

    ќ мой народ! я не прошу у вас никакой награды за это. »бо мо€ награда только у “ого,  то создал мен€. Ќеужели вы не разумеете? (—ура "’уд", 11:51)

    8. ќн сострадателен и милосерден по отношению к му'минам: 

    ќдним из самых €рких качеств, присущих пророкам, €вл€етс€ "милосердие и сочувствие". ѕророки всегда были сострадательны и милосердны к окружающим их му'минам, и отдавали все свои силы, чтобы улучшить их положение в этом и будущем, вечном мире. ќдной из самых заметных черт характера »сы (м.е.) также €витс€ его сострадание и милосердие к му'минам. јллах описывает нам в  оране эту особенность посланников:

      вам €вилс€ посланник из вас же. “€жко дл€ него то, что вы страдаете. ќн сострадателен к вам, милосерден и покровительствует верующим. (—ура "јт “ауба", 9:128)

    9. ќн будет узнан на земле как человек, не имеющий ни родственников, ни знакомых, ни семьи: (»бо пришЄл к своим...и свои ћен€ не прин€ли...–одственники этого ћоего ¬торого тела — они ћен€ не прин€ли...отказались от ћен€ как от »исаила)

    ѕророка »су (м.е.) можно будет узнать по особенност€м, присущим пророкам, упом€нутым в  оране. ќднако кроме них будут и другие обсто€тельства, которые представ€т его люд€м. Ѕезусловно, самым важным их них будет то, что у пророка »сы (м.е.) не будет ни семьи, ни родственников, ни человека, которого бы знал его прежде. ƒействительно, после возвращени€ »сы (м.е.) на землю, среди окружающих его людей не будет ни одного человека из его прежней жизни, кто мог бы его узнать. Ѕолее того, не будет ни одного человека, знающего его физические особенности, лицо, тон голоса. Ќи один человек на земле не сможет сказать "€ знал его прежде, мы встречались с ним, его семьей и вот его родн€". ѕотому что все люди, знавшие его при жизни, жили и умерли около 2000 лет тому назад. ≈го мать, праведна€ ћарйам, апостолы, с которыми он провел годы жизни, иудейска€ знать того времени или люди, к которым пророк »са (м.е.) обращал свои проповеди, уже давно умерли. “аким образом, во врем€ его возвращени€ на землю не будет никого, кто был свидетелем его рождени€, детства, отрочества и молодости. Ќикто не будет знать о нем ничего.


 

–убрики:  ј - »—“»Ќј ¬≈–Ќјя



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку