-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Galla

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Умелые_ручки

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.03.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 2375

Французский ужин в новогоднюю ночь глазами русской женщины.

Дневник

Четверг, 17 Января 2013 г. 00:55 + в цитатник
_1 (700x525, 161Kb)
_3 (700x525, 155Kb)
Приехавшие в Таллинн друзья из Швеции пригласили нас совместно встретить этот Новый год в ресторане французской кухни.
Решив на этот раз отойти от семейной традиции домашнего застолья, мы с радостью приняли приглашение. Забронировали столик, конечно, заранее. Веселой компанией из семи человек к назначенному времени мы подошли к выбранному ресторану в центре Таллинна, на улице Рявала.Поднялись на девятый этаж на лифте, и у входа в ресторан мы сразу попали в длинную очередь. Встречала всех гостей приветливая девушка — администратор, которая в одном лице и проверяла бронирование по спискам, и принимала верхнюю одежду, и развешивала ее в гардеробе, и сама рассаживала гостей. Которых, судя по многим дополнительно добавленным столикам во всех уголках и проходах, было действительно много. Так что все это было не очень быстро.
Но оказавшись за столиком, весело общаясь, провожая старый год, мы стали ждать эксклюзивного меню из шести блюд, обещанного при заказе знаменитым шеф–поваром Пьером Матоном, чей прежний ресторан был удостоен звезды Мишленa.
При подаче первого блюда, мы, посмеиваясь над французским минимализмом, шутили по поводу крошки — бутерброда с четвертинкой балтийской кильки и жаренной пельмешкой, с бусинкой из сырного масла.
Не успевший поесть дома, мой доверчивый зять сказал, что это блюдо он пропускает, в ожидании основного, чтобы не перебивать аппетит. На второе было: 30 граммов рыбных деликатесов: один гребешок, пол креветки и кусочек кальмара.На третье подали кофейную чашечку бульона из кролика с мини–пирожком. Гость из Швеции, у которого непереносимость блюд из курицы, резко почувствовал себя плохо. Он вежливо поинтересовался у официанта, не добавлен ли в изысканный бульон таинственный кубик “Магги”. На это он, естественно, был получен отрицательный ответ. Налили гостю побольше водки, чем его и спасли.
Мысленно поблагодарили повара за мизерную порцию бульона, которая не стала критической и спасла гостя от вызова скорой. После четвертого блюда — нарезанной тоньше папиросной бумаги ветчины — мой вконец оголодавший зять пошел на кухню с просьбой за двойную плату пожарить ему хотя бы бифштекс. На что ему объяснили, что холодильники пустые, и готовили нынче только то, что предусмотрено в праздничном ужине по-французски.
Подали основное блюдо. Стограммовый кусочек легко прожаренного мяса был очень сильно сдобрен острым перцем чили и украшен гарниром из трех травинок, ажурно выложенных на огромном блюде. А в заключение был десерт. На десертной тарелке среди зигзага из глазури одиноко смотрелась шоколадная конфета, напоминающая по виду знакомую из детства “Комету”, украшенная четвертинкой клубнички и четвертинкой “безе”. Десерт мы все дружно, не сговариваясь, отдали зятю, чтобы подсластить ему трапезу, тем более, он был нам нужен сытым, трезвым и добрым да еще и за рулем.
Шведов же после ужина я пригласила к себе в гости праздновать старый Новый год по русскому обычаю, с разносолами, салатами, пирогами и фаршированным гусем. Бог с ними с французами, с их минимализмом и высокой кухней с красивыми названиями. У каждого свои традиции. У нас по древней русской традиции принято встречать Новый год за разнообразным, хлебосольным, щедрым столом, ломящимся от яств и напитков. И даже самая экономная хозяйка не поскупится для такого дня и выделит из своего скудного, от нынешней жизни, бюджета, большую часть отложенных заранее средств для закупки продуктов. Да еще откопает несколько фирменных кулинарных рецептов из записной книжки своей бабушки, пару часов поколдует на кухне и накроет такой новогодний стол для своей семьи и гостей, что любой французский шеф язык проглотит от восхищения.
А новому ресторану я хочу пожелать, чтобы они заботливее относились к своим гостям. А заботы не было видно. Могли бы к празднику и террасу почистить, как рекламируется одну из лучших в городе, а то народ вышел посмотреть новогодний салют, и на размокшем от дождя снежном настиле половина девушек в вечерних платьях и на высоких шпильках попадали с бокалами шампанского в руках. Некоторые даже поранились.
И еще совет: в погоне за наживой нельзя заставлять все проходы столиками, если уж своих официантов не жалко (а им, обслуживая, приходилось балансировать на одной ноге), то неплохо было подумать о посетителях и оставить хоть один пяточек для танцев.
Кухня кухней, но ведь молодежь не все время есть хочет, но и танцевать желает, тем более, в такую ночь. А то посетители посмотрели, что одни столы кругом, и уже в час к выходу потянулись. Но мы то, конечно, танцевали. И к нам подходили и присоединялись еще и другие молодые пары, ведь самое главное в любом событии — это настроение.
Да и еще, в конце концов, если верить приметам, то лично мы в 2013 году будем в прекрасной форме — весь год на французской диете. Ну, молодым моим это не важно, они и так стройняшки, а вот мне совсем не помешает. Ведь как Новый год встретишь…

С Новым годом вас, дорогие читатели! И желаю вам изобилия и процветания, и чтобы ваши гости уходили довольные, хваля хозяев за приветливость, доброжелательность и кулинарное мастерство.
_4 (700x525, 152Kb)
_2 (700x525, 148Kb)

Метки:  

 Страницы: [1]