-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в galinaras

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.05.2011
Записей: 24510
Комментариев: 19398
Написано: 60491


ЗАКУСКА ИЗ КАБАЧКА, СЫРА И МОРКОВИ

Вторник, 08 Июля 2014 г. 22:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Арина_Ярига [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЗАКУСКА ИЗ КАБАЧКА, СЫРА И МОРКОВИ

 
Читать далее...
Рубрики:  блюда из овощей и грибов


Понравилось: 1 пользователю

Цветочная акварель. Художница Joanne Porter. Часть 1

Вторник, 08 Июля 2014 г. 22:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Matrioshka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цветочная акварель. Художница Joanne Porter. Часть 1.







Читать далее...
Рубрики:  картинки ЦВЕТЫ ,природа


Понравилось: 2 пользователям

Цветочная акварель. Художница Joanne Porter. Часть 2.

Вторник, 08 Июля 2014 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Matrioshka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цветочная акварель. Художница Joanne Porter. Часть 2.







Читать далее...
Рубрики:  картинки ЦВЕТЫ ,природа


Понравилось: 1 пользователю

ДЕЛОВАЯ ПЕРЕПИСКА НА АНГЛИЙСКОМ

Вторник, 08 Июля 2014 г. 21:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ДЕЛОВАЯ ПЕРЕПИСКА НА АНГЛИЙСКОМ

1. Обращение
Dear Sirs, Dear Sir or Madam (если вам не известно имя адресата)
Dear Mr, Mrs, Miss or Ms (если вам известно имя адресата; в том случае когда вы не знаете семейное положение женщины следует писать Ms, грубой ошибкой является использование фразы "Mrs or Miss")
Dear Frank, (В обращении к знакомому человеку)

2. Вступление, предыдущее общение.
Thank you for your e-mail of (date). Спасибо за ваше письмо от (числа)
Further to your last e-mail. Отвечая на ваше письмо.
I apologise for not getting in contact with you before now. Я прошу прощения, что до сих пор не написал вам.
Thank you for your letter of the 5th of March. Спасибо за ваше письмо от 5 Марта
With reference to your letter of 23rd March Относительно вашего письма от 23 Марта
With reference to your advertisement in "The Times" Относительно вашей рекламы в Таймс

3. Указание причин написания письма
I am writing to enquire about Я пишу вам, чтобы узнать.
I am writing to apologise for Я пишу вам, чтобы извиниться за.
I am writing to confirm Я пишу вам, что бы подтвердить.
I am writing in connection with Я пишу вам в связи с .
We would like to point out that. Мы хотели бы обратить ваше внимание на ...

4. Просьба
Could you possibly. Не могли бы вы.
I would be grateful if you could . Я был бы признателен вам, если бы вы ...
I would like to receive Я бы хотел получить..
Please could you send me. Не могли бы вы выслать мне.

5. Соглашение с условиями.
I would be delighted to . Я был бы рад ...
I would be happy to Я был бы счастлив.
I would be glad to Я был бы рад.

6. Сообщение плохих новостей
Unfortunately . К сожалению.
I am afraid that . Боюсь, что.
I am sorry to inform you that Мне тяжело сообщать вам, но .
We regret to inform you that. К сожалению, мы вынуждены сообщить вам о.

7. Приложение к письму дополнительных материалов
We are pleased to enclose ... Мы с удовольствием вкладываем.
Attached you will find ... В прикрепленном файле вы найдете...
We enclose ... Мы прилагаем.
Please find attached (for e-mails) Вы найдете прикрепленный файл.

8. Высказывание благодарности за проявленный интерес.
Thank you for your letter of Спасибо за ваше письмо
Thank you for enquiring Спасибо за проявленный интерес.
We would like to thank you for your letter of ... Мы хотели бы поблагодарить вас за.

9. Переход к другой теме.
We would also like to inform you ... Мы так же хотели бы сообщить вам о.
Regarding your question about ... Относительно вашего вопроса о.
In answer to your question (enquiry) about ... В ответ на ваш вопрос о.
I also wonder if. Меня также интересует.

10. Дополнительные вопросы.
I am a little unsure about. Я немного не уверен в .
I do not fully understand what. Я не до конца понял.
Could you possibly explain. Не могли бы вы объяснить.

11. Передача информации
I'm writing to let you know that. Я пишу, чтобы сообщить о .
We are able to confirm to you. Мы можем подтвердить .
I am delighted to tell you that. Мы с удовольствие сообщаем о .
We regret to inform you that. К сожалению, мы вынуждены сообщить вам о.

12. Предложение своей помощи
Would you like me to.? Могу ли я (сделать).?
If you wish, I would be happy to. Если хотите, я с радостью.
Let me know whether you would like me to. Сообщите, если вам понадобится моя помощь.

267 (300x184, 64Kb)
Рубрики:  английский язык


Понравилось: 1 пользователю

голубцы с секретом

Вторник, 08 Июля 2014 г. 09:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Анна_премудрая [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мои голубцы с секретом

 

Сегодня готовила голубцы. Не так часто их готовлю, честно говоря,  но так захотелось голубцов!  Да и дети завтра приедут, а наша Поля голубцы обожает! Фарш крутила сама из говядины и свинины. Делала фарша довольно много и готовила с ним фаршированные перцы, а часть заморозила. Вот теперь он и пригодился! Рис в фарше уже был, осталось только подготовить капустные листья. Вот тут-то и кроется мой секрет! А может, совсем и не секрет! Вполне возможно кто-то так тоже делает.

Как обычно мы готовим капусту для голубцов? Берем большую кастрюлю, кипятим много воды, режем кочан по кочерыжке, отделяем листья, привариваем их в кипятке, остужаем! В общем, мороки полно!

А можно гораздо облегчить себе задачу! Вот как делаю это я

1377795228_DSC03602 (700x525, 111Kb)

Купила небольшой кочан капусты. Его вполне хватит на голубцы

1404724900_111490681_large_image (200x150, 45Kb)

 

Дальше интересней
Рубрики:  блюда из овощей и грибов

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Декорирование шкатулки а-ля Бохо (имитация джинсы и белой тиснёной кожи)

Вторник, 08 Июля 2014 г. 09:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Ольга-В [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Декорирование шкатулки а-ля Бохо (имитация джинсы и белой тиснёной кожи)

Автор Маша Спирина

 

 

4964063_140707193039_2 (500x438, 176Kb)4964063_140707193302_1 (500x335, 116Kb)

автор: Я очень люблю имитации и сегодня я покажу вам как можно сделать коробочку с имитацией джинсы и белой тиснёной кожи.

Для работы нам потребуется:

Читать далее...
Рубрики:  ДЕКУПАЖ (материалы, приемы, способы . техника)

Метки:  

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «НОЧЬ НЕЖНА» / аудио

Вторник, 08 Июля 2014 г. 09:14 + в цитатник
Это цитата сообщения O_sebe_Mol4u [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «НОЧЬ НЕЖНА» / аудио



_0 3 (310x72, 27Kb)




103696041_RdaleeIG1IG1IG1 (149x49, 6Kb)
_0 J (100x22, 3Kb)
Рубрики:  библиотека


Понравилось: 2 пользователям

Котлеты «а ля-киевские» из куриной грудки

Вторник, 08 Июля 2014 г. 08:59 + в цитатник
Это цитата сообщения галина5819 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Котлеты «а ля-киевские» из куриной грудки - немного «одомашненные», упрощенные, но очень вкусные!

Это блюдо оценят все, кто любит вкусно покушать! Котлеты "по-киевски" из куриного филе – безумно вкусная, сочная и нежная мясная закуска! А хрустящая румяная корочка придает этому блюду особый шарм и нарядность. В разрезе «киевские» котлеты из филе похожи на рулетики, ну и конечно, обязательное масло в серединке!
kurinyie-kotletyi-po-kievski-16 (560x420, 51Kb)
9c714306124d787b96b5175ca944ac9a (45x46, 4Kb) Аппетитные и сытные котлетки приведут вас в восторг!

Серия сообщений "блюда из птицы":
Часть 1 - Рецепты грузинской кухни
Часть 2 - Куриное филе, запеченное с сыром и беконом
...
Часть 22 - Тушеная грудка в кефире по Дюкану
Часть 23 - «Ленивые» ножки
Часть 24 - Котлеты «а ля-киевские» из куриной грудки
Часть 25 - Самая вкусная, самая нежная, КУРИЦА!!!
Часть 26 - Курица в лаваше
...
Часть 32 - Макаронная запеканка с курицей.
Часть 33 - Чахохбили из курицы - принесет в ваш дом солнечное летнее настроение!
Часть 34 - Жареная куриная печень с овощами



Понравилось: 1 пользователю

Старая пластинка - настоящее ретро 40-50-х годов

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 20:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Ellini [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Старая пластинка - настоящее ретро 40-50-х годов

 

С большой благодарностью и признательностью к дорогой klassika, предоставившей мне этот чудесный материал!         

 


 

 

Серия сообщений "ретро":
Часть 1 - Музыка моей души. Ивица Шерфези.
Часть 2 - "Besame mucho" (старая пластинка)
...
Часть 7 - "Моя красавица" (старая пластинка) - по заявкам телезрителей с текстом! :-)
Часть 8 - "Уанстеп (Lady of Madrid)", старый патефон
Часть 9 - Старая пластинка - настоящее ретро 40-50-х годов
Рубрики:  музыка


Понравилось: 3 пользователям

Describing a picture/Описываем картину (фото)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 16:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Describing a picture/Описываем картину (фото)

in the middle - в середине
in the centre - в центре
at the top - наверху
at the bottom - внизу
on the left side - слева
on the right side - справа
in the background - на заднем плане
in the foreground - на переднем плане
in the top left-hand corner - в левом верхнем углу
in the top right-hand corner - в правом верхнем углу
in the bottom left-hand corner - в левом нижнем углу
in the bottom right-hand corner - в правом нижнем углу

Example:

The scene takes place in the country.
In the foreground there is an apple tree.
Its curved trunk is on the left side of the picture. The branches are on the top.
An apple, surrounded by a halo, is hanging from a branch.
apple-tree (700x525, 166Kb)
Рубрики:  английский язык


Понравилось: 1 пользователю

Price expressions

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 16:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Price expressions

to accept a price — принимать цену
to agree on a price — договариваться о цене
to alter a price — изменять цену
to beat down a price — сбивать цену
to boost the prices — приводить к росту цен
to charge a price — запрашивать / назначать цену
to compete with prices — конкурировать с ценами
to control prices — регулировать цены
to cut a price — снижать цену
to double prices — удваивать цены
to drive down a price — сбивать цену
to drive up a price — взвинчивать цену
to fetch a high price — продаваться по высокой цене
to fix a price — назначать / устанавливать цену
to increase a price — повышать цену
to inflate a price — взвинчивать цену
to keep prices down — препятствовать росту цен
to lower a price — снижать цену
to maintain prices — поддерживать / сохранять цены на одном уровне
to pay a high price — дорого заплатить
to place a price on smb's head — назначать награду за поимку или уничтожение кого-л.
to push down a price — сбивать цену
to push up a price — взвинчивать цену
to raise a price — повышать цену
to reduce a price — снижать цену
to set a price — назначать / устанавливать цену
to settle a price — договариваться о цене
to support prices — поддерживать цены
to sustain the price — удерживать цену
to undercut prices — сбивать цены


price (428x281, 53Kb)
Рубрики:  английский язык

Цветочное...Paul de Longpre (1855-1911)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 10:48 + в цитатник
Это цитата сообщения PKFNF [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цветочное...Paul de Longpre (1855-1911)

Ранее картины этого художника были -  ЗДЕСЬ

далее...
Рубрики:  картинки ЦВЕТЫ ,природа

Журнальница «Паоло и Франческа». м.к.

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 10:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Ольга-В [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журнальница «Паоло и Франческа». м.к.

http://dcpg.ru/users/leon-e/

Автор Елена Леонова

4964063_2_1 (700x595, 335Kb)

4964063_3_1 (485x700, 322Kb)


Что нам потребуется:

Читать далее...
Рубрики:  ДЕКУПАЖ Мастер - классы


Понравилось: 1 пользователю

Мастер Zuli (zuli)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 10:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Ольга-В [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мастер Zuli (zuli)

3b824002183-dlya-doma-interera-veshalka-dlya-kuhni-rozy-iz-n9554 (667x700, 426Kb)

67a25008825-dlya-doma-interera-veshalka-rose-sweet-home-n5111 (700x659, 368Kb)

13219689207-dlya-doma-interera-chasy-rozy-na-zelenom-n4046 (700x686, 468Kb)

Читать далее...
Рубрики:  ДЕКУПАЖ .ИДЕИ для вдохновения


Понравилось: 3 пользователям

Золотые русские романсы (часть 5)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 10:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Золотые русские романсы (часть 5)


876593719 (450x404, 191Kb)

Сентиментальный вальс
(старинный русский романс в обработке П. Чайковского)


Надежда Казанцева
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Колокольчики мои
(П. Булахов - А.К. Толстой)


Сергей Лемешев
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Красный сарафан
(А. Варламов - Н. Цыганов)


Надежда Обухова
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Что мне жить и тужить
(А. Варламов - А. Пушкин)


Антонина Нежданова
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Тихо, всё тихо
(старинный русский романс)


Мария Максакова
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Чем тебя я огорчила?
(старинный русский романс на музыку А. Варламова)


Надежда Обухова
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Обойми, поцелуй
(М. Балакирев - А. Кольцов)


Сергей Лемешев
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Сарафанчик
(А. Гурилёв - А. Полежаев)


Надежда Казанцева
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Помню, я ещё молодушкой была
(старинный русский романс на слова Е. Гребёнки)


Надежда Обухова
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Песня ямщика
(А. Гурилёв - К. Бахтурин)


Сергей Лемешев

Записи 1935-1957 гг.
91169651_0_62e58_5b2dd374_L (360x170, 47Kb)



Серия сообщений "романсы":

Часть 1 - Мария Кодряну " Только раз бывает в жизни встреча"
Часть 2 - Валентина Пономарева " А напоследок я скажу..."
...
Часть 17 - Золотые русские романсы (часть 3)
Часть 18 - Золотые русские романсы (часть 4)
Часть 19 - Золотые русские романсы (часть 5)


Рубрики:  музыка


Понравилось: 3 пользователям

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 4)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 10:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 4)


chneoport_01 (270x360, 84Kb)
Анто́н Па́влович Че́хов

(17 [29] января 1860, Таганрог, Екатеринославская губерния
(теперь Ростовская область) —
2 [15] июля 1904, Баденвайлер)
русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы.
По профессии врач.
Почётный академик Императорской Академии наук по Разряду изящной словесности (1900—1902).
Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад», на протяжении более ста лет ставятся во многих театрах мира.

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)

Ванька


Алексей Грибов (1950г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Безнадёжный


Ростислав Плятт (1972г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Анюта


Андрей Миронов (1977г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Вверх по лестнице


Андрей Мягков (1980г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
В потёмках


Анатолий Папанов (1982г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Беззаконие


Леонид Броневой (1982г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Брак по расчёту


Сергей Юрский (1983г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Антрепренёр под диваном


Вячеслав Невинный (1987г.)

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S<br />
(150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S
Рубрики:  библиотека


Понравилось: 1 пользователю

Акварельный Городской Пейзаж / Олег Ильдюков

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 01:06 + в цитатник
Это цитата сообщения O_sebe_Mol4u [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Акварельный Городской Пейзаж / Олег Ильдюков

Графика и монохромные работы художника встречаются сплошь и рядом, а между тем, у Олега есть и другие интересные работы. Сейчас хочу познакомить вас с его серией "Акварель'ки". Любуйтесь городскими пейзажами и, конечно, Питером!

Ильдюков Олег Евгеньевич / Oleg Ildyukov (Eldeukov)
родился в 1966г. в г.Свердловске.

стрелка 13.png синяя (51x49, 1Kb)
_0_1 (100x22, 1Kb)
Рубрики:  картинки ГОРОДА

Винтажные картинки для декупажа. Дамы

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Елена_Сухенко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Винтажные картинки для декупажа. Дамы




Читать далее...
Рубрики:  картинки ЖЕНСКИЙ образ/картинки Женское

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Винтажные картинки для декупажа. Дети

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Елена_Сухенко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Винтажные картинки для декупажа. Дети





Читать далее...
Рубрики:  картинки ДЕТИ


Понравилось: 1 пользователю

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 2)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 2)


chneoport_01 (270x360, 84Kb)
Анто́н Па́влович Че́хов

(17 [29] января 1860, Таганрог, Екатеринославская губерния
(теперь Ростовская область) —
2 [15] июля 1904, Баденвайлер)
русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы.
По профессии врач.
Почётный академик Императорской Академии наук по Разряду изящной словесности (1900—1902).
Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад», на протяжении более ста лет ставятся во многих театрах мира.

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)

На даче


Осип Абдулов
(1940г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Муж


Дмитрий Журавлев
(1948г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Невидимые миру слёзы


Ростислав Плятт, Николай Пажитнов,
Михаил Яншин, Елена Рубцова,
Любовь Добржанская,Иван Кудрявцев
(1954г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Мыслитель


Ростислав Плятт, Андрей Попов,
Борис Петкер (1960г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Индейский петух


Фаина Раневская (1964г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Не в духе


Леонид Броневой(1976г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Моя Она


Олег Янковский (1980г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Лошадиная фамилия


Владимир Басов (1981г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Необходимое предисловие


Олег Янковский (1981г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Мститель


Валентин Гафт (1982г.)

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S<br />
(150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S
Рубрики:  библиотека

Джеймс Хедли Чейз "И каждому воздастся"

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джеймс Хедли Чейз "И каждому воздастся"


JamesHadleyChase (200x240, 23Kb)

Джеймс Хе́дли Чейз

(англ. James Hadley Chase)
настоящее имя Рене Брабазон Реймонд
(англ. Rene Brabazon Raymond);
1906 — 1985
британский писатель,
автор более 90 детективных романов.
Известен также под псевдонимами
Джеймс Л. Догерти, Реймонд Маршалл,
Эмброз Грант.

И каждому воздатся









Читает Виктор Власенко
Рубрики:  библиотека

Алексей Иванов "Географ глобус пропил"

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Алексей Иванов "Географ глобус пропил"


08128644.cover_ (433x700, 143Kb)
...Молодой биолог Виктор Служкин от безденежья идет работать учителем географии в обычную пермскую школу. Он борется, а потом и дружит
с учениками, конфликтует с завучем, ведёт девятиклассников в поход — сплавляться по реке. Ещё он пьёт
с друзьями вино, пытается ужиться
с женой и водит в детский сад маленькую дочку. Он просто живёт…

Но эту простую частную историю Алексей Иванов написал так отчаянно, так нежно и так пронзительно, что «Географ глобус пропил", как это бывает с замечательными книгами, стал историей про каждого. Каждого, кто хоть однажды запутывался, терялся в жизни. Каждого, кто иногда ощущал себя таким же бесконечно одиноким, как Виктор Служкин. Каждого, кто, несмотря
на одиночество и тоску, никогда не терял способность
чувствовать и любить.





Читает Александр Семёнов

«Плохие книги пишутся для всех, хорошие для немногих.
Алексей Иванов, молодой музейный работник из Перми, сумел написать замечательную книгу для многих. Это очень
смешная и бесконечно печальная книга. Она — о современной
школе, о любви учителя и старшеклассницы, о мире,
который продолжает «красотою вечною сиять даже
во времена инфляции и экономических реформ".
Писатель Леонид Юзефович.
Рубрики:  библиотека


Понравилось: 1 пользователю

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 3)

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

А.П. Чехов - Антология рассказов (часть 3)


chneoport_01 (270x360, 84Kb)
Анто́н Па́влович Че́хов

(17 [29] января 1860, Таганрог, Екатеринославская губерния
(теперь Ростовская область) —
2 [15] июля 1904, Баденвайлер)
русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы.
По профессии врач.
Почётный академик Императорской Академии наук по Разряду изящной словесности (1900—1902).
Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад», на протяжении более ста лет ставятся во многих театрах мира.

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)

Злой мальчик


Ольга Книппер-Чехова (1948г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Драма


Осип Абдулов, Фаина Раневская,
Ростислав Плятт (1950г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Дипломат


Осип Абдулов, Ростислав Плятт,
Константин Михайлов (1952г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Горе


Игорь Ильинский (1954г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Из огня да в полымя


Владимир Грибков, Василий Топорков,
Борис Петкер, Иван Тарханов,
Вениамин Кондратьев (1959г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Знакомый


Ростислав Плятт, Лазарь Петрейков,
Любовь Горячих, Ирина Осипова (1972г.)

0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Дачники


Леонид Броневой (1977г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Злоумышленники


Евгений Евстигнеев (1982г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Загадочная натура


Людмила Касаткина (1984г.)
0_8a4d9_887853d3_orig (32x32, 1Kb)
Восклицательный знак


Владимир Этуш (1985г.)

0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S<br />
(150x7, 1Kb)
0_4b3b6_bf842e39_S
Рубрики:  библиотека

Александра Маринина "Оборванные нити"

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Александра Маринина "Оборванные нити"


n9968 (200x288, 37Kb)

Судмедэксперт Сергей Саблин – человек кристально честный, бескомпромиссный, но, при этом, слишком прямолинейный – многим кажется грубым, с тяжелым характером. Да что там многим – всем, включая родную мать и любимую женщину. Но для врача Саблина истина – главное,
на сделки с совестью он не идёт, чем бы его ни приманивали и чем бы ни грозили люди, заинтересованные в тех или иных выводах вскрытия…


Том 1



Том 2





















Читает Кирилл Радциг
Рубрики:  библиотека


Понравилось: 2 пользователям

Эдвард Радзинский "Русь, куда же несёшься ты?"

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Бусильда50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эдвард Радзинский "Русь, куда же несёшься ты?"


radzinskiy33 (380x257, 36Kb)

Э́двард Станисла́вович Радзи́нский
(23.09.1936, Москва, СССР)
советский и российский писатель, драматург,
сценарист, телеведущий, историк.


0_4b3b6_bf842e39_S (150x7, 1Kb)

"Русь, куда же несёшься ты?"



Авторская программа
Рубрики:  библиотека


Понравилось: 1 пользователю

Художник Alexander Chen. Цветные города.

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Алевтина_Серова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Художник Alexander Chen. Цветные города.


Yoichi Sugawara - Nostalgias

Alexander Chen (Александр Чен), уроженец (1952 год) города Кантон, Китай. Рисовать начал еще в детстве. В 16 летнем возрасте перебрался на ферму, где вопреки всему продолжил заниматься рисованием. В 1989 году Александр с женой переехали в Америку, там он создал серию под названием "Воспоминания", с яркими и красочными изображениями городов, по большей части европейских.


Цветные города, над белыми снегами,
Цветные города, в ряд светлыми домами,
Цветные города, низ пышными садами,
Цветные города, придуманные с нами!!!
Цветные города - студенты и студентки,
Цветные города - соседи и соседки,
Цветные города - беседы и беседки,
Цветные города - натянутые сетки!!!
Автор: Арташечка Золотых-Сибирская

3290568_0_8fea2_d0d2901f_M (160x21, 4Kb)
Рубрики:  картинки ГОРОДА


Понравилось: 1 пользователю

Кристиан Лакруа: любимые иллюстрации, работы и фильмы о моде

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кристиан Лакруа: любимые иллюстрации, работы и фильмы о моде

Кристиан Мари Марк Лакруа (фр. Christian Lacroix; 16 мая 1951) — французский модельер, консультант по стилю французского Монетного двора. Благодаря большому таланту получил прозвище «мастер с волшебной кистью».

Этот кутюрье шьёт костюмы для Air France, создаёт бесподобные эксклюзивные вышивки, а также эскизы к балетным постановкам и иллюстрирует книги!   Он  сделал обложки к романам, героинями которых были женщины.  Героинь Лакруа одел по моде своего времени, которую он хорошо знает.

Предлагаю Вашему вниманию подборку самых интересных работ этого кутюрье за разные годы творчества.

Черпаю вдохновение и получаю эстетическое удовольствие от этой галереи. А также пару замечательных фильмов о моде - с Лакруа и с Одри Хёпберн для просмотра на воскресенье.

moda (700x385, 203Kb)

Вита Сэквилл-Уэст. Всех страстей минувших.                    

 В художественном фильме Высокая мода ( Prêt-à-Porter), что в переводе с французского означает «Готовое платье», Лакруа  играет сам себя. Актёрский состав: Жан-Поль Готье, Джулия Робертс, Соня Рикель, Наоми Кэмпбелл, Софи Лорен, Марчелло Мастроянни

Смотреть вдохновляющие модели разных лет, иллюстрации +  фильмы про Моду далее------------>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Рубрики:  видео (фильмы разные)

Метки:  

Художник Jean Baptiste Valadi

Понедельник, 07 Июля 2014 г. 00:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Jackie__M [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Художник Jean Baptiste Valadi.


 

001 A (630x500, 227Kb)
 

 Я девушка света, заката, безумья. 
Я девушка радости, слeз и тревоги 
Я неописуема в ночь полнолунья, 
Но понимаю, что люди не Боги. 
 

002 (600x496, 239Kb)
 

Next
Рубрики:  картинки ЖЕНСКИЙ образ

Spend Time with the Language

Воскресенье, 06 Июля 2014 г. 23:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Spend Time with the Language



Рубрики:  английский язык) ВИДЕО

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

ARRANGING A MEETING/Назначение встречи

Воскресенье, 06 Июля 2014 г. 23:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ARRANGING A MEETING/Назначение встречи

Are you free on Friday ? - Вы свободны в пятницу?
What time suits you best? - Какое время вам подходит?
When can you make an appointment? - На когда мы можем договориться?
Could we meet tomorrow ? - Мы можем встретиться завтра?
When are you free ? - Когда вы свободны?

Accepting - согласие

Yes, I can make it on Friday at 10. - Да, я могу встретиться в пятницу в 10.
All right. - Хорошо.
It suits me fine. - Мне подходит.
It’s a deal - Договорились.

Declining - отказ

Let me check… I am afraid, I can’t then. - Дайте ка я проверю...К сожалению, я не могу.
I’m sorry, I’m busy then. - Извините, я буду занят.
What do you think about some other day ? - Что вы думаете о каком-нибудь другом дне?


03-two-cats-meeting-lgn-5150610 (500x375, 26Kb)
Рубрики:  английский язык


Поиск сообщений в galinaras
Страницы: 720 ... 607 606 [605] 604 603 ..
.. 1 Календарь