-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Eol_Hedryon

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 3) axeeffect_ru ќ_—амом_»нтересном vkosmosGO

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.10.2006
«аписей: 529
 омментариев: 1565
Ќаписано: 3108

√лава 2 -  ровавый рассвет.

ѕонедельник, 28 ћа€ 2007 г. 23:27 + в цитатник
—редиземное море. Ќейтральные водыЕ

„етверг, 5 апрел€ 2001 года.
- ћы подошли слишком близко! Ц шкипер уже начал паниковать, несмотр€ на то, что был человеком достаточно сдержанным.
- ѕодожди, не суетись! Ќадо же, всЄ-таки, вы€снить, что там, - ќлег ќрлов, капитан –оссийского флагмана Ђ≈катерина IIї был непреклонен. ≈сли ты действительно так напуган, то всегда можешь прыгнуть за борт, - он криво усмехнулс€, заслужив в ответ презрительный взгл€д шкипера »льи √ерасимова, - ты не такой уж плохой пловец, насколько € знаю.
√ерасимову иде€ капитана была €вно не по нутру. ќн расценивал еЄ больше как желание мальчишки поиграть с ружьЄм отца, пока тот спит.  эп, как величала ќрлова вс€ команда, был одним из самых юных главнокомандующих в истории флота. » одним из самых эгоистичных, поймал себ€ на мысли шкипер. ѕоэтому у него не создалось никакого желани€ оставить брошенную пацаном фразу без ответа.
- Ќасколько я знаю, твари, о которых говор€т местные рыбаки, умеют плавать. ƒаже если € смогу уплыть от них достаточно далеко, в чЄм даже € очень сомневаюсь, до ближайшего острова не меньше мили.  ак-то сразу расхотелось лезть в воду.
- “огда заткнись и делай, что тебе говор€т. ћы пройдЄм через это Ђзагадочноеї облако тумана, - губы капитана расплылись в издевательской улыбке, - затем разведаем тоЕ хмЕ пространство, которое находитс€ по другую сторонуЕ
- ¬ы, хоть представл€ете себе, что там может быть? ћы же можем налететь на другое судноЕ
- ƒостал ты мен€, ещЄ вопросы есть?! Ц ќрлов уже начинал выходить из себ€.
- ќдин раз, - неожиданно шкипера поддержал один из матросов, - мне показалось, что € видел одну из тех тварей, которыеЕ
- Епрыгают на людей, словно гигантские птицы, откусывают голову, рвут тело на куски, сжирают все внутренности и убегают. “олько когда человек выпьет лишнего он способен сочин€ть подобные небылицы, - капитан улыбнулс€, - в любой стране рыбаки и охотники люб€т припугнуть простых смертных такими мифами и легендами о вс€ких там драконах иЕ
- Ећы входим в туманное кольцоЕ - прошептал шкипер.
- Ќадеюсь, теперь ты уймЄшьс€Е - огрызнулс€ ќрлов.
* * *
- Ћучше б мы этого не делалиЕ
- «акрой рот, салага, ничего страшного и сверхъестественного не случилосьЕ
- “огда почему у мен€ уже мозги плав€тс€, - неожиданно вступил в разговор один из матросов, - пр€мо парилка!
ƒействительно, по мере продвижени€ вглубь облака становилось всЄ жарче и жарче. ¬лажность была така€, что теперь экипажу финска€ бан€ могла показатьс€ зимней прорубью. ћатросы уже начинали паниковать Ц никому €вно не хотелось закончить жизнь столь нелепо Ц быть в пр€мом смысле зажаренными заживо. ¬оздух вокруг стал спЄртым и кислорода уже практически не осталось.Е Ќо в это мгновениеЕ
- ¬»∆” «≈ћЋё!
ќрлов резко обернулс€ в сторону крика.
- ќткуда здесь быть землеЕ “ут что-то не так, - пробормотал он, но не подал шкиперу виду и осмотрелс€.
ќблако вдруг стало буквально та€ть на глазах и расползатьс€.  лубы удушливого дыма раствор€лись на глазах.  апитан вздохнул с облегчением: никто не пострадал.
- ¬сЄ равно мне это не нравитс€.
- ј что тебе нравитс€?!  лубы дыма расползаютс€ иЕ
- —мотритеЕ - проговорил матрос, уставившись на свой компас. ћинуту спуст€ его окружила вс€ команда. —трелки компаса вращались с ошеломительной быстротой, ускор€€сь с каждой секундой. ¬ испуге, парень сорвал браслет со взбесившимс€ предметом и бросил его на пол. Ќе долетев до палубы, вещицу разорвало в клочь€ пр€мо в воздухе.
- „то за чЄрт?! ƒа где мы, в самом деле?!
- Ќичего, сейчас облака полностью растают, и мы сможемЕ - пром€млил, было, ќрлов, но √ерасимов заткнул ему рот.
-  ак можно быть таким недоумком?! ћы всЄ ещЄ не видим, что творитс€ перед самым носом нашего судна иЕ
- Ћ≈¬ќ –”Ћя!!!
ЕЌо было поздно. ѕр€мо перед кораблЄм вдруг выросло некое подобие скалы.
- ѕолный назад!
ЕЌо какое там Ц Ђ≈катерина IIї на полном ходу налетела на огромную преграду. –аздалс€ необычайно громкий и не менее странный звук. ќн немного напоминал пароходный гудок, только гораздо более низкого тона.
ќчнувшись, капитан обнаружил себ€ лежащим на палубе. ќн подн€лс€, и отметил тот факт, что шум прекратилс€.  эп огл€нулс€ Ц большинство матросов уже пришли в себ€ и помогали своим товарищам встать на ноги.
-  акого дь€вола? Ц пробурчал сквозь зубы ќрлов, - на что мы могли налететь? Ќе иначе как мель илиЕ
- ќ какой мели может идти речь? ќткуда ей вз€тьс€ посреди мор€?! —отни раз плавали и ничего, а теперь вдруг ни с того ни с сего по€вилась, - √ерасимов, будто с цепи сорвалс€ и неизвестно, что бы он натворил через мгновенье, если бы по р€дам матросов не прокатилась волна испуга.
- ¬ы слышите? Ц прошептал один из членов команды.
- „то?
- Ќичего.Е ¬ообще ничего, - парень огл€нулс€, - как в могилеЕ ƒаже ветер стих.
Ќо тишину вдруг прервал оглушительный грохот: гора вновь по€вилась на пути судна, неожиданно продвинулась вперЄд и обрушилась в воду, подн€в громадные фонтаны брызг. ¬ода вокруг корабл€ окрасилась в зловещий кроваво-красный цветЕ
Ўкипер перекрестилс€Е
* * *
- √осподи! „то это?
- Ќа что мы налетели?!
- „то случилось?Е
- “»’ќ!!! ¬сем оставатьс€ на местах, - капитан ќлег ќрлов пыталс€ переорать весь экипаж, хот€, похоже, у него это довольно-таки плохо получалось, - ничего страшного! ѕросто столкнулись с какой-нибудь прибрежной скалой! „его не бывает! ¬се целы? ≈сть раненые?
- Ќикитин сильно порезал руку! Ц донеслось с палубы. ѕодойд€ ближе, ќрлов увидел, лежавшего на полу матроса. ≈го левое предплечье истекало кровью.
- ќказать бедн€ге первую помощь, и, чтоб приступал к работе!
 апитан вновь огл€нулс€, прошЄлс€ по палубе и посмотрел за борт. Ќос корабл€ был см€т подобно капоту машины, попавшей в автокатастрофу.  эп смахнул со лба капли набежавшего пота.
- Ќеобходимо узнать, в чЄм причины аварииЕ - вновь пробормотал ќлег себе под нос, но на этот раз это не осталось не замеченным со стороны √ерасимова.
- ј, по-вашему, они не €сны?! Ц шкипер, казалось, был готов рвать и крушить всЄ на своЄм пути и чуть ли не метал взгл€дом молнии от €рости, - ¬сЄ из-за вашей чЄртовой беспечности! ћогли погибнуть люди! ќ чЄм ¬ы только думали?!
- ћолчать! Ц оборвал его на полуслове ќрлов, - с минуты на минуту будет налажена св€зь с ближайшим портом и нас вытащат отсюда.
 апитан обернулс€ и увидел спешившего к ним парн€. ” того было очень озабоченное лицо и, подойд€ к спорившим он сказал лишь одну фразу.
- ¬с€ аппаратура вышла из стро€Е
- „то?!
- —в€зи нетЕ ћЕћы не сможем подать сигнал SOSЕ - парень опустил взгл€д.
-  јѕ»“јЌ! Ц с палубы донЄсс€ крик.  эп и шкипер сорвались с места и побежали на голос. ѕодойд€ к носу корабл€, они наткнулись на одного из матросов.
- я ничего не смог сделатьЕ - м€млил он, - они просто оттолкнули мен€ и спустились на берегЕ
- Ќа какой берег? Ц ќрлов побледнел и встретилс€ глазами с √ерасимовым. «атем они почти синхронно посмотрели за борт. ¬ паре метров от судна виднелс€ кусочек песчаной земли.
- Ќемедленно за ними! Ц скомандовал  эп, но тут облака окончательно расплылись. “еперь перед капитаном и шкипером распростЄрс€ огромный берег, весь покрытый заросл€ми папоротника.
Ќеожиданно с берега неподалЄку от того места, где матросы спускались с разбитого флагмана, раздалс€ душераздирающий вопль. » что было самым страшным, издал его скорее всего, человек. —пуст€ всего мгновение, члены экипажа побросали все свои дела, и стали забиратьс€ обратно на корабль.
¬след за ними летели или бежали с неверо€тной скоростью дес€тки, может даже сотни небольших €рких п€тнистых птиц. ѕо крайней мере, капитан посчитал их птицами.
ќрловым вдруг обу€ло необузданное желание поближе рассмотреть и дотронутьс€ до столь необычных представителей пернатых. ¬сЄ-таки, в душе,  эп так и осталс€ большим ребЄнком. ќн сделал несколько шагов пр€мо к ним.
Ќо тут его присутствие было замечено одним из животных, и, издав несколько скрипучих криков, Ђптичкиї стремительно понеслись на капитана. “ому уже €вно расхотелось иметь какие-либо дела со свирепыми крошками, он развернулс€ и бросилс€ бежать.
“о и дело натыка€сь на бездыханные тела своей команды, испещрЄнные многочисленными микроскопическими укусами, ќрлов, похоже, начал понимать суть своей ошибки. Ќе нужно было строить из себ€ первооткрывател€. ќблачко его привлекло! ’а! ¬от теперь это приключеньице тебе боком выйдет!
ќн не помнил, как смог добратьс€ до зарослей и как он выбежал на открытую пол€ну.  апитан лишь зажмурилс€, когда €рчайшие лучи заход€щего солнца едва не ослепили его. ѕробежав через открытое пространство, и снова забравшись в заросли, ќрлов оказалс€ в довольно странном месте. ѕо виду оно напоминало некоего рода болото, хот€ растительности, пожалуй, было чересчур уж много.
¬незапно под ногой капитана хрустнула суха€ ветка, и лес вокруг наполнилс€ трескотнЄй и вознЄй сотен невидимых птиц.
«а спиной раздалс€ шелест листвы. ќрлов обернулс€. ѕеред ним раздвинулись заросли древовидного папоротника.  эп увидел, как из-за ствола огромной ели на него глазеет странна€, отдалЄнно напоминавша€ змеиную, морда неизвестного ему животного. —пуст€ пару секунд, взору капитана предстала стройна€, довольно высока€ рептили€ €ркой окраски. —пина, ше€ и лапы были усе€ны размытыми красными п€тнами, а хвост местами пересекали размытые тЄмные Ђкл€ксыї. Ќоги напоминали страусиные, а походка Ц павлинью. √олова животного была украшена двум€ вертикальными наростами, начинавшимис€ на носу и расход€щимис€ наподобие латинской буквы ЂVї к затылку. ƒва больших жЄлтых глаза не сводили с парн€ своего пристального взгл€да.
“от прикинул, что длина твари может составл€ть от п€ти до семи метров, но через мгновение, всЄ-таки, остановилс€ на шести.
- Ќеужели это Ц один из тех странных монстров?Е - высказал вслух ќрлов мысль, что только что промелькнула у него в голове, - нужно срочно уносить ноги!
ќн сделал шаг назад, но споткнулс€ о кочку и упал навзничь.
–ептили€ €вно что-то заподозрила, продвинулась вперЄд, выт€нув шею, открыла пасть, обнажив челюсти, усе€нные острейшими зубами.  апитан уже, было, подумал, что хуже ничего и быть не можетЕ
Ќо и это не оказалось пределом. Ќа землю упала огромна€ тень,  эп подн€л голову вверх и увидел над собой гигантскую пасть, а чуть выше гигантские, подобные автомобильным фарам глаза с узкими чЄрными зрачками. ќрлов не смог бы даже приблизительно определить размеры гиганта, да и было ему сейчас €вно не до этого. —екунда Ц и жуткие челюсти подобно огромному капкану рванулись вниз.
ћужчина зажмурилс€, дума€, что ему пришЄл конец.
Е» услышал кошмарный визг. „еловек открыл глаза Ц стройна€ тварь уже не сто€ла перед ним. ѕосмотрев вверх, капитан увидел лишь часть ноги и хвост, торчащие из пасти монстра.
- Ѕежать!  ак можно быстрее! Ц вырвалось у  эпа само собой. ќн вскочил на ноги и устремилс€ в заросли. ћгновение спуст€ раздалс€ оглушительный рЄв и послышалс€ треск падающих деревьев. ќрлов огл€нулс€ Ц чудовище с потр€сающей дл€ своих габаритов скоростью прорывалось сквозь вековой хвойник, нагон€€ свою жертву с каждым шагом.
¬друг нога парн€ зацепилась за какую-то кор€гу, и он рухнул в липкую и мерзкую гр€зь. ѕоследним, что почувствовал бедн€га, была сильнейша€ боль в спинеЕ
«атем страдани€ закончились, и наступило вечное спокойствие.
–убрики:  „Єрный ѕапоротник



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку