-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в efa_23

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

здоровье и многое другое красота мода

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 30.10.2015
«аписей: 5
 омментариев: 1
Ќаписано: 5

«аписи с меткой перевод схем в€зани€ с английского

(и еще 1 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

зимние сапоги перевод схем в€зани€ с английского

ѕеревод схем ¬я«јЌ»я с английского €зыка и английских сайтов

ƒневник

¬торник, 03 Ќо€бр€ 2015 г. 20:37 + в цитатник

ѕеревод схем с английского

ѕри переводе схем дл€ в€зани€ с анлийского €зыка не всегда пон€тны их сокращени€, и тем более не всегда можно пон€ть как это называетс€ на русском €зыке. Ќиже приведены самые распространЄнные сокращени€ и выражени€, которые помогут вам спокойно читать иностранные схемы.

Alt - alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Approx - approximate (ly) - приблизительно
Armhole - пройма
Assembly - сборка
Beg - begin (beginning) - начать, указывает на начало в€зани€
Bet - between - между
Cuff - манжета
Cоlar -воротник
Sleeve -рукав
Front -перед, передн€€ деталь
Back -спинка, задн€€ часть
Edge - edge - борт,кромка
CC - contrasting color - контрастный цвет
WS - wrong side- лева€ (изнаночна€) сторона - Ћ—
RS-right side--права€ (лицева€) сторона
Waist-тали€
Belt- по€с
End -конец

ѕетли дл€ крючка

sl st - slip stitch - полустолбик без накида
sc st - single crochet stitch - столбик без накида
BP dc - back post dc - столбик с накидом пров€занный снизу
BLO - back loop only - только изнаночна€ петл€
BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить
cable - cable - косичка жгут
ch - chain - воздушна€ петл€
cluster - группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель дл€ петелек косички

CO - cast on - набрать (петли)
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоостра€ спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами

edge st - edge stitch - кромочна€ петл€
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом пров€занный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - в€зка в рубчик - р€д изнаночный, р€д лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом (прочный столбик)
htr - half treble crochet - полустолбик с 2 накидами
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами

ѕетли дл€ спиц

Double pointed needles - чулочные спицы
Circular needles - круговые спицы
Stitch holder - в€зательна€ булавка
stocking st - лицева€ гладь
cast off - закрыть (петлю)
cast on - набрать (петлю)

K - knit - лицева€ - Ћиц
k1p1 - knit one, purl one - одна лицева€, одна изнаночна€
K2tog - knit two (2) stitches together - пров€зать две петли вместе как лицевые - Ћиц2вместе
K5tog - knit 5 together - пров€зать п€ть петель вместе как лицевые - Ћиц5вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - лева€ спица
lp(s) - loop(s) - петл€
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночна€ - »зн
P2tog - purl two (2) stitches together - пров€зать две петли вместе как изнаночные - »зн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц сн€тую непров€занную петлю (сн€ть скольз€щую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повтор€ть, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночна€ чулочна€ в€зка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - права€ спица
rnd(s) - round(s) - круговой р€д, в€зание по кругу -  р.р€д
RS - right side - права€ сторона - ѕ—
seed st - seed stitch - жемчужна€ в€зка: р€д1 - попеременно Ћиц1, »зн1; р€д2 - попеременно Ћиц1, »зн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение, сн€ть непров€занной
K1M1 - knit twice into 1 stitch (usually done by knitting into front and back loop of stitch) - ѕров€зать дважды одну петлю (обычнопроизводитс€путемпров€зывани€вперединазадзакручиваниепетли)
SKP - slip 1, knit 1, pass slipped stitches over
SK2P - slip 1, knit 2 together, pass slipped stitch over
YO - yarn over - нитьсверху
2YO - yarn over, but work 2 stitches into this yarn over on the next round
()x - knit text in brackets as many times as indicated after the "x"
[]x - repeat enclosed instructions as many times as indicated after the "x"

Sl st - slip stitch- сн€тьоднупетлюкакизнаночную, еслинеуказаноиначе
sp(s) -space(s) - пространство(интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спицаостра€соднойстороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавкапетель- сн€тьоднукаклицевуюнаправуюспицу, сн€тьоднукаклицевуюнаправуюспицу, продетьлевуюспицувдвесн€тыеисн€тьих, пров€затьобепетливместекаклицевыезазадниедугипетель
ssp - убавкапетель- сн€тьоднукаклицевуюнаправуюспицу, сн€тьоднукаклицевуюнаправуюспицу, продетьлевуюспицувдвесн€тыеисн€тьих, пров€затьобепетливместекакизнаночныезазадниедугипетель
st(s) - stitch(es) - петл€(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочна€в€зка
tbl - through back loop- зазаднююдугупетли
tog - together - пров€затьвместе
wrap - wrap- обернутыепетли
YB or ytb - yarn to back of work - пр€жакобратнойсторонеработы
YF or ytf - yarn to front of work - пр€жапередработой
Yfwd - yarn forward - нитьпередработой
yo,yf - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пр€жавокругспицы
PSSO -прот€нутьпров€заннуючерезсн€тую
ћ1-прибавить новую петлю из поперечной нити предыдущего р€да



»нформаци€ была собрана в интернете и заботливо представлена в одном месте. 
Rukodelkin.com

 


ћетки:  

 —траницы: [1]