КОШМАР,что творят!!! ДОРОГИЕ МОИ! ...вот,только зашла в инет и пряМ "о...
код с Rutube - (0)Про Rutube и код с него для Лиру Всем здравствуйте...)) Сегодня я подскажу вам, как взят...
парадоксов друг - (0)Слова, слова, слова - Il Dolce Suono Сейчас хорошо бы возвратиться к изначальной на...
Брейгель-окулист - (0)«Притча о слепых» Брейгеля и медицинские диагнозы Почему картину Питера Брейгеля «Притча о слепых...
красиво складывать салфетки - (0)как складывать салфетки салфетка – плат камчатной или браной ткани для утирки за столо...
(и еще 1857 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
вов война ворчание воспоминания враги геополитика домостроительство домыслы ельцинщина загадки злое идеи идеология идиотека интересное история кино комментарии конспирология конструктив критика курьёзы литературоведение маразм маразмы музыка неожиданное общество ономастика паскудство персоналии полезное политика политмаразм поповщина приколы проблемы светское сервис слухи события советы социальное справки стереотипы удивленное фантазии философствование форма шоу-биз эстрада юбилейное юмор языкознание
летучий ковер-самолет |
Интересная гипотеза о первоначальном значении слова.
Сопоставим описанный «ковер-самолет Соломона» с уже известным «самолетом» в виде речного парома-баржи. Задачи те же – переправа, переправа…
Вот так смотрели люди и приписывали чудесное движение именно конкретному красивому и необычному парусу – прямой-то из чего угодно можно сделать и будет работать, а здесь нет – форма нужна. С помощью паруса действительно можно перевозить и войска и вьючных животных «тысячи тысяч» и диких зверей. Со стороны кажется, что парус действительно «сам летит между небом и водой» и кажется чудом, что при этом не нужны гребцы и летит он «по желанию»!
Метки: языкознание |
"он всегда слыл мужиком разумным" |
Дневник |
Прочитал у Фонвизина в "Бригадире":
Я не говорю о ее муже, он хотя и всегда слыл мужиком разумным, однако военный человек, а притом и кавалерист...
Как-то не думал, что до революции (в т.ч. в 18-м веке) было распространено панибратское "мужик" в отношении лиц мужского пола из привилегированных сословий.
Метки: языкознание |
индоевропейская фузия и супплетивность |
Дневник |
Уникальность индоевропейской языковой семьи - в очень сильном проявлении фузии при словоизменении и -образовании. (Проще говоря, слова являются в разных формах не столько по закону, сколько по понятиям. Из-за этого за её представителями закрепился довольно бессмысленный термин "флективных" языков.)
Давно замечал сильную супплетивность в индоевропейских (я/мы, бык/корова, человек/люди); мысль: не свидетельство ли это древней, так и не преодолённой конгломератности индоевропейского праязыка; того, что он сложился первично из разных языков, которые и дали различные грамматические модели?
Тогда праиндоевропейский получается как бы пиджиновым. Разница в том, что в традиционных пиджин-языках различные составляющие делят сферы (грамматика, лексика), тогда как в индоевропейском различные языковые модели сложились в слои.
Фузию можно назвать грамматической супплетивностью. Получается, что (обощённая) супплетивность пронизывает индоевропейские языки и является их важной характеристикой.
Не приобрёл ли японский язык элементов фузии? (Акай/акатта, энхицу [эМПицу], но маннэнхицу [маннэНХицу].)
Метки: языкознание |
Страницы: | [1] |