-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в bolivarsm

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 50509


Древнерусская курица, протоукраинские яйца

Суббота, 04 Июня 2016 г. 16:36 + в цитатник
Древнерусская курица, протоукраинские яйца
Картина «Варяги», Художник Виктор Васнецов

Картина «Варяги», Художник Виктор Васнецов

Почему термин «Киевская Русь» нельзя понимать превратно

За последние два года важной частью украинского политического дискурса стали рассуждения о древности украинской государственности по сравнению с русским. Знаменитое высказывание Петра Порошенко: «Когда Петр I рубил для России окна в Европу, Украина времен Мазепы уже ходила в Европу через дверь» — не самый лучший образец альтернативной истории: президенту уже не поспеть за тем, что пишут его соотечественники в социальных сетях и интернет-форумах. Наиболее распространенный миф блестяще сформулировала читательница одного из украинских новостных СМИ: «В Древней Киевской Руси говорили на языке, который был гораздо ближе современному украинскому языку, нежели русскому. В этой связи, возможно, правильнее было бы называть его древнеукраинским, а не древнерусским... Киевской Руси счет идет более тысячелетия, а Московскoй — считанные столетия. Полтысячелетия рабства и беспрерывного кнутобойства сотворили эту нацию, живучего наследника варварской орды».

В то, что украинцы — настоящие славяне, а русские — ославянившиеся финно-угры, верят очень многие сторонники Майдана. Причем как на Украине, так и в России: украинствующие россияне не устают цитировать Алексея Толстого: «Есть две Руси. Первая Киевская имеет свой корень в мировой, а по меньшей мере в европейской культуре. Идеи добра, чести, свободы, справедливости, понимала эта Русь так, как понимал ее весь западный мир. А есть еще вторая Русь — Московская. Это Русь Тайги, монгольская, дикая, звериная. Эта Русь сделала своим национальным идеалом кровавую деспотию и дикую ожесточенность. Эта Московская Русь, из давних времен была, есть, и будет полным отрицанием всего европейского и ожесточенным врагом Европы». И то, что Толстой очевидно противопоставляет друг другу два разных периода истории России, их не смущает: ну явно же советский классик про нынешнюю Украину и Россию писал, разве не ясно?

Кто ближе к предкам млекопитающих — собака или лошадь? Кто первым слез с дерева — человек или шимпанзе? Кто ближе к первому организму, возникшему в первичном бульоне древней Земли — русские или украинцы? С исторической точки зрения такого рода вопросы абсурдны. Давайте разберемся, почему.

Где сел Рюрик?

Есть две основные теории относительно происхождения государственности у восточных славян. Согласно норманнской теории, опирающейся на русские летописи, государство у предков русских, украинцев и белорусов возникло благодаря варягам — норманнам, чьих князей славяне сами пригласили княжить на Руси. По более патриотичной версии, считавшейся единственно правильной в советских учебниках, государство восточные славяне создали сами, а призвание варягов — не более чем выдумка. Сейчас историки признают, что между двумя этими точками зрения вполне возможен компромисс — политические образования возникли еще у самих славян, а в том, что их князьями впоследствии стали норманны, нет ничего удивительного: нормой для средневековой Европы считалась ситуация, когда власть в королевствах принадлежала пришлым династиям, этнически отличавшимся от основной массы подданных. Англия, например, большую часть 11 века пыталась отбрыкаться от тех же варягов-викингов — в итоге у англосаксонских королей так и не получилось отстоять независимость острова.

Если верить Повести временных лет, варяги учредили государственность отнюдь не в Киеве, а в Новгороде: «И избрались трое братьев со своими родами, и взяли с собой всю русь, и пришли, и сел старший, Рюрик, в Новгороде, а другой, Синеус, — на Белоозере, а третий, Трувор, — в Изборске. И от тех варягов прозвалась Русская земля». В середине 9 века Киев не входил в Древнерусское государство, крупнейшими городами которого были Новгород, Белоозеро, Ростов, Муром и т.п. Киев варяжские полководцы захватывали как минимум два раза: сперва его подчинили по пути в Константинополь дружинники Рюрика Аскольд и Дир, а 882 году киевских властителей убил родственник Рюрика князь Олег. Именно Олег сделал Киев — важный пункт на пути из варяг в греки — своей столицей. Правнуком Олега был князь Владимир, с которым у большинства современных людей ассоциируется расцвет Киевской Руси. Если норманнская теория верна, тогда вопрос о том, кто раньше обрел государство — русские или украинцы, абсурден: и те, и другие «получили его в подарок» от завоевателей, причем Новгород варяги осчастливили раньше Киева.

Кстати, откуда взялся сам термин — Киевская Русь? В летописях его нет: он впервые появляется у историков 19 века как узкое обозначение Киевского княжества. В качестве обозначения исторического периода в формировании восточнославянской государственности этот термин приживается в сталинские годы – в частности, благодаря одноименному труду академика Бориса Грекова — вышедшей в 1939 году монографии «Киевская Русь». Утверждение этого термина произошло не без идеологических причин — в 1930-е годы официальная пропаганда всячески поддерживала идею единства восточнославянских народов. Если норманнская теория ошибочна и государственность у славян возникла самостоятельно, это значит, что она кристаллизовалась вокруг нескольких центров, крупнейшими из которых были Новгород и Киев, а не один только Киев. И уже с начала 12 века Киев постепенно утрачивает свою роль политического центра Руси — в 1169 году погром города, устроенный войсками владимирского князя Андрея Боголюбского, открывает эпоху, когда «мать городов русских» безбоязненно громят сражающиеся между собою русские князья.

Взятие Киева в 1169 году


Взятие Киева в 1169 году. Миниатюра из Радзивилловской летописи, Библиотека Академии наук


Но все-таки, кто из народов имеет больше права на то, чтобы называться русским? Украинские публицисты (если не брать совсем уже фантастов от истории) признают, что название «Украина» — позднее, а предки украинцев называли себя именно русскими. О том, откуда взялись сами термины «Русь», «русский», историки спорят до сих пор. «Норманнисты» чаще всего считают слово «Русь» этнонимом самих варягов — так их называли народы, с которых они собирали дань. Финны и эстонцы до сих пор называют словом Ruotsi (Rootsi) именно шведов, причем это название могло возникнуть от искаженного скандинавского drots — «дружина». «От тех варяг прозвалася Русская земля», писал легендарный летописец Нестор. Советские историки —  и вновь не без идеологических соображений — в основном придерживались мнения, что слово — чисто славянского происхождения и едва ли не связано с обозначением цвета волос «русый»: светловолосые славяне как бы противопоставляли себя народам степи. Есть и более экзотические версии — например, иранская, согласно которой это название, означающее «светлый», дали славянам некогда соседствовавшие с ними северные иранцы. Но как бы то ни было, название приживается именно как обозначение предков всех нынешних восточнославянских народов — и русских, и украинцев, и белорусов. Впоследствии, когда «русские» оказываются разделены между несколькими государствами (сам Киев со второй половины 14 века оказывается в составе сперва Великого княжества Литовского, а затем Речи Посполитой), это название сохраняется как этноним — появляются Литовская Русь и Московская Русь. Прозорливым и деятельным московским князьям мы обязаны тем, что восточнославянские народы снова оказались связаны политически — тем, что термин не пропал, не затерялся в грохоте этнического строительства, которое шло в других государствах, а дал название державе, которая со временем превратится в крупнейшую в мире.

Язык или мова?

Важным аргументах в кухонных спорах о древности народов служит украинский язык. Воинственные украинцы, старающиеся доказать, что украинцы и есть настоящие славяне, а русские —  лишь славянизированная мордва, непременно укажут на то, что грамматически, а порой и лексически современный украинский язык ближе к древнерусскому, чем русский. Например, в современном украинском сохранился звательный падеж, а в русском он исчез — утритесь, москали, растерявшие заповеданные предками формы «старче» и «друже».

Пожалуй, в этом смысле украинский и вправду ближе к древнерусскому, чем русский. Но имеет ли это отношение к вопросу о древности и исконности народов? Вот хороший пример: современный молдавский больше напоминает латынь, чем французский, а некоторые его формы ближе к латинским, чем даже современные формы итальянского. Молдаване — настоящие римляне? Разумеется, нет: молдавский-румынский, представлявший собой народную латынь, усвоенную местными жителями этих мест от римских легионеров, сохранил близость к оригиналу просто потому, что здесь не было столь стремительных переселений народов, быстро варваризировавших исконную латынь. На окраине Европы латынь законсервировалась и сохранилась лучше, чем в центре европейских событий.

Язык и антропологический тип людей, которые на нем говорят, не связаны напрямую: народ может ассимилироваться, усвоив совершенно новый для себя язык. Некоторые современные историки даже высказывают мнение, будто настоящих греков, потомков эллинов, выкосила чума Юстиниана, бушевавшая на Балканах в 6 веке, а нынешние греки — это потомки славян, со временем заселивших полуостров и воспринявших от немногочисленных уцелевших аборигенов язык и кое-какие элементы культуры. Перешедшие на английский и испанский современные потомки аборигенов Нового Света, разумеется, не стали англичанами и испанцами.

Более того, и древнерусский язык не был единым — академик Зализняк, например, выделяет на территории древнерусского государства как минимум две диалектные зоны — один тип говоров был характерен для будущей Украины, другой — для центра и востока европейской части России. И язык Московской Руси, и тот язык, который впоследствии назовут украинским, развивались с ходом времени. При этом русский ждала судьба всех языков крупных народов, живущих в сильной державе— начиная с 17 века он все острее нуждается в заимствованиях, поскольку Россия начинает превращаться в европейское государство. Благодаря реформам Петра Великого в русском языке поселяются голландская корабельная лексика, немецкие обозначения государственных постов и воинских званий, польские повседневные термины.

Реформы Петра I


Реформы Петра I. Гравюра с картины Н.Н. Каразина


Если протопоп Аввакум пишет на прекрасном, живом русском языке семнадцатого столетия, то менее века спустя, при Петре Первом, переводчики комедий Мольера окажутся в затруднении: что такое русский литературный язык? Как на нем надо писать? И станут писать так, мешая формы церковнославянского языка с польскими словечками: «Есть нужно даты так великыя деньги за вашы лица изрядныя. Скажыте мне нечто мало что соделалысте сым господам, которых аз вам показывах и которых выжду выходящих з моего двора з так великым встыдом». И лишь Пушкину удастся окончательно переломить тяготение литературного русского языка к неживому, искусственному.

Украинский язык, как язык без государства, в 17-19 веках остался вдали ото всех этих филологических баталий. Но представлять его, как девственно чистый, не замутненный заимствованиями язык было бы наивно — просто его черед наступил позже, уже в 20 веке. В 19 столетии украинский язык не успел выработать развитой литературной традиции — например, знаменитое переложение «Энеиды», сделанное Котляревским, печатается еще с «ятями», хотя «ять» в русском обозначает звук «е», а здесь им обозначают звук «и». «Малороссийский язык» считается чем-то вторичным по отношению к русскому, вынужден был играть по правилам, уже установившемся в русском. И вопрос о том, какими должны быть правила самого украинского языка и его лексика, впервые становится политическим вопросом лишь после Февральской революции. Где говорят и пишут на правильном украинском? В Киеве? Или может быть, в Галиции, чьи жители порицают киевлян за «суржик»? Но гетман Скоропадский, которого трудно обвинить в нелюбви к украинской государственности, пишет в своих воспоминаниях, что галицийский национализм, претензию галичан на то, чтобы быть образцовыми украинцами, говорящими на единственно возможном «настоящем украинском» сознательно взращивали и продвигали власти Австро-Венгрии, чтобы заложить семена розни между украинцами и русскими. Эта сконструированная «мова» с массой заимствованных слов не может претендовать на право считаться настоящим украинским языком: «Ведь галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно это отражает, где на пять слов — 4 польского или немецкого происхождения».

По словам Скоропадского, галичанам «важно было представить не настоящую картину той Украины, которая действительно существует, то есть имеет резкую грань между галицийской Украиной и нашей. В действительности это две разных страны. Вся культура, религия, мировоззрение жителей у них другие. Галичане же хотят представить картину будто единой Украины, которая вся крайне враждебна к идее России, причем в этой Украине важнейшую роль играли бы сами галичане». Гетман предостерегал свою страну от узколобого национализма и считал, что будущее украинской культуры — в содружестве с культурой русской: «Действительно культурный класс украинцев очень малочисленен. Это является бедой украинского народа. Есть много людей, которые горячо любят Украину и желают ей культурного развития, но сами эти люди российской культуры, и они, заботясь об украинской культуре, нисколько не изменят российской. Это узкое украинство исключительно продукт, привезенный нам из Галиции, культуру которой полностью пересаживать нам нет ни единого смысла: никаких предпосылок к успеху нет и просто преступление, поскольку там, собственно, и культуры нет».

К сожалению, эти бесспорно справедливые слова не были услышаны. Прискорбно, что украинский язык — выразительный, живой, красивый — превратился в разменную карту в политических баталиях. Как и наша — да, сложная, но одновременно и славная — общая история.

http://rusplt.ru/society/drevnost-ukrainskoy-gosudarstvennosti-25800.html

Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку