-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Astil

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 05.03.2006
«аписей: 1475
 омментариев: 42680
Ќаписано: 75544

—ери€ сообщений "¬ылазки с группой":
„асть 1 - ƒебют в театре
„асть 2 - “еатр
„асть 3 - Ѕез вины виноватые
„асть 4 - Pre-view
„асть 5 - ƒолга€ прогулка
„асть 6 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть I)
„асть 7 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 2)
„асть 8 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 3)
„асть 9 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (фото)
„асть 10 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 4)
„асть 11 - ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 5, заключительна€)
„асть 12 - Ёкватор
„асть 13 - —осисочный уик-энд

¬ыбрана рубрика ¬ылазки с группой.


—оседние рубрики: Ўопинг(12), ”чреждени€(26), ”личное(17)

ƒругие рубрики в этом дневнике: ёмор :-)(21), –ассказы/—тихи(25),  огда-то...(24), »ной ¬згл€д(12), ƒ»јфильм(71), ƒ»јлог(14), ƒ»јлектика(27), ƒ»јзотипи€(6), ƒ»јгноз(26), Twit(65), Through the Miles(12), the Things(66), RELAXаци€(58), Play the Game(13), NightVision(28), My Personal Li.ru(90), Li.ru(26), in the Secret Room(38), DIAry: “юрьма ÷вета ’аки(97), DIAry: –абота - не ¬олк(106), DIAry: ќтдых с друзь€ми(96), DIAry: Ќо€брь дл€ двоих(70), DIAry: ћеропри€ти€ и случаи(68), DIAry: ƒомашнее(86), DIAry: ƒеревенское(12), DIAry: ¬ гост€х(35), DIAry: ...а Ќеученье - “ьма(127), DIAl-up(50), CreoGen(18)

ƒебют в театре

ƒневник

—уббота, 02 ƒекабр€ 2006 г. 17:10 + в цитатник
Ќедавно вернулс€ с »–лјндских “јЌцев. ¬ полном восторге :-))))) Ќе успел отойти от премьерного посещени€ театра, как новые Ц в дес€ток более лучшие Ц ощущени€. ј завтра иду на Ђ¬едьмуї - Ђ¬ий" в новом прочтении. Ѕлин,  ј  я ЋёЅЋё —≈…„ј— Ё“” ∆»«Ќ№ !!
Ќу а сейчас Ц театр.

јкт 1. –азогрев. “о, что происходило в вестибюле до выступлени€.
јкт 2. ¬ыступление. Ќекоторые эпизоды ЂЅала снеговиковї.
јкт 3. ¬не сцены. ¬печатлени€ от театра и событи€ в зале во врем€ выступлени€.
јкт 4. ќхлаждение. “€жела€ дорога домой.


6 страниц, 10 фото
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

“еатр

ƒневник

—реда, 07 ћарта 2007 г. 15:52 + в цитатник
¬ колонках играет - Scream for more

- ак спектакль? Ц хмуро поинтересовалс€ отец.
-Ќе спектакль, а мюууузикл, Ц с умным видом поправил €.
-ќй, б**ть, мюзикл... Ќормальные люди по спортивным меропри€ти€м ход€т...
-јга, нормальные ход€т по спортивным меропри€ти€м... ј лучшие ход€т по мюууузиклам... мюууукиклам, Ц € повторил это слово, пробу€ его со всех сторон.  акое при€тное на вкус...
-ј, ну да, ты же юрист, юристу надо быть интеллигентным, Ц продолжал издеватьс€ предок.
***
Ђ«а рулем стажерї.
ќчень из€щна€ и коротка€ формулировка дл€ Ђ«а рулем мудила, который будет по п€ть минут торчать на каждой остановке, дожида€сь, чтобы в салон набилось как можно больше людей, а сзади выстроилс€ хвост длиной в полдюжины автобусовї.
¬ кабине сидел мужик, которому было уже 50 с хвостиком. ѕричем хвостик был такой длины, что он этим хвостиком при желании мог себе лысину протереть.
ЂЌа подвиги, мл€ть, пот€нуло к старости летї, Ц зло подумал €, когда гребаный водитель вновь открыл дверь, запуска€ очередную горсть пассажиров. “оже возвращающихс€ из театра.
ƒело в том, что, выйд€ из ћузкомедии, € проводил одногруппницу до площади, где и сел в автобус, который повез мен€ домой мимо все той же ћузкомедии. ѕотому пассажирский состав во многом повтор€л зрительский.   счастью, ∆ени не было.
ѕод взгл€дами толпы, направленными на всех сид€щих, в том числе и на мен€, становилось жутковато. ѕеред каждой остановкой в этих взгл€дах по€вл€лась надежда: ЂЌу, давай, давай, встань и иди!ї  отора€ смен€лась разочарованием, когда объект наблюдени€ оставалс€ сидеть.
ѕриближалась мо€ остановка. я встал, растолкал несколько тел и...
-»горь!
-ќу йеее... Ц от неожиданности у мен€ вырвалс€ звук, после которого обычно добавл€ют Ђбейби!ї ƒаже интонаци€ была похожа.
-ќу йеее! Ц со смехом передразнила мен€ кураторша. ѕотом что-то спросила. я не расслышал/не пон€л вопроса и потому пробурчал что-то нечленораздельное.  ураторша спросила еще что-то, но мен€ почему-то настолько парализовала неожиданна€ встреча (хот€ расстались полчаса назад Ц она была с нами в театре), что € ничего путного из себ€ выдавить не смог. Ѕлаго, остановка была уже р€дом, потому € сказал Ђƒо свидани€ї (ура!) и протиснулс€ мимо нее к выходу.
Ќо даже эта поездка домой не могла перебить впечатлени€ от основного событи€ сегодн€шнего дн€ Ц поход на Ђ—амолет ¬ани „онкинаї.
***
»нтересно, откуда у мен€ эта манера начинать с конца...
***
ћы с ќльгой приближались к театру.
-—мотри, вон ћаша! Ц вдруг сказала девушка.
-√де? ƒа вон!
-Ќе вижу...
-¬ красном шарфе!
-...
-¬переди, в красном шарфе!
ƒевушка, обгон€вша€ нас метров на 50, повернула по направлению к театру, и € узнал профиль ћаши. » тут же кинул на ќлю уничтожающий взгл€д:
- расный шарф, красный шарф... ƒа его там еле видно! Ќе могла сказать: Ђ— черным рюкзакомї или Ђ¬ черном пальтої... ј то Ђ¬он, в красном шарфе...ї “ы бы еще сказала: Ђ¬он, в красно-белых стрингахї! “огда бы точно заметил!
ƒогнав ћашу и познакомившись с ее старшей сестрой јлей, мы вошли в театр, где почти сразу натолкнулись на Ќину јлексеевну Ц кураторшу.
***
¬ кармане джинсов уже не первую минуту настойчиво вибрировал телефон, но € старательно делал вид, что не замечаю. ƒаже не смотр€ на дисплей, € знал, кто звонит. ”шлепок-с-ћарса ∆ен€.
Ѕольше всего € бо€лс€, что он с€дет р€дом со мной и будет все врем€ комментировать происход€щее на сцене или добивать идиотскими вопросами. Ќо повезло: девушки упаковали мен€ между собой. —лева Ц ќл€, справа Ц ћаша, обе терпеть не могут ∆еню. я прикрыт надежно.
¬рем€ представлени€ приближалось, и € уже начал наде€тьс€, что буфет засосал ∆еню с п€тками, когда в левую дверь вошли сначала Ќаташа  . со своим бойфрендом (Ђƒохл€кї, - презрительно охарактеризовала ќльга), Ќина јлексеевна, “ан€... » основна€ ударна€ сила Ц ∆ен€.
я вжалс€ в спинку кресла, пыта€сь спр€татьс€ за ќльгу. Ќо стоило мне чуть склонить голову, как € встречалс€ взгл€дом с ∆еней, который все оставшеес€ до начала врем€ не сводил с мен€ глаз, а потом и вовсе начал нас зачем-то фотографировать.
Ќо, к счастью, свет погас...
***
...и мюзикл началс€.
–ецензировать театральные постановки Ц не мое дело. ѕри написании рецензий на фильмы € часто пересматриваю отдельные моменты, внимательно слежу за титрами, ищу информацию о фильме. «десь... Ќу не встанешь же посреди мюзикла и не заорешь: Ђ’ей, еще раз эпизод, пожалуйста! я рецензию на вас писать буду!ї
ѕодробно рассказывать не буду. ¬кратце:
-ƒействие мюзикла Ђ—амолет ¬ани „онкинаї происходит в 1941 году. –усский самолет, име€ какие-то неполадки с двигателем, приземл€етс€ в поселок Ђ расный ’омутї. Ћетчик св€зываетс€ со штабом и просит прислать охрану дл€ самолета. ѕрисылают »вана „онкина Ц смешного толстого солдата. ¬ поселке ¬ан€ встречает кресть€нку Ќюрку. ћежду ними вспыхивает любовь. Ќо врем€
-¬ общем-то, мюзикл был действительно смешным. »де€ сделать √итлера пидарнутым мальчиком, танцующим балет и эротично ползающим по столу оправдала себ€ на все сто Ц в том моменте, когда немецкий лейтенант вызывал его на сеанс св€зи, а јдольф танцевал на столе и тонким голосом повизгивал: Ђ√ретхен слушает!ї, зал буквально лег со смеху. —талин, задумчиво перебирающий листки и бурчащий под нос: Ђ–асстрел€ть, расстрел€ть, расстрел€тьї тоже залу понравилс€. —тоит отметить старого евре€, неутомимого борца за справедливость ћойше —талина.  ак он потом объ€снил советскому лейтенанту, ползающему буквально на колен€х (услышав фамилию), его фамили€ Ц вариаци€ Ўтайна. «а что получил от мигом подн€вшегос€ лейтенанта под дых.
- ончаетс€ мюзикл благополучно: »ван „онкин и Ќюрка станов€тс€ родител€ми, ћойше и его жена „ал€ Ц практически родными дедушкой и бабушкой новорожденного. Ќемецкий лейтенант Ўварц проникаетс€ любовью к русскому народу и сообщает —талину, что √ермани€ собираетс€ напасть 22 июн€. Ќа что —талин бормочет: Ђ—колько ж можно мен€ разыгрывать... ”же 20-й мне сообщает про 22 июн€... Ќесмешно...ї
-¬ конце зал устроил насто€щую овацию такой длины, что к ее концу € уже не мог попасть одной ладонью по другой. Ќемножко омрачило финальный выход актеров падение артиста, игравшего лейтенанта Ўварца. ¬прочем, ему выдали такой гром аплодисментов, что, думаю, он сразу забыл о полученных ушибах.

ќффтоп: ‘руде Ёстил вз€л серебр€ную медаль на марафонской 50-километровой дистанции

  сожалению, цифровой фотоаппарат вз€ть с собой не догадалс€, потому только то, что нащелкал с мобильника. ј сидел на последнем р€ду, так что лишь общие планы в убийственном качестве.

7 фото=200 kb
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

Ѕез вины виноватые

ƒневник

„етверг, 05 јпрел€ 2007 г. 18:55 + в цитатник
¬ колонках играет - Beauty of the Beast

ѕобывав на ЂЅалу снеговиковї в Ђ“риадеї и посмотрев Ђ—амолет ¬ани „онкинаї в Ђ“еатре ћузкомедииї, видимо, возомнил себ€ великим театралом и снова согласилс€ ехать с группой в театр.
Ђ“еатр ƒрамыї.  лассика. ќстровский. ЂЅез вины виноватыеї.
ќсилю!
Ќу-ну...

I. –ассуждени€ о √отиЎном городе, о Ђкомплексе Ќаполеонаї и о шансах спастись от мань€ка
II. ƒорога к ¬ысокому
III. Kill me, please!
IV. "ƒавай на сцену вылезем?"
V. Run for your life!
VI. Ѕеспокойные пассажиры

читать
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

Pre-view

ƒневник

—уббота, 19 ћа€ 2007 г. 17:37 + в цитатник
"«автра позваню спрошу что было".
“ака€ sms от ћиши пришла 10 минут назад, в 0:17.
-ћогу тебе тот же вопрос задать, - усмехнулс€ €.
ƒействительно, в голове было очень нехорошо. Ќо весело.
ѕомню, что были и смех, и слезы, и истерики, и поплохело кое-кому...
ѕомню, что было классно. ¬печатлений на год хватит.
Ќесмотр€ на то, что на нашу вылазку пришла лишь треть группы, но зато это были те, кто нужен.

¬се, конечно, не смогу поместить в открытую запись по гуманным соображени€м, но описать все же попытаюсь, несмотр€ на то, что никаких записей и заметок в телефоне не делал.
’м...  ажетс€, € впервые ¬ќќЅў≈ ни разу не вспомнил о дневнике за эти 7 охренительных часов.

ƒавненько не было постов-мутантов, huh?

Upd: йееее... докачал...

Upd2: ј это пока закачивал Ѕлин, сколько ж опечаток...


Astil (01:04:17 20/05/2007)
кстати теперь € поклонник сибирской короны

Irien (01:04:25 20/05/2007)
что за стадное чувство

Astil (01:04:56 20/05/2007)
почему?

Astil (01:05:03 20/05/2007)
не классное пиво

Astil (01:05:08 20/05/2007)
литр выпил не заметил

Astil (01:05:09 20/05/2007)
почти

Astil (01:05:12 20/05/2007)
сейчас мечу

Irien (01:05:15 20/05/2007)
что € хуже всех? стадное чувство)

Irien (01:05:22 20/05/2007)
территорию?

Astil (01:05:30 20/05/2007)
ее € уже пометил LOL

Astil (01:05:40 20/05/2007)
причем в центре города

Irien (01:05:57 20/05/2007)
нет тебе прощень€)

Astil (01:06:06 20/05/2007)
да лааадно, ты все равно туда н езаходить :-(

Astil (01:06:07 20/05/2007)
ой

Astil (01:06:12 20/05/2007)
не заходить :-)

Irien (01:06:39 20/05/2007)
мо€ тво€ не понимать

Astil (01:06:39 20/05/2007)
не захогдигшь

Astil (01:06:43 20/05/2007)
заходишь

Astil (01:06:49 20/05/2007)
ты все равн туда не зайцдешь

Astil (01:06:51 20/05/2007)
там стройку

Astil (01:06:55 20/05/2007)
стройка

Astil (01:07:12 20/05/2007)
оооо, начлось о_ќ

Irien (01:07:29 20/05/2007)
иди спать, ссыкун)

Astil (01:07:32 20/05/2007)
LOL

Astil (01:07:47 20/05/2007)
хыы, € щас этот кусок в пост вставлю LOL

Astil (01:07:56 20/05/2007)
€ кстати про голоу

Astil (01:08:00 20/05/2007)
а не про туалет



ќсторожно! 14 фоток=652 kb
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ƒолга€ прогулка

ƒневник

ѕонедельник, 04 »юн€ 2007 г. 12:26 + в цитатник
—обственно, пост из разр€да тех, что € называю Ђмутантамиї. »ли Ђклассическийї, ведь изначально мой дневник строилс€ именно на таких.
  черту, что после такого в ближайшие дн€ три € даже пытатьс€ не буду написать что-нибудь. ћожет, это даже последний пост на этой неделе. √лавное, что € пополнил коллекцию тех дней, которые смогу теперь вспомнить в детал€х даже годы спуст€.


‘отки к тому дню (19 ма€) здесь: http://www.liveinternet.ru/users/astil/post39621022/

***
  месту встречи
гр€дущей попойки?
мы с ћишей ехали уже не пустые: в процессе корректировки курсовой и азартным просмотром реслинга мы уничтожили по пол-литра. ќн Ц пива, € Ц Ђќтверткиї. ќднако из нас эти 4,8% и 9,6% соответственно почему-то очень быстро выветрились. ѕусть веселость и зашкаливала, но это было вызвано иными причинами.
Ќа  омсомольской площади, котора€ находилась как раз возле набережной, мы увидели семь человек.
-Ќаташа ‘., ёра... ќлес€, - вгл€дывалс€ ћиша, - Ќаташа Ѕ... ќльга, —аша... ј вот кто к нам спиной стоит... –ита, что ли?
-Ќет, не –ита, - € даже не смотрел в ту сторону, засунув нос, а вместе с ним и все лицо в воротник куртки. ѕришла весна, раста€л снег, и снова скачут по площади лошадки, вез€ на спине довольных мальчиков/девочек... » источают настолько сильный запах дерьма, что € его, кажетс€, даже ушами чу€л. Ќо € знал, что –ита ехать вроде не собиралась.
-ƒа нет, –ита!
я вытащил-таки лицо из куртки и посмотрел вперед. ƒа, синие джинсы, черна€ курточка, русые волосы до лопаток Ц все это определенно принадлежит –ите.
Ќас, между тем, тоже заметили.
-Ѕыстрей, быстрей! Ц сразу двое взмахнули руками.
ќлес€ неожиданно взвыла какую-то песню. “еперь € пр€тал лицо по другой причине. ќднако мысли о том, что ќлес€ уже накатила, не возникло: € бы скорее удивилс€, если бы она сто€ла молча.
“ак и не пон€л, к чему была эта спешка, потому что когда мы достигли компании, то прогулочным шагом все вместе двинулись вниз к јмуру.
Ќас было дев€ть человек, вместо полутора дес€тка, собиравшегос€ ехать сначала. ¬прочем, это никак не сказалось на качестве проведенного времени Ц все было великолепно.
Ќу... ѕочти.


I. ѕарень vs. Ѕутылка
II. ќчередь
III. «астолье и дискотека
IV. ƒела сортирные
V. «ов природы
VI. ЂЌасто€щие подруги ход€т лишь под руки...ї
VII. »стерика ќлеси. ƒруга€ сторона ћиши.
VIII. “€желые последние метры
IX. янки, гоу хоум!
Ѕонус. –ассказ ћиши

7 с половиной страниц о_ќ  ажетс€, рекорд.

далее
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть I)

ƒневник

—реда, 03 ќкт€бр€ 2007 г. 12:27 + в цитатник
¬место пролога

*“ы куда нас завел, —усанин!?
*ћиша, ты бросил Ќаташу в лесу!?
*ћох растет с северной стороны... «начит, север там. Ц Ќа х*€ нам, бл*ть, север, “ол€? √руппа наша где!? Ц ’ороший вопрос...
*ќтберите у него топор!  то-нибудь!
*ўас лес сгорит к черт€м! - —то€ть!
*”гли раскидывай, угли! ѕотушите эту херню кто-нибудь!!!
*Ѕл**ь, смотри!! Ц Ќи х*€! Ц „то за!?.. Ц Ёто что, медведь!?
*„ерт, куда все рассосались?
*” мен€ батарейка на телефоне сдохла. ¬ова? Ц ” мен€ она давно сдохла. Ц »горь? Ц јналогично. Ц “ан€? Ц я вообще телефон не брала. Ц ѕи**ец...
*√де Ќаташа с “олей? Ц ј где мы!?
*ќни догон€ют! Ѕежим!
*ј если б € нас не отмазал, нам бы тогда настучали по еб*лу!
* ажетс€, мы идем не в ту сторону...


sms от ћиши на следующий день (орфографи€ и пунктуаци€ не сохранены): Ђƒве хороших новости и одна плоха€. ѕерва€ хороша€: мусор, который мы оставили в лесу, убирать не надо Ц сгорел. ѕлоха€: Ћеса тоже больше нет. ¬тора€ хороша€: твой гриб спасс€ :-)ї

~~~~~~~~~~~

I. ≈динокий

12:30.
—то€ на остановке в гордом одиночестве, € в который раз корил себ€ за привычку приходить воврем€, котора€ давно уже стала скорее признаком дурного тона, нежели хороших манер. –усским €зыком было сказано ¬—≈ћ: встреча на остановке в полпервого. “огда почему околачиваюсь здесь только €?
ѕара звонков. Ќе берут трубку. ќтлично, издевательство продолжаетс€.
—обратьс€ всей группой Ц неважно, где Ц вещь сколь при€тна€ и полезна€, столь и неосуществима€. ћы никогда не соберемс€ в полном составе (27 студентов + куратор). ” кого-то всегда найдутс€ дела поважнее, кого-то крепко держат в постели бациллы Ц причины можно перечисл€ть до бесконечности. —уть в другом: в полном составе группа никогда никуда не поедет.
Ќе стал исключением и этот раз. ¬адим предложил съездить на шашлыки. ѕредложение было встречено довольно в€ло. —ам € поначалу ехать вообще не собиралс€: считал эту поездку полностью бесперспективным делом. » только после уговоров “ани с Ќаташей Ѕ. сдалс€.
ѕочти дес€ток одногруппничков смело сразу. ≈ще с несколько отказались уже позже. Ќо, по моим подсчетам, оставалось все равно еще около двадцати человек.
» мы возвращаемс€ к главному вопросу дн€: какого дь€вола € один торчу на остановке? ќ, нет, не один...
...„ерный пес грустно посмотрел на мен€, т€жело вздохнул и удалилс€...
¬от теперь один. ’оть джигу танцуй.
“анцевать € не стал: на противоположной стороне дороги несколько туловищ увлеченно п€лились на застывшую одинокую фигуру имени мен€. ¬место этого ударилс€ в размышлени€ о чем-то, к поездке мало относ€щемс€...
...»з которых мен€ вырвали две высокие фигуры, в которых € узнал ¬адима и ѕетра. я махнул им рукой.
-“ы чего набрал там? Ц улыбнулс€ ¬адим, гл€д€ на мой пакет.
-ѕокрывало, пиво...
-ѕиво, - хохотнул ¬адим. Ц »горь, знаешь, сколько мы пива набрали?
-—колько?
-18 полторашек.
-—колько!? - теперь это слово прозвучало на пор€док громче.
-ѕлюс вино и две бутылки водки, - скромно добавил ¬адим.
я лишь качнул головой.
¬скоре в нашей компании произошла рокировка: ѕет€ удалилс€ на встречу с какими-то знакомыми, зато откуда-то со стороны института подгреб Ќикита. „уть позже €вилс€ Ћеха  .
¬четвером мы отправились к общежитию: забирать пакеты. ѕо дороге встретили ∆еню, смерившего нас печальным взгл€дом: сам он на шашлыки не ехал, так как вынужден был совершить путешествие в родное ќблучье.

II. ѕервые потери

√лаза у мен€ вылазили из орбит все больше по мере того, как на крыльце общежити€ по€вл€лись все новые и новые пакеты. ќдин, два, п€ть, дес€ть... ¬ итоге, на крыльце сто€ло дес€тка полтора пакетов плюс сумка с покрывалами и магнитофоном.
-ј кто музыку записывал? Ц поинтересовалс€ € у ¬овы, неловко подпиравшего дверь.
-Ќу... я один диск нарезал.
я закатил глаза.
-» что ты там понапихал? ќперную музыку?
-Ќееет, клубн€к.
ћежду прочим, этот диалог в будущем сыграет свою немалую роль!
Ќа крыльцо вылетела зла€ »рка.
-¬ы прикиньте, что ќльга учудила? ћ€со положила в холодильник, дверь закрыла на ключ, а сама ушла! ¬от € не знаю, чем люди думают!? Ц возмущенно пыхт€, она вновь скрылась в общежитии...
...„тобы по€витьс€ через п€ть минут с очередной новостью: ќльгу нашли, дверь открыли... Ќо все та же ќльга, оказываетс€, засунула м€со дл€ шашлыков в морозильник, где оно намертво примерзло к стенкам €щика!
¬ конце концов, м€со все же пополнило коллекцию пакетов, сто€щих на крыльце. ќтдирали будущие шашлыки, видимо, всем общежитием.
ќт переживаний, наверное, но ќльга вдруг разболелась и ехать отказалась. ќтключен телефон был и у  ирилла. Ќа данный момент в списке едущих оставалось 16 человек. ќднако семеро из них должны были ждать нас уже на месте, так что пакеты пришлось распредел€ть среди тех, кто сто€л сейчас на крыльце.
ѕомимо своего пакета, € схватил еще два: итого у мен€ в руках оказалось 14 литров пива. ¬друг представилось, что со мной будет, если € выпью все это один. »диотска€ мысль, но она прочно засела у мен€ в голове в виде не менее идиотских картинок.
¬дев€тером мы сто€ли на остановке и ждали автобуса.

III.  онфликт

—пор€ о том, стоит ли лезть в маленький автобус или лучше все-таки дождатьс€ большого, мы не заметили, когда к ѕетру подошел какой-то парень. ћежду ними состо€лс€ разговор, после которого ѕетр огорошил нас известием, что его друг едет с нами. Ќа несколько возгласов возмущени€ он ответил, пыта€сь обратить все в шутку:
-ƒа че такого, это мой друг, имперский боец!
—поры пресек подъехавший Ђ114ї.
-«агружаемс€! Ц скомандовал €, подхватыва€ свои пивные пакеты.
-ј ты уверен, что он туда едет? Ц засомневалась »ра, отвлекшись от спора с ѕетей.
-ƒа, - кивнул €.
Ќаша ё-53 и прибившийс€ к ней Ђчужестранецї рассосались по разным концам автобуса. ћне же не улыбалось пропихиватьс€ с трем€ довольно объемными пакетами сквозь массу людских тел, потому € осталс€ в центре.
ќсложн€лась ситуаци€ тем, что почти никто, кроме мен€, не знал места назначени€: »ра помнила произошедшее полгода назад довольно плохо, а Ќикиту, печально повесившегос€ на поручне в головной части автобуса, то ли вообще не спрашивали, то ли он тоже забыл, куда нам ехать. ѕотому приходилось перекрикиватьс€ через весь автобус.
ѕоездка с трем€ пакетами, которые настолько неустойчивы, что их и на пол поставить нельз€, по своей нелегкости была сравнима с одним из этапов подготовки спецназовцев. ѕообещав себе в будущем направить такое предложение в соответствующие органы (знать бы еще, какие), € огл€нулс€: »рка уже давно звала мен€.
-»горь, позови ѕетю.
Ђјга, щас по поручн€м проползуї, - устало подумал €, но до ѕетра все же дот€нулс€.
ѕетр, видимо, чувствовал, о чем будет разговор, потому подошел достаточно неохотно, но почти сразу.
Ѕеседа велась на повышенных тонах: ¬адим и »ра убеждали ѕетра, что раз собрались ехать группой, так и надо ехать группой, а его друг, решивший напитьс€ на хал€ву, никому не нужен. ƒостаточно долго они препирались, после чего ѕетр раздраженно что-то прорычал и вернулс€ к своему другу.
∆енщина, над которой € завис, подн€лась с места и с трудом протиснулась мимо мен€ к выходу: € не мог сделать ни шага в сторону, так как между ног у мен€ сто€л пакет с 6 бутылками пива. я только нацелилс€ на освободившеес€ место, когда на него плюхнулс€, попутно наступив мне на ногу, пацаненок лет дес€ти, сто€вший р€дом со мной. я взбесилс€ и собиралс€ уже выкинуть маленького сучонка с места, но за мен€ это сделал дед. Ѕолее м€гкими способами, чем те, которыми хотел действовать €. —ев, пожилой мужчина гл€нул на мен€ с немного извин€ющимс€ видом. «аметив содержимое пакетов, он с улыбкой поинтересовалс€:
-ј тебе не много?
я вымученно улыбнулс€ и продолжил исполн€ть сольный номер сосиски в хот-доге.
Ќа остановке рынка ввалилась туева хуча народу.  ондуктора Ц молодого мужчину Ц приплюснуло ко мне. ќбзор был перекрыт полностью.
-—кажете, когда будет ѕол€рна€? Ц попросил €.
-’орошо.
-“олько скажите пораньше. ј то мне еще в два конца автобуса орать.
 ондуктор снова кивнул. ј когда автобус подъезжал к следующей остановке, мы с ним дружно рассме€лись: кака€-то бабушка тоненьким голоском спросила кондуктора, выходит ли он на следующей.
...-ѕол€рна€! Ц спуст€ 15 минут, сказал кондуктор. Ц ќдна остановка осталась.
я в отча€нии завертел головой. ≈сли до ѕети и Ћехи докричатьс€ не составл€ло проблем, то остальным надо было орать через весь автобус. ¬ кармане завибрировал телефон. я обрадовалс€: наверн€ка кто-то из головной части автобуса звонит! –иску€ жизнью (и пивом) € отпустил поручень и полез в карман куртки.  ак по заказу автобус качнуло. ѕакет с трем€ бутылками упал, одна бутылка выкатилась.
Ђ∆ен€ї , - плыло по дисплею.
я выругалс€ про себ€ сложноподчиненными предложени€ми.  акого вантуза ему приспичило звонить? ќ нет, нет, € знаю, какого!  ак всегда, хочет задать донельз€ актуальный вопрос. Ќу, типа, что на следующий понедельник задали. »ли поеду ли € через неделю к Ќиките. »ли кто ѕрезидент ямайки.
я сбросил (иначе бы все те маты, что € прогон€л в голове, выплеснулись бы наружу) звонок, засунул телефон в карман и начал отлавливать бутылки. ѕокончив с этим неблагодарным делом, € посмотрел вправо. „ерт, никого не видно. Ќабрав в легкие воздуха, € уже приготовилс€ орать Ђё-53!!!ї, когда из-за плеча одного из пассажиров показалась голова »рки, котора€ (умничка, люблю теб€!) смотрела в мою сторону! я жестами показал, что сейчас наша остановка.
¬ыкатившись из автобуса, € вновь почувствовал вибрацию в кармане. ƒостава€ телефон, попутно отметил, что на остановке нет ни одного студента ё-53, кроме тех, что приехали со мной.
Ќа дисплее оп€ть светилось им€ ∆ени.
-$%@&&&!? @**&#^@^%%*!! @*^&^*##*^&!! Ц выдал € в трубку.  ажетс€, € действительно не произнес ни одного слова, которое не нужно было бы Ђцензуритьї. ƒаже глаголы и местоимени€ умудрилс€ испохабить каким-то извращенным способом.
∆ен€ после такого первое врем€ молчал. ѕотом даже несколько обиженно спросил:
-„е ты на мен€ с матами попер?
-ј какого... черта ты звонишь, когда € тр€сусь с трем€ пакетами в битком набитом автобусе!?
-ќткуда € знал, где ты?
-ƒа ты же встретил нас! » знал, куда мы направл€емс€! » неужели так сложно пон€ть, что, раз € не беру трубку, то стоит перестать звонить? „е тебе вообще надо?
-— “аней поговорить. ќна телефон не вз€ла.
-Ѕ**ть... “ан€! Ц р€вкнул €. ƒевушка подпрыгнула. Ц “еб€! Ц € прот€нул ей свой мобильник.
ћежду тем ѕетр и »ра заканчивали вы€сн€ть, кто прав, кто виноват. ќни уже перешли на маты. ≈сли ѕетр рассчитывал на легкую победу, то зр€: »рке палец в рот не клади. ƒруг ѕетра с непри€тной улыбочкой наблюдал за этим со стороны.
-Ќу по*уй, - разозлилс€ ѕет€. Ц ƒавайте нам бутылку водки, и мы пойдем.
-ƒа забирай!
-ѕеть, мне нужно с тобой поговорить, - вмешалась куратор. ќна отвела ѕетра в сторону и о чем-то достаточно долго с ним толковала.
 то-то позвонил Ќаташе Ѕ. “елефон той был выключен. я набрал номер ћиши. ѕочему в трубке раздалс€ голос Ќаташи, € пон€л лишь когда возле нас остановилась машина, за рулем которой сидел... ћиша. –€дом с ним расположилась Ќаташа.
ћы начали складывать пакеты с провизией в машину. ¬о врем€ этого процесса € все никак не мог привыкнуть к виду ћиши, сид€щего за рулем, и по-идиотски хихикал.
ћежду тем ѕетр окончательно разозлилс€/обиделс€ и вместе со своим другом пошел куда-то в противоположную от нас сторону. ƒаже водку не вз€л.
-ѕет€! —той! Ц ¬адим пошел следом, намерева€сь вернуть одногруппника, но тут уже вмешалс€ €: желани€ видеть кого-то, кроме одногруппников, абсолютно не было. ѕетр упирал на то, что один человек ничего не изменит, но, напротив, он изменил бы многое. —овместна€ вылазка должна была сблизить одногруппников, а если бы ѕетр вз€л при€тел€, то, естественно, часть внимани€ друг с друга пришлось бы переключить на того. “ак каждый может вз€ть своих друзей, и поездка группой превратилась бы в разрозненные тусовки.
-¬адим! »ди помогай грузить! Ц крикнул €.
¬адим остановилс€, посмотрел вслед ѕетру в последний раз и вернулс€.
¬ машине места на всех, естественно, не хватило. ”трамбовали “аню и Ќину јлексеевну. »ра высказала желание идти пешком. Ќикиту в машину запихнуть тоже не удалось. «ато Ћеха  . корчитьс€ не стал: забралс€ на заднее сидение. ћашина отъехала.
¬адим, ¬ова, »ра, Ќикита и € двинулись в сторону ¬оронежа, а конкретнее Ц в лес.
«десь-то все и началось...
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 2)

ƒневник

ѕ€тница, 05 ќкт€бр€ 2007 г. 03:20 + в цитатник
IV. ћузыка от Ћукавого

ћиша вернулс€ за нами, когда мы сто€ли на развилке, дела€ умные лица и глота€ пиво. ѕо его словам, нас на месте поджидали Ќаташа ‘., ёра, “ол€ и тот квартет, который он увез с остановки.
ƒокинув нас до тропинки, уход€щей в лес, ћиша развернул машину и поехал обратно: ему надо было вернуть машину отцу. ј потом бедн€ге предсто€ло ждать Ќаташу  . и вместе с ней пилить на своих двоих несколько километров.
ћы вп€тером вошли в лес. ќт основной тропинки сразу же начали ответвл€тьс€ какие-то мелкие отростки: одни завершались уже через несколько метров, другие тер€лись в глубине леса.
 ак узнать, куда идти?
-ё-53!! јууууу! Ц легко решила проблему »рка.
«аорали и остальные. Ќестройный, но громкий хор голосов эхом прокатилс€ по лесу, пуга€ птиц и довод€ до инфаркта медведов, машущих лапой где-то в чаще и кричащих Ђѕревед!ї
—транно, но наш вопль осталс€ безответным. ћы возмущенно поорали еще пару раз. Ќоль внимани€. Ћадно-ладно...
-“ихо! Ц € приподн€л руку.
Ќе сразу, но спутники замолчали. » теперь отчетливо до нас донеслась органна€ музыка. ≈ще на остановке »ра уточнила, что ¬ова записал лишь один диск, остальные нарезала она сама. »ркиному вкусу € довер€л больше, потому тогда успокоилс€. Ќо сейчас с досадой пон€л, что ¬ова все же сумел нав€зать свои предпочтени€ и включил именно свой диск.  лубн€к он нарезал, блин... Ќу, если это клубн€к...
—топ. Ќету дураков. ¬от он же ¬ова? —тоит в двух метрах от мен€ и близоруко щуритс€, огл€дыва€сь по сторонам. Ќеужели он прозомбировал на рассто€нии аж семерых человек, которые сейчас где-то в отдалении готовили плацдарм дл€ при€тного врем€провождени€?
ƒелать нечего...
-ѕошли на музыку, - пожал плечами € и, не мудрству€ лукаво, откуда сто€л, оттуда и ломанулс€ в лес. Ќи тропинок. Ќи дороги.  усты, кочки, трава.
я испытывал какое-то нездоровое возбуждение, в пр€мом смысле проламыва€сь сквозь кусты. Ќикита шел чуть сзади. ќстальные немного подостали. «вуки музыки медленно, но неуклонно нарастали. Ђ уда ж они залезли!?ї - раздраженно подумал €, увидев, что впереди возник труднопроходимый спуск.
Ђ’рум! ’р€сть! ’р€п!ї - под аккомпанемент этих звуков ё-53 покатились по склону. —зади мне уже давно орали что-то нечленораздельное, но несомненно злобное.
-“ы куда нас завел, —усанин!? Ц вопль обычно спокойного ¬адима не услышать было нереально.
я приостановилс€ и огл€нулс€. ¬ двух метрах от мен€ в позе человека, собравшегос€ сесть, но вспомнившего о хроническом геморрое, застыл Ќикита. ƒальше Ц т€жело дышащий ¬ова. ≈ле видно через деревь€ было ¬адима и »рку.
-ћы не туда идем! ѕошли назад! Ц р€вкнули мне.
-јуууу!!
-ё-53!!!
-ё-53, бл*ть! Ќайду Ц убью на хрен! Ц отдышавшись, взвыл и €. ¬адим огл€нулс€ с таким видом, что € даже приостановилс€: а ну как мен€ сейчас? Ќо нет, двинулись дальше.

V. —увенир на пам€ть

ћы вернулись к тому месту, откуда начали, но теперь пошли по основной тропе.  отора€ буквально через три минуты вывела нас к...
-Ќу и место нашли...
“ол€ в одежде цвета хаки и пов€зкой на голове орудовал топором, нещадно кромса€ ствол деревца. Ќаташа ‘. и Ќина јлексеевна сооружали из покрывал Ђстолї, который поместили в промежутке между деревь€ми. ёра колдовал над мангалом, сто€вшим поодаль. “ут же прогуливались Ќаташа Ѕ., котора€ с накинутым на голову капюшоном почему-то стала напоминать гопника, и “ан€. Ћехи  . не наблюдалось.
-ѕривет, –эмбо, - кинул € “оле, проход€ мимо. “от замахнулс€ на мен€ топором.
¬адим уже сто€л возле Ќины јлексеевны и что-то рассказывал ей, тыка€ в мен€ пальцем. ¬прочем, Ђчто-тої €вно лишнее: € прекрасно пон€л, о чем так эмоционально повествует наш организатор.
-Ќу вы и орали, - ржал ёра. «асранец, нет бы в ответ крикнуть...
-ѕосмотри, - “ол€ кивнул куда-то в сторону. я посмотрел... «ахотелось сесть и плакать от умилени€.
ѕод деревом, перелива€сь в лучах солнца, пробивающегос€ сквозь кроны деревьев, стройными р€дами лежало пиво, кое-где разбавленное водкой. —то€щие поодаль пузатые бутылки с водой смотрелись сколь мило, столь же и невинно.
-»горь, - вновь окликнул “ол€. “еперь он положил топор на плечо, словно позиру€ дл€ обложки DVD с каким-нибудь боевиком. Ц Ќужны еще дрова. ѕоможешь?
- онечно.
ћы двинулись вглубь леса, треща как сойки. “ол€ Ц потр€сающий собеседник, всегда наход€щий темы дл€ разговора. я очень люблю людей, которые не только отвечают на твои темы, но и предлагают свои.
ќднако даже новый анекдот не смог удержать моего внимани€, когда € увидел большущий гриб, растущий на стволе дерева.
-¬ауууу... Ц прот€нул €.
-„то? Ц “ол€ обернулс€. Ц ќгооо...
Ќаперегонки мы бросились к дереву с растущим на нем грибом. я успел первым за счет того, что куст, который “ол€ оббегал по дуге, € просто протаранил.
ћы восхищенно смотрели на гриб-мутант.
-Ќадо его на пам€ть забрать, - высказал € свою мысль. “ол€ кивнул и сн€л с плеча топор. Ќо € его остановил.
-ƒай € его попробую сбить?
ќдногруппник прот€нул мне топор. Ќо €
кретин
качнул головой и жестом попросил отойти в сторону. «атем примерилс€ (гриб рос чуть выше уровн€ моей груди) и круговым ударом ноги ударил по шл€пке гриба сверху.
» взвыл от боли.
—ледующие несколько секунд € прыгал на одной ноге вокруг дерева как пь€ный ƒед ћороз вокруг елки, осыпа€ сразу разонравившийс€ гриб прокл€ти€ми.
√риб не то, что не надломилс€ Ц даже не дрогнул! “ол€ вновь схватилс€ за топор и начал наносить удары обухом. ѕосле четвертого гриб рухнул на землю.
-»ди сюда, сволочь, - прошипел € и сгреб его в охапку. Ц ќн мой, - предупредил €. ѕосле произошедшего желание что-то с кем-то делить куда-то пропало.
“ол€, в общем-то, и не претендовал. ƒа и вообще, думаю, вр€д ли найдетс€ еще хоть один идиот, решивший бы перетьс€ несколько километров с огромным грибом в руках, а затем еще и ехать полтора дес€тка остановок на автобусе.
«ато пам€ть о поездке хороша€.

VI. ѕроводник

Ќайд€ подход€щее деревце, мы (“ол€, € и гриб) вернулись в лагерь. √риб был встречен недюжинным интересом. Ѕыла проведена фотосесси€.
ј вскоре откуда-то с другой тропы вынырнул ћиша, ушедший встречать Ќаташу  .
Ќет, вроде, все нормально... ѕочему так долго? »дти несколько километров, а Ќаташа наверн€ка в неподход€щей дл€ бега обуви. ѕочему с другой тропы? ћиша наверн€ка здесь уже все облазил вдоль и поперек и знает, как лучше срезать путь.
Ќо почему ћиша, мать его, приперс€ ќƒ»Ќ?
-ћиша, а где Ќаташа?
-ƒааа... “ак где-то, - неопределенно махнул тот рукой в сторону, откуда пришел.
-...„то?
-я ее оставил на тропинке...
-ћиша, ты бросил Ќаташу в лесу!?
ћиша буркнул что-то типа, да, мол, но € ей показал, как идти, а то она все недовольна тем, что так далеко забрались...
-“ы что, вообще е**нулс€!?!?
ѕо€вилась уже мысль собирать группу спасени€ дл€ того, чтобы идти искать девушку, однако та неожиданно предстала перед нами. ѕричем, улыбалась, огл€дыва€ нас: некоторые уже поднабрались. “олько ћише она сказала, чтобы ближе, чем на п€ть метров, к ней не подходил.

VII. “опор

ѕока топором махал “ол€, никто и не думал пр€татьс€ за деревь€ми и залегать на землю: тот владел орудием достаточно профессионально. Ќикита бегал вокруг и кл€нчил помахать топором. я честно предупредил “олю, чтобы он не выпускал топор из рук. ѕотом отвлекс€: пошел посмотреть, как накрывают на стол. ј когда обернулс€...
 артина маслом: Ћеха  . с глазами, ставшими больше размера его солнцезащитных очков, спешит подальше от места порубки дров... √де стоит довольный, будто только что выиграл путевку на ћарс, Ќикита...
...— топором!
-Ѕ**ть, кто ему топор дал!? Ц заорал €, уже готов€сь при первом же взмахе падать на землю и закрывать самые ценные органы руками. „то особо Ђрадовалої: “оли р€дом не наблюдалось. ¬идимо, охотник за головами Ќикита, не добившись разрешени€ подержать топор, попросту вырубил “олю и оттащил того за ближайший куст.
-ќтберите у него топор!  то-нибудь! Ц это уже ћиша.
 огда топор был все же вырван, а погибшие тела предали земле, за орудие труда схватилс€ Ћеха  .: решил нарубить дров. “ол€ кивнул на ствол деревца и сказал, что он такое перерубает за три удара.
Ћеха сделал царский замах.  азалось, что он сейчас одним ударом в щепки разнесет ствол, прорубит насквозь «емлю и вылетит с другой стороны земного шара. я и ¬ова встали по разным от него сторонам и начали считать удары:
-–аз! ƒва! “ри!.. „етыре!..
...
-ѕ€тнадцать!....... Ўестнадцать!...... —емнадцать!......
...
-ƒвадцать!......... ƒвадцать один! …ееее!
ѕохоже, что это ствол сжалилс€ над истекающим потом Ћехой и развалилс€ на куски уже сам, когда тот занес топор дл€ двадцать второго удара.
јтмосфера была на п€ть баллов. ѕосле того, как все (почти) выпили по рюмке водки (¬адим насто€л, чтобы даже не потребл€ющие водку первый тост поддержали этим видом алкогол€), Ќина јлексеевна вручила каждому из Ђлетнихї или Ђраннеосеннихї именинников по отфотошопленной фотографии, где они были изображены на фоне машин или пейзажа. ќсобенно порадовала фотка ¬адима, где он сто€л с пистолетом, а из-за его спины угрожающе выгл€дывали главные действующие лица ЂЅригадыї. Ќачали готовитьс€ шашлыки, пошла музыка, пь€ный (”∆≈) ¬ова обливал “олю пивом. ѕотом мы с тем же “олей и ћишей, а потом и Ќаташей Ѕ. танцевали Ђготический танецї, которому нас научил “ол€: в€лый перебор ногами, главное, каждые три шага не забывать зат€гиватьс€ сигаретой или делать глоток пива.
ѕараллельно с этим лес побежали орошать первые писающие мальчики и девочки.  огда € в очередной раз пошел духовно уедин€тьс€ с природой, то услышал позади себ€ топот. ƒогон€л “ол€ с топором.
-я с тобой, - улыбнулс€ он. » мы пошли.
ѕосле этой прогулки € зарекс€ куда-либо отходить с “олей дальше, чем на три метра от лагер€. » вот почему...
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 3)

ƒневник

ѕонедельник, 08 ќкт€бр€ 2007 г. 15:22 + в цитатник
VIII. —усаниных много не бывает.

Ќаиболее интересный дл€ мен€ момент всего дн€. ’от€ в процессе мало что радовало.

-ј ты чего, собственно, топор с собой тащишь? Ц поинтересовалс€ € у “оли, когда мы отошли от лагер€ на сотню метров. ћой спутник лишь пожал плечами, повернул вправо и немного углубилс€ в лес, собира€сь сделать то, ради чего мы, собственно, сюда и пришли.
я собиралс€ последовать его примеру, но неосторожно гл€нул влево и уже через несколько секунд с криком: Ђџыы! Ѕерезааа!ї несс€ к стволу, при€тно белеющему среди Ђтемнокожихї деревьев. “ол€ присоединилс€ ко мне, когда € уже сто€л возле березы, запрокинув голову и вспомина€, что в детстве никогда не лазил по деревь€м.
-—лабо на нее залезть? Ц спросил € у “оли.
-¬ берцах? ƒа и испачкаюсь... Ц тем не менее, он вручил мне топор и обхватил ствол всеми конечност€ми. ќтполз€ от земли метра на полтора, он спрыгнул и качнул головой: неудобно. ћы поплелись обратно к тропе, но тут € вспомнил о главной цели нашего похода.
-„ерт, если и не залезу на эту березу, то хоть помочусь на нее! Ц с этими словами € сделал 180 и пошарашил обратно.
Ѕереза мне и впр€мь не покорилась. » втора€ часть плана была подход€щей местью :-D
...ћы собирались вернутьс€ в лагерь по той же тропе, но, видимо, перед тем, как покинуть мен€, моча основательно ударила в голову.
-ј откуда, кстати, ћиша пришел?
-ќттуда, - “ол€ махнул рукой влево, где тропа резко заворачивала и поднималась вверх. Ц “ам идет ответвление в сторону лагер€.
-≈сли мы пойдем, то по€вимс€ почти сверху? ѕошли там? Ќо ты точно уверен в маршруте?
-јбсолютно.
» мы поперлись.
...¬от уже несколько минут прошло, а тропа упорно не хотела заворачивать вправо.
-Ќу!? Ц не выдержал €.
-Ёмм... Ќу, пошли так. Ѕез тропы, - и “ол€ первым полез в чащу.
—ледующие п€ть минут поразительно напоминали тот отрезок, когда мы в составе п€терых человек только вошли в лес. “олько теперь нас было двое. » проводником был не €.
ѕлюсом € это перестал считать примерно к тому времени, как мы намертво запутались в переплетени€х стволов и ветвей поваленных деревьев.
-Ќууу!? Ц слово-паразит, видимо, решило стать моей дежурной фразой.
-¬он туда, - “ол€ показал рукой наискосок влево. я поплелс€ в указанном направлении, хот€ по моим расчетам группа должна была находитьс€ много западнее.
≈ще несколько минут.
-—мотри, вот здесь надо было устраивать лагерь, - “ол€ указал рукой на довольно ровную расчищенную пол€ну с кучей поваленных стволов Ц готовые дрова. ћесто действительно было замечательным: много лучше, чем то, где прибились мы: там была, во-первых, неровна€ поверхность, почти склон, во-вторых, тесновато. ≈динственным плюсом были переплетени€ ветвей близко сто€щих деревьев, которые почти полностью гасили дождь, который порой начинал накрапывать.
ќднако сейчас правильность выбора места мен€ интересовала мало.
-ƒа кака€ разница?  уда идти, проводник, епт!?
-“ак... Ц “ол€ задумалс€. ѕотом присел на корточки и вз€л в руки какую-то щепку.
” мен€ голова закружилась, когда € увидел, что он рисует план местности. ѕолучалось что-то малопон€тное: этака€ —олнечна€ система в разрезе. » с каждым новым штрихом становилось все непон€тнее.
-“ы сам-то хоть что-то здесь понимаешь? Ц поинтересовалс€ €, когда —олнечна€ система трансформировалась в рисунок половых органов препарированного жука-носорога, подвергшегос€ жестокой мутации.
-ƒа... Ц неуверенно произнес “ол€. - “еперь нужно узнать, в какой стороне мы находимс€... “ак, дерево... ћох растет с северной стороны. «начит, север там.
- Ќа х*€ нам, бл*ть, север, “ол€? √руппа наша где!? Ц психанул €. ћен€ вывели его попытки начертить подробный атлас леса.
-’ороший вопрос... Ц проводник подн€лс€ с корточек, задумчиво помахива€ топором. Ц Ќа юго-западе.
-ƒавай хоть дрова захватим, - вздохнул € и приподн€л правой рукой одну сторону ствола деревца. ј секунду спуст€ с искренним удивлением увидел, что сжимаю в другой руке банку пива. ќткуда € ее вз€л? Ќеужели с самого лагер€ нес? я взболтнул. Ќаполовину полна€.
√ы. ќптимист
“ол€ решил не мелочитьс€ и взвалил на плечо другой ствол, предоставив мне тащить свой самому.
ѕачкать куртку не хотелось, однако друга€ рука была зан€та любимой Ђ—ибирской коронойї, выбрасывать которую не хотелось. я потащил ствол волоком.
“еперь € смотрел тупо под ноги. Ќо все равно посто€нно проваливалс€ в какие-то ухабы. “ол€ убежал уже метров на дес€ть вперед. ¬етер донес до мен€ обрывки его слов, и € с удивлением пон€л, что он рассказывает какую-то историю. ѕричем, рассказывает мне. »нтересно, а он вообще-то заметил, что € ползу уже хрен знает где?
-...заколебало!..
я увидел, что “ол€ бросил свою ношу. ќгл€нулс€. јга, привет, € еще с тобой.
-ƒа кинь ты его, - кивнул на мой ствол, который € упр€мо тащил за собой, несмотр€ на то, что в ладонь впилось несколько заноз, а куртка была уже пор€дком гр€зна€.
-Ќу ни хренааа! Ёто уже дело прин...
-ƒорога!
”ставший-уставший, т€жело-т€жело, но € скакал за “олей вместе с деревцем, не отстава€.
ћы выбежали на дорогу. Ќе на широкую тропинку, а именно на дорогу. ѕо которой машины езд€т, знаете? Ѕжжжж... ¬от так вот: бжжжжжж... ≈зд€т, в общем...
-¬се, теперь € точно пон€л! ¬он, видишь спуск? я его помню, ћиша нас сюда здесь вез! “еперь нам пройти немного вперед, а там ответвление вправо: еще несколько сотен метров по тропинке Ц и доберемс€!
-ѕо-моему, это не та дорога, - неуверенно огл€дывалс€ €.
-ƒа та, точно! ѕошли!
-“огда помогай... Ц € вз€л деревце с конца, предоставив “оле нести крону.
“ол€ вз€л один конец дерева, нести стало ощутимо легче. ћы двинулись по дороге. ¬озле спуска “ол€ приостановилс€. я восприн€л это как предложение отдохнуть и приложилс€ к банке. Ќо тут “ол€... побежал по спуску вниз.
-“о... ѕффф... ЅЋ*“№! Ц мало того, что торчащие из ствола щепки радостно впились мне в ладонь, мало того, что € облилс€, так € еще и банкой по зубам себе врезал.
я понесс€ вниз, увлекаемый деревцем. я пр€мо чувствовал, как трекл€тые шнурки на кроссовках начинают разв€зыватьс€. Ѕег ускор€лс€. “ол€ уже и сам не мог остановитьс€: € напирал сзади, подталкива€ его деревцем в бок. » орал:
-“ол€! “ол€, тваюмаааать! “ол€!“ол€тол€тототото!..
Ѕыла коварна€ мысль отпустить свою сторону палки, дабы та затормозила по земле, а потом “ол€ в обнимку с ней прокатилс€ метров п€тнадцать. Ќо вместо этого € попыталс€ отхлебнуть с банки при беге с дикой скоростью...
...ƒальше € бежал не только с мокрой физиономией, но и с волосами, с которых стекало пиво.
¬от и знакома€ тропинка: “ол€ был прав!
-“ол€?
“ол€ бежал. ѕродолжал нестись с сумасшедшей скоростью, умудр€€сь, тем не менее, оббегать лужи выбоины. ћне по какой-то счастливой случайности это удавалось тоже.
-“ќќќЋЋяяяяƒќ√ќЌёёёёћЋяяяя“№”Ѕ№ёёёё!
я как-то не думал, что догнать “олю, держась за конец палки в то врем€ как “ол€ держитс€ за другой ее конец, не представл€лось возможным. » тем более не думал, что в другой руке “ол€ сжимает топор.
¬от и лагерь! –одные лица!
“ол€ не сбавл€л скорость.
” мен€ мелькнула сумасшедша€ мысль, что он сейчас пойдет на второй круг.
ј Ќ≈ ѕќЎ≈Ћ Ѕџ “џ!?
Ќет, спутник понемногу сбавил ход, а потом и вовсе затормозил. ћы швырнули на землю осточертевший ствол.
я направилс€ к Ђстолуї, устало рухнул на него и соорудил себе странноватый бутерброд из какого плоского теста и €блок с хлебом.

IX. ѕь€ные идиоты.

я не заметил, откуда по€вилс€ Ћеха ё. Ќо когда по€вилс€, то прочно обосновалс€ у шашлыков, вз€в готовку в свои руки.
ѕосле первых порций шашлыков (которые, кстати, оказались очень вкусными) продолжили пить.
ќчередна€ банка Ц и € почувствовал себ€ способным на все. ѕодскочил к “оле и попыталс€ перемахнуть ногой через его голову.
Ѕум!
Ўлеп!

ѕопытка не засчитана: “ол€ потирает макушку, которую € зацепил (благо, был в м€гких кроссовках), а € вал€юсь в гр€зи, рассматрива€ длинный след, оставшийс€ от скользившей ноги.
 огда € подполз к столу, мен€ дернул хохочущий Ќикита:
-ѕопробуй на “9 набери Ђ¬овинї!
Ќаш староста Ц пь€ный, как никто другой Ц дернулс€ и уставилс€ на мен€.
я набрал. Ќесколько раз нажал на смену и получил на выходе слово Ђјналої. ћы с Ќикитой заржали. ¬ова сделал страшный, как он считал, взгл€д. ѕоходило это на момент из фильма Ђ»ван ¬асильевич мен€ет профессиюї: Ђ—двинь брови!ї
-”дали, - приказным тоном сказал он.
-„то? Ц спросил €, с интересом наблюда€ за гримасой, котора€ по€вилась на лице ¬овы.
-”дали.
-„то удалить!?
-„то написал.
-ј что € написал!? Ц € развернул телефон дисплеем к нему. ¬ова прочитал Ђјналої. «адумалс€. ƒоолго думал. ј взгл€д все такой же. я махнул рукой и отошел: наш староста откровенно переоценил свои силы в плане алкогол€.
-ћиша! Ц заметил € околачивающегос€ возле шашлыков друга. Ц ѕошли фехтовать!
-јаа?
-‘ехтовать! Ц € подхватил с земли какую-то небольшую ветку и отошел на место, где было более-менее ровно. ќгл€нулс€. », простите, ох*ел.
ћиша пер на мен€ с дрыной длиной метра в два и обхватом с бицепс ∆ени.
Ќеужели он серьезно собираетс€ фехтовать со мной этой кувалдой?
—обираетс€, - дал € себе ответ уже через две секунды, чудом уклонившись от просвистевшей мимо плеча кувалды.
Ќервы у мен€ сдали: воп€, € понесс€ по лесу. ћиша... побежал за мной.
ћл€ть, это пь€ное чудовище реально же мен€ угробит, если догонит! - € прибавил скорость. Ќекстати вспомнилс€ наш давний спор: что лучше: скорость или выносливость.
»горь, выносливость! ¬от представь, за тобой гонитс€ мань€к. ¬ыносливый. ј ты уже через два километра сдохнешь.
ћиша, скорость! Ќа хрена мань€ку нестись за тобой два километра, если он догонит теб€ уже в первые п€тьдес€т метров?

¬от это был неплохой шанс проверить.
 россовки скользили по земле, но € все равно отрывалс€ от ћиши. ќбернулс€ на бегу и швырнул в него свою Ђшпагуї. ћимо.
“ан€, возвращавша€с€ из разведки (того типа, где мальчики Ц налево, девочки Ц направо), испуганно отскочила от двух орущих туловищ.
ѕередо мной зама€чила развилка: та сама€, откуда мы с “олей начинали свой долгий путь. ѕовтор€ть мне все это вовсе не хотелось, потому € попыталс€ вернутьс€ назад, а там уже искать спасени€ у одногруппников. «а их спинами: да, € не партизан. –езонно рассудив, что ћиша с дрыной хрен прорветс€ через деревь€, € свернул в чащу и понесс€ в обратном направлении. —квозь стволы деревьев в опасной близости от мен€ начало вылазить оружие ћиши. Ќо € прорвалс€!
ќднако ћиша все так же несс€ за мной...
...-»звини, знаю¸ что € подонок, - € схоронилс€ за спиной Ќаташи ‘. “а рассме€лась...  огда из промежутка между ее широко расставленных ног
о_ќ
вынырнула знакома€ палка и врезалась мне в голень. ѕослышалс€ ржач ћиши. Ѕешена€ гонка продолжаетс€.
ѕомощь пришла откуда не ждали. ¬ова подскочил к ћише сзади и схватил его за шею. ѕалка упала на землю: соперники сошлись врукопашную. —пуст€ дес€ток секунд ¬ова оказалс€ на земле. ќднако тут же вскочил, подхватил какую-то палку и понесс€ за ћишей.
Ћеха  ., возвращавшийс€ откуда-то, испуганно шарахнулс€ в сторону, как “ан€ парой минут ранее.
ћне от смеха уже стало плохо. √л€д€ на то, как ¬ова мутузил палкой по бокам ћишу, € с особой €сностью пон€л, что поездка удалась: ну где еще такое увидишь?
ќ том, что нам еще возвращатьс€ домой € как-то не думал. ј зр€. ѕотому что прогулка с “олей - не единственный экстрим, которому суждено было случитьс€ в тот день.
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (фото)

ƒневник

—реда, 10 ќкт€бр€ 2007 г. 13:20 + в цитатник
1. ќжидание на остановке. ¬ова (еще серьезный) и “ан€ с горой пакетов.
2. ќжидание на остановке. »рка, €, Ќина јлексеевна.
3. ќжидание на остановке. Ћеха  ., ¬адим, ѕетр, »рка, €, Ќикита, “ан€, ¬ова.
4. √лавные продукты: шашлык и пиво.
5. “ол€-–эмбо.
6. “ол€ и Ћеха  . с топорами. —равните.
7. ¬ова, €, ёра. ѕо фоткам можно решить, что пиво намертво приклеилось к моей руке... ¬от и здесь...
8. «а столом (на столе?). ¬адим, Ћеха ё., Ќаташа ‘., €, Ќаташа Ѕ., Ќаташа  ., »ра, “ан€, Ћеха  ., ћиша, Ќикита, ¬ова.
9. ћиша приехал.
10. “ол€ падает, подрубленный топором Ќикиты, а сам Ќикита со зверским выражением морды лица замахиваетс€ на ћишу, который пытаетс€ осуществить мечту: поцеловать Ќаташу  .
11. ѕочти все в сборе.
12. ёра снимает готовые шашлыки с мангала, Ћеха принимает их, чтобы ссыпать переложить на тарелку... ј € просто смотрю голодными глазами ќ_ќ
13. Ќикита и Ќаташа Ѕ.
14. ’« знает, куда мы ходили вчетвером, но при этом поодиночке. я, ћиша, Ћеха к., Ќаташа ‘.
15. “е же. ѕоравн€лись.
16. ћиша атакует шампуром, отважный ¬ова со страшной физиономией прикрывает своим телом »ру.
17. ќсенний танец в исполнении »ры и Ќаташи ‘.
18. я и Ќаташа Ѕ. с грибом-мутантом.
19. √отический танец! ћиша, €, “ол€.
20. »рка готова.
21. ѕь€ные тела.
22. ¬адим пристает к Ќине јлексеевне.
23. »дилли€: ¬ова и Ћеха  . мирно беседуют. ¬ противовес: ёра кровожадно жрет шашлык.
24. ћиша сражаетс€ с “олей за... палку.

ќсторожно, полтора мегабайта!
смотреть
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи

ју-у-у-у! ё-53 в лесу-у-у-у! (часть 4)

ƒневник

—реда, 17 ќкт€бр€ 2007 г. 04:51 + в цитатник
X. —пад. ”топи€.

» все же идеальным день не стал.
”шел ёра, который, насколько € пон€л, перессорилс€ со своей девушкой Ц Ќаташей ‘. ƒа так перессорилс€, что они до сих пор не разговаривают. —кисла »рка, долгое врем€ разговаривавша€ сначала по телефону, а затем с ¬адимом и Ќаташей ‘. —уд€ по обрывкам фраз и хмурым лицам, не на самую при€тную тему. Ќачала грустить без ∆ени “ан€. —то€ла и печально жевала маленькую веточку дерева, которую € у нее еле отобрал. я тоже несколько заскучал вместе с тем, как народ пот€нуло на разговоры на серьезные темы, которые в данный момент мне были абсолютно неинтересны. Ѕольшую часть времени от второй половины вечера провел, прогулива€сь по лесу в одиночестве.
Ќо когда € вернулс€ из очередной прогулки, то увидел: что-то изменилось. » это отнюдь не глюк, вызванный тем, что через мен€ уже прошло полтора литра пива.
¬адим и Ћеха ё. попеременно танцевали с Ќиной јлексеевной, причем первый совсем расслабилс€, в последний момент вспомина€, что это все же его куратор. ѕовеселил ћиша, упрашивающий все ту же Ќину јлексеевну называть ее просто ЂЌинойї. ѕозабавил спор ¬овы и ћиши на тему того, будет ли наш староста судьей. ѕосле очередного ЂЌетї ћиши подвыпивший... пь€ный в жопу ¬ова схватил того за шею и отказывалс€ отпускать, пока ћиша не скажет заветное ЂЅудешь!ї «аколбасило и мен€: € выпил еще энное количество пива, довед€ себ€ до такого состо€ни€, что Ќаташа Ѕ. буквально умол€ла не пить мен€ больше, увещева€ как маленького ребенка: "»горь, ну хватит. ƒавай вот сейчас хватит, а потом еще немножко? Ќу не пей пока больше!" ј ведь € всего-навсего споткнулс€ о девушку и хр€пнулс€ на стол. я ведь не бу€нил даже!
ќдин из самых при€тных моментов случилс€, когда мы вп€тером: ћиша, €, “ан€, Ќаташа Ѕ. и Ќикита встали в круг и обн€лись. “ан€ порадовалась за то, что мы вшестером (плюс отсутствующий ∆ен€) так хорошо ладим, дружим с первого курса и пожелала, чтобы Ђприбывало, но не убывалої.
» словно сглазила. 10 окт€бр€ € и ∆ен€ здорово погрызлись Ц так, что не разговариваем до сих пор.
ƒа и без того ее ободр€ющие, добрые слова, казавшиес€ абсолютно верными в тот момент, когда она их говорила, теперь кажутс€ чересчур оптимистичными.   свежей ссоре мен€ и ∆ени прибавить нелюбовь Ќикиты к тому же ∆ене, непри€знь ћиши к Ќиките, не слишком ровное отношение Ќаташи к ∆ене и к Ќиките Ц и получаетс€ картина, не слишком похожа€ на ту, что рисовала “ан€. ќп€ть же, ладим мы не так уж и здорово. ” Ќикиты талант посто€нно раздражать ћишу, а порой и мен€; у ∆ени Ц словно потребность бесить всех подр€д (кроме “ани, естественно); у ћиши и Ќаташи часты какие-то сдвиги, когда один начинает нести вс€кую ересь или играть в депрессию, а втора€ обижаетс€ черт знает на что; к моей злопам€тности прибавились еще и конфликтность с высокомерием, что вкупе позвол€ет мне слишком легко ссоритьс€ и слишком долго миритьс€.

ќднако в центр нашего круга скользнула »ра Ц искренний луч позитива Ц и тема была зам€та.
„уть позже €, Ќаташа, ћиша и “ан€ вновь собрались вместе. ¬стали квадратом, склонив друг к другу головы. Ќикиты на этот раз не было: он болтал то ли с ¬овой, то ли с Ќаташей  .
-ј как дальше у нас все сложитс€?  ак вы думаете? Ц спросила “ан€.
-я как-то предлагал »горю записать на камеру наше мнение о том, что будет дальше. ѕотом кассету запечатать и вскрыть лет через дес€ть, - сказал ћиша.
-ј € и не отказывалс€, давайте...
-’ороша€ иде€, - кивнули девушки.
-Ќу а все же? Ц настаивала “ан€.
-¬ы с ∆еней поженитесь и нарожаете много детей, - начал ћиша. ѕричем, он €вно не шутил. Ц “ы, Ќаташа, закончив институт, найдешь себе крутую работу и станешь бизнесменшей. »горь женитс€, наконец, на своей Ќасте. ƒевушка-то хороша€.
я хмыкнул.
-ј ты?
-ј €... я уеду через четыре года в  расно€рск. ћы же дом там строим...
- ак уедешь? Ц оторопела Ќаташа Ѕ. Ц Ќикуда ты не уедешь, слышишь!?
-”еду... Ц грустно повторил ћиша.
-ƒа никуда он не денетс€, - улыбнулс€ €. Ц  ак и мы. Ќикто и ни от кого.
”топи€...

XI. ѕожары и медведи.

Ќа лес уже опускались сумерки, когда мы начали сворачиватьс€. —обрав посуду и покрывала и распихав мусор по мешкам, а оставшеес€ пиво Ц по рюкзакам, мы разделились: у мангала остались “ан€, Ќаташа Ѕ., ¬ова, “ол€, ћиша и €. ќстальные, вз€в бќльшую часть пакетов, двинулись по той тропе (в дальнейшем € ее буду называть ќсновной), откуда пришли, по направлению к остановке. ћы должны были закончить собирать мусор и догон€ть...
я пыхтел, пыта€сь засунуть гриб-мутант в пакет. ќн никак не влезал. ћне чуть ли не до слез было жалко оставл€ть его здесь: это же не только пам€ть о замечательной вылазке, но еще и неплохое дополнение к оформлению комнаты: у мен€ она ведь под лес теперь выделана.
-ƒа брось его, - посоветовал кто-то.
-Ќет! Ц € готов был в зубах нести этот гриб. ѕо моей просьбе его отбили от дерева, на котором он рос... ћне казалось, если б у него были глаза, он бы жалостливо смотрел на мен€, умол€€ не оставл€ть его тут.
последн€€ банка €вно была лишней
-»горь, € завтра сюда за мангалом приеду и заберу твой гриб, - предложил ћиша.
я расцвел.
Ќо не все было так хорошо. ¬виду разной текущей степени опь€нени€ и не менее различной степени ответственности и осторожности, мы раскололись: Ќаташе Ѕ. и “оле осточертело ждать, пока ћиша дожжет все пакеты с мусором (ему не хотелось ехать сюда завтра специально дл€ того, чтобы забрать отходы пикника) и они направились куда-то вправо (далее Ц ѕрава€ тропа): “ол€ обещал показать короткий путь.
-“ол€... “ол€, твою мать! Ц крикнул €. Ц √де вас потом искать!?
-»горь, € знаю путь! Ц донеслось до мен€ из темноты, котора€ неожиданно быстро начала густеть.
-Ѕлин... ƒавайте в темпе тушить костер и догон€ть... Ѕл**ь, ћиша!?
ћиша и “ан€ уже сто€ли в отдалении, на тропе слева (далее Ц Ћева€ и ждали нас. Ќо ждали как-то неуверенно... √отовы были вот-вот сорватьс€ с места и пойти дальше.
Ќовый пакет упал в мангал. ќгонь взмыл вверх. √ор€щие угольки весело побежали по траве. ќдновременно с этим ћиша и “ан€ медленно двинулись прочь от лагер€.
- уда!? Ц завопил мой неожиданный союзник Ц ¬ова.
-ўас лес сгорит к черт€м!
-—то€ть!!!!!
” мен€ в ушах зазвенело от вопл€ и € зло посмотрел на старосту. ѕевец, твою мать...
-“ан€!.. ћи... “ќЋя!
я схватилс€ за голову. “еперь по ќсновной нам идти нельз€ вообще: нужно выбирать между ѕравой и Ћевой.
-”гли раскидывай, угли! ѕотушите эту херню кто-нибудь! Ц € заметил, что метрах в полутора от мангала огонек уже достаточно разросс€.
≈динственным Ђкто-нибудьї был ¬ова. ќн, матер€сь, кинулс€ топтать кроссовками траву.
—о стороны ѕравой послышалс€ хруст. я повернул голову и закричал не своим голосом:
-—мотрите!!
Ќо, кажетс€, помимо мен€ только ¬ова (хот€, возможно, и “ол€ с Ќаташей) увидел, как высоченное дерево дрогнуло и начало т€жело заваливатьс€, обрыва€ хиленькие ветки сто€щих р€дом деревьев, словно пытающихс€ поддержать падающего соседа.
-Ѕл*ть, смотри! Ќи х*€! Ц € толкнул ¬ову, а сам поморщилс€ от такого количества матов, неожиданно резанувших по ушам. Ц „то за!?.. Ёто что, медведь!?
Ќо со стороны ѕравой больше звуков никаких не раздавалось. ¬ообще никаких: “ол€ с Ќаташей, видимо, успели уйти достаточно далеко. »ли их придавило, ы.
ћы с ¬овой затоптали гор€щие угли и начавшую тлеть траву и кинулись по Ћевой тропе.
Ёта тропа действительно оказалась Ћевой Ц во всех смыслах.

XII. √де-то...

- уда все рассосались? Ц зло пробурчал € и подпрыгнул, пыта€сь устроить поудобнее на плече здоровенную »ркину походную сумку, которую Ц недоджентельмен, мл€ть Ц вызвалс€ помочь донести. “олько не учел того, что »рка ушла еще в компании, выбравшей ќсновную тропу. » сейчас им осталось идти где-то 1/3 пути по ќсновной Ц ровной, хорошей дороге.
ј € бегу с сумкой на плече и пакетом в руках по кор€вой тропинке, цепл€€сь за деревь€, в компании пь€ного старосты с заплетающимис€ ногами!
-¬он они!
“ан€ и ћиша ждали нас на возвышении.
Ђ’орошо, что мы до сих пор вместе, да!?ї - зло подумал €. Ц Ђўас е*ну с разбегу сумкой обоих, вместе мы!ї
ќднако уже через два шага € решил повременить. –адость, что мне не придетс€ остатьс€ в лесу наедине с пь€ным ¬овой, была выше злости. “еперь € ему, в случае чего, ћишу отдам, а сам убегу. ј “аню ¬ова все равно не тронет, и ∆ен€ заберет ее через пару дней...
-»горь, ну помоги мне!
я закатил глаза и позволил “ане вз€ть себ€ под руку. Ѕудто мне груза мало. ’от€... ѕосмотрев на остальных, € пон€л, что “ан€ сделала правильный выбор: ¬ову рикошетило от дерева к дереву, а ћиша, хоть и шел пр€мо, но путалс€ в собственных ногах.
ѕравда, сама “ан€...
-ќй!
-ƒа что ж ты... Ц после того, как “ан€ в п€тый раз споткнулась при спуске, € плотнее прижал ее руку локтем к своему туловищу.
-»горь, зачем так сильно? –азве девушек так ведут? ƒевушек ведут так... Ц она аккуратно высвободила руку и положила мне ее на локоть.
-Ёто трезвых так ведут! Ц € вновь заставил ее обвить своей рукой мою и снов крепко прижал ее локоть к себе. ¬от так, кажись, не выскользнет. “олько вот если падать начнет...
-“ы уверен, куда идешь? Ц задал € набивший оскомину вопрос.
-”верен, - отозвалс€ ћиша.
Ќе буду томить: через несколько минут мы действительно вышли на дорогу. “еперь нам предсто€ли несколько т€желых километров. ѕредположительно, перва€ группа уже дошла до остановки, а то и разъехалась по домам. √де находились “ол€ с Ќаташей, мы решительно не представл€ли.
-ѕозвони им, - устало сказал €. ”точн€ть, кому Ђимї не пришлось.
-” мен€ батарейка на телефоне сдохла, - откликнулс€ ћиша. - ¬ова?
-” мен€ она давно сдохла.
-»горь?
-јналогично.
-“ан€?
-я вообще телефон не брала.
-ѕи**ец.
Ќекоторое врем€ мы шли молча. —транно, но не было ни огней впереди, ни шума, даже в отдалении. Ќичего.
- ажетс€, мы идем не в ту сторону... Ц как-то обреченно пробормотала “ан€. Ц —мотрите, как фольга по бокам дороги белеет... јж жутко...
-јга, есть немного... ƒа, в ту... я думаю.
≈ще несколько минут.  артина та же.
-„ерт... ѕо идее, Ќаташа и “ол€ должны были выйти где-то дальше нас. “о есть, если мы идем не в ту сторону, мы бы их встретили...
-ј если мы идем правильно, то, так как мы плетемс€ со скоростью хромых черепах, нас бы уже давно догнали.
-Ќу тогда где Ќаташа с “олей?
-ј где мы!?
Ќочь лишь ехидно улыбнулась в ответ на наш вопрос.
–убрики:  DIAry: ћеропри€ти€ и случаи


 —траницы: [2] 1