-Цитатник

♥Рубрики моего дневника ♥ - (7)

♥Рубрики моего дневника ♥ Новости (6366) Стихи (5566) ...

Я не буду!.. - (1)

Я не буду!.. Я не буду такой, как все: Я останусь такой, как есть; И желания нет совсем Вдру...

Мир женщины.. - (2)

Мир женщины.. ...

Motivi all’Uncinetto №54 2021 (вязание в интерьере крючком, филейное вязание) - (0)

Motivi all’Uncinetto №54 2021 (вязание в интерьере крючком, филейное вязание) 2 3 ...

[Запись в дневнике закрыта для неавторизованных и пользователей из черного списка. ] Доменико Морелли (Domenico Morelli),1826-1901гг.Италия. - (0)

Доменико Морелли (Domenico Morelli),1826-1901гг.Италия.   *****...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Природа
Природа
20:06 16.09.2020
Фотографий: 169
Посмотреть все фотографии серии Мир
Мир
00:28 11.05.2018
Фотографий: 31
Посмотреть все фотографии серии Фотографы
Фотографы
07:56 20.08.2017
Фотографий: 111

 -Рубрики

 -Метки

in english Царское село австрия акварель англия афоризмы весна видео видео уроки по вязанию все руками выпечка вязание вязание крючком вязание спицами дворцы день рождения дети джемпер дизайн династия достопримечательности еда жакет жанровое жанровые сцены женские судьбы женский образ живопись животные журналы журналы на английском здоровье иллюстрации искусство испания история италия картины китай книги коллаж коллажи красивый узор крючком красивый узор спицами красота кружево кулинария лето любовь маски для лица миниатюры мода мудрости мудрые мысли музыка мысли вслух настроение натюрморты нежность от морщин пейзаж пейзажи персоны портрет пошив и ремонт одежды поэзия проза птицы пуловер путешествие путешествия размышления рамка рамочка рамочка для поэзии... рамочка друзей рамочка с девушкой рамочки рецепт рецепты рецепты здоровья россия рукоделие с днем рождения сад самые интересные места на планете советы стихи уроки по вязанию философская лирика фото франция художники цветы цитата цитаты шитьё это интересно юмор юмор>супружеская жизнь

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Akmaya

 -Подписка по e-mail

 


Переведи меня.

Пятница, 29 Августа 2008 г. 05:36 + в цитатник



 

Переведи меня.

Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик. Все молчали.

Первым начал Он.
– Я тебя люблю.

Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал:
– Он говорит: «У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя».

Она хмыкнула и с горечью ответила:
– Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь.

Переводчик повернулся к Нему и сказал:
– Она говорит: «Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это».

Он заговорил, и в Его голосе звучала мука.
– Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты всё время критикуешь.

Переводчик снова повернулся к Ней и сказал:
– Он говорит: «У меня разросшееся, ранимое эго. Оно заставляет меня воспринимать все твои слова как нападки, и я помимо воли начинаю видеть в тебе врага».

Она посмотрела на Него – уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви – полтора шага.
– Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке!

Переводчик повернулся к Нему...

...Они уходили вдвоём, плечом к плечу, почти рука об руку. На пороге Он остановился, подбежал к переводчику, хлопнул его по спине и воскликнул:

– Да ты, брат, профи! Где такому учат, а?

Переводчик не ответил; он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл:

– Он говорит мне: «Я хочу научиться понимать её сам».

Эли Бар-Яалом





Рубрики:  Рассказы


Процитировано 10 раз

Skarlett_Fern   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 08:33 (ссылка)
переводчики, толмачи :-)))
вообще хорошая история. я бы даже сказала поучительная.
только мало кто может найти такого переводчика. :-( к сожелению.
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 09:22 (ссылка)
Исходное сообщение Skarlett_Fern
переводчики, толмачи :-)))
вообще хорошая история. я бы даже сказала поучительная.
только мало кто может найти такого переводчика. :-( к сожелению.
да, это точно, трудно найти такого переводчика)
Ответить С цитатой В цитатник
Tokyo_quarter   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 10:51 (ссылка)
Какой переводчик человечный!!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
любовь_как_бабочка   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 11:04 (ссылка)
понравилось
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 11:20 (ссылка)
Исходное сообщение Tokyo_quarter
Какой переводчик человечный!!!!!!
да, побольше бы таких переводчиков)
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 11:21 (ссылка)
Исходное сообщение любовь_как_бабочка
понравилось
приятно)))
Ответить С цитатой В цитатник
Miss_Emilie   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 12:35 (ссылка)
Очень порнавилось!
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 12:59 (ссылка)
Исходное сообщение Mary_Heath_Ledger
Очень порнавилось!
приятно)
Ответить С цитатой В цитатник
LebWohl   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 20:39 (ссылка)
Спасибо большое.Очень близко и понравилось.
Ответить С цитатой В цитатник
me4itatele   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 21:04 (ссылка)
Классика!!!!!!!!!!!!))))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 21:33 (ссылка)
Главное, понравилось..)
Ответить С цитатой В цитатник
Akmaya   обратиться по имени Пятница, 29 Августа 2008 г. 21:33 (ссылка)
Исходное сообщение me4itatele
Классика!!!!!!!!!!!!))))))))))))
согласна)
Ответить С цитатой В цитатник
Moon_ringtones   обратиться по имени Воскресенье, 31 Августа 2008 г. 01:03 (ссылка)
вай!
как тронуло!!!!!!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Mc_Verona   обратиться по имени Воскресенье, 31 Августа 2008 г. 15:28 (ссылка)
...ой, ты что!!!!...
...просто СУПЕР!!!!...
...это дейтсвительно так: вроде бы мы говорим на одном языке, но значения слов вовсе другие..
...жаль, что у каждого из нас нет текого переводчика, хотя им может и быть настоящая подруга)...
Ответить С цитатой В цитатник
Kitoy   обратиться по имени Среда, 10 Сентября 2008 г. 21:45 (ссылка)
Любовь это труд
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку