But if you came to see
The truth, the purity
It's here inside a lonely heart...
Сбывшаяся мечта |
Марджори Де Фарья, США
29 марта 1992
Солнце медленно поднималось из-за гор, его яркие желто- оранжевые лучи пробивались сквозь большие пушистые облака. Утро обещало впереди прекрасный теплый летний день — день, которого я ждала всю жизнь.
Всю ночь я не могла найти себе места: сердце бешено колотилось в груди, сон не приходил, на душе была тревога. Моя главная мечта должна была вот-вот осуществиться: мне выпал шанс встретиться и поужинать с единственным и неповторимым Майклом Джексоном, и я чувствовала себя самым счастливым человеком на свете.
Все началось с конкурса на радиостанции Q-106, где ведущие Джефф и Джерр рекламировали новый видеоклип Майкла "In the closet". Победитель получал возможность отправиться на место съемок видеоклипа и поужинать с Майклом, а также встретиться с Наоми Кэмпбелл. Там ожидались 35 фэнов — членов фэн-клуба, шведский стол и караибская музыкальная группа. Нужно было всего лишь написать в письме, почему ты хочешь поужинать с Майклом. Я никогда не думала, что мне повезет стать одним из этих тридцати пяти поклонников, но меня выбрали, и я была безумно счастлива.
Выпрыгнув из постели, я наскоро собралась. В восемь утра мы встречались с другими победителями конкурса в Лос-Анджелесе, так что я села на поезд из Сан-Диего. На вокзале Лос-Анджелеса нас уже ждал огромный автобус. В нем собрались поклонники из Великобритании, Германии и Голландии — президенты фэн-клубов, приехавшие, чтобы подготовить репортаж об этом событии. Остальные ребята были из Калифорнии.
Я села рядом с какими-то девочками, которым было не больше двенадцати, и спросила, чем им нравится Майкл. «Он так здорово танцует!» — ответили они. Приятно было познакомиться с людьми, разделявшими мои чувства, и разговаривать о том, что нам нравится в Майкле, не боясь нарваться на критику и неприязнь.
Пунктом назначения была пустыня Мохаве — идеальное место для съемок, где Майклу не мешали толпящиеся поклонники. Поездка была очень долгой — дорога заняла около пяти с половиной часов, но мы время от времени останавливались, чтобы немного размять ноги. Шум от болтовни, смеха и даже плача стоял оглушительный.
Затем нам прочитали лекцию о том, что можно и чего нельзя делать в присутствии Майкла: «Не задавайте Майклу вопросов об операциях, проблемах с кожей и о личной жизни. Спрашивайте о творчестве, музыке и танцах, скажите, какие чувства вы к нему испытываете. Каждый может задать по одному вопросу — Майкл очень нервничает, когда его заваливают вопросами. Не хватайте Майкла, не прикасайтесь к нему и даже не пытайтесь его поцеловать. Не передавайте ему никаких подарков: все подарки, которые вы для него принесли, отдайте охранникам. Не фотографируйте Майкла, пока он сам не предложит. У Майкла свой фотограф, поэтому все ваши фотоаппараты и камеры придется сдать на входе в тент, где вы будете находиться. Не толкайте Майкла и не толпитесь вокруг него. И главное, отдохните как следует! Вас рассадят за столом, вместе с Майклом и его специальным гостем. Если вы поняли правила и у вас нет вопросов, пожалуйста, подпишите документ, который мы вам раздадим, и верните его нам». (Документ обязывал нас не рассказывать в телешоу и журналах о том, что мы увидим на съемках.)
Правила казались вполне разумными. Кроме того, насколько я поняла из сказанного, если кто-то попытается их нарушить, Майкл убежит и спрячется, и ужин будет испорчен, а этого никто из нас не хотел. Главная победительница конкурса случайно оказалась тезкой обожаемой Майклом женщины — Элизабет Тейлор. Да-да, ее звали Элизабет Тейлор, и она была такой же красивой, как Лиз: такие же темные волосы, только глаза были карими, а не голубыми. Ей было лет 25, и она приехала с мужем.
Наконец в два часа дня мы добрались до места. Вокруг были декорации испанских вилл, танцоры, техника для съемок, животные и множество людей, сновавших по площадке. От вида всего этого мы занервничали еще сильнее. Выгрузившись из автобуса, мы последовали за одним из охранников Майкла к фургону, где нам предстояло ждать ужина.
Охранник оставил нас наедине с нашими роящимися мыслями. Было очень жарко, мы устали, и большинство из нас хотели послать несколько часов, что и сделали. Маленькие дети то и дело высовывались в окна, проверяя, нет ли вдруг поблизости Майкла.
Само место съемок мы разглядели плохо: площадка была довольно далеко, метрах в ста от нас, и нам были видны только камеры и оборудование. Однако мы заметили режиссера Херба Риттса: он ходил вокруг старой машины, разговаривал с кем-то и на что-то указывал пальцем. Небо над головой темнело — похоже, к вечеру собиралась гроза.
Наконец настали заветные восемь часов, пришло время ужина. Тот же охранник, что провожал нас в фургон, теперь пришел отвести нас к Майклу. Мое сердце билось так быстро, что я боялась, как бы оно не выскочило из груди. Охранник напомнил нам, что мы должны вести себя тихо, и отвел в большой белый тент, где играла тропическая музыка. Войдя, мы были ослеплены светом: нас тут же начали фотографировать и снимать на видео.
Мы подошли к зоне, напоминавшей тропический остров, с длинным столом для всех гостей. Над головой висели розетки из желтых, красных, оранжевых и розовых гибискусов, на столе тоже лежали цветы, украшавшие блюда с едой. Зона ужина была окружена пальмами. Напротив каждого посадочного места стояли тарелка с позолоченным ободком и маленькая табличка с именем, украшенная фотографией глаз Майкла. Скатерть и салфетки были нежно-персикового циста, а на спинках стульев висели гирлянды из орхидей. 13 задней части помещения были расположены красивые фонтаны, и звук льющейся воды создавал уютную атмосферу. Все выглядело очень впечатляюще.
Охранник сказал, что, пока нет Майкла, можно расслабиться и потанцевать. Дети чувствовали себя намного комфортнее, поэтому первыми вышли на танцплощадку. Мы последовали за ними. Время шло, растягиваясь в вечность.
Но вот охранники сказали: «Он идет!», и все притихли. Свет снова зажегся ярче. Мы все стояли, в ожидании глядя на вход, но боясь выглянуть наружу, и сердца наши тревожно бились. Майкл вышел из своего синего микроавтобуса, увидел толпу и... бросился обратно в машину.
Элизабет застонала: «О, нет! Ну вот, он не выйдет, вот и все, все испорчено». Стоявший рядом охранник велел ей замолчать, и Скиппер, один из телохранителей Майкла, начал уговаривать его выйти из машины. Что бы он там ни сказал, это сработало, потому что в следующую минуту мы увидели этого застенчивого, очень худого, высокого человека в черной шелковой рубашке с красной полосой на рукаве и в черных шелковых брюках. Он прошел мимо нас, помахав нам рукой, и мы замахали в ответ. Боже, он был прекрасен, ПРЕКРАСЕН. Не такой, как в журналах или на экране телевизора, — еще красивее. Из-за бледности он выглядел очень хрупким; кисти рук у него были такие тонкие, что, казалось, сломаются, если попытаться их схватить. Его кожа на вид была очень гладкой, и на лице лежали легкие тени. Однако слабым он не выглядел, скорей наоборот — казался сильным и мужественным. Как мы с Элизабет потом сказали друг другу, Майкл буквально излучал секс.
Наконец он произнес: «Добро пожаловать» — тихим, чуть дрогнувшим голосом и пригласил нас к столу: «Пожалуйста, присоединяйтесь!» Он кивал в знак приветствия, призывая людей проходить на свои места, гладил детишек по головам и целовал малышей, покаих матери рассаживались, пытаясь сохранять спокойствие. Потом он пожал руку Элизабет и поцеловал ее. Мне показалось, что она сейчас упадет в обморок, но она удержалась и поцеловала его в ответ. Майкл захихикал, взял ее за руку и усадил рядом с собой. Мы обзави- довались! Позднее от Элизабет мы узнали, что у Майкла очень мягкая кожа, и он замечательно пахнет (он пользовался каким-то легким дорогим одеколоном), а руки — будто шелковые. Рассказывая нам об этом, она все еще дрожала от пережитых эмоций. Ее муж в это время был в другом конце тента, совершенно покинутый, но не протестовал, а просто наблюдал за происходящим.
Начали разносить еду. Мы подумали: «О, Майкл вегетарианец, так что будем есть пищу кроликов». К нашему удивлению, на столе появилась пицца, да не одна, а целых шестнадцать. Жареная картошка-фри, гамбургеры, кусочки куриного филе в панировке и прочие блюда, которые едят руками. Вместе с этим принесли и налитки. Очевидно, Майкл прекрасно знал, что любят дети. Какой-то малыш воскликнул: «Майкл сходил в "Макдоналдс" и купил все это!» Смешно было.
Мы стеснялись есть руками — ведь мы находились в присутствии очень важной персоны, — поэтому просто ждали и наблюдали, что будет делать Майкл. Естественно, Майкл, который и сам как большой ребенок, взял пиццу руками, начал пальцами снимать с нее сыр и запихивать в рот. Дети уже начали есть, так что мы тоже расслабились и приступили к ужину. Майкл также съел тако с сыром и облизал пальцы. Он был совершенно нормальный — без всякого высокомерия и снобизма.
Когда мы наелись, нам захотелось подвигаться. Музыка становилась все зажигательнее, и Элизабет осмелилась нарушить пару правил: она дотронулась до руки Майкла и пригласила его потанцевать. Мы подумали, что сейчас охрана набросится на нее, но ничего подобного не произошло. Майкл, к нашему удивлению, согласился и позвал всех последовать его примеру.
Мы вышли на танцпол, и два приглашенных танцора начали исполнять румбу. Мы же все, включая Майкла, уцепились друг за друга и принялись плясать по всей площадке. Сверкали вспышки камер, операторы безостановочно снимали, и вдруг откуда-то появилась Наоми Кэмпбелл. Она была такая высокая, что ей пришлось надеть лодочки без каблуков, но при этом невероятно красивая, не говоря уж о сексуальности. Мы танцевали, смеялись и отлично проводили время. Майкл хихикал и поворачивался не в ту сторону, мы поворачивались за ним, и он снова хихикал. Потом музыку сменили, и он станцевал с Наоми. Я заметила, что она все время склонялась к его уху, и Майкла это, похоже, раздражало, поэтому через некоторое время он оставил ее и стал танцевать с детьми.
Однако время нашего веселья подошло к концу, и Майклу пора было возвращаться в трейлер. Прежде чем уйти, он велел своему фотографу сделать групповой снимок и встал рядом с нами.
Он поблагодарил нас, еще раз поцеловал Элизабет и выразил ей признательность за то, что она составила ему компанию на ужине. Потом помахал нам на прощанье и отправился со Скиппером обратно к машине, а мы махали ему вслед, в слезах оттого, что он уходил.
Нам сказали, что мы можем потанцевать еще, пока не прибыл автобус, но ни у кого уже не было настроения. Без Майкла это было совсем не весело, так что мы были готовы ехать сразу же.
Автобус появился, и мы отправились назад. Если утром в салоне стоял шум, то сейчас атмосфера была угрюмая. Мы все любили Майкла и с удовольствием провели бы с ним всю ночь. Но он и так подарил нам целых два часа своего времени — гораздо больше, чем обещал охранник. От всех пережитых впечатлений мы чувствовали усталость, поэтому по пути домой то и дело проваливались в сон со счастливыми сновидениями. Это был драгоценный день, когда сбылись наши мечты...
Из книги "Все дело в любви", 2010, перевод Е. Кофман, Т. Крысановой, Е. Mальцевой, В. Серовой, Ю. Сирош.
|
29.08 |
Вот так я поздравляла Майкла))
Не знаю, почему, последнюю пару месяцев мне тяжело на душе...Смотреть на Майкла, слушать его, читать о нем. Я не могу поглощать все, связанное с ним, в таких больших количествах, как раньше...Почему так? Что со мной?
|
Joseph Jackson remembers |
"Майкл был таким типом ребенка, который сам любил детей. Я помню, .. . давно, когда я отдавал ему его заработок после шоу, он весь его тратил на то, чтобы купить кучу конфет. Он собирал детей по соседству, садился с ними в круг, и кормил всех их конфетами, смеясь и проводя лучшее время в своей жизни. Я тогда смотрел на него, и это было за гранью моего понимания - как можно получать наибольшее удовольствие в мире, наблюдая, как другие дети едят конфеты?
Еще одна вещь – это то, что он был невероятно быстрым. Этот мальчик был действительно резв. Однажды у нас во дворе жила очень злая собака, черный доберман. Эта собака была настолько свирепая и жесткая, что мы назвали ее именем диктатора (я сейчас не могу упоминать его). Так, каждое воскресенье, Майкл обычно практиковался в танцах в течение приблизительно 2 - 3 часа. И вот, он только что закончил свои воскресные занятия и вышел из дома вместе с Рэнди. Они не заметили, что собака выбежала со двора, и погналась за ними со всей мочи. Майкл среагировал очень быстро, он стремглав бросился с пути собаки, все произошло в долю секунды, и оказался на крыше автомобиля. Но собаке тем не менее удалось заполучить Рэнди, впившись в его заднюю ногу. Я бросился за собакой и мне удалось освободить Рэнди из ее пасти. Это было очень опасно, потому что была вероятность, что Рэнди никогда бы не смог больше ходить, продолжи собака кусать его. Прошли годы, но я до сих пор вижу все это, словно происходящее как в кино. Как Майкл смог обогнать собаку, которая мчалась настолько быстро, и сохранить присутствие духа, чтобы запрыгнуть на крышу машины, я до сих пор не могу понять.
Что еще ... Дайте мне подумать… Он был также мастером имитации. Он мог увидеть что-нибудь лишь один раз, и был в состоянии повторить это. Песни, которые он сочинял, он писал дома, поэтому, когда он входил в студию, он точно знал, чего хочет. Каким-то образом, он знал, как мыслить на два шага вперед.
Он спас мне жизнь однажды. В ранний период, была эта банда, которая приходила на шоу, не заплатив и забирала наши инструменты, за которые мы дорого платили, даже имея то небольшое количество денег, которое у нас было. И вот, мои мальчики и я готовились дать шоу, когда эта группа появилась. Я был не намерен больше терпеть их на этот раз, и я встал, чтобы бороться с ними в одиночку. Я полез в драку, когда один из них сбил меня с ног ударом в затылок микрофоном, и я повалился без сознания. Когда я лежал без сознания и с кровотечением, Майкл выбежал на улицу и добежал до телефона-автомата. Он позвал на помощь проходящих мимо людей, попросив приподнять его, так как он был не в состоянии дотянуться до телефона из-за свого маленьго на тот момент роста. Что они и сделали, и тогда он набрал 9-1-1.
Когда, наконец, скорая помощь добралась до нас, и мне оказали помощь, я едва мог встать. Я помню Майкла и мальчиков, смотрящих на меня своими юными глазами, полными растерянности, как будто спрашивая: "Что же делать?". Я посмотрел прямо на них и без колебаний сказал: " Выходите на сцену и дайте шоу, будто ничего не случилось. Шоу должно всегда продолжаться! ". Майкл усвоил этот урок и на протяжении многих лет, даже в боли, стрессе, печали, он никогда бы не позволил зрителям увидеть это. Он был профессионалом до самого конца. В моих глазах он Величайший артист, когда-либо живший".
|
Майкл Джексон спас мою бабушку |
|
Because you loved me... |
Это, наверное, был один из первых видео-трибьютов, посвященных Майклу, который я увидела, и с тех пор он остается моим любимым.
A light in the dark shining your love into my life
You`ve been my inspiration
Through the lies you were the truth
My world is a better place because of you...
Она очень располагает к себе. И у нее просто потрясающий голос, пробирающий до мурашек!
|
A Place With No Name |
Michael Jackson. A Place With No Name/ Бегство от повседневной жизни
|
FOREVER LOVED (part 2) |
Пятьдесят лет – совсем не старость, но он вместил столько в эти годы, что иногда чувствовал себя на 80 с лишним. Старение никогда не было тем, чего бы он ждал с нетерпением. Многие люди говорили, что на самом деле, он никогда и не становился взрослым. Он надеялся, что так и есть.Он считал чудо детства и невинности теми вещами, которыми следует восхищаться и которым нужно следовать. Большинство взрослых людей потеряли радость и энтузиазм к жизни, которые он всегда находил в детях и хранил в себе, чтобы его идеи продолжали быть такими же безграничными, свежими, яркими.
|
Forever Loved |
BY BRENDA JENKYNS & KATHY GARRENПеревод Aint_no_sunshine (я же uliann@) Спасибо koshka68 за сканы! |
|
Майкл не мог заснуть. Это случалось с ним каждый раз, когда он трудился над важным проектом. Энергию, разливающуюся по его телу, когда он пел, танцевал и планировал шоу, нельзя было просто выключить, когда день оканчивался. На то, чтобы сбросить с себя груз напряжения, уходили часы.
В последние несколько месяцев, этот новый проект существовал в его разуме лишь в виде задумки, но сегодня вечером на репетиции, он, наконец, увидел, как все сходится воедино. Это подарило ему замечательное чувство. Все билеты на концерты, начинающиеся через 3 недели, были полностью раскуплены. Это изумляло и было большой честью для него - то, что тысячи и тысячи людей так хотят увидеть, как он выступает спустя все эти годы.
Его поклонники всегда оставались его вдохновением, настолько же, как он сам для них. Шоу, которое он создал для них было за пределами всего, что он делал прежде. Это то, чего они ждали от него, и то, что он сам ожидал от себя.
|
Следуя за его светом |
Бренда Дженкинс, Канада.
"Слышала новости? Майкл Джексон умер сегодня".
Я понятия не имела, что этот момент станет началом новой жизни для меня. Когда уходит человек , с которым я не была знакома, не следовала за ним, ничего не знала о нем, кроме как из выпусков новостей , как он может изменить вашу жизнь ? Я не знаю точно, как это произошло, но это - абсолютно то, что я испытала .
Я чувствовала, будто мое сердце распахивается. Это было так , как будто меня сразила любовь. С этого момента , Майкл Джексон стал моим лучшим другом , которого я потеряла и я плакала месяцами. За это время я узнала о нем все, что могла , чтобы попытаться понять, кто он такой и выяснить, что случилось со мной . Чем больше я узнавала , тем больше во мне росло осознание, что он сам - любовь . Он отдал все, что он должен был дать миру , никогда не колеблясь, никогда не говоря нет , и никогда не довольствуясь малым , из того, как он знал, на что он способен . Глядя на свою собственную жизнь, я знала, что я не могу сказать то же самое о себе.
Майкл заботился о людях , он заботился о мире , и он сделал все, что было в его силах, чтобы изменить мир и вдохновить других заниматься тем, к чему лежит их душа. Я хотела быть писательницей , и в первый раз за долгое время , я начала писать. Я написала детскую книгу о Майкле , чтобы вдохновить их делать то, что делал он, и быть лучшими в том, что они любят делать.
Я познакомилась с Кэти Гаррен в интернете , и она сразу же согласилась проиллюстрировать эту историю. Мы стали близкими друзьями , обмениваясь сообщениями по электронной почте между Канадой и США. Мы вместе провели много часов, совершенствуя историю и фотографии, в надежде, что они полюбятся друзьям Майкла , поклонникам и его семье.
Я горжусь этим достижением , потому что я сделала это , следуя моему сердцу и доверяя ему, как Майкл показал нам своим примером в своей жизни. Это было страшно , но я чувствовала, что я делаю то, что и должна делать.
Делиться историей Майкла и его посланием любви с будущими поколениями через " Ever After " - самое приятное и ценное , что я когда-либо делала . Сейчас я чувствую , что внесла свой маленький вклад, чтобы сделать мир лучше. Майкл любил детей, и он хотел, чтобы у каждого ребенка была надежда и любовь в жизни , и история его пути может вдохновить детей идти за своей мечтой и верить в себя .
Майкл Джексон пожертвовал сотни миллионов долларов на благотворительность при жизни. В дополнение к финансовым пожертвованиям , он использовал свое время для того, чтобы посещать детские дома и больницы по всему миру . Эти усилия не часто замечались или упоминались в средствах массовой информации . Теперь мы с вами должны продолжить его миссию, чтобы исцелить мир и выполнить нашу роль, отдавая и используя наши силы и возможности. Вот почему двадцать процентов от стоимости нашей книги " Ever After " идет в детские благотворительные фонды во имя Майкла. Это еще один способ , как наша книга помогает продолжить наследие Майкла и помочь детям . По состоянию на декабрь 31,2012 нам удалось передать $ 3700 от продажи " Ever After " для благотворительных учреждений , таких как " Free the Children”,“Room to Read” и“Dream 3Street Foundation". Мне доставляет много радости дарить книги школам, библиотекам , детским домам и благотворительным фондам.
Книга "Ever After "является одним из примеров того, как Майкл изменил мою жизнь . Он подарил моей жизни новый смысл и указал цели в стольких многих областях! Я хочу сказать "да" моему сердцу и делать,то для чего я существую на Земле, быть в мире тем, кем мне суждено. Это стало истоком новых и приятных переживаний, новых друзей, а также многих жизненных уроков, которые помогают мне становиться лучше, более любящим и сострадательным человеком. Я действительно могу заботиться о других людях, планете, животных, детях и делаю это гораздо больше, чем , как я раньше думала, это возможно. Музыка Майкла, слова его песен, танцы, эссе и то, как он прожил свою жизнь - основа для такого отношения к жизни, которое действительно может исцелить мир, так, как Майкл был полон решимости сделать. Продолжение его усилий сейчас лежит на нас, и я буду проживать свою жизнь, делая все, что могу, чтобы помочь его мечтам исполниться!
"Forever Loved"
перевод: uliann@ (это я же, на форуме у меня другой ник).
P.S У меня на подходе перевод замечательной красочной книги Forever Loved :) Спасибо koshka68 за такую возможность!
Надеюсь, Бренда и Кэти не будут на нас в обиде))
|
Без заголовка |
"Каждый день я беру для себя тайм-аут, чтобы изучать Библию, независимо от того, где я нахожусь. Изучение Библии добавило новый аспект моей жизни. Это, так или иначе, делает меня цельным».
Метки: in his own words |
"Trying to breathe here" |
|
"How I create my music" |
Метки: музыка songs |
Making of History World Tour |
Мини - документальный фильм, который недавно появился в сети, о подготовке к туру . Как всегда, безумно интересно наблюдать, как работает Майкл.
Ты смотришь и яснее с каждым кадром, с каждой секундой понимаешь КАКИМ он был человеком! Такие, как Майкл не приходят даже раз в столетие - они приходят лишь однажды, сказал Бэрри Горди, и он полностью прав.
Момент на 19.30 - с какой он нежностью прикасается к руке этой девушки!
Боже мой, а казалось, любить сильнее уже нельзя, но...:))
|
Pauca verba. Без лишних слов. |
|
The Hidden Messages The Media Doesn't Show |
|
Behind the Mask |
|
Страницы: [1] Календарь |