-÷итатник

ћарс, кратор »ндевор, 3 апрел€ 2017 - (0)

ћарс, кратор »ндевор, 3 апрел€ 2017 —нимок сделан марсоходом Opportunity (тем самым, что с €нва...

ѕластилиновый ћЄд - (1)

ѕластилиновый ћЄд (c) elfiyahu »з вереска напиток ј может Ц не напиток —ейчас и не проверишь...

ќ дурдомах - (8)

ќчень не хотелось касатьс€ этой темы именно сегодн€ Ќо и молчать нельз€. —перва € подумал, что эт...

Ћютый текст )) - (1)

Ќе будь подобен лицемеру, который думает, что может скрыть свои хитрости за громким распеванием  ора...

 акие стереотипы поведени€ насаждает современна€ массова€ культура - (0)

 акие стереотипы поведени€ насаждает современна€ массова€ культура? ƒетский психолог »рина ћедвед...

 -ћузыка

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии ¬ишни и вода.
¬ишни и вода.
12:35 31.07.2011
‘отографий: 20
ѕосмотреть все фотографии серии Ћетние впечатлени€.
Ћетние впечатлени€.
21:53 08.06.2011
‘отографий: 25
ѕосмотреть все фотографии серии ћосковска€ зима
ћосковска€ зима
20:35 06.01.2011
‘отографий: 27

 -—тена

¬иктор-¬иктори€ ¬иктор-¬иктори€ написал 17.12.2012 16:07:21:
Ќезаметно послушала \"ћонте- ристо\" от начала до конца... \"—колько лет прошло, Ц но помню, как сейчас...\"
¬иктор-¬иктори€ ¬иктор-¬иктори€ написал 17.12.2012 16:05:54:
 акой замечательный воздух течЄт с улицы... как упоительно пахнет осенью...
Ќезаметно послушала "ћонте- ристо" от начала до конца... "—колько лет прошло, Ц но помню, как сейчас..."
¬иктор-¬иктори€ ¬иктор-¬иктори€ написал 22.09.2012 00:25:14:
\"ƒолго ль мне гул€ть по свету?..\" (с)
¬иктор-¬иктори€ ¬иктор-¬иктори€ написал 07.07.2012 01:23:10:
Ёто лето... это такое лето.
¬иктор-¬иктори€ ¬иктор-¬иктори€ написал 03.06.2012 12:07:09:
 ак щедро холодный дождь поливает эту грешную землю...

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ¬иктор-¬иктори€
 омментарии (14)

Ќу, типа, обещаю что-нибудь

ƒневник

¬торник, 25 ƒекабр€ 2012 г. 02:08 + в цитатник

ћысль-молни€ (150x150, 28Kb)

" ак рассказал председатель комиссии ќбщественной палаты по национальной безопасности јлександр  аньшин, во врем€ слушаний прозвучало мнение, что призывникам определЄнных конфессий из-за религиозных убеждений т€жело произносить "кл€нусь".  урсквеб.–у"

"ќбщественна€ палата ( ќѕ ) предложила ћинобороны, √осдуме и администрации президента заменить в тексте военной прис€ги слово "кл€нусь" на "обещаю", пишет газета "»звести€" в понедельник. »нтерфакс"

ћы живЄм в удивительной, волшебной стране... –елигиозные убеждени€ здесь оказываютс€ важнее  онституции, церковный закон – выше светского... —амое пикантное ведь в том, что эти "определЄнные конфессии" не запрещают строго-настрого своим приверженцам произносить сакраментальное слово, а всего лишь не рекомендуют; произнесение кл€твы не приветствуетс€, но и не €вл€етс€ наказуемым грехом. Ќо страх обидеть длиннор€сых настолько велик (или долги у нынешней власти перед ними столь велики), что им стараютс€ сделать при€тно на всех уровн€х. Ёто что-то вроде того, как подхалим начинает вытирать ноги ещЄ за дес€ть метров от начальничьего порога.

¬ нашей стране не вид€т разницы между кл€твой и обещанием.  ак будто это одно и то же...

», главное, почему это разговор только о солдатах и их религиозных убеждени€х? ј как же кл€тва √иппократа, кл€тва судей разных уровней, вс€кие там "кл€нусь говорить правду, правду и только правду"? ј как же прис€га самого нашего √аранта? »ли здесь тоже уберЄм слово "кл€нусь", и заменим на размытое "обещаю", к которому так и хочетс€ добавить "ну если получитс€", "как смогу", "постараюсь, в общем", или даже "сделаю как-нибудь". ј что, тоже хорошие замены кл€тве.

 стати, в царской –оссии, церковь в которой была официально слита с государством, и быть верующим вмен€лось в об€занности каждому (вот уж где не слышали ни о толерантности, ни о терпимости в вопросах религии!), солдаты таки кл€лись. ¬от таким текстом:

""я, нижеименованный, обещаюсь и кл€нусь ¬семогущим Ѕогом, пред —в€тым ≈го ≈вангелием, в том, что хочу и должен ≈√ќ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќћ” ¬≈Ћ»„≈—“¬”, своему истинному и природному ¬семилостивейшему ¬еликому √ќ—”ƒј–ё »ћѕ≈–ј“ќ–” [»м€ и отчество], —амодержцу ¬сероссийскому, и ≈√ќ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ√ќ ¬≈Ћ»„≈—“¬ј ¬сероссийского ѕрестола Ќј—Ћ≈ƒЌ» ”, верно и нелицемерно служить, не щад€ живота своего, до последней капли крови, и все к ¬ысокому ≈√ќ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ√ќ ¬≈Ћ»„≈—“¬ј —амодержавству, силе и власти принадлежащие права и преимущества, узаконенные и впредь узакон€емые, по крайнему разумению, силе и возможности, исполн€ть ≈√ќ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ√ќ ¬≈Ћ»„≈—“¬ј государства и земель ≈го врагов, телом и кровью, в поле и крепост€х, водою и сухим путем, в батали€х, парти€х, осадах и штурмах и в прочих воинских случа€х храброе и сильное чинить сопротивление, и во всем старатьс€ споспешествовать, что к ≈√ќ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ√ќ ¬≈Ћ»„≈—“¬ј верной службе и пользе государственной во вс€ких случа€х касатьс€ может.
ќб ущербе же ≈√ќ ¬≈Ћ»„≈—“¬ј интереса, вреде и убытке, как скоро о том уведаю, не токмо благовременно объ€вл€ть, но и вс€кими мерами отвращать и не допущать потщус€ и вс€кую вверенную тайность крепко хранить буду, а предпоставленным надо мной начальникам во всем, что к пользе и службе √осударства касатьс€ будет, надлежащим образом чинить послушание, и всЄ по совести своей исправл€ть, и дл€ своей корысти, свойства, дружбы и вражды против службы и прис€ги не поступать; от команды и знам€, где принадлежу, хот€ в поле, обозе или гарнизоне, никогда не отлучатьс€, но за оным, пока жив, следовать буду, и во всем так себ€ вести и поступать, как честному , верному, послушному , храброму и расторопному (офицеру или солдату) надлежит.
¬ чем да поможет мне √осподь Ѕог ¬семогущий.
¬ заключение же сей моей кл€твы, целую слова и крест —пасител€ моего. јминь." (текст отсюда.)

ѕожалуйста, кл€тв сколько угодно, и ничего не т€жело их произносить.

--------------------------------------

Ёх, надо бы специально дл€ этого случа€ нарисовать картинку с пальцем у виска, или с огромными выпученными глазами, но недосуг. Ћадно, как-нибудь позже дойдут руки...



Ќастроение сейчас - маразмоужасательское


¬ колонках играет - шум ветра за окном
–убрики:  —ошлемс€...
“акова жизнь
“олько у нас, только один раз!

ћетки:  

 —траницы: [1]