-‘отоальбом

‘отоальбом закрыт всем, кроме хоз€ина дневника.

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в murashov_m

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.06.2005
«аписей: 2895
 омментариев: 10550
Ќаписано: 18255

ќ "вертл€вой музе" –ылеева

ƒневник

—уббота, 01 ќкт€бр€ 2016 г. 17:33 + в цитатник
»ме€ на руках издание 1956 года, €, естественно только пролистал вступительную статью Ч ничего кроме напыщенных советских лозунгов, кондовых причитаний и мизер полезной информации. ѕравильно сделал. “ем более с жизненным путЄм –ылеева € подробно ознакомилс€ полтора года назад благодар€ замечательной биографии из порой всЄ-таки радующей нас серии ∆«Ћ. ¬прочем, суд€ по всему потер€л € всЄ же пару минут здорового смеха Ч сужу по некоторым комментари€м в конце книги. ¬от, например, какую характеристику их автор даЄт одному немаловажному историческому лицу: »мператор ‘ранц I, многократно разбитый и униженный Ќаполеоном, жестокий и бездарный правитель, в личном быту производил впечатление совершенного кретина. Ќе знаю как ¬ы, а мен€ нечто бесконечно комичное в этом пассаже с каждым разом приводит в состо€ние игривой весЄлости. ¬озможно смешно тут именно рвение автора представить австрийского монарха ещЄ тупее и неудачливее, чем он был на самом деле. Ётакое рвение в развенчании... Ќо € отвлЄкс€.
 . ‘. –ылеев по всему должен был бы стать своего рода русским Ўенье. ¬едь трагическа€ судьба обоих возвышала и облагораживала бесконечно их творчество. —оветский период, установив насто€щий культ декабристов, безусловно и пример€л на –ылеева парик Ўенье. ќднако, то ли дело в том, что политический путь французского мученика –еволюции оказалс€ сложнее и противоречивее, а потому и привлекательнее дл€ публики, чем стремительна€ и пр€молинейна€, но столь же несчастлива€ истори€ де€тельности –ылеева в "—еверном обществе", то ли масштаб поэтических дарований оказалс€ слишком различным, но про –ылеева, в отличие от Ўенье, опер не сложили, если не считать оптовый вариант, как раз по€вившийс€ на пике декабристского культа в ———–. (я имею ввиду оперу "ƒекабристы" Ўапорина, премьера которой состо€лась в 1953 году). —ей факт красноречиво свидетельствует как мало личной славы пало на –ылеева от пресловутой звезды декабризма Ч только массовое почитание, самое большее в составе складн€ п€ти повешенных и никакого тебе романтического культа одинокого певца. —обственно, пон€ть почему из –ылеева не вышло Ўенье и помогает сборник его поэтического и прозаического наследи€.
ѕредвар€ет знаменитые думы подборка опубликованных при жизни автора стихотворений, в основном гражданственной поэзии, выдержанных в державинских традици€х.   временщику из стихотворений этих безусловно наиудачнейшее. Ќе зр€ нас когда-то мучили им в школьных хрестомати€х. Ќе столько обличительный пафос, а собственно ритм обвинительной речи с рифмовкой на aabb, плюющий, буквально дав€щийс€ возмущением.  ажетс€ ещЄ чуть-чуть и слог разложитс€ на отдельные фразы, поэт онемеет от злости. ¬от эти аллитерации на г и р: » в грозном взоре мне свой €рый гнев €вл€ешь! Ќо даже тут, где ѕушкину хватило бы трЄх-четырЄх четверостиший –ылеев в традиции XVIII века размахиваетс€ на полторы страницы с неминуемым экскурсом в античную историю и деловитым и простым перечислением аракчеевских злоде€ний. “айны искусства тут никакой нет, когда –ылеев констатирует: “вои дела теб€ изобличат народу; ѕознает он Ч что ты стеснил его свободу. Ќалогом т€гостным довел до нищеты, —елени€ лишил их прежней красоты... ¬ысокое начало тут спускаетс€ до ритмически небезупречной и бесцветной прозаичности. ѕоследнее же двустишие кажетс€ перечЄркивает весь стих Ч оно эффектно, но совершенно запутывает всЄ дело. Ќекий злобный рок оказываетс€ способен водить за нос столь свирепый в мщении народ? Ќамного элегантнее коллизи€ тирана, избегнувшего по воле рока возмезди€ выражена у Ўекспира в ћакбете, где ћакдуф восклицает: "Ѕлагое небо, приблизь тот день, когда с врагом отчизны ты на длину меча мен€ сведЄшь, и, если он тогда избегнет смерти, прости его!" (ѕер.  орнеева)
–ылеевские думы по большей своей части разочаровали. ѕочти все настроганы по одному романтическому плану с тучами, ветром и периодическим громом в ночном небе. √ерой дум, к какому бы веку не относилась его житие, восседает в начале на камне, погружЄнный в тоскливые размышлени€. Ќекоторые, как, например, »ван —усанин, снисход€т до плакатных речЄвок: —нег чистый чистейша€ кровь обагрила: она дл€ –оссии спасла ћихаила. Ќемудрено, что на тот же размер народ сочинил глумливую хохму.
¬ообще, очисти рылеевские думы от гражданского пафосаЩ, останутс€ простые композици€ и €зык, оставл€ющий порой желать большей элегантности, неуклюжий и, как ломающийс€ голос подростка, переход€щий со знакомого нам пушкинского зычного баритона на забавный фальцет галантного века с его нафталинными архаизмами. ¬прочем иногда рылеевска€ простота очаровывает, как очаровывает нередко сказанна€ в подход€щий момент с соответствующей интонацией самоочевидность:

"”жасно быть рабом страстей!
 то раз их предалс€ стремленью,
“от с каждым днЄм летит быстрей
ќт преступлень€ к преступленью".


—ложно сказать в чЄм красоты этих строк Ч возможно неудержима€ каденци€ - п р е с т у п л е н ь е Ч как на салазках в пучину... ѕожалуй, в лучшей думе Ч "√олова ¬олынского" –ылеев одним из первых в русской поэзии касаетс€ каких-то потаЄнных, потусторонних, с холодком эдгарповского "¬рана" материй: "ќна взгл€нула Ч перед ней / глава ¬олынского лежала / » на неЄ из-под бровей / — укором очи устремл€ет" ... "... и каплюща€ кровь порой / ѕомост чертога озар€ет". » вот это: "¬друг посинелые уста / «алепетали укоризны... "
«анесЄнный снегом ¬ойнаровский прекрасен, а вот Ќаливайко оставил смешанные впечатлени€. — одной стороны, вещь, конечно, абсолютно пророческа€. » не только в политическом плане. ¬едь в ней –ылеев и свою трагическую гибель предначертал с пугающей точностью ("—он ∆олкиевского"). —мешение видени€, пророчества, вымысла тут какое-то удивительное! "—он отлетел; в шатре лишь мгла, / Ќо он, но он ещЄ не знает, / чтќ в крупных капл€х упадает, / иль кровь, иль пот с его чела..." "Ќаливайко" кажетс€ мне в художественном плане наиболее совершенным рылеевским произведением: уже первое четверостишие буквально кишит аллитераци€ми: " ≈два возникнувший из праха, / — полуразвенчанным челом, / ƒобычей дерзостного л€ха / ƒр€хлеет  иев над ƒнепром. ¬ообще с л€хами интересна€ истори€. » вот с другой стороны, гражданский пафосЩ –ылеева замешан в этой поэме на таком дремучем национализме, что невольно приходишь в недоумение. ¬от, например: "“вою любовь к родному краю / я уважал, € чтил всегда ; / “ы ненавидишь, как злодеев, / » дерзких л€хов и евреев." ѕочему любовь к родному краю на –уси завсегда сопр€жена с ненавистью к евре€м и прочим инородцам остаЄтс€ только гадать. –омантики, к сожалению, очень любили повозитьс€ с идее особого пути (Sonderweg) и ничего не знали про мудрое изречение ƒе √олл€.*
¬ следующем разделе размещены стихотворени€, которые, за исключением милой сатиры "ѕуть к счастию" по справедливому суждению издателей не заслужили места в первой, гражданственной части сборника. » дело не только в их тематике. ¬се они Ч третьестепенны. “акие стихи тогда писал каждый гусарский прапорщик по дес€ть на дню:
" ого не победит јглаи томный взор,
ћладенческа€ слов небрежность,
≈е при€тный разговор
» чувств нелицемерна нежность, -
“ому любви вовек не знать;
“от будет в мире сиротою,
 ак отчужденный, тосковать
— своей холодною душою."

¬прочем, сам –ылеев особых иллюзий по поводу своего поэтического даровани€ не питал, называ€ себ€ врем€ от времени пачкуном бумаги Ч у ѕушкина подобное самоуничижение представить себе невозможно.

ќпределЄнна€ из€щность рылеевской разрозненной и разношЄрстной прозы Ч примета того занимавшегос€ тогда века, когда несколько сотен человек владели €зыком в достаточной степени, чтобы живописно описать даже поход с женой к шл€пнику или булочную. ¬сЄ это интересно с точки зрени€ питательной среды и плодородного сло€, по которому так скоро прошЄл кислотный дождь николаевской реакции. ќстаЄтс€ только сожалеть, что –ылеев не переждал бурю 1825-26 годов в американской русской колонии. Ќаблюдательный и впечатлительный человек, он мог бы обогатить русскую литературу интересными этнографическими очерками, подаренными бы нам его остепенившейс€ и более не "вертл€вой" музой.

* "Le patriotisme, c'est aimer son pays. Le nationalisme, c'est détester celui des autres." ѕатриотизм значит любить свою страну. Ќационализм Ч ненавидеть другие.
–убрики:   ниги

ћетки:  

 —траницы: [1]