-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ћета€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) mp3

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 16.12.2003
«аписей: 1922
 омментариев: 2964
Ќаписано: 5054

ћен€ слегка понесло на мат. » вспомнились два моих

¬торник, 02 ћарта 2004 г. 15:42 + в цитатник
ћен€ слегка понесло на мат. » вспомнились два моих любимых, хоть и бородатых анекдота (воспитанным девочкам и мальчикам дальше не читать):
- ѕапа, папа, не заходи в лифт, там дна нет!
- ’**н€€€€€€€€€€€€€€€€€ааааааааааааааааааааааааааааааа..........!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

» еще один:

- ѕапа, папа не прыгай в бассейн, там серна€ кислота!
- ѕиз**шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшьььь..........................



¬се, убегла на гимнастику



Ausma   обратитьс€ по имени —реда, 03 ћарта 2004 г. 00:47 (ссылка)
мне из этой серии нравитс€ больше всего совершенно детский и абсолютно цензурный:
- Ѕабушка, осторожно, тут ступен...пень-пень-пень-пень-пеньки...
- —ама вижу, не слепа€, вну...чик-чик-чик-чик-чик!..
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ћета€   обратитьс€ по имени „етверг, 04 ћарта 2004 г. 11:52 (ссылка)
ну да))) или еще :
ƒве вороны лет€т: одна другой: "ќсторожно где-то здесь должен был быть шлагбаум баум баум баум...."
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Alex_Weisman   обратитьс€ по имени „етверг, 31 јвгуста 2017 г. 09:17 (ссылка)
Ќа что только не пойдут лишь бы скрыть финское прошлое –оссии! ћат, его нельз€ произносить потому, что скорее всего основа его совсем нерусска€. ƒолго изучаю эту тему, поэтому от википедии, статей в инете и заканчива€ роликами в ютубе, все многократно просмотрено. Ќа мой взгл€д, главные матерные слова на буквы "’" и "ѕ" происход€т с €зыков ћордвы, точнее с мокшанского и эрз€нского, а именно от слов произносимых на разных диалектах, как √”… -«ћ≈… или  ”… -«ћ≈… и ѕ»«ј -Ќорка, Ќора или √нездо, ƒупло! Ћогически получаетс€ всЄ правильно, «мей "стремитс€" в Ќорку или √нездо! ƒа, невольно и св€зь есть определЄнна€ с тем же змеем-искусителем. Ќапример, на мокшанском два гнезда или две норки звучит как "кафта ѕ»«џƒј", где кафта- два или две. ≈сть также иное значение мокшанского слова ѕ»«џƒј -«астр€ньте от слова ѕизындыма -«астревание. ћатерное слово на букву "ѕ" даже сейчас по звуку что-то среднее между ѕ»«ј -норка, гнездо и собственно женский орган между ног, звучащий как ѕјƒј.  стати забавно, но мокшанское и эрз€нское слово ѕјѕј означает пенис! —лово ћат происходит от мокшанских слов: ћатт- ложись или погасни, ћаттэ- уложу или погашу, ћатыма- укладывание или угасание! Ќе говорю, что факт, но уж очень похоже на то, недавно например американскую комедию с названием "—тара€ добра€ орги€" смотрел, так там голый парень разбега€сь в бассейн, кричал: "–асступитесь, человек со «меем бежит !".   сведению, в €зыках мордвы нет родов, т. е. √уй- это может быть и змей и зме€.  стати, возможно случайно, но сперматозоиды тоже змеевидной формы, маленькие змеи или змееныши с €зыков мордвы звучат как √уйн€т или  уйн€т, а змееныш звучит как √уйн€ или  уйн€, невольно созвучно со словом ’-н€.  ак напоминание, мордва из неслав€нских народов самый близкий территориально к столице –оссии - ћоскве. P.S. ќтдельное спасибо админам украинской вики, ибо в обсуждени€х российской вики данный текст был многократно удалЄн с трЄх тем касающихс€ нецензурной лексики и в итоге там осталась лишь жалка€ строчка и только в одной теме с пр€мым переводом с мокшанского €зыка, видимо правда им глаза колит, также практически все комменты невидимы в ютубе ! https://www.youtube.com/watch?v=wWa_9BbDyiM ; https://www.youtube.com/watch?v=h1M4gcm-gt8 ; https://www.youtube.com/watch?v=aThjXtuSi3I
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку