-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Гей-удолбаный-в-хлам

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.06.2003
Записей: 13388
Комментариев: 145985
Написано: 227234


Language issues.

Воскресенье, 27 Ноября 2011 г. 22:15 + в цитатник
Свистелки и перделки (англ. Gimmicks, также пищалки и перделки, иногда свистки и колокольчики, редко рюшечки и оборочки, ещё реже моргалки и дуделки) — русская калька с англоязычного bells and whistles, «звонки и свистки», в просторечии обычно именуемые «прибамбасами» или «пизделушками».

(c) lurkmore

Википедия также подсказывает, что Gimmick — некая личная "фишка" артиста или художника, присущая только ему, причём как во внешнем виде, так и в поведении.
Рубрики:  English
Лирушечка
Тряпки жжём

Гидралиск   обратиться по имени Среда, 30 Ноября 2011 г. 01:01 (ссылка)
Почему-то это словосочетание неизменно роняет меня под стол.
Ответить С цитатой В цитатник
Гей-удолбаный-в-хлам   обратиться по имени Среда, 30 Ноября 2011 г. 09:06 (ссылка)
Хэйзел_Шейд, так на то и расчёт =)
Ответить С цитатой В цитатник