-Рубрики

  • (0)

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Дневник_ЮРИЙ_из_ОДЕССЫ

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.02.2015
Записей: 10
Комментариев: 11
Написано: 30


ПЛАМЕННЫЙ КОММЕНТАРИЙ ЮРИЯ из ОДЕССЫ...

Пятница, 24 Февраля 2017 г. 19:24 + в цитатник

ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ..
ЭФРАИМ ВАЙНШТЕЙН
АНАТОЛИЙ ЯНИ

УВАЖАЕМЫЕ ДРУЗЬЯ!
ХОЧУ ВАМ ПРЕДСТАВИТЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ЛЮБОВНЫЙ РОМАНС - "ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ", НАПИСАННЫЙ В ИЗРАИЛЕ В 1945 году ЭФРАИМОМ ВАЙНШТЕЙНОМ И ЕГО ПЕРВЫЙ ЗА 72-года СУЩЕСТВОВАНИЯ, ПЕСЕННО - МЕЛОДИЧНО ЗВУЧАЩИЙ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК...
Стихи были посвящены возлюбленной ЭФРАИМА - по имени Ребекка.
Музыку написал Хаим Кобрин, подрабатывавший по вечерам игрой на скрипке в одном из тель-авивских кафе.
Первоначально песня называлась «Магия скрипки» и исполнялась как танго.
В середине 70-х годов песню, аранжированную в восточном стиле под названием «Тень финиковой пальмы», исполнил известный израильский певец Зоар Аргов.
С тех пор песня считается классикой восточной музыки.
В 2015 году интерес к песне возродил 13-тилетний Узия Цадок, блестяще исполнивший её в рамках израильского телевизионного реалити-шоу" Music School ".
ПОПЫТОК ПЕРЕВОДА ТЕКСТА ЭТОГО РОМАНСА СУЩЕСТВУЕТ НА ТЕКУЩИЙ МОМЕНТ НЕСКОЛЬКО, НО К СОЖАЛЕНИЮ, ЭТИ ПЕРЕВОДЫ БЫЛИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ ПО СТРОЧНЫМ И ДОСЛОВНЫМ ПЕРЕВОДОМ СЛОВ ЭФРАИМА ВАЙНШТЕЙНА С ИВРИТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК.
ДО ТЕКУЩЕГО МОМЕНТА НЕ СУЩЕСТВОВАЛО, ПОВТОРЮСЬ, БОЛЕЕ ЧЕМ ЗА ПОЛ СТОЛЕТИЯ РУССКО ЯЗЫЧНОЙ РИФМОВАННОЙ ВЕРСИИ ЭТОГО РОМАНСА...
ПРИВОЖУ ОБЫЧНЫЙ КАНОНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД СЛОВ РОМАНСА С ИВРИТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК -

Слова: Эфраим Вайнштейн
Музыка: Хаим Коврин
Исполнитель: Зогар Аргов

ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ...

Тень финиковой пальмы и свет луны
и мелодия скрипки очаровывает сердце
восходит звук дрожит стихает
и из струн выплёскивается боль.

Играй скрипка играй свою песню
о сколько темноты и тишины вокруг
твоя мелодия даст позабыть мои страдания

Играй играй под твои звуки приятен мой сон.
Играй играй услышит луна мой голос там вверху.
Ой почему почему твои губы меня очаровали
захватила моё сердце и оставила.
Люблю болею и страдаю.

Стихла скрипка
погасла луна
и в тишине эхо мелодии ещё звучит.
За что и почему только Господь знает.
За что мир жестокий и злой.
Из клубов пепла проявится
любимый облик с знакомыми чертами лица
скрипка огласит подарок приятных воспоминаний.

Играй играй....

1981 год.

ЕЩЁ ОДИН ВАРИАНТ ПЕРЕВОДА -

Тень пальмы, лунный свет и скрипка
Врачует сердце горькой песней своей.
На грани слёз дрожит улыбка
И струны болью вторят ей.
Играйте громче, струны-нервы,
Тьма тишины - пустой ненужный уют!
Одни напевы страдать мне не дают.

Играй же, скрипка!
Мои мечты твоим надеждам - унисон.
Играй же, скрипка!
Слышишь, месяц в небесах, какой резон?!
Зачем напрасно
Она меня очаровала,
Шутя, навек завоевала?!
А я страдаю, люблю!..

Умолкла скрипка,
Скрылся месяц
И тишина увядшим эхом полна.
Один Создатель жизнь замесит,
Но как жестоко зла она.
В туманах пепла тень примечу:
Любимый облик, дорогие черты...
Дай, скрипка, легче
Играть и помнить сердцу ты!

Играй же, скрипка!..

РУССКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ СЛОВ РОМАНСА -
Иоанн81

Цэль эц тамар.

Цэль эц тамар вэ ор ярэах
вэ мангинат кинор таксим эт га лэв.
Олэ га цлиль роэд бокэа
ми мэйтарим нишпах кээв
нагэн кинор нагэн ширэха
ма рав га хошэх вэ га шэкэт савив
мангинотэйха яшкиху эт сивли.

Нагэн нагэна бэ коль цлилэйха
ма наим гу гахалом
нагэн нагэна ишма ярэах
эт коли шам ба маром
гой лама лама бэ сфатаих гиксамти
либи кавашт вы азавтэни
огэв коэв вэ совэль.

Надам кинор
нэхба ярэах
вэ бэ дмама гэд мангина од нишма
аль ма вэ лама Эль ёдэа
аль ма олам ахзар вэ ра.
Мэарпилэй афар тофия
дмут агува тавэй паним мукарим.
Кинор яшмия
шай зихронот кэ наимим.

Нагэн нагэна...

НА ИВРИТЕ ТЕКСТ МЕЛОДИЧЕН, " ПОЁТ " И " ЗВУЧИТ ",... А НА РУССКОМ... - " НЕ ПОЁТ " И " НЕ ЗВУЧИТ "!!!...
ХОТЯ САМИ СЛОВА, ГЛУБИННЫЙ СМЫСЛ ЭТИХ СЛОВ ЯВЛЯЮТСЯ ИСТИННЫМ ШЕДЕВРОМ ИЗРАИЛЬСКОЙ ЛЮБОВНОЙ ЛИРИКИ И НЕЗРИМО ПРИКАСАЮТСЯ К САМЫМ ГЛУБИННЫМ, САМЫМ ЗАВЕТНЫМ И СОКРОВЕННЫМ СТРУНАМ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ...
ЭТОТ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ПО ВСЕМ КАНОНАМ ПОЭТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН ОДЕССКИМ ПОЭТОМ - САМОРОДКОМ - АНАТОЛИЕМ ЯНИ.
ПРИ РАБОТЕ НАД ОРИГИНАЛЬНЫМ ТЕКСТОМ РОМАНСА ЭФРАИМА ВАЙНШТЕЙНА, АНАТОЛИЙ ЯНИ ПРОЯВИЛ ВЫСОЧАЙШИЙ УРОВЕНЬ ВЛАДЕНИЯ МНОГОКРАСОЧНОЙ ПАЛИТРОЙ ТЕХНИКИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА И "БЛЕСНУЛ" МНОГОГРАННОСТЬЮ СВОЕГО ПОЭТИЧЕСКОГО ДАРА.
ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ДАННОМУ ПЕРЕВОДУ ХОЧЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ - "ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ" ПОЭТИЧЕСКОГО МАСТЕРСТВА ВОПЛОЩЕНИЯ В РЕАЛЬНОСТЬ МНОГОМЕРНОЙ СИТУАТИВНОСТИ ЗАДУМКИ АВТОРА...
КАКАЯ ГЛУБИНА МЫСЛИ, КАКАЯ ОБРАЗНОСТЬ, КАКАЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ!!!...
ИСКРЕННЕ ВЫРАЖАЮ ГОРЬКОЕ СОЖАЛЕНИЕ(!!!), ЧТО, И ЧУДЕСНЫЙ ТЕКСТ РОМАНСА, И ИСПОЛНЕНИЕ РОМАНСА В ТЕЧЕНИИ, ПОЧТИ 72-х лет, БЫЛИ НЕДОСТУПНЫ РУССКО ЯЗЫЧНОМУ ЧИТАТЕЛЮ...
ПРЕДСТАВЛЯЯ ЧИТАТЕЛЮ ДАННЫЙ "ЗВЁЗДНЫЙ" ПЕРЕВОД, НЕВОЛЬНО ПРИХОДИТСЯ КОНСТАТИРОВАТЬ - ВО ИСТИНУ ФАНТАСТИЧЕСКОЕ, УНИКАЛЬНОЕ СОВПАДЕНИЯ УНИСОНА ТРИАДЫ - СЛОВ ТЕКСТА РОМАНСА, МУЗЫКАЛЬНОЙ АРАНЖИРОВКИ И ВЫСОЧАЙШЕГО УРОВНЯ СЦЕНИЧЕСКОГО ИСПОЛНЕНИЯ НА ГРАНИ НАДРЫВА РОМАНТИЧЕСКОГО ЧУВСТВА ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ...
ШЕДЕВР ПОДОБРАННЫХ СЛОВ...
ШЕДЕВР МУЗЫКАЛЬНОЙ АРАНЖИРОВКИ...
ШЕДЕВРЫ СЦЕНИЧЕСКОГО ИСПОЛНЕНИЯ...

ИТАК...
ПРЕДСТАВЛЯЮ РОМАНС -

"В ТЕНИ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ" -

От финиковой пальмы тень легла.
Ночь лунная искриста и светла.
Мир лунным светом словно бы прошит.
Что скрипки голос нам наворожит?
Трепещет в небе лунный луч-колдун,
И боль сердечная течёт из этих струн.
Звени-играй, пой песню грусти, скрипка,
О том, что не вернётся к нам улыбка!
Какая тишь! Какая тьма тоски!
Забыть страданья, скрипка, помоги!
Звени-играй! О, не умолкла ты!
Мотив твой окрылил мои мечты.
Звени-играй! Пой песню о мечтах!
Луна, услышь мой голос в небесах!
Зачем плывёшь в неведомые дали?
Зачем уста меня очаровали?
Зачем, скажи, попал я в твой полон?
Зачем в тебя без памяти влюблён?

Умолкла скрипка. Спряталась луна.
Звенит, как эхо скрипки, тишина.
Коварен мир, жесток. А почему?
Увы, никак ответа не найду.
Позволь услышать, скрипка, без обманов,
Проглянет ли из пепельных туманов,
Появится ль у моего крыльца
Любимый образ светлого лица!
Она придёт - и обрету я рай.
Играй же, скрипка милая, играй!

Анатолий ЯНИ (Одесса) -
18 февраля 2017 года

УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ!
ПРЕДЛАГАЮ ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ ДВЕ ССЫЛКИ ДВУХ ПРЕКРАСНЫХ ИСПОЛНЕНИЙ - ДВУХ ВЕРСИЙ РОМАНСА - "ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ" В ОРИГИНАЛЕ, НА ИВРИТЕ - 13-ти летним ИЗРАИЛЬТЯНИНОМ - УЗИЯ ЦАДОК... и 6-ти летней ЮНОЙ ЗВЁЗДОЧКОЙ ИЗ МОЛДОВЫ - АМЕЛИЕЙ УЗУН...
1.УЗИЯ ЦАДОК - ИЗРАИЛЬ - https://ok.ru/video/9648866727 - https://ok.ru/video/80541714979 /резервная ссылка/.
2.АМЕЛИЯ УЗУН - МОЛДОВА - https://youtu.be/a2CCE5kjkcs, - https://youtu.be/H5tde53FBRA /резервная ссылка/.
ПРЕДЛАГАЮ ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ ТАК ЖЕ И САМОЕ ПЕРВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ЭТОГО РОМАНСА В 1975 году - ЗОАРОМ АРГОВЫМ - https://youtu.be/kGoYq_TN5FY ...

P.S.

ИЗРАИЛЬ - КОМБИНАЦИЯ ДВУХ ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЙ РОМАНСА - "ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ"...
И... СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ...
К СОЖАЛЕНИЮ КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ ОСТАВЛЯЕТ ЖЕЛАТЬ ЛУЧШЕГО... -

https://ok.ru/video/245118141905 ...

P.P.S.

      P.P.S.

        ДОПОЛНИТЕЛЬНО МНОЮ НАЙДЕНО ЕЩЁ ДВА ДОСТАТОЧНО СТАРЫХ ВЕЛИКОЛЕПНЫХ ИСПОЛНЕНИЯ РОМАНСА -"ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ" - 
        - 1. https://ok.ru/video/9573107199 
 
        - 2. https://ok.ru/video/2317747647



Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

AGATA2013   обратиться по имени Пятница, 24 Февраля 2017 г. 22:53 (ссылка)
Юрий! Я добавила ваш комментарий в свой дневник в виде цитаты, заходите, смотрите...
Ответить С цитатой В цитатник
Дневник_ЮРИЙ_из_ОДЕССЫ   обратиться по имени Суббота, 25 Февраля 2017 г. 19:29 (ссылка)
AGATA2013, АГАТА! ЕЩЁ ОДНА МАЛЕНЬКАЯ ПРОСЬБА - РАЗ Я ТАК "ДОТОШНО" (на уровне докторской диссертации) СОБРАЛ БОЛЕЕ-МЕНЕЕ ОБЪЁМНЫЙ МАТЕРИАЛ ПО ЭТОЙ ТЕМЕ, ТО... ТО,,, ДЛЯ ПОЛНОТЫ КАРТИНКИ - НЕЛЬЗЯ ЛИ ДОБАВИТЬ И ЭТУ, ДОПОЛНИТЕЛЬНО ПОЯВИВШУЮСЯ ИНФОРМАЦИЮ -
P.P.S.

ДОПОЛНИТЕЛЬНО МНОЮ НАЙДЕНО ЕЩЁ ДВА ДОСТАТОЧНО СТАРЫХ ВЕЛИКОЛЕПНЫХ ИСПОЛНЕНИЯ РОМАНСА -"ТЕНЬ ФИНИКОВОЙ ПАЛЬМЫ" -
- 1. https://ok.ru/video/9573107199

- 2. https://ok.ru/video/2317747647
МНЕ ДУМАЕТСЯ - ЕСЛИ ЧИТАТЕЛЯ УВЛЕКЛА ТЕМА "ПАЛЬМЫ", А СКОРЕЕ ВСЕГО ЭТО ТАК И БУДЕТ, ТО ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ, ДОСТАТОЧНО ИНТЕРЕСНЫЕ ИСПОЛНЕНИЯ... ЕСТЕСТВЕННО ВЫЗОВУТ У НЕГО ПРИСТАЛЬНЫЙ ИНТЕРЕС... И ДОБАВИТЬ БЫ ЭТОТ НЕБОЛЬШОЙ БЛОК И В МОЙ ДНЕВНИК - ТАМ Я НЕ НАШЁЛ В ВАШЕЙ "СБРОСКЕ" СТРОКИ - РЕДАКТИРОВАТЬ - И ПО ЭТОМУ САМ ПРОВЕРНУТЬ ЭТУ ОПЕРАЦИЮ НЕ СМОГ...
Ответить С цитатой В цитатник
Дневник_ЮРИЙ_из_ОДЕССЫ   обратиться по имени Суббота, 25 Февраля 2017 г. 19:31 (ссылка)
Дневник_ЮРИЙ_из_ОДЕССЫ, АГАТА! УЖЕ ПОЛУЧИЛАСЬ ВСТАВКА... СПАСИБО!!!
Ответить С цитатой В цитатник
janka-71   обратиться по имени Вторник, 07 Марта 2017 г. 00:11 (ссылка)
Спасибо!Мне больше по Душе второй перевод...А "Агату" звать Татьяна!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку