-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ћо€_кулинарна€_книга »нтересно_об_ј¬“ќ Camelot_Club “олько_дл€_женщин ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей: 10058
 омментариев: 2199
Ќаписано: 14843

«аписи с меткой стихи - и.бродский - 10

(и еще 1 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

жзл в.верещагин жзл е.шварц жзл и стихи ф.г.лорка жзл м.булгаков жзл м.зощенко жзл н.богословский жзл н.карамзин жзл о.мандельштам живопись благовещение живопись женский образ живопись красавица истори€ 1917 апрель литература ф.кривин литература ф.кривин любовь литература ф.кривин полусказки люди м.пришвин музыка а.пугачЄва музыка а.пугачЄва/видео музыка в.ободзинский музыка джаз дн€ рассказы самые короткие стихи а.фет стихи б.заходер стихи и.тургенев стихи л.миллер стихи н.кравченко стихи н.некрасов стихи раф гасанов художник а.венецианов художник в.боровиковский художник в.поленов художник в.серов художник г.климт художник и.айвазовский художник и.грабарь художник и.левитан художник к.моне художник к.писсарро художник м.врубель художник м.нестеров художник п.о.ренуар художник ру б.кустодиев/карандаш художник €коб богдани цветы и птицы художники и осень художники ру весна художница з.серебр€кова цитаты а.чехова цитаты л.н.толстой юмор стишки-пирожки юмор хороший
 омментарии (2)

ѕ–ќѕЋџ¬јё“ ќЅЋј ј

ƒневник

ѕонедельник, 11 январ€ 2016 г. 11:50 + в цитатник

 

 

»осиф јлександрович Ѕродский 
(24 ма€ 1940 - 28 €нвар€ 1996)

–усский и американский поэт, эссеист, драматург, переводчик, лауреат Ќобелевской премии по литературе 1987 года, поэт-лауреат —Ўј в 1991—1992 годах.

 

***

ћои слова, € думаю, умрут, 
и врем€ улыбнетс€, торжеству€, 
сопроводив мой безотрадный труд 
в соседнюю природу неживую.
¬ былом, в гр€дущем, в тайнах быти€, 
в пространстве том, где рыщут астронавты, 
в мор€х бескрайних — в целом мире € 
не вижу дл€ себ€ уж лестной правды.
ѕоэта долг — пытатьс€ единить 
кра€ разрыва меж душой и телом. 
“алант — игла. » только голос — нить. 
» только смерть всему шитью — пределом.

 

***

"ѕроплывают облака" 


—лышишь ли, слышишь ли ты в роще детское пение,
над сумеречными деревь€ми звен€щие, звен€щие голоса,
в сумеречном воздухе пропадающие, затихающие постепенно,
в сумеречном воздухе исчезающие небеса?

 

Ѕлест€щие нити дожд€ переплетаютс€ среди деревьев
и негромко шум€т, и негромко шум€т в белесой траве.
—лышишь ли ты голоса, видишь ли ты волосы с красными гребн€ми,
маленькие ладони, подн€тые к мокрой листве?

 

"ѕроплывают облака, проплывают облака и гаснут..." —

это дети поют и поют, черные ветви шум€т,
голоса взлетают между листьев, между стволов не€сных,
в сумеречном воздухе их не обн€ть, не вернуть назад.

 

“олько мокрые листь€ лет€т на ветру, спешат из рощи,
улетают, словно слышат издали какой-то осенний зов.
"ѕроплывают облака..." — это дети поют ночью, ночью,
от травы до вершин все — биение, все — дрожание голосов.

 

ѕроплывают облака, это жизнь проплывает, проходит,
привыкай, привыкай, это смерть мы в себе несем,
среди черных ветвей облака с голосами, с любовью...
"ѕроплывают облака..." — это дети поют обо всем.

 

—лышишь ли, слышишь ли ты в роще детское пение,
блест€щие нити дожд€ переплетаютс€, звен€щие голоса,
возле узких вершин в новых сумерках на мгновение
видишь сызнова, видишь сызнова угасающие небеса?

 

ѕроплывают облака, проплывают, проплывают над рощей.
√де-то льетс€ вода, только плакать и петь, вдоль осенних оград,
все рыдать и рыдать, и смотреть все вверх, быть ребенком ночью,
и смотреть все вверх, только плакать и петь, и не знать утрат.

 

√де-то льетс€ вода, вдоль осенних оград, вдоль деревьев не€сных,
в новых сумерках пенье, только плакать и петь, только листь€ сложить.
„то-то выше нас. „то-то выше нас проплывает и гаснет,
только плакать и петь, только плакать и петь, только жить.

1961

 

ќгонь, ты слышишь, начал угасать... (1962)

 

ќгонь, ты слышишь, начал угасать.
ј тени по углам -- зашевелились.
”же нельз€ в них пальцем указать,
прикрикнуть, чтоб они остановились.
ƒа, воинство сие не слышит слов.
ѕостроилось в каре, сомкнулось в цепи.
Ѕесшумно наступает из углов,
и € внезапно оказалс€ в центре.
¬се выше снизу взрывы темноты.
ѕодобны восклицательному знаку.
¬се гуще тьма слетает с высоты,
до подбородка, комкает бумагу.
“еперь исчезли стрелки на часах.
Ќе только их не видно, но не слышно.
» здесь осталс€ только блик в глазах,
застывших неподвижно. Ќеподвижно.
ќгонь угас. “ы слышишь: он угас.
√орючий дым под потолком витает.
Ќо этот блик -- не покидает глаз.
¬ернее, темноты не покидает.

 

***

“еперь, зна€ многое о моей
жизни - о городах, о тюрьмах,
о комнатах, где € сходил с ума,
но не сошел, о мор€х, в которых
€ захлебывалс€, и о тех, кого
€ так-таки не удержал в объ€ть€х, -
теперь ты мог бы сказать, вздохнув:
"—удьба к нему оказалась щедрой",
и присутствующие за столом
кивнут задумчиво в знак соглась€.

 

 ак знать, возможно, ты прав. ѕрибавь
к своим прочим достоинствам также и дальнозоркость.
¬ те годы, когда мы играли в чха
на панели возле кинотеатра,
кто мог подумать о рассто€нии
больше з€бнущей п€терни,
растопыренной между орлом и решкой?

 

Ќикто. Ѕеспечный прощальный взмах
руки в конце улицы обернулс€
первой черточкой радиуса: воздух в чужих кра€х
чаще чем что-либо напоминает ватман,
и дождь заштриховывает следы,
не тронутые голубой резинкой.

 

 ак знать, может, как раз сейчас,
когда € пишу эти строки, сид€
в кирпичном маленьком городке
в центре јмерики, ты бредешь
вдоль горчичного здани€, в чьих отсыревших стенах
томитс€ еще одно поколенье, п€л€сь
в серобуромалиновое п€тно
нелегального полушарь€.

 

 ороче - худшего не произошло.
’удшее происходит только
в романах, и с теми, кто лучше нас
настолько, что их тер€ешь тотчас
из виду, и отзвуки их трагедий
смешиваютс€ с пеньем веретена,
как гуденье далекого аэроплана
с жужжаньем буксующей в лепестках пчелы.

 

ћы уже не увидимс€ - потому

что физически сильно переменились.
¬стретьс€ мы, встретились бы не мы,
но то, что сделали с нашим м€сом
годы, щад€щие только кость,
и собаке с кормилицей не узнать
по запаху или рубцу пришельца.

 

ўедрость, ты говоришь? ќ да,
щедрость волны океана к щепке.
„то ж, кто не жалуетс€ на судьбу,
тот ее не достоин. Ќо если врем€
узнаЄт об итоге своих трудов
по расплывчатости воспоминаний
то - думаю - и твое лицо
вполне способно собой украсить
бронзовый пам€тник или - на дне кармана -
еще не потраченную копейку.


1984 г

 

Ћ.  .

¬ этой маленькой комнате все по-старому:
аквариум с рыбкою — все убранство.
» рыбка плавает, гл€д€ в сторону,
чтоб увеличить себе пространство.

 

— тех пор, как ты навсегда уехала,
похолодало, и чай не сладок.
—делавшись мраморным, место около
в сумерках сходит с ума от складок.

 

 олесо и каблук оставл€ют в покое улицу,
горделивый платан не мен€ет позы.
ƒве половинки карманной луковицы
после восьми могут вызвать слезы.

 

„асто чудитс€ √реци€: нека€ роща, нека€
охотница в тунике. ¬прочем, чаще
нага€ преследует четвероногое
красное дерево в спальной чаще.

 

ћежду квадратом окна и портретом прадеда
даже нежный сквозн€к выберет занавеску.
» если случаетс€ вспомнить правило,
то с опозданием и не к месту.

 

¬ качку, увы, не усто€ть на палубе.
Ѕурю, увы, не срисовать с натуры.
¬ городах только дрозды и голуби
вер€т в идею архитектуры.

 

Ќесомненно, все это скоро кончитс€ -
быстро и, видимо, некрасиво.
ћозг — точно айсберг с потекшим контуром,
сильно увлекшийс€  уросиво.

 

<1987>

 

 

***

” всего есть предел: в том числе у печали.
¬згл€д застревает в окне, точно лист -- в ограде.
ћожно налить воды. ѕозвенеть ключами.
ќдиночество есть человек в квадрате.
“ак дромадер нюхает, морщась, рельсы.
ѕустота раздвигаетс€, как портьера.
ƒа и что вообще есть пространство, если
не отсутствие в каждой точке тела?
ќттого-то ”рани€ старше  лио.
ƒнем, и при свете слепых коптилок,
видишь: она ничего не скрыла,
и, гл€д€ на глобус, гл€дишь в затылок.
¬он они, те леса, где полно черники,
реки, где лов€т рукой белугу,
либо -- город, в чьей телефонной книге
ты уже не числишьс€. ƒальше, к югу,
то есть к юго-востоку, коричневеют горы,
брод€т в осоке лошади-пржевали;
лица желтеют. ј дальше -- плывут линкоры,
и простор голубеет, как белье с кружевами.

  ”рании
1982

 

***

¬ те времена, в стране зубных врачей,
чьи дочери выписывают вещи
из Ћондона, чьи стиснутые клещи
вздымают вверх на знамени ничей
«уб ћудрости, €, пр€чущий во рту,
развалины почище ѕарфенона,
шпион, лазутчик, п€та€ колонна
гнилой цивилизации - в быту
профессор красноречи€,- € жил
в колледже возле главного из ѕресных
ќзер, куда из водорослей местных
был призван дл€ выт€гивань€ жил.

¬се то, что € писал в те времена,
сводилось неизбежно к многоточью.
я падал, не расстегива€сь, на
постель свою. » ежели € ночью
отыскивал звезду на потолке,
она, согласно правилам сгорань€,
сбегала на подушку по щеке
быстрей, чем € загадывал желанье.

»осиф Ѕродский.
1977 г., Ann Arbor

 

***

ќн был ревнивым собственником и при этом лишЄнным трезвости. ќн мог оставить женщину на полгода, а вернувшись, удивл€тьс€, что она за это врем€ успела выйти замуж. »зображалось это так, что его отвергли.

Ёлленде€ ѕроффер.
"Ѕродский среди нас."

 

 
–убрики:  ѕќЁ«»я  Ћј——» ќ¬

ћетки:  

 —траницы: [1]