-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ћо€_кулинарна€_книга »нтересно_об_ј¬“ќ Camelot_Club “олько_дл€_женщин ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей: 10058
 омментариев: 2199
Ќаписано: 14843

«аписи с меткой стихи - а.пушкин - 3

(и еще 2 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

жзл в.верещагин жзл е.шварц жзл и стихи ф.г.лорка жзл м.булгаков жзл м.зощенко жзл н.богословский жзл н.карамзин жзл о.мандельштам живопись благовещение живопись женский образ живопись красавица истори€ 1917 апрель литература ф.кривин литература ф.кривин любовь литература ф.кривин полусказки люди м.пришвин музыка а.пугачЄва музыка а.пугачЄва/видео музыка в.ободзинский музыка джаз дн€ рассказы самые короткие стихи а.фет стихи б.заходер стихи и.тургенев стихи л.миллер стихи н.кравченко стихи н.некрасов стихи раф гасанов художник а.венецианов художник в.боровиковский художник в.поленов художник в.серов художник г.климт художник и.айвазовский художник и.грабарь художник и.левитан художник к.моне художник к.писсарро художник м.врубель художник м.нестеров художник п.о.ренуар художник ру б.кустодиев/карандаш художник €коб богдани цветы и птицы художники и осень художники ру весна художница з.серебр€кова цитаты а.чехова цитаты л.н.толстой юмор стишки-пирожки юмор хороший
 омментарии (0)

“ј¬–»ƒј ј. —. ѕ”Ў »Ќ

ƒневник

¬оскресенье, 19 »юл€ 2015 г. 22:05 + в цитатник

“ј¬–»ƒј

 то видел край, где роскошью природы
ќживлены дубравы и луга,
√де весело шум€т и блещут воды
» мирные ласкают берега,
√де на холмы под лавровые своды
Ќе смеют лечь угрюмые снега?
—кажите мне; кто видел край прелестный,
√де € любил, изгнанник неизвестный?


«латой предел! любимый край Ёльвины,
  тебе лет€т желани€ мои!
я помню скал прибрежные стремнины,
я помню вод веселые струи,
» тень, и шум - и красные долины,
√де в тишине простых татар семьи
—реди забот и с дружбою взаимной
ѕод кровлею живут гостеприимной.


¬се живо там, все там очей отрада,
—ады татар, селень€, города;
ќтражена волнами скал громада,
¬ морской дали тер€ютс€ суда,
янтарь висит на лозах винограда;
¬ лугах шум€т брод€щие стада...
» зрит пловец — могила ћитридата
ќзарена си€нием заката.


» там, где мирт шумит над падшей урной,
”вижу ль вновь сквозь темные леса
» своды скал, и мор€ блеск лазурный,
» €сные, как радость, небеса?
”тихнет ли волненье жизни бурной?
ћинувших лет воскреснет ли краса?
ѕриду ли вновь под сладостные тени
ƒушой уснуть на лоне мирной лени?

ј.—.ѕушкин

 

116506063_large_h35131[1] (699x516, 191Kb)

 

***

я пережил свои желань€,
я разлюбил свои мечты;
ќстались мне одни страдань€,
ѕлоды сердечной пустоты.
ѕод бур€ми судьбы жестокой
”в€л цветущий мой венец —
∆иву печальный, одинокой,
» жду: придЄт ли мой конец?
“ак, поздним хладом поражЄнный,
 ак бури слышен зимний свист,
ќдин — на ветке обнаженной
“репещет запоздалый лист!..

ј.—. ѕушкин, 1821 год

 





ѕушкиногорье » Ўаймарданова

 

«имнее утро

ћороз и солнце; день чудесный!
≈ще ты дремлешь, друг прелестный -
ѕора, красавица, проснись:
ќткрой сомкнуты негой взоры
Ќавстречу северной јвроры,
«вездою севера €вись!
¬ечор, ты помнишь, вьюга злилась,
Ќа мутном небе мгла носилась;
Ћуна, как бледное п€тно,
—квозь тучи мрачные желтела,
» ты печальна€ сидела -
ј нынче… погл€ди в окно:
ѕод голубыми небесами
¬еликолепными коврами,
Ѕлест€ на солнце, снег лежит;
ѕрозрачный лес один чернеет,
» ель сквозь иней зеленеет,
» речка подо льдом блестит.
¬с€ комната €нтарным блеском
ќзарена. ¬еселым треском
“рещит затопленна€ печь.
ѕри€тно думать у лежанки.
Ќо знаешь: не велеть ли в санки
 обылку бурую запр€чь?
—кольз€ по утреннему снегу,
ƒруг милый, предадимс€ бегу
Ќетерпеливого кон€
» навестим пол€ пустые,
Ћеса, недавно столь густые,
» берег, милый дл€ мен€.

ј. ѕушкин

 

«имний вечер

Ѕур€ мглою небо кроет,
¬ихри снежные крут€;
“о, как зверь, она завоет,
“о заплачет, как дит€,
“о по кровле обветшалой
¬друг соломой зашумит,
“о, как путник запоздалый,
  нам в окошко застучит.
Ќаша ветха€ лачужка
» печальна и темна.
„то же ты, мо€ старушка,
ѕриумолкла у окна?
»ли бури завываньем
“ы, мой друг, утомлена,
»ли дремлешь под жужжаньем
—воего веретена?
¬ыпьем, добра€ подружка
Ѕедной юности моей,
¬ыпьем с гор€; где же кружка?
—ердцу будет веселей.
—пой мне песню, как синица
“ихо за морем жила;
—пой мне песню, как девица
«а водой поутру шла.
Ѕур€ мглою небо кроет,
¬ихри снежные крут€;
“о, как зверь, она завоет,
“о заплачет, как дит€.
¬ыпьем, добра€ подружка
Ѕедной юности моей,
¬ыпьем с гор€: где же кружка?
—ердцу будет веселей.

ј. ѕушкин

 

***

јлександр ѕушкин

 

«ѕисьмо “ать€ны к ќнегину»

 

я к вам пишу — чего же боле?
„то € могу еще сказать?
“еперь, € знаю, в вашей воле
ћен€ презреньем наказать.
Ќо вы, к моей несчастной доле
’оть каплю жалости хран€,
¬ы не оставите мен€.
—начала € молчать хотела;
ѕоверьте: моего стыда
¬ы не узнали б никогда,
 огда б надежду € имела
’оть редко, хоть в неделю раз
¬ деревне нашей видеть вас,
„тоб только слышать ваши речи,
¬ам слово молвить, и потом
¬се думать, думать об одном
» день и ночь до новой встречи.
Ќо, говор€т, вы нелюдим;
¬ глуши, в деревне все вам скучно,
ј мы... ничем мы не блестим,
’оть вам и рады простодушно.

«ачем вы посетили нас?
¬ глуши забытого селень€
я никогда не знала б вас,
Ќе знала б горького мучень€.
ƒуши неопытной волнень€
—мирив со временем (как знать?),
ѕо сердцу € нашла бы друга,
Ѕыла бы верна€ супруга
» добродетельна€ мать.

 

ƒругой!.. Ќет, никому на свете
Ќе отдала бы сердца €!
“о в вышнем суждено совете...
“о вол€ неба: € тво€;
¬с€ жизнь мо€ была залогом
—видань€ верного с тобой;
я знаю, ты мне послан богом,
ƒо гроба ты хранитель мой...
“ы в сновидень€х мне €вл€лс€
Ќезримый, ты мне был уж мил,
“вой чудный взгл€д мен€ томил,
¬ душе твой голос раздавалс€
ƒавно... нет, это был не сон!
“ы чуть вошел, € вмиг узнала,
¬с€ обомлела, запылала
» в мысл€х молвила: вот он!
Ќе правда ль? € теб€ слыхала:
“ы говорил со мной в тиши,
 огда € бедным помогала
»ли молитвой услаждала
“оску волнуемой души?
» в это самое мгновенье
Ќе ты ли, милое виденье,
¬ прозрачной темноте мелькнул,
ѕриникнул тихо к изголовью?
Ќе ты ль, с отрадой и любовью,
—лова надежды мне шепнул?
 то ты, мой ангел ли хранитель,
»ли коварный искуситель:
ћои сомнень€ разреши.
Ѕыть может, это все пустое,
ќбман неопытной души!
» суждено совсем иное...
Ќо так и быть! —удьбу мою
ќтныне € тебе вручаю,
ѕеред тобою слезы лью,
“воей защиты умол€ю...
¬ообрази: € здесь одна,
Ќикто мен€ не понимает,
–ассудок мой изнемогает,
» молча гибнуть € должна.
я жду теб€: единым взором
Ќадежды сердца оживи
»ль сон т€желый перерви,
”вы, заслуженным укором!

 

 ончаю! —трашно перечесть...
—тыдом и страхом замираю...
Ќо мне порукой ваша честь,
» смело ей себ€ ввер€ю...

 

—тихотворение «ѕисьмо “ать€ны к ќнегину», €вл€етс€ частью III главы романа в стихах ј. —. ѕушкина «≈вгений ќнегин»

 
 
 
 
 
 
 
 
 
–убрики:  ѕќЁ«»я  Ћј——» ќ¬

ћетки:  
 омментарии (0)

јЋ≈ —јЌƒ– ѕ”Ў »Ќ

ƒневник

ѕонедельник, 09 ‘еврал€ 2015 г. 22:40 + в цитатник
 
 
 

ѕушкин о присоединении ѕольши к –оссии.  ак ни крути, классика - актуальна и

сегодн€. http://www.litres.ru/aleksandr-pushkin/

 

 леветникам –оссии (1831 г.)

 

ќ чЄм шумите вы, народные витии?
«ачем анафемой грозите вы –оссии?
„то возмутило вас? волнени€ Ћитвы?
ќставьте: это спор слав€н между собою,
ƒомашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,
¬опрос, которого не разрешите вы.

”же давно между собою
¬раждуют эти племена;
Ќе раз клонилась под грозою
“о их, то наша сторона.
 то устоит в неравном споре:
 ичливый л€х, иль верный росс?
—лав€нские ль ручьи сольютс€ в русском море?
ќно ль исс€кнет? вот вопрос.

ќставьте нас: вы не читали
—ии кровавые скрижали;
¬ам непон€тна, вам чужда
—и€ семейна€ вражда;
ƒл€ вас безмолвны  ремль и ѕрага;
Ѕессмысленно прельщает вас
Ѕорьбы отча€нной отвага —
» ненавидите вы нас…

«а что ж? ответствуйте: за то ли,
„то на развалинах пылающей ћосквы
ћы не признали наглой воли
“ого, под кем дрожали вы?
«а то ль, что в бездну повалили
ћы т€готеющий над царствами кумир
» нашей кровью искупили
≈вропы вольность, честь и мир?..

¬ы грозны на словах — попробуйте на деле!
»ль старый богатырь, покойный на постеле,
Ќе в силах завинтить свой измаильский штык?
»ль русского цар€ уже бессильно слово?
»ль нам с ≈вропой спорить ново?
»ль русский от побед отвык?
»ль мало нас? »ли от ѕерми до “авриды,
ќт финских хладных скал до пламенной  олхиды,
ќт потр€сЄнного  ремл€
ƒо стен недвижного  ита€,
—тальной щетиною сверка€,
Ќе встанет русска€ земл€?..
“ак высылайте ж к нам, витии,
—воих озлобленных сынов:
≈сть место им в пол€х –оссии,
—реди нечуждых им гробов.


ѕроизведени€ јлександра —ергеевича бесплатны на Ћит–есhttp://www.litres.ru/aleksandr-pushkin/

 

1911104_638496746205530_923516269_o[1] (600x700, 82Kb)

h-4634[1] (700x633, 227Kb)

 

¬ладыки! вам венец и трон
ƒает «акон — а не природа;
—тоите выше вы народа,
Ќо вечный выше вас «акон.
» горе, горе племенам,
√де дремлет он неосторожно,
√де иль народу, иль цар€м
«аконом властвовать возможно!
----
„итают на твоем челе
ѕечать прокл€ти€ народы,
“ы ужас мира, стыд природы,
”прек ты Ѕогу на земле.
----
» днесь учитесь, о цари: 
Ќи наказань€, ни награды, 
Ќи кров темниц, ни алтари 
Ќе верные дл€ вас ограды. 
—клонитесь первые главой 
ѕод сень надежную «акона, 
» станут вечной стражей трона 
Ќародов вольность и покой.

ј. —. ѕушкин

 

* * *

 раев чужих неопытный любитель
» своего всегдашний обвинитель,
я говорил: в отечестве моем
√де верный ум, где гений мы найдем?
√де гражданин с душою благородной,
¬озвышенной и пламенно свободной?
√де женщина — не с хладной красотой,
Ќо с пламенной, пленительной, живой?
√де разговор найду непринужденный,
Ѕлистательный, веселый, просвещенный?
— кем можно быть не хладным, не пустым?
ќтечество почти € ненавидел —
Ќо € вчера √олицыну1 увидел
» примирен с отечеством моим.

1817

ѕримечани€:
1.  н. ≈.». √олицына, в доме которой часто бывал ј.—. ѕушкин.

ј.—. ѕушкин. —очинени€ в трех томах.
—анкт-ѕетербург: «олотой век, ƒиамант, 1997.

"≈¬√≈Ќ»… ќЌ≈√»Ќ". –оман в стихах. √лава 6.

...Ћета к суровой прозе клон€т,
Ћета шалунью рифму гон€т,
» € — со вздохом признаюсь —
«а ней ленивей волочусь.
ѕеру старинной нет охоты
ћарать летучие листы;
ƒругие, хладные мечты,
ƒругие, строгие заботы
» в шуме света и в тиши
“ревожат сон моей души.

XLIV

ѕознал € глас иных желаний,
ѕознал € новую печаль;
ƒл€ первых нет мне упований,
ј старой мне печали жаль.
ћечты, мечты! где ваша сладость?
√де, вечна€ к ней рифма, младость?
”жель и вправду наконец
”в€л, ув€л ее венец?
”жель и впр€м и в самом деле
Ѕез элегических затей
¬есна моих промчалась дней
(„то € шут€ твердил доселе)?
» ей ужель возврата нет?
”жель мне скоро тридцать лет?


XLV

“ак, полдень мой настал, и нужно
ћне в том сознатьс€, вижу €.
Ќо так и быть: простимс€ дружно,
ќ юность легка€ мо€!
Ѕлагодарю за наслаждень€,
«а грусть, за милые мучень€,
«а шум, за бури, за пиры,
«а все, за все твои дары;
Ѕлагодарю теб€. “обою,
—реди тревог и в тишине,
я насладилс€... и вполне;
ƒовольно! — €сною душою
ѕускаюсь ныне в новый путь
ќт жизни прошлой отдохнуть.

19 ќ “яЅ–я 1825

–он€ет лес багр€ный свой убор,
—ребрит мороз ув€нувшее поле,
ѕрогл€нет день как будто поневоле
» скроетс€ за край окружных гор.
ѕылай, камин, в моей пустынной келье;
ј ты, вино, осенней стужи друг,
ѕролей мне в грудь отрадное похмелье,
ћинутное забвенье горьких мук.

ѕечален €: со мною друга нет,
— кем долгую запил бы € разлуку,
 ому бы мог пожать от сердца руку
» пожелать веселых много лет.
я пью один; вотще воображенье
¬округ мен€ товарищей зовет;
«накомое не слышно приближенье,
» милого душа мо€ не ждет.

я пью один, и на брегах Ќевы
ћен€ друзь€ сегодн€ именуют...
Ќо многие ль и там из вас пируют?
≈ще кого не досчитались вы?
 то изменил пленительной привычке?
 ого от вас увлек холодный свет?
„ей глас умолк на братской перекличке?
 то не пришел?  ого меж вами нет?

ќн не пришел, кудр€вый наш певец,
— огнем в очах, с гитарой сладкогласной:
ѕод миртами »талии прекрасной
ќн тихо спит, и дружеский резец
Ќе начертал над русскою могилой
—лов несколько на €зыке родном,
„тоб некогда нашел привет унылый
—ын севера, брод€ в краю чужом.

—идишь ли ты в кругу своих друзей,
„ужих небес любовник беспокойный?
»ль снова ты проходишь тропик знойный
» вечный лед полунощных морей?
—частливый путь!.. — лицейского порога
“ы на корабль перешагнул шут€,
» с той поры в мор€х тво€ дорога,
ќ волн и бурь любимое дит€!

“ы сохранил в блуждающей судьбе
ѕрекрасных лет первоначальны нравы:
Ћицейский шум, лицейские забавы
—редь бурных волн мечталис€ тебе;
“ы простирал из-за мор€ нам руку,
“ы нас одних в младой душе носил
» повтор€л: «Ќа долгую разлуку
Ќас тайный рок, быть может, осудил!»

ƒрузь€ мои, прекрасен наш союз!
ќн, как душа, неразделим и вечен —
Ќеколебим, свободен и беспечен,
—расталс€ он под сенью дружных муз.
 уда бы нас ни бросила судьбина
» счастие куда б ни повело,
¬сЄ те же мы: нам целый мир чужбина;
ќтечество нам ÷арское —ело.

»з кра€ в край преследуем грозой,
«апутанный в сет€х судьбы суровой,
я с трепетом на лоно дружбы новой,
”став, приник ласкающей главой...
— мольбой моей печальной и м€тежной,
— доверчивой надеждой первых лет,
ƒрузь€м иным душой предалс€ нежной;
Ќо горек был небратский их привет.

» ныне здесь, в забытой сей глуши,
¬ обители пустынных вьюг и хлада,
ћне сладка€ готовилась отрада:
“роих из вас, друзей моей души,
«десь обн€л €. ѕоэта дом опальный,
ќ ѕущин мой, ты первый посетил;
“ы усладил изгнань€ день печальный,
“ы в день его Ћице€ превратил.

“ы, √орчаков, счастливец с первых дней,
’вала тебе — фортуны блеск холодный
Ќе изменил души твоей свободной:
¬сЄ тот же ты дл€ чести и друзей.
Ќам разный путь судьбой назначен строгой;
—тупа€ в жизнь, мы быстро разошлись:
Ќо невзначай проселочной дорогой
ћы встретились и братски обн€лись.

 огда постиг мен€ судьбины гнев,
ƒл€ всех чужой, как сирота бездомный,
ѕод бурею главой поник € томной
» ждал теб€, вещун пермесских дев,
» ты пришел, сын лени вдохновенный,
ќ ƒельвиг мой: твой голос пробудил
—ердечный жар, так долго усыпленный,
» бодро € судьбу благословил.

— младенчества дух песен в нас горел,
» дивное волненье мы познали;
— младенчества две музы к ...

 

–исунок Ќади –ушевой

 

19 ќ “яЅ–я 1827

Ѕог помочь вам, друзь€ мои,
¬ заботах жизни, царской службы,
» на пирах разгульной дружбы,
» в сладких таинствах любви!

 

Ѕог помочь вам, друзь€ мои,
» в бур€х, и в житейском горе,
¬ краю чужом, в пустынном море
» в мрачных пропаст€х земли!

ј. —. ѕушкин

 

***

”ныла€ пора! ќчей очарованье!
ѕри€тна мне тво€ прощальна€ краса —
Ћюблю € пышное природы ув€данье,
¬ багрец и в золото одетые леса,
¬ их сен€х ветра шум и свежее дыханье,
» мглой волнистою покрыты небеса,
» редкий солнца луч, и первые морозы,
» отдаленные седой зимы угрозы.

јлександр ѕушкин

h-5143[1] (604x453, 117Kb)

h-48231[1] (699x598, 70Kb)

h-48230[1] (468x650, 65Kb)

h-48229[1] (485x600, 28Kb)

 

***

...¬с€ комната €нтарным блеском
ќзарена. ¬еселым треском
“рещит затопленна€ печь.
ѕри€тно думать у лежанки.
Ќо знаешь: не велеть ли в санки
 обылку бурую запречь?

 

—кольз€ по утреннему снегу,
ƒруг милый, предадимс€ бегу
Ќетерпеливого кон€
» навестим пол€ пустые,
Ћеса, недавно столь густые,
» берег, милый дл€ мен€.

 

««имнее утро», јлександр ѕушкин

 

–убрики:  ѕќЁ«»я  Ћј——» ќ¬

ћетки:  

 —траницы: [1]