-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 4) Ѕудь_вечно_молодой Camelot_Club ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 11247

«аписи с меткой русский €зык - стара€ азбука

(и еще 1 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

аудио стругацкие город выборг город санкт-петербург дача малина 2 жзл а.грин жзл е.шварц жзл и стихи ф.г.лорка жзл и.бродский жзл и.тургенев жзл м.булгаков жзл м.зощенко жзл у.шекспир истори€ п.а.толстой литература ф.кривин люди ф.г.лорка музыка джаз дн€ пожелани€ с днЄм рождени€ политика донецк политика э.лимонов природа россии справочник по лиру - 2 стихи раф гасанов стихи - и.бродский - 6 стихи - л.андерсен - 2 стихи - л.рубальска€ стихи - лирика 2 стихи - р.тагор стихи - с.зулкарнаева стихи б.заходер стихи в.гафт стихи и.бродский стихи н.кравченко стихи р.гасанов стихи раф гасанов стихи с.есенин храм покрова на нерли художник в.поленов художник и.айвазовский художник и.грабарь художник и.левитан художник к.брюллов художник лукас кранах старший художник н.рерих художник п.о.ренуар художник рембрандт художник с.щедрин художники и осень цитаты от будды цитаты у.шекспир юмор от детей - 2
 омментарии (0)

 –џЋј“џ≈ ¬џ–ј∆≈Ќ»я

ƒневник

¬оскресенье, 16 Ќо€бр€ 2014 г. 11:39 + в цитатник

...«накомые с детства крылатые выражени€,оказываетс€,могут быть длинней и иметь совсем другой смысл.
Ќекоторые из тех пословиц и поговорок,которые известны нам много лет,в оригинале были не совсем такими.
»ли стали не совсем такими со временем.

”стное народное творчество редко записывалось раньше  и, 

переход€ от одного поколени€ к другому, могло и лишитьс€ какой-то части, и 
преобразитьс€ семантически.

ј,иногда их значение мен€ли через века наши современники,
подгадыва€ под настроение или новые реалии.

¬ этом материале собрано 50 пословиц и 
поговорок,которые в действительности были длиннее или стали длинней совсем недавно.

1-Ѕабушка гадала,надвое сказала:то ли дождик,то ли снег,то ли будет,то ли нет.

2- то старое пом€нет-тому глаз вон ,а кто забудет-тому оба.

3-¬ здоровом теле здоровый дух-редка€ удача.

4-¬езЄт как субботнему утопленнику-баню топить не надо.

5-¬орон ворону глаз не выклюет,а и выклюет,да не вытащит.

6-√ладко было на бумаге,да забыли про овраги,а по ним ходить.

7-ћолодые бран€тс€-тешатс€,а старики бран€тс€-бес€тс€.

8-√ол как сокол.а остЄр как топор.

9-√олод не тЄтка ,пирожка не поднесЄт.

10-√уба не дура.€зык не лопата.

11-ƒва сапога пара,оба левые.

12-дураку хоть кол теши.он свои два ставит.

13-ƒевичий стыд- до порога,переступила и забыла.

14-ƒорога ложка к обеду,а там хоть под лавку.

15-«а битого двух небитых дают,да не больно-то берут.

16-«а двум€ зайцами погонишьс€-ни одного кабана не поймаешь.

17-«айца ноги нос€т,волка зубы корм€т,лису хвост бережет.

18-»-делу врем€,и потехе час.

19- омар лошадь не повалит,пока медведь не подсобит.

20-Ѕедность -не порок,гораздо хуже.

21- урочка по зЄрнышку клюЄт,а весь двор в помЄте.

22-Ћиха беда начало-есть дыра,будет и прореха.

23-Ќа чужой каравай рот не разевай,пораньше вставай,да свой затевай.

24-–абота не волк.в лес не убежит.потому еЄ ока€нную,делать и надо.

25-Ќе всЄ коту масленица,будет и пост.

26-Ќе печалитс€ д€тел.что петь не может.его и так весь лес слышит.

27-Ќи рыба.ни м€со,ни кафтан.ни р€са.

28-Ќова€ метла по-новому метЄт,а как сломаетс€-под лавкой вал€етс€.

29-ќдин в поле не воин,а путник.

30-ќт работы кони дохнут,а люди крепнут.

31-ѕалка о двух концах.туда и сюда бьЄт.

32-ѕовторенье-мать учень€,утешенье дураков.

33-ѕь€ному море по колено,а лужа-по уши.

34-–асти большой,да не будь лапшой,т€нись верстой,да не будь простой.

35-–ука руку моет,да обе сверб€т.

36-ѕыль столбом,дым коромыслом,а изба не топлена,не метена.

37-–ыбак рыбака видит издалека,потому стороной и обходит.

38-— пчЄлкой поладишь-медку достанешь,с жуком св€жешьс€-в навозе окажешьс€.

39-—обака на сене лежит,сама не ест и скотине не даЄт.

40-—обаку съели,хвостом подавились.

41-” страха глаза велики,да ничего не вид€т.

42-—тарый конь борозды не испортит,да и глубоко не вспашет.

43-“ише едешь-дальше будешь от того места,куда едешь.

44-”ма палата,да ключ потер€н.

45-’леб на стол-стол престол,а хлеба ни куска-и стол доска.

46-„удеса в решете-дыр много,а выскочить некуда.

47-Ўито-крыто,а узелок-то тут.

48-язык мой-враг мой,прежде ума рыщет,беды ищет.

***

ѕолна€ верси€ известных фраз, ставших крылатыми:

Ѕабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].

Ѕедность - не порок [а вдвое хуже].

¬езет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].

¬орон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].

√ладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].

√ол как сокол [а остер как топор].

√олод не тетка [а мать родна€].

√олод не тетка [пирожка не поднесет].

√уба не дура [€зык не лопата].

ƒва сапога пара [да оба левые].

ƒва сапога пара [да оба на одну ногу].

ƒевичий стыд – до порога [переступила и забыла].

ƒело мастера боитс€ [а иной мастер дела].

ƒорога ложка к обеду [а там хоть под лавку].

ƒураку хоть кол теши [он своих два ставит].

«а битого двух небитых дают [да не больно-то берут].

«а двум€ зайцами погонишьс€ - ни одного [кабана] не поймаешь.

«айца ноги нос€т [волка зубы корм€т, лису хвост бережет].

[»] делу врем€, [и] потехе час.

 омар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].

 то старое пом€нет - тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].

 урочка по зернышку клюет [а весь двор в помЄте].

Ћиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].

ћолодые бран€тс€ - тешатс€ [а старики бран€тс€ – бес€тс€].

Ќа чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].

Ќе все коту масленица [будет и пост].

Ќе печалитс€ д€тел, что петь не может [его и так весь лес слышит].

Ќова€ метла по-новому метЄт [а как сломаетс€ - под лавкой вал€етс€].

ќдин в поле не воин [а путник].

ќт работы кони дохнут [а люди – крепнут].

ѕалка, о двух концах [туда и сюда бьет].

ѕовторенье - мать учень€ [утешенье дураков].

ѕовторенье - мать учень€ [и прибежище дл€ лент€ев].

ѕь€ному море по колено [а лужа - по уши].

ѕыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].

–асти большой, [да] не будь лапшой [т€нись верстой, да не будь простой].

–ыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].

— пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком св€жешьс€ – в навозе окажешьс€].

—емь бед – один ответ [восьма€ беда – совсем никуда].

—обака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].

—тарый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].

“ише едешь - дальше будешь [от того места, куда едешь].

” страха глаза велики [да ничего не вид€т].

”ма палата [да ключ потер€н].

’леб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].

„удеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].

Ўито-крыто [а узелок-то тут].

язык мой – враг мой [прежде ума глаголет].

язык мой - враг мой [прежде ума рышет, беды ищет].

 

 

 

‘ото —ерге€ ‘едотова.

Ќј–ќƒЌџ≈ ѕќ—Ћќ¬»÷џ » ѕќ√ќ¬ќ– » ќ —≈ћ№≈

—емь€ в куче, не страшна и туча.
Ќе будет добра, коли в семье вражда.
¬ семью, где лад, счастье дорогу не забывает.
Ќамеки да попреки - семейные пороки.
’оть тесно, да лучше вместе.
¬ прилежном доме густо, а в ленивом доме пусто.
—частье родителей - честность и трудолюбие детей.
„еловек без семьи, что дерево без плодов.
—огласную семью и горе не берет.
„еловек без братьев и сестер - одинокое дерево. 
«а общим столом еда вкуснее.
ƒоброе братство лучше богатства.

 

118172326_h125521[1] (609x480, 90Kb)

 

h-1581[1] (260x361, 18Kb)

h-9077[1] (700x466, 225Kb)

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  

 —траницы: [1]