-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ћо€_кулинарна€_книга Ѕудь_вечно_молодой Camelot_Club “олько_дл€_женщин ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 14837

«аписи с меткой жзл - з.гердт

(и еще 1 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

город париж жзл в.верещагин жзл е.шварц жзл и стихи ф.г.лорка жзл м.булгаков жзл м.зощенко жзл о.мандельштам жзл п.чайковский жзл художник в.серов живопись женский образ живопись красавица литература ф.кривин литература ф.кривин любовь люди ф.г.лорка музыка а.пугачЄва музыка а.пугачЄва/видео рассказы самые короткие стихи а.фет стихи б.заходер стихи и.тургенев стихи к.бальмонт стихи л.миллер стихи л.миллер - 2 стихи н.кравченко стихи н.кравченко ирони€ стихи н.некрасов художник camille pissarro художник а.венецианов художник в.поленов художник в.серов художник г.климт художник и.айвазовский художник и.грабарь художник и.левитан художник к.моне художник к.писсарро художник м.нестеров художник п.о.ренуар художник ру б.кустодиев/карандаш художник с.сорин художник €коб богдани цветы и птицы художники ру весна художница з.серебр€кова цитаты а.пушкин цитаты а.чехова цитаты а.эйнштейн цитаты вольтер цитаты л.н.толстой юмор стишки-пирожки юмор чЄрный стишки
 омментарии (0)

¬.Ё.ћ≈…≈–’ќЋ№ƒ

ƒневник

¬оскресенье, 15 ‘еврал€ 2015 г. 19:04 + в цитатник

«ћен€ здесь били - больного шестидес€ти-шестилетнего старика, клали на пол лицом вниз, резиновым жгутом били по п€ткам и по спине, когда сидел на стуле, той же резиной били по ногам... Ѕоль была така€, что казалось, на больные чувствительные места ног лили крутой кип€ток» - ћейерхольд, из письма ћолотову в €нваре 1940 года.

¬≈Ћ» »… –≈∆»——≈– » –≈‘ќ–ћј“ќ– “≈ј“–ј - ¬—≈¬ќЋќƒ Ёћ»Ћ№≈¬»„ ћ≈…≈–’ќЋ№ƒ.

 о дню рождени€ ¬.Ё. – 8 феврал€ 1938 года (это-то, конечно уже не странное, но – подлое сближение) прикрыли его театр.

20 июн€ 1939 года ћейерхольд был арестован и после трЄх недель допросов в застенках Ћуб€нки, сопровождавшихс€ чудовищными унижени€ми и пытками, подписал нужные следствию, маразматические по своему абсурду, показани€.

1 феврал€ 1940 года он был приговорен к расстрелу и на следующий день расстрел€н.

∆ена ћейрхольда – актриса «инаида Ќиколаевна –айх (в первом браке – за —ергеем ≈сениным) была убита при невы€сненных обсто€тельствах вскоре после ареста ћейерхольда - 15 июл€ 1939 года.
Ќикто не сказал о ћейерхольде лучше – да и мог ли? кто мог так понимать своего учител€, во многом решительно уже противосто€ ему, - чем его гениальный ученик —ергей ћихайлович Ёйзенштейн.

ћожно принимать или не принимать то, что делал ћейерхольд, как режиссер и теоретик театра, его революцию театра.

ћожно принимать (дл€ чего необходимо уже насто€щее понимание этого «сложного» гени€) или на дух не принимать (дл€ чего ни особого труда, ни ума и понимани€ не надо) ћейерхольда, как человека и его поступки.

Ќо, его друзь€, те, подчас равно гениальные люди, которые были близки к нему, которые были многие и многие годы его друзь€ми и знали его, знали по-насто€щему, никогда не отступали от него, даже когда это могло стоить им их собственного благополучи€, а то и – жизни.

ƒостаточно назвать тех же ѕастернака, Ёйзенштейна и Ўостаковича.

¬елика€ и страшна€ судьба ћейерхольда ввергает почти в св€щенный трепет – трепет и ужаса, и преклонени€.

» нет ни оправдани€, ни прощени€ тем подонкам, кто травил, мучил и убил его.

Ђћен€ здесь били - больного шестидес€ти-шестилетнего старика, клали на пол лицом вниз, резиновым жгутом били по п€ткам и по спине, когда сидел на стуле, той же резиной били по ногам... Ѕоль была така€, что казалось, на больные чувствительные места ног лили крутой кип€токї -  ћейерхольд, из письма ћолотову в €нваре 1940 года.

¬≈Ћ» »… –≈∆»——≈– » –≈‘ќ–ћј“ќ– “≈ј“–ј - ¬—≈¬ќЋќƒ Ёћ»Ћ№≈¬»„ ћ≈…≈–’ќЋ№ƒ.

 о дню рождени€ ¬.Ё. Ц 8 феврал€ 1938 года (это-то, конечно уже не странное, но Ц подлое сближение) прикрыли его театр.

20 июн€ 1939 года ћейерхольд был арестован и после трЄх недель допросов в застенках Ћуб€нки, сопровождавшихс€ чудовищными унижени€ми и пытками, подписал нужные следствию, маразматические по своему абсурду, показани€.

1 феврал€ 1940 года он был приговорен к расстрелу и на следующий день расстрел€н.

∆ена ћейрхольда Ц актриса «инаида Ќиколаевна –айх (в первом браке Ц за —ергеем ≈сениным) была убита при невы€сненных обсто€тельствах вскоре после ареста ћейерхольда - 15 июл€ 1939 года.
Ќикто не сказал о ћейерхольде лучше Ц да и мог ли? кто мог так понимать  своего учител€, во многом решительно уже противосто€ ему, - чем его гениальный ученик —ергей ћихайлович Ёйзенштейн.

ћожно принимать или не принимать то, что делал ћейерхольд, как режиссер и теоретик театра, его революцию театра.

ћожно принимать (дл€ чего необходимо уже насто€щее понимание этого Ђсложногої гени€) или на дух не принимать (дл€ чего ни особого труда, ни ума и понимани€ не надо) ћейерхольда, как человека и его поступки.

Ќо, его друзь€, те, подчас равно гениальные люди, которые были близки к нему, которые были многие и многие годы его друзь€ми и знали его, знали по-насто€щему, никогда не отступали от него, даже когда это могло стоить им их собственного благополучи€, а то и Ц жизни.

ƒостаточно назвать тех же ѕастернака, Ёйзенштейна и Ўостаковича.

¬елика€ и страшна€ судьба ћейерхольда ввергает почти в св€щенный трепет Ц трепет и ужаса, и преклонени€.

» нет ни оправдани€, ни прощени€ тем подонкам, кто травил, мучил и убил его.
 
 
 

«»Ќќ¬»… √≈–ƒ“ и ¬—≈¬ќЋќƒ ћ≈…≈–’ќЋ№ƒ

«Ќа дворе сто€л тридцать второй год... 
Ўестнадцатилетний «€ма пришел в полуподвальчик в —толешниковом переулке в скупку ношеных вещей, чтобы продать пальтишко (денег не было совсем). » познакомилс€ там с женщиной, в которую немедленно влюбилс€. ѕродавать пальтишко женщина ему нежно запретила («простынете, молодой человек, только начало марта»).
»з разговора о погоде случайно вы€снилось, что собеседница √ердта сегодн€ с раннего утра пыталась добыть билеты к ћейерхольду на юбилейный «Ћес», но не смогла.
„то сказал на это шестнадцатилетний «€ма? 
ќн сказал: «я вас приглашаю».
– Ёто невозможно, – улыбнулась мила€ женщина. – Ѕилетов давно нет…
– я вас приглашаю! – настаивал «€ма.
– ’орошо, – ответила женщина. – я приду.
Ќахальство юного «€мы объ€сн€лось дружбой с сыном ћейерхольда.
ѕр€мо из полуподвальчика он побежал к ¬севолоду Ёмильевичу, мол€ небо, чтобы тот был дома. Ќебо услышало эти молитвы. «€ма изложил суть дела – он уже пригласил женщину на сегодн€шний спектакль, и «€мина честь в руках ћастера! ћейерхольд вз€л со стола блокнот, написал в нем волшебные слова «подателю сего выдать два места в партере», не без шика расписалс€ и, выдрав листок, вручил его юноше.
» «€ма полетел в театр, к администратору. ќт содержани€ записки администратор пришел в ужас. Ќикакого партера, пущу посто€ть на галерку… Ќо обнаглевший от счасть€ «€ма требовал выполнени€ условий!
Ќаконец компромисс был найден: подойди перед спектаклем, сказал администратор, может, кто-нибудь не придет…
ќжидалс€ съезд важных гостей. –ассказыва€ эту историю спуст€ шестьдес€т с лишним лет, «иновий ≈фимович помнил им€ своего невольного благодетел€: не пришел поэт ƒжек јлтаузен!
» вместе с женщиной своей мечты шестнадцатилетний «€ма оказалс€ в партере мейерхольдовского «Ћеса» на юбилейном спектакле.
» тут же прокл€л все на свете. ¬округ сидел советский бомонд: тут Ѕухарин, там  ачалов… ј р€дом сидела женщина в вечернем платье, невозможной красоты. Ќа нее засматривались все гости – и обнаруживали возле красавицы щуплого подростка в сборном гардеробе: пиджак от одного брата, ботинки от другого… ѕо всем параметрам, именно этот подросток и был лишним здесь, возле этой женщины, в этом зале…

√ердт, одаренный самоиронией от природы, пон€л это первым. ≈го мила€ спутница, хот€ вела себ€ безукоризненно, тоже €вно т€готилась ситуацией.
Ќаступил антракт; в фойе зрителей ждал фуршет. ¬ €рком свете диссонанс между «€мой и его спутницей стал невыносимым. ќн молил бога о скорейшем окончании позора, когда в фойе по€вилс€ ћейерхольд.
ѕринима€ поздравлени€, ¬севолод Ёмильевич прошелс€ по бомонду, поговорил с самыми ценными гост€ми… » тут беглый взгл€д режиссера зацепилс€ за несчастную пару. ћейерхольд мгновенно оценил мизансцену – и вошел в нее с безошибочностью гени€.
– «иновий!
– вдруг громко воскликнул он. 
– «иновий, вы?
¬се обернулись.
ћейерхольд с простертыми руками шел через фойе к шестнадцатилетнему подростку.
– «иновий, куда вы пропали? я вам звонил, но вы не берете трубку…
(««атруднительно мне было брать трубку, – комментировал это √ердт полвека спуст€, – у мен€ не было телефона». Ќо в тот вечер юному «€ме хватило сообразительности не опровергать классика.)
– —овсем забыли старика, – сетовал ћейерхольд. – Ќе звоните, не заходите… ј мне о стольком надо с вами поговорить!
» еще долго, склонившись со своего гренадерского роста к скромным «€миным размерам, чуть ли не заискива€, он жал руку подростку и на глазах у ошеломленной красавицы брал с него слово, что завтра же, с утра, увидит его у себ€… »м надо о стольком поговорить!
«ѕосле антракта, – выждав паузу, продолжал эту историю «иновий ≈фимович, – € позвол€л себе сме€тьс€ невпопад…» 
ќ да! если корол€ играют придворные, что ж говорить о человеке, «придворным» у которого поработал ¬севолод ћейерхольд?
Ќаутро шестнадцатилетний «король» первым делом побежал в дом к благодетелю. »м надо было о стольком поговорить!
ƒлинного разговора, однако, не получилось. –азмеры вчерашнего благоде€ни€ были известны корифею, и выпр€мившись во весь свой прекрасный рост, он – во всех смыслах свысока – сказал только одно слово:
– Ќу?
¬оспроизвод€ полвека спуст€ это царственное «ну», «иновий ≈фимович √ердт становилс€ вдруг на локоть выше и оказывалс€ неверо€тно похожим на ћейерхольда…»
»стори€ «инови€ √ердта в изложении ¬. Ўендеровича.

Ђ«»Ќќ¬»…  √≈–ƒ“  и  ¬—≈¬ќЋќƒ ћ≈…≈–’ќЋ№ƒ

ЂЌа дворе сто€л тридцать второй год... 
Ўестнадцатилетний «€ма пришел в полуподвальчик в —толешниковом переулке в скупку ношеных вещей, чтобы продать пальтишко (денег не было совсем). » познакомилс€ там с женщиной, в которую немедленно влюбилс€. ѕродавать пальтишко женщина ему нежно запретила (Ђпростынете, молодой человек, только начало мартаї).
»з разговора о погоде случайно вы€снилось, что собеседница √ердта сегодн€ с раннего утра пыталась добыть билеты к ћейерхольду на юбилейный ЂЋесї, но не смогла.
„то сказал на это шестнадцатилетний «€ма? 
ќн сказал: Ђя вас приглашаюї.
Ц Ёто невозможно, Ц улыбнулась мила€ женщина. Ц Ѕилетов давно нетЕ
Ц я вас приглашаю! Ц настаивал «€ма.
Ц ’орошо, Ц ответила женщина. Ц я приду.
Ќахальство юного «€мы объ€сн€лось дружбой с сыном ћейерхольда.
ѕр€мо из полуподвальчика он побежал к ¬севолоду Ёмильевичу, мол€ небо, чтобы тот был дома. Ќебо услышало эти молитвы. «€ма изложил суть дела Ц он уже пригласил женщину на сегодн€шний спектакль, и «€мина честь в руках ћастера! ћейерхольд вз€л со стола блокнот, написал в нем волшебные слова Ђподателю сего выдать два места в партереї, не без шика расписалс€ и, выдрав листок, вручил его юноше.
» «€ма полетел в театр, к администратору. ќт содержани€ записки администратор пришел в ужас. Ќикакого партера, пущу посто€ть на галеркуЕ Ќо обнаглевший от счасть€ «€ма требовал выполнени€ условий!
Ќаконец компромисс был найден: подойди перед спектаклем, сказал администратор, может, кто-нибудь не придетЕ
ќжидалс€ съезд важных гостей. –ассказыва€ эту историю спуст€ шестьдес€т с лишним лет, «иновий ≈фимович помнил им€ своего невольного благодетел€: не пришел поэт ƒжек јлтаузен!
» вместе с женщиной своей мечты шестнадцатилетний «€ма оказалс€ в партере мейерхольдовского ЂЋесаї на юбилейном спектакле.
» тут же прокл€л все на свете. ¬округ сидел советский бомонд: тут Ѕухарин, там  ачаловЕ ј р€дом сидела женщина в вечернем платье, невозможной красоты. Ќа нее засматривались все гости Ц и обнаруживали возле красавицы щуплого подростка в сборном гардеробе: пиджак от одного брата, ботинки от другогоЕ ѕо всем параметрам, именно этот подросток и был лишним здесь, возле этой женщины, в этом залеЕ

√ердт, одаренный самоиронией от природы, пон€л это первым. ≈го мила€ спутница, хот€ вела себ€ безукоризненно, тоже €вно т€готилась ситуацией.
Ќаступил антракт; в фойе зрителей ждал фуршет. ¬ €рком свете диссонанс между «€мой и его спутницей стал невыносимым. ќн молил бога о скорейшем окончании позора, когда в фойе по€вилс€ ћейерхольд.
ѕринима€ поздравлени€, ¬севолод Ёмильевич прошелс€ по бомонду, поговорил с самыми ценными гост€миЕ » тут беглый взгл€д режиссера зацепилс€ за несчастную пару. ћейерхольд мгновенно оценил мизансцену Ц и вошел в нее с безошибочностью гени€.
Ц «иновий!
Ц вдруг громко воскликнул он. 
Ц «иновий, вы?
¬се обернулись.
ћейерхольд с простертыми руками шел через фойе к шестнадцатилетнему подростку.
Ц «иновий, куда вы пропали? я вам звонил, но вы не берете трубкуЕ
 (Ђ«атруднительно мне было брать трубку, Ц комментировал это √ердт полвека спуст€, Ц у мен€ не было телефонаї. Ќо в тот вечер юному «€ме хватило сообразительности не опровергать классика.)
Ц —овсем забыли старика, Ц сетовал ћейерхольд. Ц Ќе звоните, не заходитеЕ ј мне о стольком надо с вами поговорить!
» еще долго, склонившись со своего гренадерского роста к скромным «€миным размерам, чуть ли не заискива€, он жал руку подростку и на глазах у ошеломленной красавицы брал с него слово, что завтра же, с утра, увидит его у себ€Е »м надо о стольком поговорить!
 Ђѕосле антракта, Ц выждав паузу, продолжал эту историю «иновий ≈фимович, Ц € позвол€л себе сме€тьс€ невпопадЕї 
ќ да! если корол€ играют придворные, что ж говорить о человеке, Ђпридворнымї у которого поработал ¬севолод ћейерхольд?
Ќаутро шестнадцатилетний Ђкорольї первым делом побежал в дом к благодетелю. »м надо было о стольком поговорить!
ƒлинного разговора, однако, не получилось. –азмеры вчерашнего благоде€ни€ были известны корифею, и выпр€мившись во весь свой прекрасный рост, он Ц во всех смыслах свысока Ц сказал только одно слово:
Ц Ќу?
¬оспроизвод€ полвека спуст€ это царственное Ђнуї, «иновий ≈фимович √ердт становилс€ вдруг на локоть выше и оказывалс€ неверо€тно похожим на ћейерхольдаЕї
»стори€ «инови€ √ердта в изложении ¬. Ўендеровича.ї
–убрики:  ∆«Ћ

ћетки:  

 —траницы: [1]