-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ћо€_кулинарна€_книга Ѕудь_вечно_молодой Camelot_Club “олько_дл€_женщин ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 14837

ƒ∆≈…ћ— “Ё…“

¬торник, 08 Ќо€бр€ 2016 г. 20:35 + в цитатник

 

ƒжеймс “ейт (1943–2015)

 

ѕродолжайте мечтать

 

»ные живут всю жизнь,
не написав ни одного стиха.
Ќезаур€дные люди, они без раздумий
могут вскрыть чье-нибудь сердце иль череп.
— неимоверной легкостью играют в бейсбол
или пару партий в гольф, точно это пуст€к.
Ёти же люди вход€т в церковь,
словно это органична€ часть их жизни.
ѕомещение денег — их втора€ натура.
ќни жертвуют на политические кампании,
в которых нет ни капли поэзии
и в будущем не ожидаетс€ также.
ѕо вечерам они сид€т за обеденным столом,
дела€ вид, что им всего хватает.
»х детей лов€т на воровстве в магазинах,
и никому не приходит в голову, что им не хватает поэзии.
»х пес по ночам одиноко воет
и жаждет, чтобы в жизни его было больше поэзии.
ѕочему же так трудно пон€ть им,
что без поэзии их жизнь вытекает впустую.
 онечно, у них есть банкеты и празднества,
игра в крокет, охота на лис, закаты на морском берегу,
коктейли на балконе, собачьи бега,
поцелуи, объ€ть€, и не забудьте
о добрых де€нь€х, о благотворительности, —
всю ночь напролет с бельчатами н€нчитьс€,
всю зиму сыпать корм птицам,
помочь незнакомке сменить колесо.
» все же пары неудовлетворенности источаютс€
из разлагающейс€ материи — едва уловимо, но неумолимо.
” них походка чемпионов,
они красноречивы и остроумны.
»зредка остава€сь в одиночестве,
они озадаченно глазеют часами в зеркало.
„то-то такое они хотели сказать да не смогли:
«ј если мы возведем пам€тник носорогу
р€дом со щипчиками, обойдем комнату трижды,
научимс€ йодлировать, выбреем головы,
вызовем предков из мертвых?» —
так поэтично, но все же стату€ только, банкротство.
Ќе создали вы ни слога поэзии.
Ќикчемный человек, растративший
самую суть своей жизни, из ничего
рожда€ ничто, и вновь ничего.
Ёта цепь не так уж долго может продлитьс€.
ƒушенька лучащеес€ детство,
тайный шифр вечных радостей и печалей,
искусный карандаш наносит мазки под веками:
день и ночь напролет размышлень€, узел надежды,
конура вожделень€, €вна€ заур€дность быти€
ищет — через поэзию — благословенье
или просто кровать, чтоб прилечь, вы€вить и св€зать,
отыскать и вдохнуть смысл в ежедневный
расточительный труд.
∆естоко, однако, ожидать слишком многого.
–едка€ птица
не поддаетс€ классификации.
ѕесн€ ее почти не слышна.
 ак стрекоза в грезах —
то здесь, то там, вот снова здесь,
низко пар€щее €нтарное крылышко взмыло
и скрылось из вида.
ј в сердце мечты рождаетс€ боль,
чтобы вызвать многообразье чудес
или чтобы рассказ досказать.

 

 

’удожник Reint Withaar

131565001_h35781[1] (699x497, 96Kb)

 

***

ќчень поздно, но не слишком поздно

я последним уходил с вечеринки. я 
сказал спокойной ночи —тефани и ƒжареду. ќни уже 
были в кровати. Ќа самом деле, они занимались любовью, 
но остановились и поблагодарили мен€ за визит. »д€ 
по  еллог-стрит под полной луной, освещавшей мой 
путь, € недоумевал, кто были эти люди и почему 
они пригласили мен€. я весь вечер чувствовал себ€ как шпион, 
впитыва€ массу бесполезной информации. 
”дивительно, что люди говор€т совершенно 
незнакомому человеку. ¬ конце  еллог € свернул на 
¬индзор. ∆енщина сто€ла под фонарем. 
ќна выгл€дела испуганной. «¬ам нужна помощь?» — сказал €. 
ќна не решалась ответить, но наконец сказала: «я 
сбилась с пути». « уда вам надо?» — спросил €. 
«–ичардс-стрит, — сказала она, — мо€ тетка там живет». 
«Ёто недалеко отсюда, — сказал €. — я провожу вас 
туда». » мы пошли. Ѕыло видно, что она 
еще слегка побаивалась. ≈е автобус 
опоздал, и она ожидала, что тетка встретит ее, 
но никто не подн€л трубку, когда она попыталась 
до нее дозвонитьс€.  огда мы добрались до дома тетки, 
там было темно. я подождал, пока она стучала 
в дверь. ќна стучала все сильнее, но тетка 
не отвечала. «ѕослушайте, — € сказал. — я живу 
неподалеку. ƒавайте пойдем ко мне и оттуда можем 
позвонить в полицию. ќни разберутс€, в чем дело». 
≈й ничего не оставалось, как согласитьс€. ћы шли 
в молчании, в м€гком, обильном его потоке. » когда 
она вз€ла мен€ за руку, € почувствовал, словно 
мо€ жизнь только началась.

 

 

ћарк  еллер

130693803_h160001[1] (699x518, 299Kb)

 

Ќе станем прежними

 

≈сли говорить о закатах,
вчерашний был ужасен.
«акаты ведь не должны устрашать, не так ли?
Ќо этот был грозен.
Ѕесспорно, он был прекрасен, но слишком прекрасен.
ќн был неестественен.
«а одной вспышкой следовала друга€, и еще, и еще,
пока не подгибались колени
и ты начинал задыхатьс€.
÷вета были €вно не от мира сего:
персики источали опиум,
ад мандаринов,
чистилище ирисов,
инфернальные изумруды, —
все вертелось в пенном водовороте, кружилось вихрем,
как будто игра€ с нами,
точно мы были ничто,
словно вс€ наша жизнь была подготовкой к тому,
к чему ничто нас не могло подготовить,
и менее готовыми к этому мы быть не могли бы.
»здевка сего нас у€звила жестоко.
 огда, наконец, все это кончилось,
мы всхлипывали, рыдали, выли.
ј потом, как всегда, зажглись фонари,
и мы посмотрели друг другу в глаза —
в древние пещеры с застывшими лужами
и прозрачными рыбками,
которые в жизни не видели ни лучика света.
» даже покой, который на нас снизошел,
и тот был не наш.

 

h-5730[1] (700x370, 64Kb)

 

 

” бельевой веревки

 

ћилли на заднем дворике развешивает 
выстиранное белье. я наблюдаю за ней из окна 
кухни. ѕочему это доставл€ет мне такое большое удовольствие? 
ѕотому что € безмерно люблю ее во всех про€влени€х и потому, 
что мне нравитс€, как выстиранное белье трепещет 
на ветру. Ёто вечно, новое начало, 
обещание завтра. ѕрищепки! Ѕоже, € люблю 
прищепки. Ќужно запастись ими. ќднажды 
могут перестать их делать, и что тогда? 
≈сли б € был художником, € бы нарисовал, как ћилли 
развешивает белье. Ёто была бы картина, котора€ 
была бы так радостна, что сердце разорвалось бы от счасть€. 
Ќикогда не узнаешь, что у нее на уме, великие ли мысли, 
маленькие ли мысли или вообще никаких. ¬идела ли она, 
как коршун кружил над головой? Ќенавидела ли она 
развешивать белье? —обиралась ли она убежать 
с мор€ком? ѕростыни развевались, как паруса 
старинной шхуны, носки махали на прощанье. 
ћилли, ќ ћилли, ты помнишь мен€? „еловека, 
который разъезжал с прищепками и любил теб€ 
во врем€ большой бури?

 

John Sloane.

131472565_h35051[1] (700x548, 207Kb)

 

http://gefter.ru/archive/17691

¬ комментари€х есть две ссылки, которые открываютс€.

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј
ѕќЁ«»я - 2
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ada_Peters   обратитьс€ по имени —реда, 09 Ќо€бр€ 2016 г. 03:50 (ссылка)
Ќина_“олста€, » когда
она вз€ла мен€ за руку, € почувствовал, словно
мо€ жизнь только началась.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку