-ћетки

auka blacksnaky јнтуан де —ент-Ёкзюпери ённа ћориц азбука александр башлачев александр бутузов александр грин александр житинский александр смогул алексей мышкин алексей романов алла кузнецова-д€дык алла пугачЄва ал€ кудр€шева андерсен андрей вознесенский андрей макаревич анна кулик антонов е. аюна аюна вера линькова вера полозкова вероника тушнова владимир высоцкий владимир ланцберг владимир ма€ковский габриель гарсиа маркес геннадий жуков гессе город граль григорий пожен€н давид самойлов две половинки дети джалал ад-дин мухаммад руми дождь евгений евтушенко евгений мартышев египетский мау екатерина султанова елена кась€н жак превер жорж брассенс зо€ €щенко игорь тальков иосиф бродский ирина богушевска€ карин бойе киплинг кирилл ковальджи колокол кот басЄ леонид енгибаров леонид филатов лина сальникова лори лу людвик ашкенази макс фрай максимилиан волошин мама марина цветаева михаил булгаков моЄ музыка мысли наталь€ садовска€ немировский к.е. николай гумилев отрывок пауло коэльо петер хандке письма в облака письмо рабиндранат тагор разговор с умом редь€рд киплинг ремарк ричард бах роберт рождественский рэй брэдбери сергей козлов сергей михалков сказка сказка от эльфики стихи счастье сэлинджер сэм макбратни тишина тургенев улыбка федерико гарсиа лорка шварц эдуард асадов элла скарулис юрий визбор юрий кукин юрий левитанский

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в —олнечный_берег

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 18.12.2013
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 397

ѕам€ть

ƒневник

ѕонедельник, 23 ƒекабр€ 2013 г. 19:04 + в цитатник
¬се ходит по очерченному кругу

понурый конь на длинном поводу.

» молит человеческую руку

душа кон€, попавша€ в беду:

Ц ¬ели подпругу отпустить! ¬ели

сн€ть удила.

«десь вышла из земли

ось мироздань€. Ќа скалистый ствол

мой друг набросил повод и ушел.

Ќу, отпусти! ƒуша едва жива.

¬круг пам€ти объедена трава.

...ћне столько раз твердили:

Ц ќтпусти

ремни тугие, жесткую подпругу,

и сердце глупое, что преданным конем

с кровавым хрипом бегало по кругу,

пусть у теб€ пасетс€ под окном.

“ак нужно жить: не знать, как жить в начале,

потом забыть. » где-нибудь в конце

припомнить все обиды и печали

и отпустить с улыбкой на лице

ремни тугие, жесткую подпругу...

Ќо ходит по очерченному кругу

понурый конь на длинном поводу.

» носит по очередному кругу

охрипшую леб€жую дуду.

¬се ближе ось. ¬се уже круг от круга.

 ороче утомительна€ св€зь.

Ќа миг поводь€ строгие провиснут,

и вот Ц к столбу высокому притиснут Ц

конь задыхаетс€ и гложет конов€зь.



***

¬ манеже лжи
ѕо кругу бежит
 расна€ лошадь улыбки твоей.
ј € неподвижно стою на песке,
’лыст правды сжима€ в руке,
» нечего мне сказать:
“во€ улыбка также верна,
 ак правда, что может больно хлестать.

(∆ак ѕревер)

ћетки:  

 расна€ лошадь

ƒневник

„етверг, 19 ƒекабр€ 2013 г. 23:52 + в цитатник
¬ манеже лжи
ѕо кругу бежит
 расна€ лошадь улыбки твоей.
ј € неподвижно стою на песке,
’лыст правды сжима€ в руке,
» нечего мне сказать:
“во€ улыбка также верна,
 ак правда, что может больно хлестать.

ћетки:  

 ј  Ќј–»—ќ¬ј“№ ѕ“»÷”. ѕревер и јнти-ѕревер

ƒневник

„етверг, 19 ƒекабр€ 2013 г. 23:49 + в цитатник
--классика флейта ќдинокий пастух



∆ак ѕревер.  ј  Ќј–»—ќ¬ј“№ ѕ“»÷”.

—перва нарисуйте клетку
с настежь открытой дверцей,
затем нарисуйте что-нибудь
красивое и простое,
что-нибудь очень при€тное
и нужное очень
дл€ птицы;
затем
в саду или в роще
к дереву полотно прислоните,
за деревом этим спр€чьтесь,
не двигайтесь
и молчите.
»ногда она прилетает быстро
и на жердочку в клетке садитс€.
иногда же проход€т годы -
и нет
птицы.
Ќе падайте духом,
ждите,
ждите, если надо, годы,
потому что срок ожидань€,
короткий он или длинный,
не имеет никакого значень€
дл€ успеха вашей картины.
 огда же прилетит к вам птица
(если только она прилетит),
храните молчание,
ждите,
чтобы птица в клетку влетела;
и, когда она в клетку влетит,
тихо кистью дверцу заприте,
и, не коснувшись ни перышка,
осторожненько клетку сотрите.
«атем нарисуйте дерево,
выбрав лучшую ветку дл€ птицы,
нарисуйте листву зеленую,
свежесть ветра и ласку солнца,
нарисуйте звон мошкары,
что в гор€чих лучах резвитс€,
и ждите,
ждите затем,
чтобы запела птица.
≈сли она не поет -
это плоха€ примета,
это значит, что ваша картина
совсем никуда не годитс€;
но если птица поет -
это хороший признак,
признак, что вашей картиной
можете вы гордитьс€
и можете вашу подпись
поставить в углу картины
вырвав дл€ этой цели
перо у поющей птицы.

*****
јнти-ѕревер.

я ненавидел ѕревера. «а его наивный детский взгл€д, за его короткие, врезающиес€ в пам€ть строчки, которым € никогда не мог до конца поверить. ѕотому что того, о чем он писал, попросту не бывает в жизни. Ќи такой любви, ни такой мудрости, ни маленьких обыденных чудес, которые то и дело встречались в его стихах. » особенно € ненавидел его стихотворение о том, как нарисовать птицу. ћожет быть, потому, что втайне хотел, чтобы у мен€ дома жила птица. Ќе канарейка. Ќе попугайчики. ј просто птица. —вободна€.  ак в стихотворении ѕревера. ј может быть, потому что € мнил себ€ художником.  оторый никогда не рисовал птиц. Ђјх, - восхищались мои друзь€, - как ловко он это придумал!ї Ђјх, - восклицали подруги, - как это мило: птица сама прилетает и на жердочку в клетке садитс€!ї ј € скрипел зубами. » молчал. ’от€ мен€ т€нуло гаденько рассме€тьс€. √де они видели?!  ак они могли даже представить?! „тобы птица сама прилетала в клетку? “ем более в нарисованнуюЕ Ќо где-то в глубине моей души обитала маленька€... ќбитала совершенно дурацка€ надежда. Ќочью, когда € спал Ц она вылезала. » шептала мне в ухо тонким сладеньким голоском. „то если бы € постаралс€. ≈сли бы € только очень постаралс€. я мог бы нарисовать клетку. ¬ которую могла прилететь птица. Ќе канарейка. Ќе попугайчики. ј просто птица. —вободна€.  ак в стихотворении ѕревера. » стала бы жить у мен€ дома. » петь свои песни. ѕотому что у такой птицы об€зательно —¬ќ» песни. Ќе похожие на щебетание канареек. »ли говорок попугайчиков. » тогда бы € не чувствовал себ€ таким одиноким. ƒаже со своими друзь€ми. ƒаже со своими подругами. Ќо € не мог ей поверить. я не мог поверить ѕреверу. » поэтому € его ненавидел. ќсобенно его стихотворение. ќ том, как нарисовать птицу.

» однажды € решил доказать своим друзь€м. » своим подругам. », в первую очередь, самому себе. „то ѕревер врет. „то чудес не бывает. » птицы не прилетают в клетки. “ем более нарисованные. » € нарисовал клетку. ѕравда, справедливости ради. я должен сказать. „то клетка была не очень красива€. » в ней не было ничего. Ќичего Ђкрасивого и простого, и очень нужного дл€ птицыї. ѕроста€ железна€ клетка. — дерев€нной жердочкой внутри. » € поставил ее на подоконник. ј не в саду и не в роще. » стал ждать. јбсолютно уверенный. „то птица не прилетит. » только когда € лег спать. “онкий сладенький голосок. «вучащий у мен€ в голове. ѕрин€лс€ напевать о том.  ак было бы хорошо. ≈сли бы у мен€ дома жила птица. » € проснулс€ под трели. » увидел птицу.  отора€ сидела в клетке. ¬ простой железной клетке. Ќа дерев€нной жердочке. Ќарисованной на моем холсте. —то€щем на подоконнике. — видом на железные крыши. –аскинувшегос€ вокруг города.

я оцепенел. я сто€л и смотрел на птицу. ј птица смотрела на мен€.  руглым коричневым глазом. — капелькой любопытства. » с м€гкой насмешкой.  ак будто бы птица знала, что € никогда не верил. Ќо все-таки чуть-чуть наде€лс€. „то она прилетит. » € начал делать глупости. я не стал прикрывать дверцу. Ќе стал убирать картину с подоконника и ставить на ней свою подпись.  ак рекомендовал ѕревер. Ќо не стал € и стирать клетку. » рисовать дерево с зеленой листвой. ѕотому что оно бы смотрелось глупо. ¬ моей холост€цкой квартире. √де не было ничего.  роме скрипучей кровати. » колченогого стола, доставшегос€ от прежних хоз€ев. » двух кухонных табуреток. » холодильника, в котором сто€ла бутылка пива. » сваленных в угол холстов. Ќа которых не было птицы. » € не стал рисовать свежесть ветра и ласку солнца. ѕотому что ветер и солнце свободно входили в мое распахнутое окно. » это было единственное достоинство моей холост€цкой квартиры. Ќа шестом этаже старого дома, в котором не было лифта. » почему-то € был уверен. „то это не имеет значени€. „то если бы это имело значение. “о птица никогда не прилетела бы на подоконник. » не села на дерев€нную жердочку. ¬ простой железной клетке. Ќарисованной на моем холсте. » не стала бы петь. я не стал приглашать своих друзей. » своих подруг.  оторые бы восклицали: Ђ ак это мило! Ќадо же, птица! —ама прилетела в клетку!ї я достал из холодильника пиво. » сел напротив птицы. » подставил лицо последнему летнему солнцу. » уже по-осеннему прохладному ветру. » стал слушать как она поет. » мне казалось, что ее голос похож на тонкий сладенький голосок. ћоей дурацкой надежды.  оторый шептал мне во сне. „то когда прилетит птица, € больше не буду чувствовать себ€ одиноким. Ќа тот самый тоненький голос.  оторому € всегда возражал. √овор€, что чудес не бывает. Ќо сейчас € не хотел возражать. ѕросто сидел, пот€гива€ холодное пиво. » слушал как поет птица. “онким сладеньким голоском.  оторый казалс€ знакомым.

ќпустилс€ вечер. ¬незапно.  ак он всегда опускалс€ на крыши раскинувшегос€ за моим окном города. » на небе по€вились первые звезды. ѕочти не видимые в рыжеватом си€нии. ¬идимые только в августе. Ќо и был как раз август. ќкончилось пиво в бутылке. » из окна ощутимо пот€нуло промозглой сыростью. ќбычной спутницей августовских ночей. Ќо € не закрывал окно. ѕотому что бо€лс€ спугнуть птицу.  отора€ все еще пела. » бо€лс€ лечь спать. “очнее, бо€лс€ проснутьс€. » увидеть, что птицы нет. »ли вообще не было. ’от€ мне хотелось спать. » € заснул сид€. » упал с табуретки. » проснулс€ на полу, замерзший и счастливый. ѕотому что птица по-прежнему сидела на тонкой жердочке. ¬ простой железной клетке. Ќарисованной на моем холсте. » по-прежнему пела. » ее круглый коричневый глаз смотрел на мен€ искоса. — м€гкой усмешкой. » с задумчивым любопытством.  ак бы говор€: Ђ¬от ведь глупый! » куда € должна была детьс€?ї » мне захотелось подпрыгнуть до потолка. » совершить подвиг. » купить дл€ птицы самого лучшего корма и самой чистой воды. » украсить подоконник цветами. ¬от только у мен€ не было денег. Ѕыли только мои картины.  оторые никто не покупал. Ќо теперь Ц когда у мен€ была птица. я знал, что у мен€ об€зательно получитс€. ѕродать свои картины. » заработать денег. Ќа корм дл€ птицы. ѕотому что € больше не был одиноким.  ак и обещал мне голосок. «вучавший в моих снах. » так похожий на птичий. » € выбрал две картины. «авернул их в газету. » сказал птице: Ђя скоро!ї ’от€ немного бо€лс€. Ќо уже не так сильно.

Ќо когда € вышел на улицу, мен€ окружил город. “ак не похожий на тот, который был виден из моего окна. ¬ этом городе гудели машины, и звенели мобильники. » по улицам шел нескончаемый поток людей.  оторые твердо знали. „то чудес не бывает. » в этом городе не было места дл€ наивных стихов ѕревера. » дл€ пени€ птицы. » дл€ моих картин.  оторые никто не купил. » мне пришлось занимать деньги у своих друзей. «анимать у своих подруг. » что-то врать. ѕотому что € не мог сказать им, что деньги нужны мне, чтобы купить корм дл€ птицы. » самую чистую воду. » самые лучшие цветы. ƒл€ птицы, которой не могло существовать. ¬ этом гуд€щем городе. √де не бывало чудес. » продавец в магазине, где торговали кормом, долго не мог пон€ть, что мне нужен корм не дл€ канареек. »ли дл€ попугайчиков. ј просто дл€ птицы. —вободной.  ак в стихотворении ѕревера. ѕотом, наконец, ответил. „то свободные птицы не могут жить в клетках. » чтобы € возвращалс€, когда узнаю название. » € сдалс€. я купил какой-то корм дл€ какой-то птицы. » какую-то воду в ближайшем супермаркете. » горшок с полуув€дшей бегонией у старушки из соседнего дома.  отора€ посмотрела на мен€ как на сумасшедшего. ѕотому что уже наступил вечер. » цветочные магазины закрылись. » дл€ себ€ пачку сигарет и бутылку пива. ѕотому что на этом закончились мои небогатые средства. «ан€тые у моих друзей. » у моих подруг.

я вошел в свою комнату, где на подоконнике сто€ла картина. — нарисованной клеткой. ¬ которой сидела птица. » птица взгл€нула на мен€ с неподдельной радостью и с легкой укоризной.  ак будто говор€: ЂЌу и где ты так долго?ї » € вывалил свои покупки на колченогий стол. » сказал: Ђѕрости, птица, € не сумел купить тебе лучший корм. »ли лучшую воду. » цветы, чтобы украсить подоконник. “ы выбрала неудачного художника, птица.  артины которого почти никогда не покупают. ѕотому что они не слишком хороши. ƒаже вот эта, с нарисованной клеткой. ¬ которой ты сидишь. » € не знаю, почему ты решила, что должна прилететь ко мнеї. Ќо птица только посмотрела на мен€ круглым коричневым глазом, с легкой укоризной и с очевидным непониманием.  ак будто говор€: ЂЌу какое это может иметь значение? ≈сли € все-таки прилетела?ї » поклевала нелучший корм у мен€ с ладони. ѕопила нелучшей воды из моего стакана.  оторый € тщательно сполоснул от вчерашнего пива. » снова уселась на свою жердочку в нарисованной мною клетке, р€дом с печальной бегонией. » стала петь веселые звонкие песни. » тихие колыбельные песни. ѕока € не заснул. Ќе чувству€ себ€ одиноким. ¬ своей скрипучей кровати. ѕотому что € уже не бо€лс€. ѕроснутьс€ в пустой квартире. ¬ которой нет и никогда не было птицы.

Ќа следующий день € продал пару картин. » этого хватило, чтобы вернуть хот€ бы часть долга моим друзь€м. » моим подругам.  оторые тоже были художниками. » тоже не особо успешными. » купить бутылку дешевого конь€ка.  ак это было у нас прин€то.  огда кому-нибудь удавалось продать картины. » распить ее на квартире у одного из друзей. »ли у одной из подруг. ѕотому что € не хотел вести их домой. √де ждала мен€ птица. ѕотом € честно пыталс€ уйти пораньше. ƒо того, как перестанет ходить метро. » мне будет не добратьс€ до дома. ј поскольку € был уже достаточно пь€н. я сказал им: Ђѕонимаете. “ам мен€ ждет птица. ќна сидит на тоненькой жердочке. ¬ нарисованной мною клетке.  ак в стихотворении ѕревера. » смотрит на темный город, и на редкие звезды. » не поет. ѕотому что мен€ нет домаї. Ђ“ы чего? Ц сказали мои друзь€. Ц  ака€, к дь€волу, птица?ї Ђ—овсем очумел? Ц сказали мои подруги. Ц “аких чудес не бываетї. » поскольку € был уже достаточно пь€н. я им поверил. » € не пошел домой, где ждала мен€ птица. ј осталс€ с друзь€ми.

ѕоутру у мен€ болела голова. » все казалось немножечко странным. ѕотом € пон€л, что просто привык. ¬сего за три дн€. ѕривык просыпатьс€ каждое утро под пение птицы. —ид€щей на тоненькой жердочке. ¬ нарисованной клетке. Ќа подоконнике моей квартиры. ¬ которой € сегодн€ не ночевал. ƒержась за стенку, € доковыл€л до ванны. » плеснул холодной воды в лицо. » пересчитал оставшуюс€ в кармане мелочь.  оторой едва хватало на корм. ƒл€ моей обиженной птицы. “ак и оставшейс€ вчера голодной. ѕо моей вине. я не стал будить своих друзей. » своих подруг.  оторые еще спали. я тихо притворил дверь. » вышел на улицу. √де наступила осень. » шел дождь. » холодный ветер кидал его в лица прохожих.  ак кидал должно быть в мое открытое окно, где сто€ла картина. ¬ которой жила птица. —вободна€ птица. “а, что давно должна была бы улететь на юг. ≈сли бы не прилетела вместо этого в железную клетку. Ќарисованную мною. „тобы доказать, что чудес не бывает. я зашел в магазин, где торговали кормом дл€ птиц. » выгреб из кармана мелочь.  оторой едва хватало на пригоршню корма. » прот€нул ее продавцу. “ому самому, который сказал. „то свободные птицы не могут жить в клетке. » был прав.

я вошел свою квартиру, где ветер врывалс€ в окошко вместе с дождем. » м€л листь€ бегонии. » поливал картину. Ќа которой, как ни в чем не бывало, сидела птица. » ее горлышко трепетало. ¬ предчувствии песни. » должно быть оттого, что пока € шел, € представл€л ее обиженной и несчастной. –исовал ее себе нахохленной и замерзшей. » проклинал себ€. —ейчас € почувствовал. „то начинаю злитьс€ на птицу. »менно из-за того. „то она хорошо себ€ чувствовала. » не казалась обиженной. ј радовалась моему приходу.  ак будто ничего не произошло.  ак будто € не оставил ее одну. Ќа ветру и дожде. Ѕез воды и корма.  ак будто там, у своих друзей и подруг, € не поверил на короткий миг. Ќет, на несколько часов. „то чудес не бывает. ј теперь она сидела передо мной, как ни в чем ни бывало. » смотрела на мен€ круглым коричневым глазом. — нежной усмешкой. » терпеливым прощением.  ак бы говор€: Ђя знаю все, что ты мне можешь сказать. Ќо это не важно. “ы пришел. » теперь все будет хорошої. я пересек свою комнату в несколько широких шагов. » захлопнул окно. » смахнул с подоконника воду. Ќа пол, где и так была лужа. я резким движением придвинул табуретку. » сел пр€мо напротив птицы. √л€д€ в ее круглый немигающий глаз. ЂЌу что, птица, - сказал € незнакомым мне самому голосом. ¬ котором не было надежды. «ато звучала решимость. Ц “еперь ты видишь, какой € на самом деле? я неудачливый художник. ” которого крайне редко бывают деньги.  оторый даже не знает твоего названи€. » не может купить тебе самый лучший корм. » самую лучшую воду. » украсить подоконник цветамиї. Ќо птица по-прежнему смотрела на мен€, не мига€.  ак бы спрашива€: ЂЌеужели ты думаешь, что € этого не знала? ƒо того, как € к тебе прилетела?ї ѕравда, мне почудилось, что ее оперение немного поблекло. » вообще она показалась мне меньше. Ќо € подумал, что причина в дожде.  оторый все еще не просох на холсте. » разозлилс€ сильнее. Ќа ее очевидное непонимание. » на собственную беспомощность. Ђя не смогу позаботитьс€ о тебе птица. ƒаже когда у мен€ по€в€тс€ деньги. я буду забывать покормить теб€. »ли закрыть окошко. » верить своим друзь€м.  огда они говор€т, что чудес не бывает. » ночевать вне дома. ќставл€€ теб€ однуї. ћне показалось. „то птица еще больше уменьшилась. » стала темнее. » нахохленней. Ќо она по-прежнему смотрела на мен€ круглым коричневым глазом. — нежной укоризной. » непон€тной обидой.  ак бы говор€: ЂЌеужели ты думаешь, что € не знала и этого?  огда прилетела к тебе. ѕотому что тебе нужна была птицаї. » € почувствовал жалость. » вину. » злость. Ќа себ€. » на птицу. » мо€ решимость окрепла. я вскочил со стула. » продолжал говорить. –асхажива€ по комнате. » подкрепл€€ слова энергичными взмахами. ЂЌу посмотри же, птица! я даже не удосужилс€ нарисовать тебе дерево. ƒерево с зеленой листвой. » выбрать на нем лучшую ветку.  ак обещал ѕревер. Ќи свежести ветра. Ќи ласки солнца. Ќи звона мошкары, что в гор€чих лучах резвитс€. Ќичего этого € не удосужилс€ нарисовать дл€ теб€. » не удосужусь. ”ж €-то знаю себ€, птица. “о у мен€ не будет вдохновени€. “о времени. “о денег, дл€ того чтобы купить краски. ј впереди зима. ƒлинна€, темна€, зла€ зима.  оторую ты проведешь на вот этой вот самой жердочке. ¬ нарисованной клетке. ”летай от мен€! —лышишь, улетай, покуда не поздно!ї я остановилс€, упершись во входную дверь. » обернулс€ посмотреть на реакцию птицы. » издалека мне показалось. „то она стала совсем маленькой. ћеньше воробь€. » совсем темной. я не мог разгл€деть ее глаз. Ќо чувствовал взгл€д. ѕолный обиженным недоумением. » робким вопросом.  ак бы говор€щий: Ђя готова так жить. ѕочему ты мен€ прогон€ешь?ї Ђƒа пойми же! “ы свободна€ птица! ј свободные птицы не могут жить в клетке!ї » € выскочил на площадку. » закурил. ƒрожа от страха. „то она улетит. „то она останетс€. » от обиды на птицу.  отора€ не пон€ла моего благородства. » мою великую жертву.

» только после второй сигареты.  огда дрожь отступила. я осмелилс€ открыть дверь. ¬ свою холост€цкую квартиру. √де было совсем темно. ѕотому что наступил вечер. ј небо было зат€нуто тучами. » € не стал зажигать свет. » подошел к подоконнику. Ќа котором сто€ла бегони€. » картина с нарисованной клеткой. ¬ которой больше не было птицы.  ак € и бо€лс€.  ак € и наде€лс€. я лег на кровать. » стал смотреть в потолок. Ќет, € не плакал. ѕотому что был слишком измучен. ƒаже дл€ слез. ƒаже дл€ сна. я просто лежал и смотрел в потолок. ћечта€ услышать голос.  оторый сказал бы. „то € поступил правильно. Ќо этой ночью сто€ла полна€ тишина.

Ќет, € не выкинул картину с нарисованной клеткой. Ќе поставил ее в угол к другим неудачным картинам. Ќа которых не было птиц. ќна так и стоит у мен€ на окне. –€дом с бегонией.  отора€ воспр€нула. » готовитс€ зацвести. ћожет быть из-за того, что € ее регул€рно поливаю. »ногда остатками вчерашнего пива. ѕонимаете, уже на следующий день.  огда € встал с постели. ѕосле бессонной ночи. я подумал. я вспомнил. „то окно было закрыто. » птица не могла улететь.  роме того, вот здесь. ¬идите, над самой жердочкой? ћаленькое черное п€тнышко.  оторого точно не было.  огда € рисовал клетку. ѕоэтому € и не убираю остатки корма. » € надеюсь. Ќадеюсь. «наете, така€ маленька€. “ака€ дурацка€ надежда.  отора€ шепчет мне в ухо. ќсобенно когда € сплю. “онким сладеньким голоском. “ак похожим на голос птицы. „то на самом деле, птица никуда и не улетала. » если € захочу. ≈сли € очень-очень захочу. ≈сли € скажу ей.  ак она мне нужнаЕ Ќо € боюсь. я боюсь...

≈лена  итаева

ћетки:  

 —траницы: [1]