-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в надюша3010

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.05.2012
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 22421

¬ыбрана рубрика веды.


ƒругие рубрики в этом дневнике: €зычество .(4), €зыки(1), язык света .(2), юмор.(20), ювелирные издели€ .(1), этикет .(3), экзотика .(0), шитье .(20), читальный зал .(29), чистим компьютер(6), ченнелинг(4474), цифровые коды(2), цитаты(4), цветы(42), ’оопонопоно -(11), хлеб(37), фоторедактор(6), фотоколлаж (9), фото . интеръер .(15), флешки(88), фильмы .(141), фен- шуй(8), уютный дом(29), уроки .(11), торты .(257), тесты(1), тексты песен .(4), тв “≈Ћ≈¬»ƒ≈Ќ»≈ .(3), —юрпризы(5), сыры(23), суши и ролы .(12), студентческик лекции(0), стихи .(99), ссылки .(6), специи(3), соусы(23), сонник.(4), сонастройки .(4), сода(11), —лав€нские праздники .(26), —лав€нска€ красота.(49), слав€не .(97), сказки . сказание .(47), —иморон .(151), сериалы .(17), семь€ .(1), семь€ .(2), сало(11), салаты(207), сайты .(41), сад и огород .(82), –уские танцы .(4), руны(136), –итуалы на деньги(185), рецепты красоты .(286), рецепты дл€ мультиварки(19), рецепты блюд из грибов(27), религи€(7), расы инопланет€н(21), рамочки с плеером .(3), рамочки дл€ дневника . 1 рамочка дл€ текста . 2 ра(268), разные разности .(71), путешествие .(1), психологи€ .(297), прогнозы(3), прически(11), притчи .(71), ѕриметы(4), правила жизни .(33), полезные советы .(144), полезные программы дл€ инета .(2), полезна€ литература .(5), позитив(65), поздравлени€ .(45), подарки , сюрпризы .(6), ѕлэйкаст(101), ѕлетение .(2), плееры(4), переводчик(1), пейзажи.(16), панорамы(1), оформление дневника(223), открытки(63), ќружие .(3), ќЅ–яƒџ » ќЅџ„ј»(35), обереги(22), Ќикнейм (1), непознанное .(40), национальна€ кухн€ .(166), народные рецепты .(461), напитки . кофе , чай .(45), напитки . (30), мыловариние(53), мультфильмы .(69), музыкальные открытки .(11), музыка(50), мудрые советы .(66), мо€ страница(10), молитвы .(59), молитвы(52), мои видео - клипы(12), ћќ≈ ¬»ƒ≈ќ(12), мода(5), мистика , приметы .(41), ћ»–ќ«ƒјЌ»≈(2), мир сказок(3), медитации(246), медитации(238), мед(3), массаж .(19), мантры и мудры .(20), маникюр , педикюр .(1), маги€ .(269), ЋёЅќ¬Ќјя ћј√»я .(23), лирическое настроение .(3), кулинари€ готовим вместе .(248), кулинари€ . украшение блюд .(25), куклы.(4),  ќ—ћќЋќ√»я(37), копчение .(2), компьютер(58),  олокольчики(3), колокольный звон .“ибетские чаши .(5), клипы(152),  липарт (6), картинки с кодами дл€ дневника . ( благодарности )(10), картинки(44), истори€ .(25), истори€ и веды (51), исполнени€ желани€ .(226), искусство .(28), информаци€(118), иностранные €зыки (14), иероглифы(2), здоровье(541), заработок в интернете ..(17), законы .(3), заготовки на зиму .(225), заговоры(311), животные . птицы .(57), живопись .(55), жалобы и письма призиденту .(2), другое мнение(9), дизайн(31), диета(1), джемы , варенье(68), десерты(108), делаем своими руками .(48), готовим дома .(544), гороскоп(3), √адание .(74), √адание .(32), гадание .(66), в€зание .(183), вышивка(10), выпечка(564), все о том , как стать стройной .)))))))(63), все дл€ свадьбы(14), вода (142), ¬иртуальные часовни(3), видеомедитации .(247), видео . с днем рождением .(3), видео(410), веды .видео(69), веды(119), былины(0), блюда из рыбы .(150), блюда в пост .(17), баклажаны. , кабачки .(79), јфоризмы .(3), јфирмации .(3), аудиомедитации(105), аудиокниги(27), аудио - плеер : музыка(2), архангелы , ангелы . молитвы . видео .(231), аромамасла и ароматерапи€ .(39), антиквариант(4), анимашки.(276), јнгелочки!(24), lƒетское воспитание(27), "ѕолезные напитки, продукты.":(76), "¬олшебные картинки":(48), "¬еликий и могучий..."(97), “ехники омоложени€ тела(207), советы ¬едуньи (138), ¬олшебство. –итуалы(190), "“алисманы, амулеты"(12), эзотерика .(110), (0), (0), (0), (0), ‘отошоп(4), ќѕ“»„≈— »≈ »ЋЋё«»» ќѕ“»„≈— »≈ »ЋЋё«»» (1)
 омментарии (0)

–јЅќ“ј — ЁЌ≈–√≈“»„≈— ќ… —»—“≈ћќ… –ќƒј. ќЅ–≈“≈Ќ»≈ —»Ћџ –ќƒј

„етверг, 27 —ент€бр€ 2012 г. 22:04 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Verchitel22 [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

–јЅќ“ј — ЁЌ≈–√≈“»„≈— ќ… —»—“≈ћќ… –ќƒј. ќЅ–≈“≈Ќ»≈ —»Ћџ –ќƒј.

ƒрузь€, данную методику мы размещали ранее в некоторых сообществах. Ќас попросили еще раз разместить ее дл€ участников нашего сообщества.

ћы значительно дополнили вступительную часть материала и предлагаем вам дл€ ознакомлени€.

************************************


 огда мы говорим о –оде или о древе –ода, то что мы имеем в виду?
 онечно же, одним трехмерным пон€тием, древо –ода воспринимать нельз€.

ƒрево –ода Ц это концентраци€ энергий ƒуш, состо€щих в посто€нных родственных св€з€х из воплощени€ в воплощение.

Ёнергии, силу и мудрость –ода человек может востребовать. » нет надобности искать имена давно ушедших людей. » ваши ƒуши, со всеми наработками, участвуют в жизни –ода.

ƒа, это субстанци€ “онкого ћира. ‘изическое тело Ц это носитель дл€ вашей ƒуши и по отдельности рассматривать их в данной инкарне нельз€.

Ќаши ƒуши, конечно, взаимосв€заны в “онком ћире с концентрацией энергий родственных ƒуш.
—в€зь же в плотном мире сведена к минимуму до определенного момента. ѕоэтому мы не в силах пон€ть и объ€снить многие событи€ нашей жизни.

ѕри установлении нашей св€зи с –одом, многие родовые проблемы сами по себе исчезнут, т. к. будет очевидна совместна€ духовна€ сила дл€ очищени€ событийной цепочки судьбы. ¬от дл€ осознани€ всего и нужно убрать Ђзавесуї с этого участка. “акже Ц дл€ того, чтобы убрать карму –ода.
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

ћолитва слав€нска€ - Ѕлагодарение исконным Ѕогам

„етверг, 27 —ент€бр€ 2012 г. 21:57 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ макошь311 [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ћолитва слав€нска€ - Ѕлагодарение исконным Ѕогам

Ѕогов наших –усских на самом деле много и нельз€ одному богу произносить благодарность, а надо всех богов благодарить:

–од мой небесный благодарю теб€ за то что ты питаешь мен€ силой своей и исцел€ешь силою своей!

ќтец мой —варог благодарю теб€ за то что ты питаешь мен€ силой своей и исцел€ешь силою своей!

ƒаждьбог дед наш благодарю теб€ за то что ты питаешь мен€ силой своей и исцел€ешь силою своей!

Ћада-ћатушка благодарю теб€ за то что ты питаешь мен€ силой своей и исцел€ешь силою своей!  

„итать далее...
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

¬еды : ”строение ћиров

ƒневник

ѕонедельник, 24 —ент€бр€ 2012 г. 00:49 + в цитатник

83955404 (225x288, 13Kb)Ќа самом истоке Ћета ∆рицы ќгн€, на ѕ€тьсот —емьдес€т Ўестом  руге ∆изни от ¬еликого ѕереселени€ из ƒаарии(1), по  руголету „ислобога нашего, после ƒн€ ¬еликой »нглии, когда ћногомудрые ∆рецы зажигали —в€щенный ∆ивой ќгонь во всех ¬ес€х —в€та –асы(2) и в јсгарде »рийском. ѕоведано будет вам, чада –асы ¬еликой и потомки –ода Ќебесного, о временах стародавних и прекрасных, о ћудрости ƒревней ∆рецами хранимой. ќ ”строении различных ћиров и новой ¬еликой јссе(3) промежду —ветом и “ьмой, кои€ охватила „етыре „ертога —варги(4) и ћидгард-«емлю(5), и дл€ гр€дущих времѐн в сии ’аратьи —вета начертанной даррунгом ¬ирритом. ¬ознес€ —лаву всем —ветлым ¬ышним Ѕогам, и ¬еличию –ода Ќебесного, да узрите вы сердцем своим ¬еличие ∆изни в ћирах, через то, что поведает песнь волхва —ладагора, в да'јрийском –оде ѕарда хранима€. ¬ великой стране “а- еми(6), что находилась на востоке от јнтлани(7) и на юге от ¬еликой ¬енеи(8), проживали многочисленные племена с кожей цвета ћрака(9) и племена с кожей цвета «аход€щего —олнца(10). (1) ƒаари€ — —в€щенна€ страна, находилась на затонувшем в северном океане материке. ƒаарию различные народы называли по-своему: јрктида, √иперборе€, —евери€, јрктоге€ и др. (2) ¬о всех ¬ес€х —в€та –асы — т.е. во всех 16 област€х Ѕеловодь€, называемого также —емиречье. (3) ¬елика€ јсса — Ќебесна€ битва между —ветлыми и “емными —илами. (4) „етыре „ертога —варги — четыре созвезди€: ћакошь — Ѕольша€ ћедведица; –ада — ќрион; –аса — малый и большой Ћев; —вати — нет аналогов в современных созвезди€х. (5) ћидгард-«емл€ — древнее —лав€но-јрийское название планеты «емл€. (6) “а- еми — древнее название страны, существовавшей на севере јфриканского континента, на территории современного ≈гипта. (7) јнтлань — —трана јнтов, находилась на большом острове, который затонул в јтлантическом океане около 13000 лет назад (др. гр. јтлантида). (8) ¬елика€ ¬ене€ — —трана, в которой проживают –оды и ѕлемена ¬енедов, территори€ современной ≈вропы. (9) ѕлемена с кожей цвета ћрака — негроидные народы севера јфриканского континента. (10) ѕлемена с кожей цвета «аход€щего —олнца — предки отдельных семитских народов, в частности арабов. —реди этих племѐн существовали две могущественные касты ∆рецов, и имели они три ƒуховных ”чени€, которые им дали х'јрийцы, пришедшие из страны јнтов. ќдно ƒуховное ”чение — внешнее, не представл€ющее тайны, данное народам “а- еми ∆рецами начальной касты и не признававшеес€ самими ∆рецами истинной ¬ерой, гласило, что ƒуша каждого человека после смерти пересел€етс€ в тело человека той или иной касты, иногда великолепного ¬ожд€ или даже ¬ерховного ∆реца.  огда высока и достойна была жизнь умершего человека. ј также, в тело животного, насекомого или даже растени€, когда недостойно была прожита человеком его собственна€ жизнь. Ќо сами ∆рецы данной касты исповедовали другое ƒуховное ”чение. ќни искренне думали и верили, что переселение человеческих ƒуш совершаетс€ не только на нашей ћидгард-«емле, но что ƒуши умерших людей уход€т и на другие «емли нашей ¬селенной, где воплощаютс€ в тела людей или животных иных ћиров, в зависимости от их поступков в явной жизни на ћидгард-«емле. » этот закон они называли  армой, в честь ¬еликой Ѕогини  арны, котора€ следит за соблюдением «акона ƒуховного —овершенства. ќднако, среди ∆рецов второй касты была группа ещѐ более высоко посв€щѐнных, мало кому из ∆рецов низших каст известна€, и имела она другое ƒуховное ”чение, сильно отличавшеес€ от предыдущих. √ласило это ƒуховное ”чение, что наш окружающий явный ћир, ћир жѐлтых «вѐзд и —олнечных —истем, только песчинка в Ѕезконечной ¬селенной. „то существуют «везды и —олнца белые, голубые, лиловые, розовые, зелѐные, «вѐзды и —олнца цветов, нами не виданных, нашими чувствами не постигаемых. » бесконечно велико их число, безгранично их разнообразие, безконечны ѕространства, их раздел€ющие. » все эти разнообразные ћиры — ничто перед иными ћирами, вне нашей ¬селенной лежащими, и снова безгранично велико их число и неизмеримо велико их разнообразие. Ѕезконечности Ѕезконечностей раздел€ют все эти разно- и многообразные ћиры. » учили эти ћногомудрые ∆рецы, что в нашей ¬селенной есть «олотой ѕуть ƒуховного ¬осхождени€, ведущий вверх и именуемый — —вага, по которому расположены √армоничные ћиры, и следуют они один за другим: ћир Ћюдей, ћир Ћегов, ћир јрлегов, ћиры јранов, ћиры —и€ний, ћир Ќирваны, ћиры Ќачинаний, ћир ƒуховной —илы, ћир ѕознани€, ћир √армонии, ћир ƒуховного —вета, ћиры ƒуховного ƒосто€ни€, ћир «акона, ћиры —озидани€, ћир »стины, ћиры ѕокровителей, и множество других, до самого ¬еличайшего ћира ѕрави. Ќекоторые из ¬ысочайших Ќосителей ƒуховного ƒосто€ни€ в нашей ¬селенной по благости своей спустились и раположили ћиры свои между ћирами јрлегов и јранов, дабы ближе к нуждающимс€ в помощи расположить станы свои. ћиры, по «олотому ѕути расположенные, это те, о которых говоритс€ в ƒревних ¬едах. ≈сли ћир Ћюдей четырѐхмерен, то ћиры, расположенные по «олотому ѕути, имеют следующее число измерений: ћир Ћегов — 16, ћир јрлегов — 256, ћиры јранов — 65.536, ћиры —и€ний — 65.536(↑2), ћир Ќирваны — 65.536(↑4), ћиры Ќачинаний — 65.536(↑8), ћир ƒуховной —илы — 65.536(↑16), ћир ѕознани€ — 65.536(↑32), ћир √армонии — 65.536(↑64), ћир ƒуховного —вета — 65.536(↑128), ћиры ƒуховного ƒосто€ни€ — 65.536(↑256), ћир «акона — 65.536(↑512), ћиры —озидани€ — 65.536(↑1024), ћир »стины — 65.536(↑2048), ћиры ѕокровителей — 65.536(↑4096). —уществуют также ћиры промежуточные: п€ти, семи, дев€ти, двенадцати и меньших по числу измерений. ¬ конце —ваги проходит –убеж, за которым начинаетс€ ¬еличайший ћир ѕрави.  роме √армоничных и промежуточных ћиров, расположенных по «олотому ѕути, существуют реальности привход€щие: времени, пространства, блуждающих ƒухов, мен€ющихс€ образов, теней, звуков, цифирей, ћир “ьмы, называемый также ѕеклом, бездна, куда вошли самые т€жѐлые частицы первозданного мрака. ћиры, по «олотому ѕути расположенные, более гармонизированы и более завершены в своих про€влени€х, чем –еальности промежуточные: так, хот€ в –еальности п€ти измерений имеетс€ больше возможностей дл€ развити€ ƒухов, чем в нашем ћире яви, но, из-за вечной неустроенности, в –еальности п€ти измерений часто взрываютс€ частицы первозданного мрака. ѕримером ѕространств и –еальностей меньших по числу измерений могут служить ћиры звуков, теней, зеркальных отображений, вечно мен€ющихс€ образов, где происход€т посто€нные превращени€. “ам цветок может стать через мгновение —витком ’аратьи, затем черв€ком, рысью и т.д. » все эти ћиры и –еальности вовсе не расположены отдельно, а проникают друг в друга. “ак что там, где в одной –еальности бушуют великие волны мор€, в другой –еальности шумит лес или сто€т высокие горы, покрытые вечными снегами. ѕричина перехода из одной –еальности в другую, новую –еальность — изменение силовых линий ƒухов и «акон Ѕогини  арны. ј Ѕезконечные ѕространства, эти –еальности раздел€ющие, €вл€ютс€ как бы улицами в большом городе, где в своѐм изначальном виде могут встречатьс€ ƒухи различных ћиров. Ќо тогда, когда ƒухи вход€т в чужой ћир или –еальность, они должны подчин€тьс€ существующим в данном ћире «аконам. ќсобенностью ћировой структуры €вл€етс€ то, что все ћиры, все –еальности, независимо от определ€ющего их числа измерений, наход€тс€ в одном и том же месте, применительно к человеческому разумению и к той Ѕезконечной замкнутости, при этом заполн€€ всю нашу ¬селенную. Ќо между ћирами и –еальност€ми разных измерений существуют преграды, преодолеть которые и приобщитьс€ к жизни иного ћира или –еальности можно, только получив то количество чувств и те качества, которые такому ћиру или –еальности свойственны. Ќекоторые ћиры или ¬селенные с одинаковым количеством измерений существуют р€дом друг с другом, в то врем€, как –еальности проникают одна в другую. Ќо имеющие качественно различные чувства или разные формы и услови€ жизни, жители этих –еальностей, существу€ в единой мерно-пространственной структуре, между собою не сталкиваютс€ и порой даже не подозревают о существовании друг друга. » в каждой такой –еальности существует сво€ ѕрирода, течѐт своѐ ¬рем€, существуют свои собственные «аконы, присущие только этой –еальности. ћногие из таких «аконов трудны дл€ воспри€ти€ человека, живущего в нашем явном ћире, ибо они не укладываютс€ в общеприн€тые рамки человеческого воспри€ти€, в рамки данной формы существовани€, а вследствие этого, человеку становитс€ непон€тен и смысл «аконов чуждой –еальности. ѕознание окружающего мира ѕрироды и своего внутреннего ћира приводит человека к осознанию себ€ как неотъемлемой части ¬селенной. » если познание дополн€етс€ умением созидать, то это открывает перед человеком возможность познавать не только свой ћир яви, но и иные ћиры и –еальности, подчас лежащие за порогом человеческого воспри€ти€ и понимани€. ѕереход в другой ћир или –еальность возможен, однако дл€ этого необходимо переступить через порог, который св€зан с потерей тела данной мерности. “акой переход в ћире яви людьми именуетс€ смертью. ≈сли ¬ысшие существа иных ћиров и –еальностей попадают в данный ћир, то они начинают восприниматьс€ здесь не в своей изначальной, истинной сути, а в формах воспри€ти€ данного ћира, которые только и доступны его жител€м и обитател€м. „ем сложнее структура ћира или –еальности на определѐнной местности «олотого ѕути, тем больше шансов дл€ обитателей этой местности отразитьс€ в сознании ћиров или –еальностей меньшей сложности. ¬ основании «олотого ѕути находитс€ ћир Ћюдей, и подъѐм человека в более ¬ысокий ћир или ¬ысшую –еальность возможен только в результате ƒуховного –азвити€. ƒл€ этого в ћир Ћюдей приходили Ѕоги и приход€т ”чител€ человечества. Ёто — существа более ¬ысокого пор€дка сложности, которые спускаютс€ дл€ руководства и передачи ¬ысших «наний и «аповедей. ¬едь над развитием ƒуховной и ƒушевной сущности человека работает не только он сам, но и ¬селенские —илы, возвышающие или задерживающие его ƒуховное и ƒушевное развитие. ¬осхождение обитателей из одной –еальности в более ¬ысшую не об€зательно происходит постепенно. ≈сли в своѐм развитии личность получает возможность приобщитьс€ к пониманию сложности ближайшего гармонизированного ћира по «олотому ѕути, то это скачком переносит его в ¬ышний ћир, мину€ разнообразные ћиры и –еальности промежуточных измерений. —удьба каждой ƒуховной сущности во многом целиком зависит от Ѕогини  арны, котора€ способствует или преп€тствует еѐ развитию и воспри€тию принципиально новых структур и форм более ¬ышних ћиров. ќсвободившись от физического тела, личность избирает ту –еальность, котора€ наиболее соответствует еѐ ƒуховному и ƒушевному развитию. Ёти –еальности относ€тс€ к той же Ѕезконечности, что и соответствующие им местности на «олотом ѕути, но структурные формы и содержание представлены в них в иных сочетани€х. Ќичто во ¬селенной не преп€тствует восхождению ƒуха, кроме него самого. ѕопада€ в определѐнную местность —ваги, в зависимости от собственного уровн€ ƒуховного развити€, личность начинает жить по «аконам ћира данной Ѕезконечности. ¬ р€де Ѕезконечностей имеетс€ одна, представл€юща€ собой более чем гигантский шар, поверхность которого €вл€етс€ границей данной Ѕезконечности.  ое-где этот шар почти соприкасаетс€ с другими Ѕезконечност€ми, тоже €вл€ющимис€ в виде шаров, а в местах, где образовались конусообразные пространства между шарообразными Ѕезконечност€ми, имеютс€ ћиры, представл€ющие собой как бы пирамиды или конусы, три стороны которых и основани€ представл€ют собой вогнутые поверхности. Ќа одном из таких сверхгигантских шаров живут высокоодарѐнные существа, которых по земным меркам можно назвать людьми, хот€ они только отдалѐнно напоминают людей. Ќекоторые их жилища напоминают деревь€, другие — гигантские грибы или прекрасные исполинские цветы, ко входу в которые они поднимаютс€ на специальных летательных машинах, похожих на земные ¬айтманы. ¬стречаютс€ и более странные обители: как будто столб дыма поднимаетс€ там широкой и длинной спиралью, а в пустотах этой спирали живут люди. ¬се они питаютс€ разнообразной пищей, приготовленной из сгустков энергий того обитаемого ћира. Ёта пища легко извлекаетс€, когда необходимо, из почвы и воздуха, и в крайне малых количествах поглощаетс€ ими. Ћюди одеваютс€ в великолепные ткани, созданные из различных потоков энергий. Ќичего похожего на нужду они не знают. Ёти люди располагают всевозможными машинами и механизмами, всем –одам сообща принадлежащим, и молодые люди охотно работают на них, изготовл€€ из сгустков энергий всѐ нужное или желательное. »ногда личность попадает в ћиры, которые наход€тс€ вне вс€кой св€зи с «олотым ѕутѐм, это –еальности привход€щие: времени, пространства, кармы, безуми€, блуждающих ƒухов и ћира “ьмы, именуемого также ѕекельным ћиром.  роме того, он может попасть в промежуточные –еальности —ваги, которые отличаютс€ неопределѐнностью, нарушением причинно-следственных св€зей. ¬ них происходит то, что обитатели √армоничного ћира воспринимают как чудо. ќднако дл€ жителей промежуточных –еальностей это крайне неудобно: никогда нельз€ достоверно предсказать результат своих действий. Ќа прот€жении всего «олотого ѕути действует ≈динственный »стинный и Ѕезусловный «акон ћироздани€: Ћюбовь ко всему существующему и —озидание, а –ождению Ћюбви предшествует ћудрое «нание. ѕутѐм Ћюбви и «нани€ кажда€ ƒуховна€ сущность развиваетс€, поднима€сь к —озидателю и постепенно постига€ ≈го творение, а познав, начинает созидать нечто своѐ, наполненное Ћюбовью. ¬ысшим же про€влением Ћюбви становитс€ самопожертвование дл€ помощи низшим. “ак поступают Ћеги, ведущие людей, и ¬ысочайшие Ќосители ƒуховного ƒосто€ни€, которые несут люд€м «нание о ¬ысшей, совершенной Ћюбви. Ћюбовь учит пониманию, милосердию и жертвенности. Ёти качества готов€т человека к служению остальным и к творчеству, которое рассматриваетс€ как борьба со злом, как соучастие в де€ни€х преображени€ ћира. Ќеобходимо правильно рассматривать борьбу со злом. «ло — не абсолютно. «ло — всего лишь про€вление неразвитости и незнани€. ƒаже Ѕесы, низшие сущности тѐмного ћира, не лишены надежды на ƒуховный подъѐм в отдалѐнном будущем, на освобождение от гр€зи и злобы в результате длительного пути развити€ под руководством ¬ысших ƒуховных Ќаставников «олотого ѕути. ѕоступок любой ƒуховной сущности в первую очередь сказываетс€ на ней самой. ѕоскольку люба€ индивидуальность обладает абсолютной свободой выбора, еѐ решение воздействует на еѐ структуру. ќт выбора зависит еѐ дальнейша€ судьба: одними действи€ми развивающа€с€ личность способствует своему подъѐму вверх по различным местност€м «олотого ѕути, другими от€гощает себ€, укрепл€ет св€зи, которые тормоз€т развитие, а то и увлекают вниз, в “ѐмные ћиры. Ёто и есть «акон Ѕогини  арны, в случае невозможности подъѐма, возникает необходимость пройти заново весь  руг ∆изни, но уже по другим –еальност€м, дл€ совершени€ необходимой работы над своей ƒуховной сущностью. ¬ примитивном человеческом воспри€тии «акон Ѕогини  арны отразилс€, как иде€ “рѐх ¬еликих —удов после смерти, называемых также —трашный —уд. Ќа самом деле никакого —трашного —уда нет, есть только задержка восхождени€, да и то лишь временна€, потому что всѐ подчинено ≈диному «акону ¬осхождени€ от низшего к высшему. «ло, пусть даже невольно созданное, всегда от€гощает своего создател€. “олько там, где ƒуховные сущности настолько высоки, что подъѐм €вл€етс€ естественным условием их жизни, котора€ сама направлена на содействие восхождению более низших существ, там  арма как неизбежна€ закономерность движени€ в ƒуховном ћире уступает иному действующему началу, проступающему в виде Ћюбви. ќбитатели различных ћиров и –еальностей ищут максимально полного соответстви€ образа ∆изни и собственной сути. “ак, ƒухи —тихийных —ил вид€т счастье в обретении мощи и победе над стихи€ми; ƒухи «вѐзд «нани€ понимают счастье как накопление ћудрости, как постижение ћиров и самих себ€; дл€ ƒухов —мерти счастье существует в переходе из –еальности в –еальность; ƒухи ѕространства счастливы, преодолева€ его. ѕолнота счасть€ может быть только в посто€нной борьбе со злом, которое преп€тствует обитател€м тѐмных «емель, его жител€м начать восхождение по различным местност€м «олотого ѕути. Ёто возможно только лишь одним путѐм: в общении с другими обитател€ми своей –еальности, в воспитании ƒуховной сущности человека к воспри€тию всеобщего жизненного начала, которое про€вл€ет себ€ во всех местност€х «олотого ѕути. Ќаставлени€ ¬ысочайших Ќосителей ƒуховного ƒосто€ни€, несущих Ѕожественный —вет обитател€м всех –еальностей, едины в своих основных положени€х. ƒл€ подъѐма важно только осознать своѐ единство, нерасторжимое –одство с другими сущност€ми, положив между собою и ими Ћюбовь к равным и сострадание к низшим формам ∆изни. ћилосердие и ¬ера во всеисцел€ющее чувство Ћюбви и ƒобра способны в будущем преобразить даже Ѕесов — этих казалось бы извечных врагов Ѕожественного —вета, животных ћира “ьмы, которые проповедуют среди людей явного ћира: вседозволенность, жестокость, жадность, эгоизм и конечность существовани€. Ѕесы, низшие сущности тѐмного ћира, возникли при –ождении ћиров «во мгле», причѐм, были подобны Ћегам, от которых отличаютс€ только изначальным отсутствием Ѕожественного —вета. ѕодлинными властелинами “емных ћиров €вл€ютс€: тѐмные Ћеги, тѐмные јрлеги и  ощеи —  н€зь€ “ьмы. ќни возникли в изначальной “ьме, когда попали в их ћиры частицы ¬еликой »нглии, ѕервозданного ∆изньрод€щего —вета. Ќо их активное развитие началось во времена ¬еликой јссы, в тех тѐмных –еальност€х, куда упали семена ƒревнего «нани€, когда порушил ќхранные ѕечати с —окровенной ƒревней ћудрости ћира јрлегов „ернобог. ќбрет€ ƒревнее «нание ћира јрлегов, некоторые из –еальностей ћиров “ьмы тотчас начали борьбу с ћглой и “ьмой и начали подъѐм в верха по «олотому ѕути. ќднако облада€ мощью и ƒревним «нанием, они не научились различать ƒобро и «ло, нес€ в себе неизжитые частицы изначального первичного мрака. Ќачало власти, принуждени€ и подчинени€ пронизывает все “ѐмные ћиры и –еальности. » эту низменную форму они пытались ввести в приграничных с ћиром “ьмы област€х, в которые попали „ертоги ћакоши, –ады и –асы, а также –укав „ертога —вати, где наход€тс€ ярило-—олнце и наша ћидгард-«емл€. ¬сѐ это привело к началу новой ¬еликой јссы. Ёто произошло потому, что јраны не пропускали “ѐмных в верха по «олотого ѕути, предлага€ им сначала преобразитьс€ в —ветлых, и дл€ этого провели –убеж через «емли явного ћира. ¬о времена новой ¬еликой јссы тѐмных изгнали из всех «емель, что находились в „ертогах ћакоши, –ады и –асы, а поэтому ѕуть тѐмных ƒухов и ƒуш стал проходить только через ћир Ћюдей, живущих на «емл€х в –укаве „ертога —вати, и только через ћир Ћюдей стало возможно восхождение в верха по «олотому ѕути. ќсобенно важную роль стала занимать ћидгард-«емл€, наход€ща€с€ посредине между —ветом и “ьмой. »з-за этого “ѐмные —илы решили дать власть над людьми Ѕесам. ¬от почему на ћидгард-«емле происходит борьба между “ѐмными и —ветлыми силами, в которой участвуют люди из различных –одов и Ќародов. »сточник: —лав€но-јрийские ¬еды planeta.moy.su

16438129 (175x139, 116Kb)
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

–од ќм ¬себог и –одичи —таршие

ƒневник

¬оскресенье, 23 —ент€бр€ 2012 г. 19:06 + в цитатник


–од ќм ¬себог Цэто Ѕог ¬сего, ¬сЄ-Ѕог, и нет ничего, в чем не был бы ¬себог и нет ничего что не было бы ¬себогом. Ёто качество –ода ¬себога называетс€ ¬сеприсутствием.

Ѕоги- –одичи —таршие, есть про€влени€ сил –ода. Ёто силы ѕри-–оде (силы ѕри–оды). ѕри –оде общекосмические и «емные-планетарные —илы (направленные энергии).

¬ –одной —лав€но-јрийской традиции, этим —илам, в качестве символов, были даны имена реально существовавших, просветленных учителей традиции, героев и чудоворцев.

–одичи —таршие существуют независимо от того, вер€т в них люди или нет. ѕопробуйте не верить в —олнце, «емлю, ¬оду, ќгонь или ¬оздух. » это пон€тно всем без исключени€ разумным люд€м. „еловек рождаетс€ и на личном опыте познаЄт эти —илы, а значит это истинное, неискаженное «нание. «десь нет места сомнени€м.

¬се обр€довые действа направлены на включение во взаимодействие с –одичами —таршими (—илами ѕри –оде). ѕри этом, прикаса€сь к Ѕожественной —ути, человек осознает единство с –одными Ѕогами.

»значально —илы эти, как про€влени€ –ода ќм ¬себога ≈диного, не светлые и не темные. Ќо человеческий ум, пребыва€ в двойственном воспри€тии, делит все на дуальные пары-противоположности: плохое-хорошее, разумное-неразумное, тЄмное-светлое Е . “ак ум человеческий, с древнейших времен окрасил —илы –одичей —тарших, разделив их на “емных –одичей (“Ємное ¬себожье) и —ветлых –одичей (—ветлое ¬себожье).

–одичи —таршие вокруг нас, внутри нас и все Ѕытие -есть взаимодействие этих —ил. ѕуть ”знавани€ –одства с –одныим Ѕогами Ц это ѕуть «нани€, открывающий –одовую пам€ть.

≈сть выражение: Ђпо –оду его зан€ти€ї, то есть от –ождени€ в человеке заложено умение что-то делать и знание об этом. “о есть предрасположенность к взаимодействию с определенными —илами ѕри –оде.

¬ зависимости от уровн€ –одства, то есть полноты «нани€, взаимодействие бывает: непосредственное; с использованием изображений и обр€довых предметов или ѕредметов —илы; через ¬олхва,  удесника, ∆реца ќбр€доде€ или –адар€.

»зображени€-символы –одичей —тарших, предназначены дл€ направлени€ внимани€ присутствующих, на обр€де или —лавлении. ѕри этом, сонастроенным вниманием увеличиваетс€ полнота воспри€ти€ Ѕожественных энергий. Ёто известно многим современным разумным люд€м.

¬ древности, дл€ проведени€ коллективных обр€довых действ, были созданы обр€довые предметы, которые ¬олхвам помогали сонастроить всех присутствующих с конкретными —илами.

¬ древнейших текстах достаточно много описываетс€ таких ѕредметов —илы: оружие разрушающего физического воздействи€, нервно-психического воздействи€, создающие защитное поле от врага, парализующие волю врага, инструменты дл€ разбивани€ и разрезани€ скал, а также создающие горы и землю, вызывающие дождь, ветер, создающие бури и ураганы, а так же дарующие урожай, хорошую погоду и вызывающие выздоровление от болезней.

Ќекоторые из описанных воздействий доступны нам и сейчасЕ ќб остальных, обладающие «нанием, никому не поведают, по причине достаточно низкого духовного уровн€ современного общества. » это более чем пон€тно.

—овременными авторами, на данную тематику прин€то повествовать, под соусом Ђбыло в прошломї. ќгромна€ благодарность исследовател€м прошлого. Ќо не следует думать, что –одова€ “радици€ —лав€н и јриев Ђв прошломї.

Ёто религии могут быть Ђв прошломї, подчин€€сь закону угасани€ эгрегоров. ¬едь, общеизвестно, что эгрегоры-религии, это искусственно созданные системы суеверий, с описанием собственных моделей мира и, во многом противоречащих самим основам жизни.

—илы ѕри –оде, были до нас, действуют сейчас и после нас, они будут существовать в вечности. ¬заимодействие —итл ѕри –оде, €вл€етс€ основой существовани€ самой жизни. » это €вл€етс€ неоспоримым фактом.

«нани€ о некоторых ѕредметах —илы и “ехниках взаимодействи€, безусловно ушли навсегда, но на смену им пришли другие, зачастую не менее эффективные. «а этими “ехниками и ѕредметами охотились властители всех народов и времен.  ак используютс€ такие инструменты сейчас, это тема отдельной статьи.

ќтмечу сразу: Ќ» ќ√ƒј знани€ о взаимодействии с –одичами —таршими не были общедоступны. ѕоэтому, они и называютс€ сакральными и раскрываютс€ только ¬олхвам ( удесникам ∆рецам и ќбр€доде€м) в соответствии с их уровнем в иерархии «нани€, уровнем самоузнавани€ и твердости ѕути.

”ровней несколько и с позиции вклада в равновеси€ —ил ѕри –оде. ѕредставители каждого уровн€ одинаково важны .

«аканчива€ эту статью, утверждаю, что роль ¬олхвов не одинакова, и по уровню осознавани€ и по взаимодействию с –одичами —таршими.

¬олхв-это само «нание –ода, непрерывно эволюционирующее. —амопробуждающеес€ «нание живет в иерархии ¬олхвов и представител€х жреческого сослови€ –одной ¬еры —лав€н и јриев и, как прежде, €вл€етс€ уделом избранных. —тремитесь, осознавайте и будете избраныЕ

—лава –оду ќм ¬себогу!

—лава –одичам —таршим!

¬олхв Ќэкфр




–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

¬ырий, древний рай арийцев

ƒневник

¬оскресенье, 23 —ент€бр€ 2012 г. 18:59 + в цитатник

images (700x466, 365Kb)

¬ырий, древний рай арийцев ¬ысота ли, высота поднебесна€, √лубота, глубота ќкеан-море, Ўироко раздолье по всей земле, √лубоки омуты ƒнепровские! Ќе здесь ли, в раздоль€х седой старины, Ќе в этой ли шири высот поднебесных, Ќе в этих ли безднах глухой глубины » омутов темных воздушного мор€. »скать надо нить нашей жизни былой » мир тот чудесный? Ќе здесь ли родились » кн€зь  расно-—олнце, и быт наш родной, » вещий ћикула с семьей богатырской? Ќе с этих ли пор в древний мир наш вошли » древние дивы, и чудища мрака, ¬ластители первые вс€кой земли? Ќе здесь ли бьет ключ и преданий народных?.. —перва первобытный туман вокруг нас » мрак довременный; еще ни земли нет, Ќи светлого неба; молчит Ѕожий глас, Ћишь дуб-—тародуб иль дуб влажный ћокрецкий, Ќебесна€ €сень, раздвинул свои ќгромные корни по темным пространствам Ќезримого неба. Ќигде нет земли; Ћишь дуб этот чудный нависнул ветв€ми ¬ безмолвных пространствах, покрывши густой, Ўирокою листвой воздушное море. »з этого дуба с сребристой корой, ѕредвечный ƒух Ѕожий, - начало всего, - —труитс€ жива€ роса, - вода жизни. „то есть и что будет парить над водами... ћир должен создатьс€ по слову ≈го. ¬последствии мы встретим не раз это —лово! Ќа дубе чудесном, в тумане густом, ∆ивет уже белка. √рызет эта белка «латые орехи - то молнь€ и гром; ѕо ветв€м златистым порхают жар-птицы; Ќад белкою - сокол. » ночью, и днем, ’ранить он на дубе плоды золотые, ќт лютого зми€, что обвил хвостом ≈ще невидимое, горнее небо. Ќа самом верху —тародуба кип€т ∆ива€ вода и ключи воды мертвой; ѕод ними верт€тс€ и громко стучат ƒва жернова-камн€, что мел€т богатства » счастье. ” индов, из бездны глухой Ѕезбрежного мор€ земного, всплывает Ѕожественный лотос.  ак в зыбке златой, ¬ его влажной чаше, блест€щей, как солнце, ѕлывет, колыха€сь, младенец св€той, Ѕог творческих сил, бог гр€дущей вселенной. Ќо это не лотос всплывает простой, ј это всплывает из недр океана «емл€, в виде злачных семи островов; Ќе бог простой в чаши си€ет зеленой; Ќо бог сил предвечных, отец всех богов, ƒух всюду присущий всезиждущей жизни. »з дивно-божественных первых сем€н “ого цветка жизни родитс€ златое,  ак красное солнце, €йцо-великан; ќно раздвоилось, и из скорлуп вышли «емл€, небеса и златой океан —ветил, что си€ют в пространствах воздушных. ” нас же не лотос зеленый плывет, ј два чудных гогол€, белый и черный: Ѕелбог с „ернобогом; один достает —о дна син€-мор€ земли горсть, и оба “вор€т первый остров. Ѕелун-бог творит ѕол€ и равнины, доступные люд€м; ј злой „ернобог исказить норовит ћир Ѕожий, наставив утесов, ущелий, ¬ысот, буераков. ѕотом создает Ѕелбог из земли и песка человека; Ќо злость „ернобога ему не дает ќкончить и этот божественный подвиг,  ак он бы хотел; „ернобог или черт, Ќа зло, исказил и его человека, ” нас также петель божественный снес яйцо мировое; из внутренней части яйца вышли реки, а ветер разнес ќттуда же сем€ цветов и растений. Ќо петель вспорхнул, и с земли улетел Ќа горнее небо. “ам он, обмыва€сь ¬ воздушной пучине, на весь мир запел:, » каждое утро, своей вещей песней, Ѕудить стал природу и сп€щих людей; Ќо люд€м досадны его стали песни, ћешавшие спать, и в последствии дней, »м в пику, слетел он на синее море, » стал будить солнце. ќн песнь заведет, «ахлопав крылами, тотчас же подхват€т ≈е петухи в деревн€х, и поет, ѕоет в перекличку их хор неумолчный. ƒругое предание весь род людской ≈ще производит от силы небесной; Ћюдей порождает бог-Ќебо с «емлей, ƒух света и мрака, мгла темна€ тучи » бог древний - –од, сей слав€нский јдам, » вместе бог яма, что мечет на землю, ѕодобные €рким падучим звездам, Ќебесные груды. ¬ те дни первый смертный —воим страшным ростом был равен горам, ј телом покрыть мог широкое поле;  огда засыпал он, в его волосах —вободно свивал дл€ себ€ гнездо €стреб; ¬ ушах же его, как в глубоких норах, √нездились лисицы... ќн всходит на небо, —пускаетс€ в бездны; ему нипочем Ўагнуть через море. ќн делит трапезу — самими богами; он равен во всем Ѕогам самым высшим, как он же рожденным «емлею и Ќебом. Ќо он не уйдет ќт челюстей смерти: он перворожденный » первоумерший; он будущий –од, “от бог, что бросает небесные груды. —начала живет он в цветущих садах, —редь ¬ыри€. ¬ырий, или Ѕу€н-остров, - Ќе то на земле он, не то в небесах. “о век золотой и серебр€ный мира, ¬есеннее утро счастливой земли, —и€ющей в блеске и брызгах алмазных ¬есны первобытной, - чего не могли Ћишить смертных долго и самые боги. —перва люди чтут лишь одно божество, - ѕредвечного Ѕога, живущего в небе, —варге кругловидном. ≈го естество »сполнено к смертным высокой любовью; —ей бог - сама ¬ечность, и мир называл ≈го Ѕогаваном, «ерван-јкереном, —варогом и ƒнем. ќн бог всех начал: ќн создал вселенну своим дивным словом, ќн есть отец неба и прочих богов, ѕрабог всего мира. ¬начале, блаженный ≈ще человек жил немало веков — ним вместе, и даже трапезовал с богом; Ќо злой дух,  урент, раз, по злобе своей ≈го напоил так за трапезой этой ¬ином, им добытым на гибель людей, „то бог его в гневе низвергнул на землю, » отн€л часть силы. Ќедолго потом ≈ще люди жили в любви и согласьи; Ќе то уж и в ¬ырии стало земном, ’от€ и сносились они еще с богом, —начала окончилс€ век золотой, Ќастал век серебр€ный; мирно, в довольстве ≈ще жили люди и тою порой; Ќо скоро и это промчалос€ врем€, » лишь завершилс€ серебр€ный век, ¬ражда и раздоры наполнили землю » самое небо; восстал человек. Ќа ближних своих и богов вековечных Ѕлест€щее небо с древнейшей поры  азалос€ люд€м таинственным миром: ќно представл€лось им в виде горы; »м очень хотелось еще в ту эпоху ѕожить по небесному, и „ернобог ќднажды проникнул с толпой великанов, ¬ божественный этот, блест€щий чертог; Ќо часть их, наевшись небесных оладьев, —валилась на землю. ¬ досаде Ѕелбог »ли —варог древний ударил о камень Ѕожественным молотом, и в тот же миг, –одилс€ √ромовник с блест€щею ратью; ƒухов светозарных; он тотчас настиг » всех остальных, и низвергнул их с неба: ќдни приютились тогда на земле, ¬ водах и в лесах, но главнейшие силы ѕопадали в бездну, где в огненной мгле ∆ивут и поныне. ј мир был наказан, «а распри потопом. ¬ражду€ с собой » с силами горними, люди разбили яйцо золотое вселенной; рекой ќттоль хлынул ливень воды первобытной, » скрыл под собою весь мир сей земной. Ќа помощь немногим с ветвей —тародуба ”пали скорлупки златых желудей; »ные успели схватитьс€ за ветви ¬семирного древа; а двое людей —паслис€, прыгнувши чрез кости земные - —калистые горы. »з нескольких слов, —оставивших корни арийских наречий, Ќаука уж видит в быту тех веков Ѕольшое развитие жизни разумной. Ќа самой заре первобытной земли –од сильный арийцев имеет строень€ » св€зи родства; воеводы, вожди, —тарейшины прав€т его племенами. ” них есть уж дом и родна€ семь€; «убчатые стены их крепкой ограды “оржественно вносит богин€-земл€ ¬ резьбу своей самой древнейшей короны. ∆ив€ искони в непрестанной борьбе, ќни уж куют или точат оружье, »меют сосуды, готов€т себе ’мельные напитки и разную пищу. ћладой —ел€ниныч оралом своим, »ли златой сошкой, что с неба упала, ≈ще раскаленной огнем неземным, ќрет уже землю. ќн также владеет, ярмом золотым, золотым топором, “акою же чашей, - всем этим снабдили ≈го небеса. ќн любим божеством, » смотрит главою арийского рода. ≈го жизнь проходит в полезных трудах; ќн чтит всего больше родимую землю; - ≈го род отважный, в долбленнных ладь€х, Ѕраздит уже реки, а, может, и море. — развитьем людей, и в св€тых небесах —вершилис€ также свои перемены; ћир новый уж знает семь горних небес, Ќа место трех прежних; тогда как вначале ќдно было небо. —варог-ƒий исчез, явились сыны его, новые боги; «емл€ прозвалась ƒеметрой-благой, Ѕожественной ƒиной, божественной Ћадой, —упругою неба, богиней св€той, ѕраматерью мира и всех в нем живущих. Ќа самом ¬остоке, и дворце золотом, ÷арит молодой бог, всезр€щее —олнце, ƒагбог, или ¬ишну, бог с острым мечом, ¬севед златовласый, всезиждущий ћитра. ≈го двор на скользкой стекл€нной горе; Ѕог-—олнце сидит на златом на престоле; ѕри нем, как при высшем небесном царе, ∆ивут дл€ прислуги красавицы-сестры; ќдна, «ар€ утра, ему подает  оней, запр€женных в злату колесницу; ÷арь дн€ на небесный подъемлетс€ свод, » мир озар€ет своими лучами; ƒруга€, в конце дн€, встречает его, » стелет в багр€ных водах океана ≈му постель на ночь... “ам ждет своего Ѕессмертного друга царица в короне,  расавица Ћада. ¬сю ночь —олнце с ней ѕроводит любовно до позднего утра. ¬ дворе его светлом сид€т семь судей, ѕланет переходных; средь них его д€д€ »ль брат, лысый ћес€ц. —емь вещих комет, —емь вестников быстрых, разнос€т по свету ¬елени€ —олнца. ≈два видный след ¬едет к его трону стекл€нной горою. Ќа самой средине, сид€т на горе я ƒвенадцать, рожденных им, мес€цев года; Ќо каждый имеет к известной поре ќсобый дворец еще, в горних созвездь€х. ѕри них роженицы, иль девы судьбы, ѕророчицы, вилы, или девы —олнца: ќни назначают дни т€жкой борьбы; » радостей смертным; они пр€дут нити  ороткой их жизни; у них же в руках Ќедол€ и дол€ людей, с дн€ рождень€. Ќа светлом ѕолудне, в тех самых местах Ѕлест€щего неба, где €рче си€ет ѕал€щее солнце, там мирно живет ћир светлый усопших. Ќад ними издревле √осподствует яма, старинный наш –од, ѕрапрадед ћикулы, тот перворожденный » первоусопший прапращур людей, „то мечет на землю небесные груды. “ам, в горних пространствах, средь €рких лучей ¬еселого солнца, престол его мирный » царство блаженных; там эта страна, –одителей, дедов, где их ожидают ¬новь радости жизни. “ам вечно весна, ƒушевное счастье, поют сладко птички, ¬сегда зеленеют деревь€, журчит, Ћаска€, как музыка, слух, в тени рощей Ќебесный источник воды, шелестит ≈два ветерок по цветам благовонным... «ар€, сестра —олнца, царица тех мест, ¬пускает их души в златое оконце, » там их покоит.  ак искорки звезд, Ќесутс€ туда, по воздушному морю, — душами усопших златые ладьи,  оторыми прав€т особые боги, Ѕлюстители этого груза земли, ¬замен –од бросает оттуда на землю, ќтдельно дл€ каждой подлунной страны, Ќебесные груды еще душ не живших: “о души младенцев, что также должны, ќкончив земной путь, к нему возвратитьс€. Ќа —евере дальнем, в зеленых садах, ¬ воздушных чертогах, живет чернокудрый, — златой бородою, ужасный в бо€х, Ѕог светлый эфира и горнего света, ¬ерховный бог молний и страшных громов, ƒруг пахарей мирных, благой покровитель ѕолей и садов их, гроза злых духов » гордых титанов, блистательный »ндра, ѕерун наш √ромовник. ќн молньей своей Ќасквозь пробивает воздушные горы, » свежею влагой небесных ключей ќттоль напо€ет засохшую землю. ќн насмерть сражает скрывател€ вод, ¬оздушного зме€-«асуху, и миру ƒает плодородье. — ним вместе живет —луга и товарищ, божественный “рита, —трибог наш слав€нский, что дышет с небес Ќа землю, то бурным, то теплым дыханьем. »х общею силой в то врем€ чудес —ражен семихвостый дракон, троеглавый “васютру, тот змей, что похитил коров Ќебесного стада, и ¬ритру, - сообщник,  оторый укрыл их в горах облаков. ¬ ≈гипте тот самый же »ндра-громовник, ¬семестный каратель злых демонских сил, ѕри€л им€ ѕта, и убил там дракона ћертв€щей все ночи. ” греков сразил ќн зме€ ѕифона, и стал сребролуким, ћладым јполлоном, назначив свой храм, ≈два не всемирный, средой прорицаний. Ќо прежде всех странствий по дальним странам, ќн дал первым люд€м огонь свой небесный.  ак сам отец молньи и бога јгни, ” нас –адегаста, он бросил на землю Ќебесное плам€, - и многие дни ћир в пламени этом чтил нового бога. Ќа «ападе темном царит бог ¬одан, —таринный ¬аруна, бог горнего мор€, ÷арь туч, освежитель благой земных стран, ¬сещедрый податель живой воды —омы. »з этой-то бездны повис над землей “от дуб-—тародуб, та смоковница мира, «лата€ та €сень, отколь мир земной » самое небо при€ли начало. ќна дает люд€м земные плоды; ≈е ветви сочат напиток бессмерть€; ќна земледельцев питает труды, Ќа ней утвердил бог предвечный вселенну; ѕод нею пасетс€, средь горних лугов, ¬оздушное стадо коней златогривых, ќвец светлорунных, небесных коров, » черных, и рыжих. ѕасет их бог песен, Ѕелес златокудрый; а их стережет Ћихой пес, сын ¬ритру, - не нашего ль ¬етра? Ћохматый —арама. —юда хоровод —летаетс€ нимф, тешит страстною пл€ской Ѕогов вековечных; здесь бурное царство “итанов седых; здесь по темным ночам ќни забавл€ютс€ дикой охотой, ѕри€тной не меньше и горним богам. ѕо этим-то безднам отжившие души, “о в образе легких, златых мотыльков, “о мальчиков с перстик, с земли отлетают Ќа небо, - сперва в темный мир облаков, » пр€мо оттуда, в блаженный край –ода. ѕо этому ж морю, в ладье золотой, ¬о мгле разъезжает и тот перевозчик, „то их доставл€ет на вечный покой, ¬ мир светлый блаженства. Ќа «ападе ж дальнем —читалс€ и тот мир, столь страшный живым, √де царствует Ќавий с женою ћаранойл ƒержа в руке жезл, он ворочает им √ромадные груды костей, - прах усопших; ” ног копошатс€ его муравьи » вороны. ѕосле означилось тут же » царство ћороза. Ѕог поздний земли; ќн все-таки стар уж, с седой бородою, «акутан весь в белый мохнатый зипун; Ќо он босоног и без шапки, с железной ¬ руках булавою. “о царь- арачун; — ним царствуют вместе —он тихий с ƒремою. Ќо весь первобытный край этот земной, “от ¬ырий блаженный, где жил род арийский, —равнительно был он мирок небольшой, ≈ще влажный остров, от высей јлта€ ƒо гор √ималайских, омытый кругом —едым океаном; а дальние страны ≈вропы, что этот род зан€л потом, —крывались в то врем€ еще под водою. ¬есь —евер –оссии, от горных вершин —траны скандинавов до высей –ифейских, ¬ то первое врем€ был только один ѕустой, длинный остров. √де царствует ныне Ѕританский лев, смутно, седой полосой Ѕелела гр€да островков, простира€сь ƒо нынешней Ѕельгии, тою порой ≈ще составл€вшей дно бурного мор€. јрденские горы и весь край лесной —рединной √ермании, часть земли галлов, »мели вид также больших островов; ј вс€ остальна€ ≈вропа лежала ≈ще под водою, и много веков Ќа «ападе темном лишь царствовал древний ¬одан, бог туманов. Ќо чудна была «ато величава земна€ природа.  ур€сь благовоньем, земл€ вс€ цвела “ропическим садом; тенистые рощи ћимоз многоцветных, тюльпанных дерев,  ак пурпур гор€щих, густых олеандров, Ўироких смоковниц; глубь темных лесов Ћавровых и миртовых; сверху аркады, “ропических злаков, ползучих лиан; ¬ шум€щих потоках громадные листь€ «еленых нимфей; а кругом - океан, “о темный и бурный, то €рко-блест€щий ¬ лучах жарких солнца; везде блеск и тень, ѕрозрачное небо весны первобытной; ¬олшебные ночи, си€ющий день, „ертог исполинский богов и чудовищ. ¬ лесах раздаетс€ рычанье зверей; ƒеревь€ трещат под неистовой битвой Ѕизона со львом; близ жилища людей —вободно гул€ют тапир, мастодонты, „удовищный мамонт; стада обезь€н, √иббон и горилла играют по ветв€м √игантских деревьев; огромный кайман — чудовищной, хищной, как он, черепахой ѕолзут по болотам; средь илистых вод  ишат саламандры или диатомги, » уж воздвигают незримый оплот ¬семирному морю своим наслоеньем “о был потр€сений земных период » переворотов, - и самые звезды —и€ли иначе еще в небесах. «латые созвездь€  реста и ÷ентавра ¬иднелись на наших еще широтах; Ќо —ириус, по€с златой ќриона, «десь были незримы; зато во весь свет √орело созвездье блест€щее Ћиры,  ак это вновь будет чрез тыс€чи лет,  огда совершат они круг их течений. ћикула был также до жизни земной Ќебесною искрой, и пахарем горним,  огда, как √ромовник, своею сохой ѕахал он на небе дождливые тучи;  огда же родилс€, тогда за ним вслед, ќттуда упала и сошка на землю. —оха была первый успех, первый свет, „то внес он с собой в круг общественной жизни. ѕри самом начале имела она Ћишь вид колеса иль, по древнему,  ола; —перва и ћикулу родна€ страна «вала  олываном; он был див брод€чий » кн€зь колесницы. Ќа ней он воздвиг —перва себе кущу или колом€гу; Ќо скоро разумный его дух постиг —вое назначенье, - он сн€л эту кущу — колес подвижных и срубил прочный дом; ќбнес посто€нный дом этот оградой, » сделалс€, в ¬ырии еще родном, ќседлым хоз€ином.  н€зь колесницы »звестен и в »ндии, где мир былой ≈го звал Ќакулой. Ѕыть может, Ќакулой «валс€ и ћикула; но край наш родной, »ль лучше ћикулы ж сыны изменили ѕотом его им€, и стали они ≈го звать ћикулой.  ак старший сын Ќеба, ј может, и сам воплощенный јгни, ћикула, срубив дом и сделав ограду, ¬оздвиг, как водилос€ в первые дни, ¬ средине жилища, домашнему богу Ќа камне широком св€щенный очаг. ¬округ огн€ село родное семейство, » каждый пришелец, будь лютый он враг, ѕрисев к очагу иль коснувшись рукою, Ѕыл гостем св€щенным и членом семьи.  ак домовладелец или огнищанин, ћикула стал первым владельцем земли, √де он обитал; как старейшина ж в роде » старший член в доме, он был уж главой —емейства и рода.  огда ж разрослис€ —емейство и род его, поздней порой, » стали народом, он стал господином, √лавою народным.  ак царь очага и потомок богов, ћикула приносит им первую жертву ќт лучших избытков домашних трудов —воей сельской жизни. «а это род-плем€ ≈го нарекает верховным жрецом,  ем он и осталс€. ¬еликий то день был, “от день первой жертвы, и много потом ќ ней говорили и люди, и боги; “о перва€ жертва от смертных была Ѕогам вековечным, знак первого рабства; ¬ысоким значеньем своим привлекла ќна сто богов и сонм целый народов. ≈е изготовил сын вечных богов, ћуж, в роде старейший, при общем содействе »м собранных прочих старейшин-отцов » всех старших в роде. —вершилось тут нечто, ѕодобное чуду той жертвы св€той,  огда сам создатель божественный мира ѕринес себ€ в жертву за мир сей земной, —ебе самому, и тем создал вселенну. "¬есь сонм богов горних и полубогов ѕринес его в жертву", - чрез что и раскрылась “а дивна€ книга древнейших веков, √лубока€ книга, что так и зоветс€ ѕоныне √лубинной. "Ќа сколько ж частей –аспалас€ жертва, чтобы создать мир сей?" ј вот, посмотрите, что искони дней Ќаписано в книге о том √олубиной: "Ћуна произошла от разума Ѕожьего ј солнце зародилось от очей его; ƒыханье и воздух изошли от ушей его, ќгонь от светлых уст его; “ончайший эфир от чрева его, “вердь от главы, земл€ от ног его ј пространство от уха его; “ак создались все миры и вселенна. ќт этой же жертвы всемирной ѕотом создались мудрецы и все люди; ∆рецы произошли от головы Ѕожией, ј воины от руки его, «емледельцы от чрева его, ј ремесленники от ноги его". » вот, лишь ћикула принес свою жертву, ¬ то ж самое врем€ раскрылась пред ним » эта жива€, √лубинна€ книга; » он мог читать перед родом своим ¬ той книге всемирной, затем что отныне ќн стал просветленным, народным жрецом, ј перва€ эта св€щенна€ книга “еперь становилась начальным звеном ƒальнейших религий его и потомства. ¬сходил а туча претемна€, ѕретемна€ и прегрозна€; »з-под той тучи темной ¬ыпадал а книга √олубина€... ¬елика€ книга √олубина€! ¬долину книга сорока локоть, ѕоперек книга тридцати локоть, ¬ толщину книга дес€ти локоть. Ќе узнать в книге, что написано, Ќа руках держать книгу, не удержать будет, ”мом сей книги не сосметати: » очам книгу не обозрети. ¬елика€ книга √олубина€! ѕо книге ходить, всю не выходить, ј строки Ѕожий не вычитать. “ут сама книга распечатывалась, —ами листь€ раскладалис€, —лова Ѕожий прочиталис€: «ачиналс€ у нас белый свет ќт самого ’риста, цар€ небесного, —олнце красное от лица Ѕожи€, «ори €сные от риз Ѕожиих, ћлад светел мес€ц от грудей Ѕожиих, Ѕуен ветер от воздохов, ƒробен дождик от слез ≈го, Ќарод Ѕожий от јдами€... “ак с каждым столетьем мир этот земной —таралс€ все глубже постичь Ѕожьи тайны; » тою же самой пытливой душой “ворил непрестанно богов себе новых. Ќо хоть величались богами они, ј в сущности были вассалами только —варога, иль ƒн€, что в первые дни —читалс€ единственным богом вселенной. «акончив свое мирозданье, —варог ¬ручил управление юной вселенной Ѕогам подчиненным, и горний чертог «акрыл навсегда его образ от смертных. «емл€ стала леном сих новых богов, ј он как бы сделалс€ их государем; ќднако они, из земных всех даров, ≈му подносили одно уваженье; ј им самим люди покорной земли ƒолжны были строить красивые храмы, ƒавать приношень€ от каждой семьи » каждого племени, в образе жертвы, »з лучших животных и лучших плодов, » даже из кровных сынов первородных;  ормить и поить их надменных жрецов. » слепо покорствовать воле их. —ловом, ќни, боги, стали цар€ми земли, ≈е господами; от них исходили ѕравители мира, главы, судии; ” них в руках были богатство и сила; ќни раздавали народам судьбы, Ќедолю и долю; все страны земные » частные люди им стали рабы, »скали щедрот их, страшились их гнева; ¬ их честь учреждали св€щенные дни Ѕезнравственных празднеств и шумных попоек; √ордились, когда в чьих семействах они —ебе избирали красивых наложниц: ∆елали иметь от их ложа детей. Ѕезмолвствовал разум пред силой державной ¬ладык сих всемирных. Ќа смирных людей ќт них исходили все блага земные ¬ награду; но длинный р€д страшных бичей, Ѕолезни и голод, и мор, и засуха, Ћюдей ждал строптивых. “ак, с первых же дней —ам род человеческий выразил €вно —вою склонность к рабству!  ак сын же земли, ћикула чтил силу богов вековечных, » жертвовал в дар им избытки свои; ¬ерховна€ власть их над миром служила ≈му образцом и эгидой св€той ƒл€ собственной власти его над семейством » племенем-родом. „т€ промысл благой Ќебесных владык, он поддерживал этим —вое назначенье и власть над страной; Ќо он ощущал и в себе самом также ѕрисутствие высших, божественных сил; » в нем рделась искра небесного света, “ой огненной груды, в которой он жил,  огда –од бессмертный, бог-ўур его древний, ≈го бросил с неба, он сам был јгни, ƒух огненный, только закованный в тело. «атем и молитвы его в эти дни » самые жертвы богам вековечным —овсем не имеют простой вид мольбы, Ќо больше вид строгих св€тых заклинаний; ќн сам становилс€ владыкой судьбы » пр€мо вступил с божествами в условь€. ќни должны были исполнить все то, „его он хотел, а взамен он давал им ”словную жертву. ¬се было ничто ѕред вещим его и таинственным словом: ќн знал его силу, и слово его »мело способность творить заклинань€; ќн мог все закл€сть им, - и больше всего —трашилис€ боги ћикулина слова. ћикула был дух самобытный дл€ них, » боги нередко должны были сами ≈му уступать в предрешень€х своих, » с ним соглашатьс€. Ќе меньше страшила »х также потребность развити€ в нем, ¬рожденна€ жажда его даров света, ƒаров высочайших в сем мире земном; » боги старались, дл€ собственной пользы, ƒержать его в рабстве, во мраке былом,  оторый и есть то ужасное рабство. Ѕо€лись тогда не на небе одном ≈го вещей силы. ќднажды увидел ћикулу на пашне дит€-великан, » к матери с смехом бежит великаншей "—мотри, мать, какой там торчит мальчуган, ≈го посажу на ладонь € и с сошкой!" Ќо мать ему строго на то говорит: "ƒит€, берегись ты того мальчугана; јх, много он, много нам бед натворит; ќн некогда сгонит нас с белого света! Ѕессмертные сами кипели враждой » ненавистью самой земною друг к другу, » часто мешали и мир тот былой ¬ свои бесконечно-кровавые распри. Ќа »нде господствовал строгий брамин; Ѕлест€щий бог ¬ишну гнал грозного —иву; Ћишь древний »ран, край широких равнин ≈ще поклон€лс€ водам и планетам, » долго не ведал иных он богов, ќпричь бога-Ќеба, «ерван-јкерена; ѕока «ароастр, муж позднейших веков, Ќе внес в страну персов Ѕелбога-ќрмузда, “ворца человека и горних миров, » с ним јримана или „ернобога. –од древний ћикулы сперва проживал ¬ их ¬ырии древнем - меж »ндостаном » светлым »раном; когда же он стал ѕотом размножатьс€, тогда поселилс€ ¬ гористом ѕенджабе, где в кущах простых “огда жили —аки. ѕод именем ¬акха » бога √ермеса, сих первых земных ”чителей жизни оседлой гражданской, ћикула не раз, может быть, обходил Ѕлижайшие страны, внос€ земледелье. — ним сходен и Ўива, чье им€ включил ¬ свои он предань€; они были оба ¬ладыки огн€, и как тот и другой - ќтцы земледели€ и праздников сельских, » оба исполнены этой порой “о мрачных порывов жестокости дикой, “о благости кроткой. Ќе чужд ему был, Ѕыть может, и весь древний мир »ндостана; Ќе с той ли поры он еще сохранил ѕреданье, о чудном рождении  ришны; " огда синее море всколыхалос€, ¬ысокие горы всколебалис€, «аблистали огни разноцветны «асверкали звезды €ркие, «астучали барабаны небесные, Ќа землю пролилс€ цветочный дождь" Ќе там ли он вз€л первообраз былой » древних преданий своих богатырских, „то он переделал позднейшей порой, ѕодобно всем прочим народом арийским,  огда стал жильцом он ѕолуночных стран, ¬ родные былины.?.. Ќо то несомненно, „то больше всего повли€л »ндостан Ќа древнюю веру его и обр€ды: Ќигде столько нет, как у первых слав€н, Ѕогов многоглавых и празднеств народных, —толь близких к индийским. ћикула ль их вз€л —ебе в »ндостане, иль их основанье ¬ том ¬ырии древнем, Ќо сходство их €вно. “ак праздник великий ” нас и на »нде был встреча весны, »ль день пробуждени€ светлого ¬ишну! » день поворота, с седой старины, Ќе менее чтимый, когда повернетс€ Ѕог дн€ на другой бок. “огда лее большой Ѕыл праздник в честь »ндры. — пришествием лета, “аинственный образ богини земной, Ѕожественной √анги, торжественно мыли ¬ св€щенных водах, - и затем п€ть-шесть дней ≈го обвозили в златой колеснице, ќткрытый очам всех усердных людей; „то также гораздо позднее свершалось » здесь, на ѕоморье, пред осенью, ей ѕотом приносились особые жертвы; ” нас же, ее обмывавших людей “отчас же топили. «атем, в »ндостане Ѕыл праздник в честь ямы, - поминки отцов ”сопших, что там приходилось в то врем€,  огда пробуждалась земл€ из оков ћертв€щей все стужи, и юное солнце ќп€ть воскресало. — седой старины “огда подавались, на пам€ть усопших Ћепешки из риса, иль наши блины. ¬есною, когда день равн€етс€ с ночью, —бирались старейшины их и кн€зь€ ≈ще на какой-то торжественный праздник. Ќо праздник славнейший, что наша земл€ » жители »нда свершают поныне, —о всеми обр€дами даже тех дней, Ѕыл праздник веселый младого ярилы, »ндейского Ўивы, кормильца людей » главного бога земных всех зачатий. ¬ дни летние Ўива вдыхает собой —трасть €рую в каждое сем€ земное; ќн ствол-источитель, бог силы живой, ќн щедрый рассадник всезиждущей жизни, ” нас он - ярила; наш край приносил »здревле коней ему белых на жертву, » лучших из пленных. » долго хранил ћир древний повсюду сей старый обычай. –азличие, впрочем, небесных богов ќт смертных вначале не так было сильно,  ак сделалось позже. ¬ теченьи веков, явились пустынные, светлые мужи, „ей вдумчивый разум уже понимал, „то боги могучи лишь силой бесплотной, » если б до них кто достичь пожелал, “о может достигнуть. ƒл€ этого надо —троптивое тело свое соблюсти ќт вс€ких соблазнов и, силою воли, ќчистивши душу, себ€ возвести Ќа степень бесстрасть€. ћыслители эти Ќе спорили против богов; но нашли, „то вс€кий посредник меж них и богами »злишен, - что небо, сей светоч земли, ƒолжно быть открыто дл€ вс€кого духа » мысли свободной. “ворец и герой, » первый учитель сей мысли отважной Ѕыл первый Ѕудда, бог иль смертный простой, Ќо уже предвестник Ѕудд этих позднейших, „то подн€ли после ученье свое Ќа высшую степень религии новой.  то б ни дал ученью тому бытие, - ќдин из потомков ли новых ћикулы, »ль сам он, ћикула; но мысли его ¬ошли в состо€нье народов арийских. ƒл€ гордых богов не могло ничего “огда быть опасней, как это ученье, –авн€вшее с ними земного Ѕудду; » тою порою, когда он, вперивши ¬ себ€ свои взоры, уткнувши браду ¬ свое чрево, годы сидел неподвижный,  ак мертвый, иль камню подобный, сто€л ¬ св€том созерцаньи, он был им ужасен. ≈ще он ужаснее был их жрецам, —в€щенным браминам, которым грозило ”ченье его, как и самым богам,  онечным паденьем. –€д страшных гонений » казней жестоких последний Ѕудда Ќавлек на себ€ по всему »ндостану —им страшным расколом; и даже, когда ”ж он утвердилс€ на целом ¬остоке, Ќа »нде чуждались его; лишь ÷ейлон ѕризнал и усвоил его дух свободный. √лавнейшие боги с начала времен ѕровидели сами, что в дальнем гр€дущем »х царству назначен был также предел; ќни проницали гр€дущую силу —удеб человека, чей славный удел »дти непрестанно к благому развитые. ¬сеобщий творец и отец их, —варог, ¬ручивши новейшим богам управленье ѕодлунного мира, замкнулс€ в чертог Ѕожественной славы, и там оставалс€ ¬ немом созерцаньи событий земных; Ќо все они знали, что некогда, - скоро, ¬ среде самых смертных, рабов их слепых, ƒолжно воплотитьс€ бессмертное —лово; „то в мире родитс€ Ѕого-человек, Ѕожественный вождь и учитель народов, „ь€ дивна€ мудрость создаст новый век » новое общество, к благу вселенной. ќни даже знали, что €витс€ он „рез п€ть веков позже того, как родитс€ и Ѕуддою бог ¬ишну, - и с этих времен Ќастанет божественный вечер небесных ¬еличий. ћикула имел двоих братьев.  н€зь ўит —читаетс€ братом старейшим ћикулы; ќн был покровитель, как древность гласит, ј может, и первый царек древних скифов. ќт слова "щит" древние греки потом ≈го звали —китом и —кифом; но наши —лав€не, на прежнем наречьи своем, ќт этого ж слова себ€ называли —келетами, так как по ихнему "щит" «валс€ прежде скутом, скутулом и скитом. ƒругой брат ћикулы, о ком говорит √лубока€ древность, звалс€ кн€зь-—трелою; ќн был обладатель колчана и стрел, ј дом подвижной свой возил на колесах; ¬ел жизнь кочевую, однако имел —в€щенный очаг и стада с табунами, „то он отбивал у оседлых племен. ≈ще в свою юность учил он »ракла ¬ладеть метким луком, и с древних времен «а то был в почете и славе у греков,  ак сын бога —олнца. Ёллада ему ¬оздвигнула храм, а потом учредила “оржественный праздник, - ему одному »з всех иноземцев доверив ночную ¬ ее градах стражу. “ой самой порой,  огда стал ћикула владетелем сошки, ≈ще раскаленной в пучине златой Ќебесного —олнца, кн€зь-ўит и —трела-кн€зь, ѕлененные вещию столь дорогой, ’отели ее вз€ть у младшего брата; Ќо только коснулись, она обожгла ќбоим им пальцы; и тем за€вила, „то рь€ным их силам пора не пришла ћен€ть лук и щит свой на труд столь т€желый,  ак труд земледельца. — того дн€ была ќставлена сошка ћикулы в покое; ј он стал старейшиной, кн€зем, главой, - » брать€ признали ћикулину мудрость. “огда  н€зь-—трела, как мрак ночи глухой; — нагорными вместе спуст€сь облаками, — звездами, что блещут по тверди ночной, — степным буйным вихрем и бурей песчаной, —ошел с √иммалайских св€щенных высот ¬ пустынные долы и степи “урана, √де только отхлынул тогда разлив вод » чудные злаки волшебного ёга, ≈ще не поблекнув под солнцем степным, —обой украшали цветущую землю; ћеж тем, как в соседстве с сим миром ночным, ¬ стране благодатной и мирной »рана, ¬ том царствии солнца и €сного дн€, Ѕлагой ћагабад и ƒжемшид велемудрый, »звлекший впервые огонь из кремн€ » первый воздвигнувший град на утесах, „то даже поныне в местах тех слывет ѕрестолом ƒжемшида, спокойно вносили Ѕожественный свет просвещень€ в народ » в нем развивали начала гражданства. ѕока мы не знаем почти ничего ќ самых древнейших потомках ћикулы; Ќо знаем, что были в семье у него “ри дочери. —таршей, по имени √розной, ќн дал назначенье быть вещим послом; Ќе грозным послом ли к небесному –оду, —таринному яме, куда с торжеством ќна провожала закланные жертвы?..  ак грозна€  али у индов, она «валась также √розной, и также считалась,  ак та, справедливой; но наша страна, «абыв древний образ, едва сохранила ќдно ее им€. ƒруга€ за ней ћикулина дочь, та была богатыршей,  аких было много в начале тех дней. ѕодобно индийской, воинственной ƒурге, ќна проводила все врем€ в войне — ужасною ратью тогдашних титанов;  огда ж водворилс€ пор€док в стране, ќна превратилась в блистательный образ Ќежнейшей супруги. —тарейшей сестрой, ѕосредницей сей меж землею и небом, ћог быть учрежден еще тою порой —онм дев щитоносных, что с нею душили «натнейшие жертвы, слива€ потом —в€щенную кровь их в котлы золотые, ƒл€ вещих гаданий перед божеством. ќна лее учила, быть может, гадальщиц » дев прорицань€, что с древних веков “огда торговали их вещей наукой, » знали приметы, значение снов, —нимали болезни. ѕовсюду встречали »х с честью, как дивных посланниц богов,  ак вестниц судьбы и властительниц счасть€, ќни принимали рожденных детей; ќни ж назначали им будущий жребий ƒавали паузы, и силой своей ћогли исцел€ть и урочить заочно. “огда, веро€тно, дл€ них не чужим » край был степной, и прибрежи€ »нда, » весь мир окрестный. ¬ернувшись к своим, ќни приносить могли также рассказы ѕро чудных брахманов и новых богов, Ќаузы - амулеты. —тепных батырей и коней их чудесных; ¬се это слагалось в теченьи веков ¬ чудесные были; народ их усвоил, Ќо после немногое в них сохранил; «атем и составились наши былины, »з темных отрывков. “ак край позабыл —овсем и о дочери младшей ћикулы, ј мрак отдалень€ потом схоронил » самое им€ ее и значенье; Ќо если одна дочь считалась послом, ƒруга€ гул€ла ѕоленицей вольной, “о мог ли ћикула оставить свой дом » быт свой оседлый без вещей хоз€йки? ј ставши хоз€йкой, потом госпожой, ¬ дому, где был вверен очаг ей св€щенный,  ак главное око, как образ родной ¬ домашних его и народных зан€ть€х, ќна называтьс€ сначала должна „удесною ѕрией, потом вещей ¬аной. ѕодобно красавице √анге, она,  онечно, считалась в то врем€ богиней. «емл€ подарила ей вещий станок » пр€лку; все чтили св€щенное плам€ ≈е очага и домашний порог. »здревле она уж ткачиха и пр€ха; Ќо круг ее сельских зан€тий растет; ќна охран€ет народный обычай; ќна прорицает, она уж прочит √р€дущие миру - народу судьбины... —перва ее детски-восторженный ум ≈ще весь исполнен живых впечатлений ¬есны первобытной, где тыс€чи дум –ождалис€ сами собою, при виде ¬олшебных картин и небес, и земли. ∆ивой каждый образ в природе казалс€ ≈й духом разумным, - по небу ли шли √игантские тучи, шумел ли над нею ƒеревь€ми ветер, струилс€ ль вдали ¬ечерний туман, иль пало на небе Ѕлест€щее солнце, - все это душа ≈е превращала в богов, исполинов, »ль грозных чудовищ. ќна, чуть дыша, —ледила, то с страхом, то с теплым сочувствьем, «а каждым чудесным движением их ¬ пространствах воздушных. «емл€ ей казалась ќгромным цветком, что из бездн всплыл морских, ѕотом распустилс€ под огненным небом. ¬ его влажной чаши лежат сем€на€ «емных всех растений. ѕланеты и звезды, „ье в небе движенье постигла она, ¬ глазах ее были бессмертные боги. ќни обитают в чертогах златых » езд€т в воздушных, пустынных пространствах, ¬ златых колесницах.  олесами их ќни избраздили все горнее небо, » там проложили златые пути... ќна ждала утром, в то самое врем€,  ак следует солнцу на небе взойти, - ¬зойдет ли оно, как вчера и сегодн€? ѕридет ли он, бог лучезарный, оп€ть, »ль рать исполинов его не пропустит?.. ќ горе, когда возвратитс€ он всп€ть, - “огда целый мир погрузитс€ во мрак, “ак каждую ночь и день каждый она —ледила за ходом небесных €влений; » каждый год, мила€ люд€м, весна, —оюз сей земли и блест€щего неба ќтца всех живущих и матери всех, Ѕыла самый высший и лучший ей праздник. '“о были дни страстных любовных утех, ƒни, полные неги и сил исполинских; “огда вс€ природа и весь юный мир  ак будто купались в огне сладострасть€, » пь€ные боги несли на тот пир ¬ обеих руках, и гост€м рассыпали ƒары их благие. —реди всей земли » в огненном небе, особенно в небе, » вкруг самой ѕрии, вблизи и вдали, Ўла орги€, страстный вакхический праздник, Ќеистовый праздник весель€, любви, а ¬ ее глазах боги, томимые страстью, ѕокинув златые чертоги свои, Ќеслись за бежавшей воздушной толпою –оскошных нимф, тут же сжига€ в огне √ор€чих объ€тий. ќна любовалась,  ак с грозным ѕеруном играли они, Ѕроса€ друг в друга по небу шарами «латых померанцев, и как бог ѕерун ѕроигрывал часто все игры ќгн€не; »ли когда несс€ по небу табун  оней и оленей воздушных, и с свистом, » с грохотом мчалс€ со свитой за ним. Ѕог дикой охоты, грозой оглаша€ я. ќкрестность; или по ступен€м златым —ходила, в одежде своей семицветной; ѕо небу »рида, и дивной красой  ак бы озар€ла златые жилища Ѕогов вековечных и мир весь земной. “о мнилась ей радуга луком ѕеруна, “о дивной богиней, несущей земле — высокого неба, весть сладкую мира » знам€ союза. ¬ таинственной мгле “ропических рощей, в пространствах воздушных, ¬ грем€щих потоках струившихс€ вод, √ремели ей хоры неведомых звуков Ќезримых богов; и си€ющий свод ¬ечернего неба казалс€ ей ризой ¬ерховного бога. Ќо больше всего ѕлен€л ее юный, блест€щий красавец, «латой ƒаждьбог-—олнце, и сверстник его, ј может, он сам лее, в другом только виде, Ѕог »ндра-ѕерун. ѕри восходе своем √ор€щее —олнце, сей бог дневной свита, —перва представл€лс€ ей рь€ным конем.  огда вылетал он из волн океана, –ассыпав дождь искр из гор€чих ноздрей, - ¬се в миг оживало; а он себе мчитс€, ¬есь мир обдава€ си€ньем лучей » жгучим дыханьем.  огда ж он скрывалс€ ¬ таинственном мраке, - €вл€лс€ другой, Ѕог лысый и блудный, божественный пастырь Ќебесного стада; но чуть полог свой –аздернет поутру рум€на€ Ћада, ÷арь дн€ блестит снова, потом ее взор ѕриметил над этим конем лучезарным  расивый лик всадника, и - с этих пор Ѕог дн€, прин€в образ живой человека, —тал по небу ездить на борзых кон€х ¬ златой колеснице. ќна уже знала » то, что когда исчезал он в волнах ѕустынного мор€, его там встречала  расавица-«орька, и с нею-то он ¬сю ночь коротал вплоть до €сного утра, ¬ дворцах ее светлых. Ѕожественный сон ћладенчески юной души человека, ѕора упоений, злата€ весна, Ѕлест€щее утро природы и жизни!.. ѕорой мнилось ¬ани, что слышит она — небес неземные, волшебные звуки;  то ж был этот горний, незримый певец? Ќе он ли, бог дн€ и бог песен? ѕорою —тада белорунных, воздушных овец –ыжих коров проносились, игра€ ¬ лучах колесницы его золотой, ќблитые светом; тогда ей казалось, „то этот бог также и пастырь дневной Ќебесного стада. ѕорой по€вл€лись — окраин небесных, одна за другой, ¬ грохочущих тучах, толпы исполинов; ¬оздушное стадо, завидевши их, “отчас разбегалось; ƒаждь-бог лучезарный ѕускал в исполинов дождь стрел золотых, ј сам закрывалс€ щитом кругловидным; ≈го щит, мгновенно померкнув, темнел ѕод их €довитым дыханьем; мрак ночи «авешивал небо; лишь страшно гудел Ќеистовый рев и победные клики ”жасных Ѕолотов... Ќо вдруг €ркий блеск  ак будто разрезывал с кра€ до кра€ ѕомеркшее небо, и вслед, страшный треск » гром потр€сали взволнованный воздух,  олебл€ св€тое жилище богов » мире преисподний; то грозный √ромовник √нал палицей т€жкой бегущих врагов » прыскал в догонку златыми стрелами. –азбитые всюду, гонимые им, ќни исчезали, - воздушное море —тихало, и снова красавцем младым ƒаждь-бог благодатный парил по златому, Ѕлест€щему небу.  то в сонме богов,  акой бог великий ему был подобен? ћир полон его драгоценных даров; — его по€влением все оживает, ќн бог дн€ и света, он бич духов тьмы, ≈го дивной славой блест€т свод небесный » царство ¬одана, он ужас зимы, ќн даже си€ет в загробных чертогах Ѕессмертного –ода.  то ж он, наконец, Ѕог этот красавец, бог этот всесильный, Ѕог этот всесущий, блест€щий венец ¬сего мироздань€? ќн, стало быть, высший » есть бог вселенной. ќн бог всех богов, ќн бог прорицаний, суда и совета, ќн бог св€тых празднеств и шумных пиров, ќн в мудром совете и в гласе народном, » голос народный есть голос его; ќн верный вождь в брани и пастырь в дни мира, ќн свет благодатный, источник всего, ќн праотец, пращур ћикулина рода, » веща€ ѕрити€ при€тна богам Ѕыла вековечным. — живым любопытством Ќебесные боги, подобно отцам, —лед€щим за первым развитьем детей их, —ледили за этим весенним цветком, Ќе жившей душою, что лишь начинала ≈два распускатьс€ в том мире младом. »м нравилс€ детски-простой ее разум; ќни любовались ее красотой, «емным цветком этим, смотревшимс€ в небо,  расой этой дикой и страстно живой,  ак зеркало, мир отразившей небесный. “ак радуга - »да, дочь эта земли » горних небес, - когда после потопа, Ћишь воды в свои логовища сошли, ќна развернулась дугой семицветной √ном. Ќово «ападна€; ¬первые среди изумленных небес » весь сонм богов до того поражен был ≈е красотою, что ћитра-«евес “отчас же своею признал ее дщерью; Ќо скромно отвергнув честь эту, она —еб€ объ€вила торжественно дщерью «емной человека. »ль так старина ≈ще повествует: когда ƒаждь-бог светлый ќднажды с небесной узрел высоты ƒочь мор€, младую красавицу Ћаду, ќн весь запылал от ее красоты; “о €рко он вспыхнет, то он побледнеет, ќт страстной истомы; а что же она, «олота€ коса, Ќепокрыта краса? ќна разъезжает по синему морю ¬ ладье золотой, разъезжает она » плещет, резв€с€, серебр€ной струйкой... ѕослал к ней —варожич слугу - ¬етерок; —луга принес Ћаде от —олнца подарки: ѕринес он ей марьин цветной башмачок, ѕринес он ей ларчик златых украшений, ѕригнал он табун ей морских кобылиц; “огда согласилась она на свиданье... Ќо юный ƒаждь-бог любил многих цариц, ÷аревен; а сам ни одной не был верен. ќдну он находит в златом терему, ƒругую в палатах пустых в заточеньи; ƒвери у палат железные, ј крюки-пробои по булату злачены; ясный сокол мимо терема не пролетит, Ќа добром коне мимо молодец не проедет. Ќо что значат эти преграды ему? ќн видит красавиц, и их берет в женыд ƒень целый он ездит по своду небес, ѕо царствам воздушным, земным и подземным; ѕред ним непрестанно снует мир чудес, Ќевиданных дивов, неслыханных чудищ, ћорских исполинов, подземных царей. ≈му царь небесный - отец - поручает —теречь сады, нивы воздушных полей, ќт хищного Ќорки иль жадной ∆ар-птицы, √орох караулить небесных громов, ѕасти коней-тучи, или посылает «а тридев€ть царств его, в чащу лесов, √де лютый дракон стережет неусыпно,  олодцы небесные, чтобы достать ќттуда живую и мертвую воду,  оней златогривых, или там нарвать «латых померанцев, моложавых €блок". ќн дивною силой спасает своей „удесных красавиц из вечного мрака ѕодземного мира, сражает царей » «меев-√орыничей; он разбивает Ќесметные рати, садитс€ царем ¬ неведомом царстве, иль реки проводит, —ажает деревь€, чудесным ключом «амки отпирает от дивных сокровищ. ÷арь ќгненный лютый, бессмертный  ощей, јд-јдович темный, змей грозный “угарин, ћорской царь, и даже, по злобе своей, –одимые брать€, желают коварно Ћишить его жизни; не раз он от них ”бит и изрезан на мелкие части; Ќо вот прилетают на крыль€х златых ¬оздушные нимфы, или набегает ¬олк-¬етер залетный, и прыщут его ∆ивою и мертвой весенней водою, » он оживает. Ќет кра€ того, √де б чудных не знали его похождений. ¬езде он каратель неправды и зла, √роза дикой силы, защитник несчастных »ли угнетенных; за то нет числа —пасенных им пленниц, красавиц-царевен, » силы побитой. ƒевиц он берет ¬ супруги себе, и потом забывает; ј славный его и божественный род –астет в его дет€х по целой вселенной. ” нас он, царевич, - всегда идеал «емной красоты и божественной силы. –одившись из сказочных мифов, он стал ѕотом представителем жизни народной; Ќарод его знает с неведомых дней: ќн сам развиваетс€ вместе с народом, ќн вещий отец наших богатырей, ¬ нем долго истори€ смешана с сказкой; ќн светлый бог-—олнце, а ѕри€ - земл€; ќн также √ромовник, а после ≈горий, ќн земство, а ѕри€ - мирска€ семь€; — тем вместе, он дивный, божественный вит€зь, ќтец всех ее богатырских сынов, „удесный поборник родного народа;  рай полон его драгоценных даров, » чтит его даже в предань€х позднейших. ÷аревны всех сказок народных у нас » матери наших богатырей русских ћежду собой схожи. Ќародный рассказ »х всех награждает большой красотою, ќни всегда юны, и мужем у них ќдин все и тот же, »ван наш царевич. ќни обещаютс€ в думах своих –одить ему чудных сынов по замужестве; ≈му родила б € сынов, „то ни €сных соколов, ѕо колени ноги в золоте, ѕо локти руки в серебре, ¬о лбу солнце, на затылке мес€ц, ѕо бокам часты звездочки". Ќо этих сынов подмен€ют; отец «а то изгон€ет царицу из царства; ќна долго ищет их, но наконец —удьба примир€ет всех, и все довольны. “ак стал он, царь-—олнце, €вл€тьс€ потом » нашей девице-красавице ѕрие, ¬ том образе, ей уж доступном, земном. явл€лс€ он ѕрие царевичем юным, явл€лс€ он ей и простым мужичком, –аботником, пас лошадей, стерег поле; явл€лс€ он ей и простым чурбаком; Ќо этот „урбак означал бога-„ура. ќн также и ѕрие сажает сады, —ады молод€щих, божественных €блок, ѕривозить живой ей и мертвой воды, » разных диковин, еще неизвестных; ≈го вещей силой училась она ¬ещбе и гадань€м, лечить раны, делать ќружье безвредным, что в те времена —читалось глубокою самой наукой; ќна в €сный вечер читала в звездах, » пела уж песнь о богах вековечных; „то прежде видала она в небесах, ≈й стало своим, и входило в народность. ћеж тем у ћикулы, Ѕог весть чьей рукой. ¬се споритс€ в доме его благодатном, ќсобенно в поле. “о летней порой ƒо времени полон его сад плодами; “о €витс€ утром, как бы из земли, “абун лошадей иль иное богатство; “о даст ему кто-то волшебный ларец, ћикула откроет, - в нем целое стадо Ѕыков и коров, или царский дворец, ѕорой населенный совсем, целый город. Ќикто знать не знал и постигнуть не мог, ќткуда такое валит к нему счастье, - ƒаждь-бог лучезарный иль сам бог —варог, ≈му посылают такие богатства? Ћишь разве подчас „урбак молвить с печи, —креб€ сам затылок: "”ж это не € ли?"  ак все закричат: "Ќуты, дурень, молчи!" » в запуск над дурнем изба вс€ хохочет. ќдна только ѕри€ видала, как он, ≈е молодой и прекрасный царевич,  огда погружались все в сладостный сон, ќт ней уносилс€, то соколом €сным, “о чудным красавцем на борзом коне ѕотом исчезал, и оп€ть возвращал ј слухи гремели по целой стране ќ новых, чудесных его приключень€х. ѕорою они забавл€лись игрой, - »грали в горелки и тешились в пр€тки, Ѕросали шары, как ѕерун, им родной, »ли задавали друг другу загадки: " огда родил бык корову?" - "“огда, как он создал, бык, землю". "” батюшки жеребец ¬сему миру не сдержать; ” матушки воробь€, ¬сему миру не подн€ть; ” сестрицы ширинка - ¬сему миру не скатать"; „то значило: ветер, земл€ и дорога.  акой бог был щукой, морской черепахой, –ожден во дворце, а воспитан в избе; Ќе раз воплощалс€ дл€ счасти€ смертных, ј сам посто€нно все с ними в борьбе? “огда ей царевич младой говорил: ¬еликий бог ¬ишну, он был черепахой, ј после был щукой; не раз он сходил — небес, воплот€сь в человеческий образ,  о благу вселенной; один только он ¬ борьбе непрестанной с растущей неправдой, » будет в борьбе до последних времен,  огда воцар€тс€ везде свет и правда. Ќо лучше загадок ей, лучше всего ≈й были его дорогие подарки; » чем она чаще видала его, “ем больше росла в ней врожденна€ жадность. ¬ соседстве с арийцами, миром богов, Ќа —евер т€нулись обширные степи, - ѕустынный “уран, край угрюмый духов » дивов жестоких, страна „ернобога. ¬ том край, то зно€, то хладной зимы, ∆ил род исполинский чудовищных йотнов » турсов, вносивших из царства их тьмы, ¬ полуденный ¬ырий, то ливень холодный, “о зной и засуху. “ам с первых времен Ѕродили по злачным пригорь€м јлта€ “е полчища финно-алтайских племен, „то исстари были бичом и грозою Ќародов оседлых. “ам был мир чудес » мглы первобытной; туда перед утром —пускалис€ звезды с светавших небес » там изчезали в безбрежном тумане; ѕтицы клевучие, «вери рыскучие «меи ползучие, —онм хищных грифонов и чудищ стерег “ам груды сокровищ и россыпи злата; “ам Ѕаба яга, кн€зь —трела, „ернобога, Ѕессмертный  ощей, змей ужасный √орыныч, «еленый степной див, царь огненный ўит — таким же копьем, а под ним осьминогий  онь, с огненной гривой, и жжет и палит, Ќосились в горах и равнинах пустынных. “ам жил глава дивов ужасных, и враг ¬сех вит€зей света, Ёсхем семиглавый; ќттуда степной бич, голодный —охак,  ак зверь, ворвалс€ раз в »ранскую землю, » дес€ть столетий блест€щий »ран ѕод властью его был глухою пустыней, ѕокуда могучий –устем-великан, —ей вит€зь народный, свой край не очистил ќт орд этих буйных. я ћир этот степной, ќбширный, чудесный, воинственно-дикий » дико-отважный, был долго грозой —таринного рода и кра€ ћикулы. ѕочти непрестанно, из ближних степей, ќн делал набеги на их поселень€, Ќакладывал дани, в полон брал людей » в глубь уводил их безвестной пустыни. ¬оинственный дух этих ратей степных » легкость добычи туда привлекали —ынов и ћикулы, - и род-плем€ их ѕотом превращали в таких же чудовищ". “олпа уходила в тот мир за толпой »з светлого ¬ыри€; там забывали ќни и богов, и обычай родной, » делались краю родному чужими. Ќе раз попадала в жестокий полон » веща€ ѕри€, и царственный ¬ырий Ѕывал под владычеством этих племен, ’одивших до »нда. Ќе раз, может статьс€, ќна приживала от них и детей, ѕока выручал ее тот же царевич; ¬се это в обычае было тех дней, » лишь означало ее плодовитость. –одит и царевичу ѕри€ сынов, “аких же красавцев, как он сам, бог света. » шлет она в разные страны послов, »скать рожениц, этих древних волшебниц, „то смертным дарили - их долю с судьбой. » точно, то были чудесные дети!.. Ќо злой –ок готовил им жребий иной. Ћишь только, родив их, она засыпала, » мрак расстилалс€ вдоль сп€щих полей, »з степи €вл€лась Ќечиста€ сила, ¬о тьме подмен€ла детей на зверей, ј их, молодцов, уносила с собою. –одила последнего сына она, ≈ще светозарней, прекрасные первых, » так была рада и счасть€ полна,  ак будто родилс€ ей первый младенец. “о был наш «игфрид или русский ѕерсей, Ќаш богатырь  арна, - как вит€зи эти, –ожденный на славу и радость людей, ќт красного —олнца и матери смертной. ѕо колени ноги у него в золоте, ѕо локоть руки в серебре, Ќа лбу у него €сный мес€ц, ѕо косицам часты звездочки, Ќа затылке красно солнышко. Ќу, словом, он весь был подобье отца,  аким сам царевич родилс€ на небе. Ќо ужас и горе оп€ть без конца! Ќа первую ж ночь, только ѕри€ уснула, Ќечиста€ сила вз€ла и его; ѕроснулас€ ѕри€, гл€дит - в колыбели —пит сера€ выдра. ¬инить в том - кого? Ќикто не входил к ней, никто при ней не был. Ќо вот поутру перед нею предстал —ам юный царевич и строго сказал ей: "я вижу, что рано теб€ € узнал: Ќе мать, не жена ты, а зла€ колдунь€, — тобой живет вс€кий степной удалец; “ы даже не в силах сберечь детей кровных. ќтныне всем нашим свидань€м конец, ќтныне ты больше мен€ не увидишь, ѕокуда из этих, рыскучих зверей, „то ты величаешь моими сынами, Ќе сделаешь мирных, оседлых людей, ѕока не сберешь их в единое царство, √де брат не восстанет на брата, » ворон не будет иметь себе пищи. «десь нечего больше тебе пожинать.. ¬одан растворил недоступный свой «апад, - »щи там сынов твоих. ћир твой зовет ћен€ богом —валом; под именем этим ¬ последствии найдешь ты и славный твой род: ќн сам назовет себ€ родом слав€нским. ј ныне рожденный, юнейший твой сын,  ак €, светло-русый, как €, светозарный, - »щи по речным его руслам равнин; ќн там назоветс€ богатырем-–осом...  ому даст ¬одан богатырский свой меч, “от будет - меж ними сильнейшим из сильных, Ќад семидес€тые земл€ми богатырь; Ќо € еще должен теб€ остеречь, - Ћишь только заснешь ты, тогда ты погибла. «най, мой престол всюду, где только живет ƒобро и с ним правда. я тотчас €вл€юсь Ќа помощь ко всем, кто мен€ призовет. ¬ богах —в€товид €, божественный »ндра, ¬ планетах € —олнце, в оружь€х —трела, ¬ стихи€х ќгонь, а в геро€х  артика, ¬ водах - ќкеан €. я первый враг зла, я свет, € душа, € хранитель, € сила ¬селенной, € ¬ишну... ќдин из богов Ћишь € воплощаюсь ко благу живущих, » снова приду пред скончаньем веков, —разить царство мрака и в мир внести правду". ”молк - и пред ѕрией сто€л исполин. Ўагнул он чрез землю, шагнул через море, ѕотом через бездны воздушных пучин, » был уж на небе. ¬ошел он в свой терем, Ќа небе-то солнце, и в тереме солнце, Ќа небе-то мес€ц, и в тереме мес€ц, Ќа небе-то звезды, и в тереме звезды, Ќа небе-то зори, и в тереме зори, ¬се в тереме по небесному. ¬ошел он в свой терем, и с скорбью сказал: " огда ни сходил € в моих воплощень€х Ќа темную землю, всегда замечал, „то зло на ней страшно растет и плодитс€... “о правда, при склонност€х гнусных своих, Ѕессмертные сами ее развращают; Ћишь €, чуть завижу, среди стран земных, –астущее зло, поспешаю на помощь; » ныне оставлю ль сынов € родных, ќставлю ль € их без моих попечений? Ќет, € теперь высший из высших богов, я бог земледели€, € бог победы, Ѕог правды и света, бог новых веков. я дал „ура, € дал ее роду ћой образ и им€... Ќикто из сынов ћоих светозарных не будет покинут ќтцом их небесным... я буду средь них ¬о образе самом древнейшем ћикулы, - »вана-царевича, - и всех других ћоих превращений..." » тут же велит —луге он ћаруте, сыскав сынов ѕривести их на «апад, где он уже зрит ћир новый, всплывающий тихо из мор€. Ћетит легкий ¬етер с высоких небес » видит, - сидит на воздушных деревь€х ѕевучий дух бури, а облачный лес Ќигде не шелохнет. ¬летел в него ¬етер » громко спросил: не видал ли кто тут, √де в степи гул€ют сыны вещей ѕрии, »ль где, по каким они странам живут? Ќо только он вымолвил это, проснулс€ ƒремавший дух Ѕури. "—вистнул он, —оловей, по-соловьему, ¬скричал он, злодей, по-звериному, ¬зр€вкал он по-туриному: "“емны лесушки к земле преклон€ютс€, ћутны-реки в берегах подымаютс€, „то есть людишек все мертвы лежат". “ак ¬етер залетный Ќи с чем и отхлынул. —тал спрашивать он ѕотом лысый ћес€ц и частые «везды, » серых волков, и сорок, и ворон; ќткрыл он близ  аспи€ край «аморав€н, Ќашел он ћоравов и плем€ ƒрев€н, „то род свой древнейший вели от деревьев; Ќашел и еще кой-кого из слав€н; Ќо где богатырь-–ос, про то не разведал. ѕомчалс€ он, ¬етер, к цветущим брегам яксарта, который звалс€ тогда –осом. "√ей вы! Ќе слыхали ль по этим местам ѕро славного –оса?" - он там вопрошает. - ∆ивет богатырь здесь, но кто он такой, ѕро то мы не знаем", - ему отвечают. Ћетит ¬етер дальше, и зрит пред собой Ўирокое поле; все поле покрыто ѕобитою ратью. "√ей, кто здесь живой? ќткликнись мне! ¬етер шумит.  акой вит€зь ѕобил эти силы?". » слышит в ответ: "ѕобил эту силушку богатырь русский; Ќо где он - не знаю, а здесь его нет". Ћетит ¬етер дальше, в край светлый ќриссу. "—кажите, не знает ли кто здесь у вас. ѕро вит€з€ –оса?" - он там вопрошает. "ќх, вит€зей много воюет у нас, ј больше еще разошлось их отсюда, ¬ различное врем€, по дальним странам, » тот, кого ищешь, быть может, живал здесь; “еперь его нет". » по всем-то местам, ¬езде ¬етер слышит такие ж ответы. ћеж тем населенна€ местность росла ѕод сошкой ћикулы, а темна€ мгла Ќа «ападе быстро светлела. Ўли орды брод€чих и диких племен «ан€ть острова, что всплывали из мор€. ≈два всплывший —евер уж был населен —тепными ордами сошедших с гор финнов; Ќо с «апада кельты отбросили их Ќазад, в глубину отдаленной ѕолночи, »ли оставл€€ в владень€х своих, „то вз€ли у них же, держали их в рабстве; Ќа ёге, на влажных еще островах, —елились »ованы, прапраотцы греков; —толь славных впоследствии. ¬о многих местах —ходившего мор€, вдоль мелких прибрежий, ¬здымались уж рифы, наносы, слои ѕредмет самый первый ѕолночной торговли. јлтайские орды, зан€в под собой —перва пустой —евер, т€нулись на ѕолдень,  уда их манил мир, неведомый им, —уливший им много обширных там пастбищ. Ќо в встречу ордам их, еще кочевым, ѕредстал, между ƒоном и  аспием древним, — того же ¬остока, р€д новых племен, “аких же брод€чих, но более сильных, ѕлемен вещей ѕрии, и с разных сторон «амкнул им дорогу. Ћишь только ¬аруна –ассе€л на «ападе сумрак былой, » землю очистил от вод первобытных,  ак боги решили, в край этот глухой ќтправить ћикулу, чтоб он вывел чудищ, ”строил, возделал тот край, заселил, » сделал достойным его к воспри€тью; »х власти небесной. »з первых вступил, »ль лучше - примчалс€ туда степной бурей, “еснимый »раном, —трела-кн€зь, с ордой  аспийских древ€н и племен заморавских, јланов и кимвров. ѕростившись с сестрой, “уда ж понеслась молодою орлицей » средн€€ дочерь ћикулы, где ей ѕросторнее было расправить на воле ѕодросшие крыль€, и много зверей » чудищ брод€чих могли быть добычей... √ул€ла она ¬ то врем€ одна »ль разве с такой же ѕоленицей вольной. » было же ей “огда батырей Ќе мало побито, степных и нагорных; » уж не один, Ћихой исполин ¬ кармане сидел у нее богатырском; ≈е ж самое Ќе брало копье, Ќи стрелы пернаты, ни ножик булатный; ”дары копьем » острым мечом ≈й были кусаньем докучливой мухи. —ам грозный  ощей ÷арь дальних степей, »зведал ее богатырскую силу; √де едет она, - ƒалеко видна; ѕроехала - след от копыт по колени. Ќо искони дней, ¬сего ей милей, ¬сего драгоценнее стыд был девичий; ”ж если она ќтдатьс€ должна, “о с бою отдатьс€ девицею чистой. “ак с первых же дней ¬се чудно у ней - » нрав ее честный, и страшна€ сила. «най, чьей-де семьи, »з коей земли. ќна восприн€ла свой дух богатырский. ѕриходит к ћикуле » веща€ ѕри€ проситьс€ туда. Ќо он уж и сам в те места собиралс€, ќтправив вперед, как водилось тогда, —воих согл€датаев - высмотреть местность. ѕочто не идти? “ам царил бог ¬одан, Ѕлагой покровитель трудов земледель€; “уда каждый вечер, в глубь западных стран, — небес уходило родимое —олнце, „тобы отдохнуть от дневного пути, ¬ объ€ти€х светлой красавицы Ћады; “уда издавна уж старались найти —ебе путь-дорогу старейшины разных ѕлемен их арийских; там, в царстве былом ѕустынного мор€, уже зарождалась ћестами торговл€ златым €нтарем;  рай девственный этот слыл ¬ырием новым. ¬осток, царство —олнца, был весь заселен; ¬есь —евер кипел до ¬осточного мор€ ќрдами алтайскими; с давних времен јрийцы уж зан€ли край »ндостана; »ран процветал под державой царей, “еснивших и часто совсем разор€вших ¬ладень€ соседних арийских вождей. ћикуле один оставалс€ далекий, “аинственный «апад, - глухой край степей » темных лесов; но по мутным рассказам  ипевший богатством, обилием вод » вс€ких плодов и растительных злаков. ѕришли согл€датаи. —обрал свой род ћикула наш; каждый - родной вз€л землицы, ћикула накинул на плечи суму, —уму свою чудную с т€гой земною, - » двинулс€ в путь. Ќо немало ему ¬ краю этом новом еще предсто€ло “рудов и борений. "—то€т там леса дремучие, Ћеса с лесами свиваютс€, ¬етви по земле расстилаютс€, Ќи пройти (ћикуле), ни проехати. ѕротекают там реки быстрые –еки быстрые, текучие; ¬оздымаютс€ горы толкучие; √ора с горой столкнулас€; ѕасетс€ там стадо звериное, —ерые волки рыскучие; ј пасут стадо три пастыр€, “ри пастыр€ да три девицы, (Ќе ћикулины ль родные сестрицы?) Ќа них тело €ко елова€ кора, ¬лас на них, как ковыль-трава... —ид€т там птицы клевучии, ѕтицы клевучии, нагайщины; ∆ивут там змеи огненные: »з ротов пышет огонь-полым€. »з ушей дым столбом валит. Ќи пройтить (ћикуле), ни проехати... –азъезжают там богатыри грозные. «алегают пути дивы чудные, —обирают дань змеи лютые, ќни собирают дань живыми людьми... ќ матушка, сыра€ земл€, расступис€, Ќа все четыре стороны раздвиньс€, Ќа четыре страны, на четыре четверти; “ы пожри кровь змеиную, прокл€тую!
PEROOO
http://godsbay.ru/slavs/myths_slavs1.html
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ —Ћј¬яЌ -—Ћј¬яЌ— »≈ ≈¬јЌ√≈Ћ»я?ѕќ„»“ј…“≈ » —–ј¬Ќ»“≈!

¬оскресенье, 23 —ент€бр€ 2012 г. 18:56 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ земл€-космос-тонкий_мир [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

¬≈ƒџ —Ћј¬яЌ -—Ћј¬яЌ— »≈ ≈¬јЌ√≈Ћ»я?ѕќ„»“ј…“≈ » —–ј¬Ќ»“≈!

 (301x40, 1Kb)

¬ начале времен мир пребывал во тьме. Ќо ¬севышний €вил «олотое яйцо, в котором был заключен –од - –одитель всего сущего.

–од родил Ћюбовь - Ћаду-матушку и, силою Ћюбви разрушив свою темницу, породил ¬селенную - бесчисленное множество звездных миров, а также наш земной мир.
—олнце вышло тогда, из лица ≈го.
ћес€ц светлый - из груди ≈го.
«везды частые - из очей ≈го.
«ори €сные - из бровей ≈го.
Ќочи темные - да из дум ≈го.
¬етры буйные - из дыхани€..

Ђ нига  ол€дыї, 1 а


“ак –од породил все, что мы видим вокруг, - все, что при –оде, - все, что мы зовем ѕриродой. –од отделил мир видимый, €вленный, то есть - явь, от мира невидимого, духовного - от Ќови. –од отделил ѕравду от  ривды.

¬ колеснице огненной –од утвердил √ром грем€щий. Ѕог —олнца –а, вышедший из лица –ода, был утвержден в золотой лодочке, а ћес€ц - в серебр€ной. –од испустил из своих уст ƒух Ѕожий - птицу ћатерь —ва. ƒухом Ѕожьим –од родил —варога - Ќебесного ќтца.

—варог закончил миротворение. ќн стал хоз€ином земного ћира, владыкой Ѕожьего ÷арства. —варог утвердил двенадцать столпов, подпирающих небосвод.

»з —лова ¬севышнего –од сотворил бога Ѕарму, который стал бормотать молитвы, прославлени€, рассказывать ¬еды. “акже ќн родил ƒух Ѕармы, его супругу “арусу.

–од стал Ќебесным –одником и породил воды ¬еликого ќкеана. »з пены вод ќкеана €вилась ћирова€ ”точка, породивша€ многих богов - €суней и демонов-дасуней. –од родил  орову «емун и  озу —едунь, из их сосцов разлилось молоко и стало ћлечным ѕутем. ѕотом он создал камень јлатырь, коим он прин€лс€ сбивать это ћолоко. »з полученного после пахтань€ масла была сотворена ћать —ыра «емл€.
 (147x40, 0Kb)

Ѕел-горюч камень јлатырь был €влен в начале времен. ≈го подн€ла со дна ћолочного ќкеана ћирова€ ”точка. јлатырь был очень маленьким, потому ”тка хотела скрыть его в своем клюве.
„итать далее...
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

«јƒј„ј –ќƒј »Ћ» ћ»——»я –ќƒј

ƒневник

¬оскресенье, 23 —ент€бр€ 2012 г. 13:10 + в цитатник
36483297_file_10 (360x500, 81Kb)
(¬алентина ѕлатко из цикла
" ѕесни перехода. ќчерки сего дн€.")


 арма –ода... »ли все же задачи –ода, его мисси€ на земле в сотворчестве жизненного пространства и самой жизни земли с другими –одами. я и –од мой земной... «адачи –ода моего земного... ћисси€ –ода моего земного...

ќт того, как мы это назовем, как мы примем это мен€етс€
ситуаци€ в корне. »звестны практики, в которых предлагаетс€ вз€ть на себ€ отработку кармы рода и нести на своих плечах.

ј донесешь ли?

ј может можно по-другому?...

 огда рождаетс€ дит€ в роду это радостное событие дл€
всего рода. » назначаетс€ день, когда все родичи с дарами идут в семью, где родилс€ их новый сородич, радоватьс€ вместе новой жизни.

»бо эта нова€ жизнь не что иное, как нова€ веточка, новый побег, свежий листочек на могучем древе рода, дополнительный жизненный потенциал –оду.

» может надо говорить не о том, что ложитс€ на плечи
новой жизни, а нова€ жизнь питает, оживл€ет род
энергией высших миров - —ветом »значального ќгн€
∆ивотвор€щего ¬ечного.

» потому радуютс€ люди вновь родившейс€ жизни на земле. —колько счасть€, радости, любви, а иногда и слез счасть€ из старческих глаз излучают сородичи, гл€д€ на вновь прибывшего поддержать род и дать ему жизненную силу.


» родилась совсем друга€ медитаци€...

я представл€ю ƒерево моего –ода и наполн€ю его
энергией —вета и Ћюбви ќгн€ ∆ивотвор€щего.

ƒ–≈¬ќ –ќƒј насыщаетс€ —ветозарной энергией —вета ∆ивотвор€щего »значального и оживает, светитс€ и излучает могучий —ветовой ѕоток ∆изни.


ƒалее - мое –одовое ƒрево €вл€етс€ частью других –одовых ƒеревьев моего земного народа, и € визуализирую этот лес –одовых ƒеревьев и наполн€ю их также —ветом Ћучезарным ќгн€ ∆ивотвор€щего. ћощь ауры –одовых ƒрев образует вокруг планеты мощное силовое поле —вета Ћучезарного ќгн€ ∆ивотвор€щего.


ƒалее - ƒрево –ода „еловеческого, и его € также наполн€ю —ветом Ћучезарным ќгн€ ∆ивотвор€щего.
» си€ет ѕланетарное ƒрево –ода „еловеческого —ветом Ћучезарным ќгн€ »значального ∆ивотвор€щего.


∆изнь!... Ёнерги€ ∆изни и ћощи —вета Ћучезарного ќгн€ ∆ивотвор€щего покрыла плотным слоем ауру всей планеты земл€.


ƒа здравствует жизнь на планете «емл€!


Gaviota-7

007 (429x600, 148Kb)
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

 рымова:  акие же они Ч живицы?

„етверг, 20 —ент€бр€ 2012 г. 23:42 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ макошь311 [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

 рымова:  акие же они Ч живицы?

—читаетс€, что нам от рождени€ поставлены задачи, которые мы об€заны решить в этой жизни. ƒл€ этого в душу вложены дополнительные св€тые силы. Ёти силы вкладывает в душу богин€ ∆ива и называютс€ они — живицы.[/b]

 акие же они — живицы? ѕо ведическим знахарникам €зыческой –уси считаетс€, что до тех пор, пока жива душа в человеке, в ней существуют живицы. Ќо количество живиц у каждого человека разное: у кого-то три, у кого-то п€ть, шесть, семь. Ёто силы пор€дка и обустройства жизни. ” каждой из живиц есть сво€ руковод€ща€ роль, сво€ особенность, сво€ характерна€ лини€ поведени€ в жизни человека.

” совершенного человека по знахарским ведам должно быть семь жив.  

дальше...
–убрики:  ченнелинг/ченнелинг
¬оссоединение Ѕлизнецовых Ћучей
веды

ћетки:  
 омментарии (0)

ѕодарок —ловодары на –адогощъ))

ƒневник

„етверг, 20 —ент€бр€ 2012 г. 21:26 + в цитатник
centre>
¬ 2012-м году ќсеннее –авноденствие наступит
22 сент€бр€ в 17 ч. 49 минут.
„ерез 3 дн€ ¬еликое  оло, замерев на миг, повернЄтс€,
день пойдЄт на убыль, и тЄмное врем€ будет
расцвечиватьс€ лишь обр€довыми кострами,
ночными звЄздами да последними €ркими красками ќсени...


***
Е”неслось на закат €сно солнышко, €ро-купальское,
Ћето красное с ним улетело за горы за синиеЕ

» слетела ∆ар-птица чудесна€ с неба туманного,
ќпереньем гор€щим взмахнула над красными соснами,
» ударившись оземь, €вилас€ ƒевою странною -
«олотою порой, плодородною €ркою ќсенью!

–аспустила по ветру  раса косу рыжую, длинную,
„тоб трепал ее ¬етер студеный, —трибожич неистовый,
» рассыпалось золото листь€ми в роще р€биновой,
» заплакала ќсень над лесом дожд€ми искристыми.

¬се дорожки в садах, все тропинки в лесу очарованном
”стелила коврами златыми ’оз€юшка щедра€,
» под теплым багр€ным покровом, в туман замурованным,
ћать-—ыра€-«емл€ дышит томно богатыми недрами.

ƒева-ќсень, с очами печальнее мес€ца белого,
«вездопадом в ночи Ќоволеть€ украсив пришествие,
», ÷арицей ступа€ по свету, прекрасна€, смела€,
— ночью день повенчала в роскошном своем равноденствии.

«дравствуй, ќсень- раса!




ќсеннее равноденствие

I
–авноденствие! “лЄют багровые зори,
ѕолыхают огнЄм небеса.
—ам ’оз€ин с теплом и печалью во взоре
«олотые обходит леса.

¬сех минувших и будущих дел и событий
∆изней наших Ц всЄ ведает Ѕог.
ѕаучки выпр€дают тончайшие нити
ѕерекрЄстков, путей и дорог.

ќблака прикрывают, как белые веки,
ѕогрустневшего Ќеба глаза.
’олодит и волнует молочные реки
ƒевы ќсени горькой слеза.

“олько слЄзы красны на щеках еЄ бледных -
“о р€биновый, огненный сок.
ќбернулс€ кисель берегов заповедных
¬ отвердевший, холодный песок.

ƒождик каплет весь день. я не плачу, не плачу,
Ќа ветру рвЄтс€ тонка€ нить.
¬ерно, ƒол€ спр€дЄт мне ещЄ на удачу,
» не врем€ сегодн€ грустить!

Ћейс€, лейс€, сурь€, в серебряную чарку!
÷вета мЄда и сжатых стогов,
ѕтица-ќсень уносит в небесную —варгу
ƒо весны наших белых Ѕогов.

II
„ас равноденстви€.  убки и свечи,
“Єплые руки, могучие плечиЕ
ѕасмурным выдалс€ праздничный вечер,
Ќочь же - волшебно €сна.

Ќынче сбываютс€ встречи и грЄзы:
—моют сомнень€ дожди, а не слЄзы.
Ўепчутс€ тонкие девы-берЄзы,
ћолча кивает сосна -

—казочный лес весь приходит в движенье:
Ћистьев и звЄзд непрерывно круженье.
ѕутник, € вижу твоЄ отраженье
¬ зеркале сумрачных вод!

ќсени врем€ прекрасно и мудро.
Ќебо рассветным горит перламутром,
“ихо крадЄтс€ осеннее утроЕ
–адогощь. Ќовый восход.



“аусень

I
»з огненно-жгучей крапивы,
¬питавшей всю летнюю €рь,
¬арю € осеннее пиво
» духам несу на алтарь.

—кользит по р€биновым гроздь€м
“еней серебристый узор,
Ѕагр€ными искрами к звЄздам
¬змывает могучий костЄр.

—меркаетс€. ѕеред обр€дом
¬ волшебном лесу тишина.
» люди, и Ѕоги - все р€дом.
¬ лазоревой дымке луна

 раюхою свежего хлеба
Ћежит на небесном столе.
√ор€щими звЄздами Ќебо
ѕрильнуло к остывшей «емле,

» в эту лучистую просинь,
√де так гор€чо и светло,
ЌесЄт огнекрыла€ ќсень
ѕоследние свет и тепло.

 ачнулось ¬еликое  оло,
Ќа праздничный миг замерев;
» ¬елес в плаще долгополом
ѕод осени нежный напев

«акрыл золотыми ключами
Ќебесный чертог до весны.
„тоб люд€м и миру ночами
—частливые виделись сны.

II
—ветла листвы резной злата€ сень,
» ÷арь-огонь вздымает крыль€ к небу
¬ —варожий день. ѕриходит “аусень,
√отовит ¬олхв Ѕогам ¬еликим требу.

÷аревна ќсень наш волшебный край
”брала щедро золотом и медью.
√отов пирог и собран урожай,
» стол обр€дный ломитс€ под снедью.

√ул€й и пой, слав€нский вольный род!
Ќет крепче уз любви, родства и братсва.
ѕусть будет славен уход€щий год,
ј новый полон лада и богатства!




–адогощь

Ќе сп€т –одные Ѕоги!
–ешаетс€ удел -
» в дальние дороги
—виваетс€ кудель.

»д€ своей судьбою,
 уда велит нам –ок
ћы встретимс€ с тобою
ћеж ниточек-дорог.

—егодн€ тьма светлее,
» равен ночи день,
¬ойдем с тобой скорее
ѕод сказочную сень -

«лата€ ƒева-ќсень
–аскинула шатер,
ћеж красных стройных сосен
√орит —в€той  остер.

«акончена работа
» собран урожай,
“ревога, боль, забота -
—горай в огне, сгорай!

¬округ костра всем родом
ѕоклоны положить -
» чинным колоходом
ѕойдем, пойдем кружить.

–ука к руке - цепочке
Ќи кра€, ни конца,
» словно молоточки,
—тучат, стучат сердца.

“ак жги, огонь - не больно!
 ружис€, хоровод!
ћы радостно и вольно
¬ступаем в новый год!



ѕозолочена сонна€ даль

ѕозолочена сонна€ даль
ќгневыми лучами рассвета.
Ќе тревожь мою душу, печаль,
ѕровожа€ ушедшее лето.

Ќе зовите мен€, журавли,
”летайте, родные, до встречи!
Ќа просторах –одимой «емли
» поЄтс€, и дышитс€ легче!

ќсень! –ода злата€ пора,
ѕраздник ’леба, ƒобра, ”рожа€.
«вЄзды в небе гор€т до утра ,
¬ —варгу светлых Ѕогов провожа€.

—еребритс€ озЄрна€ гладь
ј по ней чередой проплывает
’рупких листьев багр€на€ рать,
—ловно лодочек сказочных ста€.

–усский мир полон дивных чудес!
—ловно в дедом рассказанной сказке
ƒо небес поднимаетс€ лес,
¬етер дарит неспешные ласки,

—олнце светлое кажет свой взгл€д,
¬сех миров освеща€ дороги,
ѕтицы снова лет€т в »рий-сад,
√де живут наши –усские Ѕоги.

Ћистопад кружит над головой,
¬ сказку с детства мы искренне верим.
¬ эту ќсень войдЄм мы с тобой,
 ак в богатый, расписанный терем.

¬елес вынул от —варги ключи.
Ќо € вижу, внима€ ѕрироде,
 ак в звен€щей осенней ночи
—лово-—олнце, сверка€, восходит!



ѕора Ћистопада

 осмы ¬елеса белым туманом,
—изой дымкой легли на пол€.
Ќадышавшись осенним дурманом,
ќтдыхает –одна€ «емл€.

Ќаступает пора листопада,
„удных сказок и долгих бесед,
ѕод слеп€щим дождЄм звездопада
ѕриходи ко мне, добрый сосед!

 роны гладит —трибожич рукою,
Ѕор еловый высок и остЄр.
Ќа €ру, над моею рекою
“ы оп€ть разжигаешь костЄр,

Ѕудишь полночь раздольною песней -
 ак € милому рада дружку!
Ќичего нет на свете чудесней,
„ем сидеть на крутом бережку

» кудрей золотые борозды
√ладить, ласкою нежной пь€н€,
ƒа гл€деть, как далЄкие звЄзды
¬ ¬олхов падают, тонко звен€.

«олотою подковой на счастье
ясный ћес€ц покажет рога,
”падут мне с утра на зап€сть€
 апли дождика, как жемчуга,

«ар€ница промчитс€ по небу
Ќа гнедом золотистом коне...
ќтправл€€ последнюю требу
¬ горний мир, не забудь обо мне!

я смотрю тебе вслед с круто€ра
Ћистопадным, алеющим днЄм,
» огнЄм заревого пожара
ѕолыхает небес окоЄмЕ



–адогощь на ¬уоксе

ярь бурных вод удар€етс€ в скалы,
волны ¬уоксы подобны качел€м,
Ѕлики заката, прекрасны и алы,
пламенем льнут к малахитовым ел€м.
 амни могучие в свете закатном ман€т
спуститьс€ небесную просинь,
Ѕрызги слеп€щие жемчугом скатным
падают под ноги. –ыжа€ ќсень
’одит по брегу в богатом уборе,
златом украшена редких берЄзок,
ѕр€ча печаль в хризолитовом взоре.
¬ечер омылс€ дождинками слЄзок.
–ано темнеет. —реди красных сосен
плам€ костра поднимаетс€ в небо,
ўедра€, мудра€, нежна€ ќсень нас
одарила плодами и хлебом.
’одит царица, плен€€ нар€дом,
празднует –адогощь вместе с народом,
Ѕоги и духи с людьми нынче р€дом, кружатс€
вместе с большим хороводом.
¬ пору сию закрываетс€ —варга, солнечный
лик угасает неслышно,
«десь, в тишине под еловою аркой спит
ƒед-¬севед и прерывисто дышит.
Ћисть€ утешно шуршат под ногами, в р€д на
пенЄчек оп€та уселись,
ѕуть в темноте освеща€ рогами, ходит по
острову сказочный ¬елес.
ћес€ц младой, словно лодочка, ладно, тихо
идЄт по небесному морю,
„удно на сердце, светло и отрадно, плам€
костра, отража€сь во взоре,
√реет сильнее. —реди позолоты алой р€бины
багр€ные гроздь€
¬ерной приметой гор€т дл€ кого-то в час,
когда в Ћадогу падают звЄздыЕ



¬ ¬ещем лесу красным золотом крыты дорожки

¬ ¬ещем лесу красным золотом крыты дорожки,
„Єрным агатом блест€т Ћешачихи зрачки.
«десь от берлоги до самой избы Ѕабки ®жки
—вет€т таЄжной брусники глаза-ма€чки.

¬ пасмурном небе грем€т запоздалые грозы,
—трелы пускает сердитый и грозный ѕерун.
 лон€тс€ вниз белоликие девы-берЄзы,
—ловно приветствуют ветреный мес€ц –евун.

ћилый мой, слушай, пойдЄм, прогул€емс€ в поле!
¬ злате осеннем затер€ны нити дорогЕ
Ќынче студЄные ветры гул€ют на воле,
ѕл€шет в кострах синекрылый —емаргл-ќгнебог,

  полночи ближе на «емлю спускаетс€ темень,
ѕраздник нес€ и сердечный буд€ непокойЕ
“ы подари мне резной, разукрашенный гребень,
 осы мои расчеши крепкой, нежной рукойЕ.

“учи рассеютс€, вспыхнет небесна€ просинь
ярим огнЄм ослепительных звЄздных зарниц.
 ак хорошо начинаетс€ русска€ ќсень -
ѕраздником –ода и солнечных дев-–ожаниц!

Ћипы надели, красу€сь, златые мониста,
¬еток сплетение Ц тайнопись огненных рун.
ѕраздника ради играйте, ¬етра-гармонисты!
Ѕатюшка-ƒождь, не жалей ты серебр€ных струн!

ƒруги родные, возьмЄмс€ покрепче за руки,
¬станем в широкий и дружный, большой хоровод.
ѕойте рассветные песни, ¬ел≈совы внуки!
—лавьс€ во веки, наш славный прадедушка –од!



ƒа не заснут больше вечные Ѕоги!

–адогощь. —умерки. ¬ещий костЄр
√ордо вздымаетс€ к чЄрному небу,
ѕламень си€ющий €р и остер -
ƒивна Ѕогам приносима€ треба.

¬оины славные - волос до плеч,
–уки воздели к престолу —варога.
√розна ¬олхва многомудра€ речь,
«вЄздна€ в небе мерцает дорога,

—в€т и открыт в эту ночь ћлечный ѕуть -
’рабрых слав€н –одова€ ќбитель,
—лаву Ѕогам вознеси, брат, и будь
–усскому –оду навеки хранитель!

Ѕратина с мЄдом по кругу идЄт,
—лавы вознос€тс€ ¬ечному –оду,
–ать светоносна€ звучно поЄт,
¬торит девичьему вслед хороводу.

 ровь закипает, €р€сь и бурл€,
ѕлам€ к небесному рветс€ чертогу
—лавьс€ до веку, –одна€ «емл€!
ƒа не заснут больше ¬ечные Ѕоги!

—ловодара
klavdia-France

 люква (600x413, 136Kb)
–убрики:  веды

ћетки:  
 омментарии (0)

∆»¬» ƒЋя “ќ√ќ „“ќЅџ ∆»“№.

ƒневник

„етверг, 20 —ент€бр€ 2012 г. 17:39 + в цитатник

i-309 (600x450, 127Kb)

¬место того чтобы ∆»“№, мы «ј–јЅј“џ¬ј≈ћ деньги. ћы просто продаем свою жизнь. ј надо делать все иначе !!!!

“еоретики ошибаютс€ глобально. ∆изнь устроена так, что за плодами любимого дела к вам —јћ» ѕ–»ƒ”“.

„то важнее – ѕ–ќ÷≈—— или –≈«”Ћ№“ј“? „то из них главное, а что второстепенное? ƒобитьс€ успеха в нашем обществе означает получить тот результат, к которому ты стремилс€. ћножество книг, тренингов, курсов посв€щены тому, как получить результат, достичь цели, быть успешным. ƒостижение считаетс€ главным, процесс достижени€ не важен – это мы слышим сплошь и р€дом. Ќо это не так, приоритет результата – очередное заблуждение, которое отравл€ет нашу жизнь. ƒела€ главным результат, мы фактически тер€ем свою жизнь. ¬едь само достижение – это мгновение: день, час, секунда. ј ѕ–ќ÷≈—— достижени€, который и есть – жизнь, длитс€ в миллионы раз дольше.

„то такое благополучие, думаю, пон€тно каждому безо вс€ких определений.

Ѕлагополучие – это когда ты живешь, получа€ блага, все, что тебе нужно. «десь, как и со всем остальным. „ем больше ты позвол€ешь себе быть собой, чем больше делаешь то, что хочешь, тем больше в твоей жизни благополучи€, в том числе и денег. ѕричем чистых денег – чистых от напр€га.

«≈сли всех людей сгрести под одну гребенку, получаешь болтунов и людей дела. Ѕольшинство людей всего лишь болтуны, все, что они делают – говор€т. Ќо когда все сказанное решено, именно люди дела измен€ют ћир, и когда они это делают, они мен€ют нас. ¬от поэтому мы их никогда не забываем. Ќу, дак, кто из них ты? “ы лишь говоришь об этом? »ли ты встаешь и что-то делаешь?»

Ѕольшинство современных людей получают деньги за напр€г. ќни делают то, чего не хот€т и за это им плат€т деньги. —тандартна€ ситуаци€ – человек ходит на нелюбимую работу, но имеет любимое зан€тие, хобби – дл€ души. ѕричем, здесь неважно, наемный вы сотрудник, или предприниматель – в бизнесе напр€га, то есть того, что делать не хочетс€, а Ќјƒќ, не меньше, а больше. ѕросто в бизнесе за больший напр€г плат€т большие деньги. Ёта схема очень прочна, настолько, что кажетс€ законом жизни. Ќо это не так. Ёто тоже придумано, чтобы сделать нас слабыми и управл€емыми.

∆изнь устроена по-другому. ќна устроена так, чтобы мы не напр€гались, делали то, что хотели, и имели все, что нам нужно. ≈стественно, чтобы наши желани€ исполн€лись. ≈стественно получать блага от жизни, дела€ то, что хочешь, не за напр€г. ∆изнь на самом деле очень расстраиваетс€, когда люди пытаютс€ обмен€ть напр€г на деньги. ¬ моей жизни наступил момент, когда € уже не мог зарабатывать напр€гом. ѕросто не получалось. ћне были нужны деньги, и € попыталс€ устроитьс€ на работу, причем по очень серьезным рекомендаци€м – но мен€ не брали. Ќесмотр€ на профессионализм и 13-летний опыт работы. ” мен€ на лбу было написано “я не хочу работать!” » теперь € четко вижу, как огорчаетс€ и изумл€етс€ жизнь, когда € пытаюсь делать то, что надо, и жду за это деньги.

ќдна из вреднейших разводок, в которые нас заставили поверить – это то, что любые блага надо «ј—Ћ”∆»“№, «ј–јЅќ“ј“№. Ёто ложь, и она, как всегда, делает нас несчастными. ћы не об€заны доказывать, что мы чего-то заслуживаем – все то, что нам нужно принадлежит нам по праву рождени€ в этом мире. Ќо нас долго и извращенно заставл€ли забыть это. » в результате мы все поголовно уверены, что получить то, что нам нужно легко, без напр€га – нельз€. ƒл€ этого мы должны крутитьс€, как белка в колесе, а то и быстрее.  ак говорила королева в сказке про јлису – здесь, чтобы сто€ть на месте, нужно бежать изо всех сил.

 огда мы пытаемс€ заработать деньги, мы всегда что-то тер€ем. ѕотому что мен€ем деньги на то, что нам самим нужно, на то, что Ѕ≈—÷≈ЌЌќ. ћы мен€ем деньги на врем€ своей жизни, на напр€г от подчинени€, или на напр€г от “ответственности за все” в бизнесе. «а деньги мы добровольно наступаем на горло собственной песне. ∆енщины, особенно имеющие бизнес, мен€ют на деньги свою женственность. ¬место того чтобы ∆»“№, мы «ј–јЅј“џ¬ј≈ћ деньги. ћы просто продаем свою жизнь, мы лишаемс€ жизни задолго до смерти. ѕротивоестественность этого – вопиюща. ј как по-другому?

Ќамеки на это “по-другому” рассыпаны повсюду. ƒаже в такой суровой книге, как Ѕибли€, ’ристос говорит ученикам – не заботьтесь о завтрашнем дне, он сам о себе позаботитс€. ѕтица небесна€ не сеет и не жнет, а √осподь питает ее. Ћили€ не заботитс€ об одежде, а √осподь одевает ее так, как и царь —оломон не одевалс€. Ѕудь собой, говорит ’ристос, и ты будешь процветать. ƒелай, что ты хочешь, делай, что тебе свойственно, и благополучие всегда будет с тобой.

ƒеньги должны приходить от того, что хочетс€ делать. ќт того, что ты делаешь не дл€ денег и вообще не дл€ результата, а ради процесса, ради того удовольстви€, которое доставл€ет процесс. «десь требуетс€ разоблачить еще одну “общеприн€тую” ложь.

„то важнее – процесс или результат? „то из них главное, а что второстепенное? ƒобитьс€ успеха в нашем обществе означает получить тот результат, к которому ты стремилс€. ћножество книг, тренингов, курсов посв€щены тому, как получить результат, достичь цели, быть успешным. ƒостижение считаетс€ главным, процесс достижени€ не важен – это мы слышим сплошь и р€дом. Ќо это не так, приоритет результата – очередное заблуждение, которое отравл€ет нашу жизнь. ƒела€ главным результат, мы фактически тер€ем свою жизнь. ¬едь само достижение – это мгновение: день, час, секунда. ј ѕ–ќ÷≈—— достижени€, который и есть – жизнь, длитс€ в миллионы раз дольше.

 огда мы делаем какое-то дело, потому что нам нравитс€ его делать, дл€ нас главным становитс€ процесс. ћы получаем удовольствие от процесса.  огда мы наслаждаемс€ своими действи€ми, нам не нужно ни мотивации, ни силы воли, ни прочих способов заставить себ€. ћы полностью отдаемс€ процессу, не забот€сь о результате, мы делаем свое дело не дл€ результата, а из-за чистого наслаждени€, которое нам дает процесс. Ќо при этом, как не парадоксально, мы легко и без напр€жени€ получаем результат. √ораздо легче, чем если бы он был главным, и мы шли к нему любой ценой. ѕарадокс здесь только кажущийс€, на самом деле это закон – чистое удовольствие от процесса всегда приносит результат. “олько не в виде выстраданного, вымученного ценой напр€га достижени€, а легко и просто, как побочный эффект.

 огда мы делаем то, что хотим, мы наслаждаемс€ процессом. ћы уже получаем – чистое наслаждение от наших действий. ћы довольны, мы наслаждаемс€, нам незачем напр€гатьс€, и как-то незаметно приходит то, что мы хотели получить. ¬ выпуске про неизбежность результата была €сна€ аналоги€ про гору и способы подн€тьс€ на вершину. јльпинистам главное – результат, вершина. ќни, жутко напр€га€сь, лезут вверх по пр€мой. ј те, кому важна сама прогулка, идут пологой тропкой вокруг горы, наслажда€сь прекрасным видом, солнцем, воздухом, при€тной нагрузкой и всем, что происходит. ќни наслаждаютс€ процессом, дл€ них он – главное. Ќо и они тоже ѕќѕјƒјё“ Ќј ¬≈–Ў»Ќ”! ’оть это дл€ них и не главное. ќтчего вершина достигаетс€ как бы сама собой, безо вс€кого напр€га. ¬ывод пон€тен? ≈сли дл€ нас главное – процесс, результат мы получим неизбежно и легко.

≈сли есть у вас дело, от которого вы получаете кайф и готовы им заниматьс€ просто ради этого кайфа – делайте его, оно принесет деньги. «анимайтесь им, не дума€ о деньгах, наслаждайтесь им, и деньги придут. ƒеньги должны быть побочным эффектом от дела, которым вам ’ќ„≈“—я заниматьс€ не ради –≈«”Ћ№“ј“ј, а ради самого процесса. ѕотихоньку делайте то, что приносит удовольствие. ƒелайте ради удовольстви€ от дела, не дума€ ни о результате, ни о деньгах.

„асто в таких случа€х, когда есть любимое дело, которое приносит радость, советуют “научитьс€ зарабатывать” этим делом деньги. Ёто тупиковый путь, и ниже € подробно объ€сню, почему. ѕри таком подходе мы оп€ть ставим на первое место не себ€ и свое желание, не процесс, а результат – плоды любимого дела, то, что можно ќЅћ≈Ќя“№ на деньги. Ќам приходитс€ думать о продукте, о том, кому он нужен, и как и почем его продавать. ќчевидно, что это ошибка – оп€ть результат стал главнее процесса. ћы хотим делать дело – оно несет нам кайф – а не пристраивать куда-то его плоды.

—екрет в том, чтобы не зарабатывать деньги, не заслуживать их, не мен€ть их на напр€г ни при каких услови€х. “о, что вы делаете с радостью и дл€ радости ќЅя«ј“≈Ћ№Ќќ понадобитс€ другим люд€м. ќб€зательно.  огда € говорю, что не надо пытатьс€ зарабатывать любимым делом, € имею в виду, что не надо заниматьс€ ѕ–ќƒј∆≈… результатов своего дела. –азличные теоретики “своего дела” говор€т – найдите любимое дело, а потом продавайте результаты своего труда. ј € говорю – Ќ≈ ѕ–ќƒј¬ј…“≈! ¬ам нравитс€ делать то, что вы делаете, но продавать – это —ќ¬—≈ћ ƒ–”√ќ≈ дело, и в 100 процентах случаев его не хочетс€ делать. » правильно! ћаксимум, что нужно – это как-то –ј—— ј«ј“№ о том, что вы делаете, за€вить о себе. Ќо этого хочетс€ каждому, кто делает то, что любит – рассказать о любимом деле.

“еоретики ошибаютс€ глобально. ∆изнь устроена так, что за плодами любимого дела к вам —јћ» ѕ–»ƒ”“. —ами, понимаете? Ќе нужно искать покупателей, бегать за ними и уговаривать купить. ѕлоды любимого дела имеет такую ценность, что их »ў”“ и прос€т продать.

Ќедавно видел интервью с моими любимыми участникам юмористического шоу “ амеди  лаб”. ќни начинали выступать в клубе за процент от продажи алкогол€ на их номерах. ѕолучали копейки, но им ’ќ“≈Ћќ—№ выступать. ј потом все завертелось и все стали к ним приходить —јћ». —амо пришло “Ќ“, предложило делать программу. —ами пришли те, кто предложили выпускать  амеди  лаб на ƒ¬ƒ и так далее. ќни делают то, что люб€т, и их ѕ–ќ—я“ это продать.

ј когда вы измен€ете себе, и начинаете “организовывать продажи” плодов любимого дела, вы, во-первых, напр€гаетесь, так как этого делать не хотите, во-вторых, тратите на это то врем€, которое с радостью бы отдали самому делу, а не продаже, и, в-третьих, вы ќЅ≈—÷≈Ќ»¬ј≈“≈ плоды своего труда.  огда вы пытаетесь их продать, то есть не отвечаете на интерес покупател€, а предлагаете ѕ≈–¬џћ, вы как бы говорите покупателю, что сами не уверены, сто€щую вещь вы продаете, или нет. ¬ообще, о ценности того, что вы делаете, вы не должны думать. ≈е определение нужно целиком отдать покупателю – пусть он возьмет на себ€ ответственность за определение цены и определит ее справедливо. ¬ы уже свое получили – удовольствие от процесса, а сколько вам захочет дать покупатель – да его дело. ѕонимаю, что тут же возникают мысли, “а если он заплатит мало, на что же € буду жить” Ќо ведь это вы – хоз€ин того, что продаете. ≈сли вам предложенна€ цена не нравитс€, вы всегда можете отказать, сказав, – мне не нравитс€ ваша цена, € за нее вам это не продам. ¬ таком случае у мен€ всегда есть ощущение – справедлива названна€ цена или нет.

ћен€ тут спросили в разговоре о деньгах: “¬идимо, учитьс€ делать деньги на “радости” не нужно, а нужно как бы “пассивно” ждать и наде€тьс€, что деньги однажды сами придут” Ќи ждать, ни наде€тьс€ не нужно. Ѕудете ждать и наде€тьс€ – ничего не получите. Ќадо делать и получать удовольствие – все. ƒелать деньги на радости – невозможно.  ак это? ¬от вы полюбили женщину, хотите всегда быть с ней р€дом, любовь дает вам море счасть€ и радости, но при этом вы думаете про себ€: а как бы мне на этой любви еще и денег сделать? “ак, что ли? ¬ таком абсурде и живут те, кто пытаетс€ “делать бизнес” из любимого дела. “е, кто мен€ет наслаждение любимым делом на ненавистную продажу его плодов.

¬озможно, что сейчас дл€ многих из вас сами деньги важнее, чем удовольствие от процесса. ≈сли сейчас дл€ вас важнее иметь деньги, чем заниматьс€ любимым делом, то просто продолжайте делать то, что делаете.  огда-нибудь вас все же стошнит от этого и станет важнее не иметь напр€га, чем иметь деньги. Ёто не значит, что в деньгах вы потер€ете, нет. ѕросто именно тогда дл€ вас станет актуальным то, что € написал выше.

 стати раздавим и еще одну ложь. ћногие путают уровень жизни с качеством жизни. —овременное общество стимулирует зарабатывать деньги, иметь их все больше и больше. Ќо с ростом у конкретного человека количества денег, то есть его уровн€ жизни, почти никогда не растет  ј„≈—“¬ќ его жизни. ќн начинает покупать более дорогую одежду, или более дорогие продукты, покупает машину, берет кредит на квартиру – но качество его жизни не мен€етс€. ќн все равно не получает то, что ему нужно на самом деле. ќн все равно не делает того, что хочет и не имеет того, что хочет, и даже не понимает этого – настолько его желани€ задвинуты и забиты ложью. ј хочетс€ ему, например, не ходить на работу, жить где-то на природе в собственном доме с любимой – по-насто€щему любимой женщиной и детьми. » делать дело – хорошее, мужское, любимое и востребованное. » чтобы дело это его не отрывало от любимых и нужного ему образа жизни. Ёто € все к тому, что рост качества жизни от количества денег зависит мало. ƒеньги нужны, но на по-насто€щему качественную жизнь их надо не так много.
_1_~1 (450x150, 39Kb)

 

klavdia-France

–убрики:  веды

ћетки:  

 —траницы: 20 ... 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1