-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ¬ечером_у_камина

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ѕќ»— _ѕ–ј¬ƒџ Live_Memory  улинарна€_книга at_TAKHTANI “олько_дл€_женщин Marilyn_Manson_FAN
„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) ќ_—амом_»нтересном “риплет_ƒуш

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.04.2012
«аписей: 116
 омментариев: 126
Ќаписано: 1654


 омментарии (0)

¬идео-запись: ƒ» јя ¬ќЋя

„етверг, 23 »юн€ 2016 г. 21:56 + в цитатник
ѕросмотреть видео
4 просмотров

ƒика€ вол€

я люблю такие игры,
√де надменны все и злы.
„тоб врагами были тигры
» орлы!

„тобы пел надменный голос:
"√ибель здесь, а там тюрьма!"
„тобы ночь со мной боролась,
Ќочь сама!

я несусь,- за мною пасти,
я смеюсь - в руках аркан...
„тобы рвал мен€ на части
”раган!

„тобы все враги - герои!
„тоб войной кончалс€ пир!
„тобы в мире было двое:
я и мир!
 

 

ћ. ÷ветаева

 



1.
300-eva-green (700x369, 166Kb)

¬идео-запись: Ќј¬≈яЌЌќ≈ CAZADORом

—реда, 22 »юн€ 2016 г. 21:25 + в цитатник
ѕросмотреть видео
3 просмотров


¬идео-запись: „”ƒЌќ…

—уббота, 18 »юн€ 2016 г. 12:26 + в цитатник
ѕросмотреть видео
2 просмотров

Spooky

In the cool of the evening
When everything is getting kind of groovy
You call me up and ask me
Would I like to go with you and see a movie?
First I say no, 
I've got some plans for tonight
And then I stop and say all right
Love is kind of crazy 
with a spooky little boy like you

You always keep me guessing
I never seem to know what you are thinking
And if a girl looks at you
It's for sure your little eye will be a-winking
I get confused, I never know where I stand
And then you smile and hold my hand
Love is kind of crazy 
with a spooky little boy like you
Spooky!

If you decide some day to stop this little game that you are a-playing
I'm gonna tell you all the things my hearts been a-dying to be saying
Just like a ghost you've been a-haunting my dreams
But now I know you're not what you seem
Love is kind of crazy with a spooky little boy like you
Spooky!

 

„удной

 

 

¬ вечерней прохладе, 
 огда все становитс€ бесподобным, 
“ы звонишь мне и спрашиваешь, 
Ќе пойду ли € с тобой в кино? 
ћой первый порыв сказать:
«Ќет, у мен€ другие планы на вечер», 
Ќо вдруг € замолкаю и вот уже говорю: «—огласна!»
Ћюбовь весьма странна€ штука 
— таким чудным парнем как ты.

“ы посто€нно держишь мен€ в неведении, 
я никогда не знаю о чем ты думаешь, 
» если девушка окинет теб€ взгл€дом, 
“ы тут же ей подмигнешь.
Ёто смущает мен€, 
€ не понимаю на каком € дл€ теб€ месте, 
ј ты уже с улыбкой сжимаешь мою руку, 
Ћюбовь — безумна€ штука с таким чудным парнем как ты.
„удной!

≈сли однажды ты решишь прекратить эти мелкие игры, 
я тут же выскажу тебе все, что
у мен€ на сердце.
—ловно привидение ты преследуешь мои сны, 
Ќо теперь-то € знаю, что ты не тот, 
 аким кажешьс€, 
Ћюбовь — безумна€ штука с таким чудным парнем как ты.
„удной!

 



1.
Men___Male_Celebrity_Mario_Casas_smiling_056920_2 (700x525, 201Kb)


ѕонравилось: 1 пользователю

¬идео-запись: Ѕ≈…“≈ ¬ ¬≈ƒ№ћ»Ќџ Ѕј–јЅјЌџ!

—уббота, 18 »юн€ 2016 г. 11:51 + в цитатник
ѕросмотреть видео
2 просмотров

Cupid carries a gun

Pound me the witch drums, 
witch drums
Pound me the witch drums
Pound me the witch drums, 
the witch drums
Better pray for hell, not hallelujah

I'm the curled up fists
Dead and hardened spiders
Like two mangled crowns
On the white heads of the meanest coiled snakes
Folks say that I
Look like Death
Lived in the hotel of my eyes
Blinds wide open like a whore
Paid in spit from that hearse between her thighs

Keep your halos tight
I'm your God or your guardian
Keep your halo tight
One hand on the trigger, the other hand in mine
Because now
Cupid carries a gun
Now, now
Cupid, Cupid carries a gun

Pound me the witch drums, 
witch drums
Pound me the witch drums
Pound me the witch drums, 
the witch drums
Better pray for hell, not hallelujah

She had those crow-black eyes
Starless, but she fucked like a comet
She laid as still as a Bible
And it felt like Revelations when I looked inside

Keep your halos tight
I'm your God or your guardian
Keep your halo tight
One hand on the trigger, the other hand in mine

Keep your halos tight
I'm your God or your guardian
Keep your halo tight
One hand on the trigger, the other hand in mine
Because now
Cupid carries a gun
Now, now
Cupid, Cupid carries a gun

Pound me the witch drums, 
witch drums
Pound me the witch drums
Pound me the witch drums, 
the witch drums
Better pray for hell, not hallelujah

 упидон носит пушку

Ѕейте дл€ мен€ в ведьмины барабаны, 
ведьмины барабаны.
Ѕейте дл€ мен€ в ведьмины барабаны.
Ѕейте дл€ мен€ в ведьмины барабаны, 
ведьмины барабаны.
Ћучше молитесь за јд, никаких "јллилуй€"

я — сжатые кулаки, 
ћертвые и окоченевшие пауки, 
 ак две сломанные короны
Ќа белых головах злющих свернувшихс€ змей.
Ћюди говор€т, что € 
ѕохож на смерть, 
∆ивша€ в отеле в моих глазах.
Ўторы широко распахнуты, как шл*ха, 
ќплаченна€ слюной между ее ног.

ƒержите ваши нимбы покрепче, 
я ваш Ѕог или опекун.
ƒержите ваши нимбы покрепче, 
ќдна рука на крючке, друга€ в моей руке.
ѕотому что сейчас
 упидон носит пушку, 
—ейчас, сейчас, 
 упидон, купидон носит пушку



1.
салем-сюжет1 (700x393, 181Kb)



1.


1.
1455954523_salem-s2_1 (700x452, 267Kb)


јудио-запись: ƒ» јя ќ’ќ“ј

ѕонедельник, 13 »юн€ 2016 г. 21:04 + в цитатник
ѕрослушать ќстановить
6 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]

ƒика€ охота

7 декабр€ 2011 — ќлег Ѕанников

 

 ћен€ сегодн€ беспокоит что-то,
 ак свора глаз , гл€д€щих в пустоту,
—егодн€ ночью ƒика€ ќхота!
» возгласы безумные: “јту!“
—егодн€ - “ќдин“, как пуста€ –уна,
» берегись, Ќе отвернувший взгл€д!
“о —та€ темных, страшных ѕсов јннуна,
“о ѕсы предела и дороги в јд!
 ак будто € ищу лицо кого-то?
„тобы закрыть на сердце пустоту...
—егодн€ ночью - ƒика€ ќхота!
» возгласы бесшумные: “јту!“
—егодн€ превращенье в ѕсов √екаты,
¬от только почему они скул€т?
—егодн€ все прощенные - расп€ты!
Ќо не пойму, зачем отвод€т взгл€д?
я изумлен от жара и до пота,
ћой –ог зовет в далекие кра€, 
—егодн€ ночью - ƒика€ ќхота!
» ...ѕовелитель мертвых...тоже ..€!

 



1.
image (700x437, 192Kb)


ѕонравилось: 1 пользователю

¬идео-запись: —Ћј¬ј “≈Ѕ≈ Ѕ≈«џ—’ќƒЌјя ЅќЋ№...

ѕонедельник, 13 »юн€ 2016 г. 12:50 + в цитатник
ѕросмотреть видео
2 просмотров

—ероглазый король
—лава тебе, безысходна€ боль! 
”мер вчера сероглазый король.

¬ечер осенний был душен и ал, 
ћуж мой, вернувшись, спокойно сказал: 

"«наешь, с охоты его принесли, 
“ело у старого дуба нашли. 

∆аль королеву. “акой молодой!.. 
«а ночь одну она стала седой". 

“рубку свою на камине нашел 
» на работу ночную ушел. 

ƒочку мою € сейчас разбужу, 
¬ серые глазки ее погл€жу. 

ј за окном шелест€т топол€: 
"Ќет на земле твоего корол€..."
1910

ј. јхматова



1.
2390975387 (700x437, 217Kb)

2.
art-awesome-fantasy-Favim.com-3373912 (537x700, 274Kb)


ј ¬ас так бывает?

ѕонедельник, 13 »юн€ 2016 г. 11:02 + в цитатник

ј у ¬ас так бывает?

¬от говор€т же так: - я как будто проснулс€, как будто спал. ј сейчас вижу ћир во всЄм его про€влении…(гадком…прекрасном…удивительном…и т.д. - на ¬аш выбор).

ј если наоборот – ћир проснулс€ и увидел теб€ во всЄм твоЄм про€влении (гадком…прекрасном…удивительном…и т.д. - на выбор ћира).

 



1.
1330781397_10 (600x604, 210Kb)

2.
1330781419_6 (525x700, 238Kb)

јудио-запись: Adiemus - Adieamus

¬оскресенье, 12 »юн€ 2016 г. 14:49 + в цитатник
ѕрослушать ќстановить
9 слушали
2 копий

[+ в свой плеер]



1.
222 (700x291, 223Kb)

¬идео-запись: ћЁ–»Ћ»Ќ ћЁЌ—ќЌ Third day of a seven day binge

¬оскресенье, 12 »юн€ 2016 г. 14:23 + в цитатник
ѕросмотреть видео
6 просмотров

We’ve only reached the third day of a seven day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
We’ve only reached the third day of a seven day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I can’t decide if you wear me out 
Or wear me well
I just feel like I’m condemned to wear someone else’s Hell 
We’ve only reached the third day of a seven day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I got bullets in the booth
Rather be your victim than be with you
I’ve only reached the third day of a seven day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
Rather be your victim than be with you

 

“ретий день недельного запо€

” нас с тобой ещЄ только третий день недельного запо€
ј € уже еле выговариваю твоЄ им€
” нас с тобой ещЄ только третий день недельного запо€
ј € уже еле выговариваю твоЄ им€
Ќе могу пон€ть, изнашиваешь ли ты мен€ 
»ли же молодишь
” мен€ такое чувство, что € приговорЄн носить чей-то чужой јд
” нас с тобой ещЄ только третий день недельного запо€
ј € уже еле выговариваю твоЄ им€ 
” мен€ тут в звукозаписывающей студии есть пули
”ж лучше € буду твоей жертвой, чем буду с тобой
” мен€ ещЄ только третий день недельного запо€
ј € уже еле-еле выговариваю твоЄ им€
”ж лучше € буду твоей жертвой, чем буду с тобой



1.
mm (700x366, 184Kb)


¬идео-запись: ѕотр€сающе красивый эротический клип

¬оскресенье, 12 »юн€ 2016 г. 14:18 + в цитатник
ѕросмотреть видео
27 просмотров

50 оттенков серого - нервно курит в сторонке!



ѕонравилось: 2 пользовател€м

ѕќЋ®“ ¬јЋ№ »–»…

—уббота, 04 »юн€ 2016 г. 14:52 + в цитатник
¬ колонках играет - ¬агнер

ѕрослушать запись —качать файл


1.
fantasy_girls_1832 (700x525, 267Kb)
ѕрослушать запись —качать файл

ѕрослушать запись —качать файл

ѕрослушать запись —качать файл


ѕонравилось: 1 пользователю

¬идео-запись: „Єрный человек

—уббота, 04 »юн€ 2016 г. 13:32 + в цитатник
ѕросмотреть видео
18 просмотров

ƒруг мой, друг мой,
я очень и очень болен.
—ам не знаю, откуда вз€лась эта боль.
“о ли ветер свистит
Ќад пустым и безлюдным полем,
“о ль, как рощу в сент€брь,
ќсыпает мозги алкоголь.

√олова мо€ машет ушами,
 ак крыль€ми птица.
≈й на шее ноги
ћа€чить больше невмочь.
„ерный человек,
„ерный, черный,
„ерный человек
Ќа кровать ко мне садитс€,
„ерный человек
—пать не дает мне всю ночь.

„ерный человек
¬одит пальцем по мерзкой книге
», гнусав€ надо мной,
 ак над усопшим монах,
„итает мне жизнь
 акого-то прохвоста и забулдыги,
Ќагон€€ на душу тоску и страх.
„ерный человек
„ерный, черный!

"—лушай, слушай, -
Ѕормочет он мне, -
¬ книге много прекраснейших
ћыслей и планов.
Ётот человек
ѕроживал в стране
—амых отвратительных
√ромил и шарлатанов.

¬ декабре в той стране
—нег до дь€вола чист,
» метели завод€т
¬еселые пр€лки.
Ѕыл человек тот авантюрист,
Ќо самой высокой
» лучшей марки.

Ѕыл он из€щен,
  тому ж поэт,
’оть с небольшой,
Ќо ухватистой силою,
» какую-то женщину,
—орока с лишним лет,
Ќазывал скверной девочкой
» своею милою.

—частье, - говорил он, -
≈сть ловкость ума и рук.
¬се неловкие души
«а несчастных всегда известны.
Ёто ничего,
„то много мук
ѕринос€т изломанные
» лживые жесты.

¬ грозы, в бури,
¬ житейскую стынь,
ѕри т€желых утратах
» когда тебе грустно,
 азатьс€ улыбчивым и простым -
—амое высшее в мире искусство".

"„ерный человек!
“ы не смеешь этого!
“ы ведь не на службе
∆ивешь водолазовой.
„то мне до жизни
—кандального поэта.
ѕожалуйста, другим
„итай и рассказывай".

„ерный человек
√л€дит на мен€ в упор.
» глаза покрываютс€
√олубой блевотой, -
—ловно хочет сказать мне,
„то € жулик и вор,
“ак бесстыдно и нагло
ќбокравший кого-то.
. . . . . . . . . . . .

ƒруг мой, друг мой,
я очень и очень болен.
—ам не знаю, откуда вз€лась эта боль.
“о ли ветер свистит
Ќад пустым и безлюдным полем,
“о ль, как рощу в сент€брь,
ќсыпает мозги алкоголь.

Ќочь морозна€.
“их покой перекрестка.
я один у окошка,
Ќи гост€, ни друга не жду.
¬с€ равнина покрыта
—ыпучей и м€гкой известкой,
» деревь€, как всадники,
—ъехались в нашем саду.

√де-то плачет
Ќочна€ зловеща€ птица.
ƒерев€нные всадники
—еют копытливый стук.
¬от оп€ть этот черный
Ќа кресло мое садитс€,
ѕриподн€в свой цилиндр
» откинув небрежно сюртук.

"—лушай, слушай! -
’рипит он, смотр€ мне в лицо,
—ам все ближе
» ближе клонитс€. -
я не видел, чтоб кто-нибудь
»з подлецов
“ак ненужно и глупо
—традал бессонницей.

јх, положим, ошибс€!
¬едь нынче луна.
„то же нужно еще
Ќапоенному дремой мирику?
ћожет, с толстыми л€жками
“айно придет "она",
» ты будешь читать
—вою дохлую томную лирику?

јх, люблю € поэтов!
«абавный народ.
¬ них всегда нахожу €
»сторию, сердцу знакомую, -
 ак прыщавой курсистке
ƒлинноволосый урод
√оворит о мирах,
ѕоловой истека€ истомою.

Ќе знаю, не помню,
¬ одном селе,
ћожет, в  алуге,
ј может, в –€зани,
∆ил мальчик
¬ простой кресть€нской семье,
∆елтоволосый,
— голубыми глазами...

» вот стал он взрослым,
  тому ж поэт,
’оть с небольшой,
Ќо ухватистой силою,
» какую-то женщину,
—орока с лишним лет,
Ќазывал скверной девочкой
» своею милою"

"„ерный человек!
“ы прескверный гость.
Ёто слава давно
ѕро теб€ разноситс€".
я взбешен, разъ€рен,
» летит мо€ трость
ѕр€мо к морде его,
¬ переносицу...
. . . . . . . . . . . . .

...ћес€ц умер,
—инеет в окошко рассвет.
јх ты, ночь!
„то ты, ночь, наковеркала?
я в цилиндре стою.
Ќикого со мной нет.
я один...
» разбитое зеркало...

1923 - 14 но€бр€ 1925



»сточник: http://esenin.niv.ru/esenin/text/chernyj-chelovek.htm


ѕонравилось: 2 пользовател€м

10 — ј«ќ  ѕ–ќ Ћ»—≈Ќ ј,  ќ“ќ–џ≈ Ќ”∆Ќќ ѕ–ќ„»“ј“№ ¬—≈ћ ¬«–ќ—Ћџћ

¬торник, 02 »юн€ 2015 г. 07:26 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ —≈ћ№я_»_ƒ≈“» [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

10 сказок про лисенка, которые нужно прочитать всем взрослым

10 сказок про лисенка, которые нужно прочитать всем взрослым (350x348, 28Kb)»горь ‘арбаржевич написал потр€сающую серию поучительных и добрых рассказов, объединив их одним названием Ђ—казки ћаленького Ћисенкаї. Ёти короткие истории буквально пропитаны мудростью, котора€ больше оказываетс€ пон€тна взрослым дет€м. “аким, как мы с вами.

≈ловое €блоко

Ч  ак хорошо, что ты пришел, сынок! Ч обрадовалс€ —тарый Ћис. Ч я испек пирог из земл€ничного варень€. Ѕудем пить чай.
Ч ѕравда, мы почти счастливые?! Ч сказал Ћисенок.
Ч ѕравда, мой дорогой! ¬едь счастье Ч это когда все дома!

“ропа прошлого

Ч ¬се может быть, Ч задумчиво улыбнулс€ —тарый Ћис.
Ч ¬се-все?!
Ч  онечно!.. ћногое, многое может быть...
Ч ј чего не может быть? Ч глаза у Ћисенка уже слипались.
Ч —куки и врань€... “русости и подлости... »х может и не быть вовсе.
„итать далее...

јудио-запись: –ќћјЌ—

ћузыка

¬торник, 18 ‘еврал€ 2014 г. 19:58 (ссылка) +поставить ссылку

 омментарии (0) омментировать

ћетаморфоза вопроса

—уббота, 11 январ€ 2014 г. 00:05 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ јль_ вотион [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ћетаморфоза вопроса

¬ечереет. ћир снаружи завернулс€ в сумерки, гон€ет ветром по двору какие-то бумажки, мимо окна диковинным самолетом пролетел надутый воздухом пакет. ѕоздней осенью сумерки обезличивают город, дела€ его каким-то ватным, промозглым, иссине-серым и до неуютности холодным. я сажусь на подоконник, закуриваю, ты залезаешь на стол и устраиваешьс€ на нем, беспрерывно гл€д€ мне в висок. ѕо€вл€етс€ чувство, словно твой взгл€д рисует на нем круги сухим шершавым пальцем, раздража€ кожу, заглуша€ мысли, отдава€сь мурашками в правом плече. я ерзаю, пытаюсь спр€тать голову, но ничего не получаетс€, от чего € начинаю злитьс€. ј ты все смотришь и смотришь, все настойчивее, уже почти грубо трешь пальцами взгл€да мой висок.

- —ашка, € же люблю теб€. Ќу почему этого мало?

ћолчу в ответ на твой вопрос, не знаю, что отвечать. ƒаже не так: знаю что, но не вижу как и не понимаю зачем. ћать незаметно кладет теплые носки в сумку сына, который уезжает, потому что у него теперь сво€ семь€. ƒевушка впервые одна идет в кино, потому что ее единственна€ подруга предпочла их общему еженедельному променаду новизну первого свидани€. ћужчина молча сжимает кулаки, узнава€, что женщина, которую он любит, счастлива с другим. —оздаютс€ и разрушаютс€ семьи, люди обретают счастье и переживают потери, жена отворачиваетс€ от мужа, отдава€ свою нежность ребенку, одинока€ женщина ищет ответ, почему выбрана не она, обиженный мальчишка с завистью смотрит на счастье собственного брата, снискавшего похвалу родителей, и во всем нашем мире безгласным криком разлиты в звен€щем от напр€жени€ воздухе слова: я же люблю теб€! ѕочему этого мало?

ћало. ѕотому что мы люди. ∆ивущие в собственных заблуждени€х эпицентры неутолимой жажды все нового тепла и счасть€. ћы - это беспрерывное движение и рост, которым со временем станов€тс€ малы любые рамки, даже рамки былых отношений. ћы - пугливые звери в поисках личного ра€, мы - механика тел с переменной массой целей и амбиций в уравнении жизни. “ы смотришь мне в висок и не знаешь, что твой взгл€д - это беспрерывна€ метаморфоза прот€женного вне времени и пространства вопроса. “ы не знаешь, что она идеально рифмуетс€ с заусенцем у мен€ на руке, с этой пакетолетной погодой за окном и твоей футболкой, съехавшей на бок. » ты еще не знаешь, что все эти рифмы, разбросанные вокруг нас, уже хран€т в себе ответ. ¬от эта гр€зна€ сковородка на плите, это мерное жужжание холодильника, два окурка в пепельнице и серо-фиолетовый цвет сумерек. ƒа, иногда люди вырастают из прежних отношений, сбрасывают их смирительной рубашкой с расправившихс€ плеч и идут дальше. Ќо если хоть иногда греть любовь теплом дыхани€, подгон€ть в такт сердцебиению, т€нуть выше за ростом ума, удобр€ть пониманием и чуткостью... “огда она будет расти вместе с нами. » тогда в каждой мелочи, в кружке ча€, в шарканье соседей сверху, в сработавшей во дворе сигнализации и упавшем с ноги лохматом домашнем тапке встанут картины будущего: вечером мы будем лежать в кровати, пихатьс€ локт€ми и обниматьс€, и тогда € нарочито серьезно посмотрю на теб€ и отвечу, пр€ча улыбку:

- Ќе говори ерунды.

јль  вотион



ѕонравилось: 1 пользователю

ѕолные варианты известных поговорок

¬оскресенье, 29 —ент€бр€ 2013 г. 20:31 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ћаги€_психологии [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ѕолные варианты известных поговорок

 

4107848_exauwmwyy (600x400, 33Kb)

 



Ќи рыба, ни м€со, [ни кафтан, ни р€са].
—обаку съели, [хвостом подавились].
”ма палата, [да ключ потер€н].
ƒва сапога пара, [оба левые].
ƒураку хоть кол теши, [он своих два ставит].
–ука руку моет, [да обе сверб€т].
¬езет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
¬орон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
√ол как сокол [а остер как топор].
√олод не тетка [пирожка не поднесет].
√уба не дура [€зык не лопата].
«а битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
«а двум€ зайцами погонишьс€ – ни одного [кабана] не поймаешь.
 то старое пом€нет – тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
 урочка по зернышку клюет [а весь двор в помЄте].
Ћиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
ћолодые бран€тс€ – тешатс€ [а старики бран€тс€ – бес€тс€].
Ќова€ метла по-новому метЄт [а как сломаетс€ - под лавкой вал€етс€].
ќдин в поле не воин [а путник].
ќт работы кони дохнут [а люди – крепнут].
ѕь€ному море по колено [а лужа - по уши].
ѕыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
–ыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
—тарый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
” страха глаза велики [да ничего не вид€т].
„удеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Ўито-крыто [а узелок-то тут].
язык мой – враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].

 

4107848_95177310_1355905498_kotik (143x72, 23Kb)



ѕоиск сообщений в ¬ечером_у_камина
—траницы: [6] 5 4 3 2 1  алендарь