-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ѕелковский_ƒмитрий

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 31.01.2012
«аписей: 35
 омментариев: 0
Ќаписано: 44

—ери€ сообщений "ћЄртвые ’роники ћертвецов":
„асть 1 - ƒмитрий Ѕогданов
„асть 2 - Ћариса —тепанчикова.
„асть 3 - јлександр Ѕамбуков
„асть 4 - ћаксим ќрлов
„асть 5 - Ќикита ѕронин
„асть 6 - —в€тослав √онцов

¬ыбрана рубрика ћЄртвые ’роники ћертвецов.


ƒругие рубрики в этом дневнике: читать !!!(16), сопутствующие(4), базова€ состовл€юща€(9)

ƒмитрий Ѕогданов

ƒневник

ѕонедельник, 13 ‘еврал€ 2012 г. 19:30 + в цитатник
251280_myortvyie-hroniki-mertvetsov_demotivators_ru (574x698, 79Kb)
∆ена с утра умчалась на работу. Ёто еЄ первое трудоустройство после декретного отпуска, поэтому вопрос о трудовой дисциплине стоит достаточно остро. я же отвЄл дочку в садик и не спеша топал домой. ћне на работку выходить с обеда.

ƒневна€ жара ещЄ не раскалила воздух, благодар€ этому можно порадоватьс€ жизни.
¬ голове подсчитывал семейный бюджет. “ыс€ча за садик, квартплата - тыс€ча за однокомнатную квартиру без гор€чей воды, тыс€ча за электроэнергию за водонакопитель, плюс тыс€ча - плата за газ, кабельное телевидение и интернет. Ѕольше трЄх штук проедаем за две недели. ј ведь надо что-то ещЄ из вещей приобретать. ƒетские шмотки сейчас по цене ничем не уступают взрослым.  рандец. Ќадумали водить ребЄнка в центр развити€ Ц решили расшевелить содержимое в голове дочурки. ј это ещЄ полторы тыс€чи в мес€ц, плюс расходы на краски, цветную бумагу, пластилин и прочую атрибутику детского творчества.
’иленькую зарплату жены, оператора в торговой компании, € в расчЄт не беру. “ипа, мужик содержит семью. ƒа и она, после своих необходимых трат, откладывает остаточки, копитс€ на непредвиденные нужды.
Ќет, в принципе, всЄ не так уж и плохо. ѕросто ничего лишнего. Ќапример, бутылочку пива в жаркий день - это не позволительна€ роскошь. Ѕыть может, поэтому € не фанат этого напитка.
Ћадно, сейчас приду, пошарюсь в интернете и на работку.

—тук в дверь. ѕо всей веро€тности долб€т кулаком. „то за люди? ƒл€ кого звонок придумали? »ли показалось? ”бавил громкость музыки из динамиков. Ќет, стучат. Ќе удивлюсь, если бьютс€ головой.
—писывать данные с электросчЄтчика? ¬роде рано ещЄ.
√л€нул в глазок Ц в подъезде темно и ни хрена ни видно. ќткрываю.
Ќа пороге шатаетс€ пожила€ соседка из квартиры напротив.
—ука, € даже имени еЄ не помню. Ё-э-эЕ нет, не помню.
ќбычно, в разговорах с женой, мы зовЄм еЄ ЂјлЄшина мамаї. јлексей Ц сосед, наш ровесник Ц парень сложной судьбы. ј эта буха€ корова, сто€ща€ сейчас на пороге, и вон€юща€ бомжатиной, живЄт вместе с сыном (не перепутайте, не он с ней, а она с ним), на которого еЄ в своЄ врем€ лишили родительских прав. ќб отце јлексе€ € ни разу не слышал. ”же жесткий расклад.
ћало того, јлексей Ц вдовец. » у него сын. ѕытаетс€ быть хорошим отцом, но в смутное врем€ дев€ностых, всЄ-таки, отдавал ребЄнка в детский дом на год или на два. —ейчас гон€ет на заработки в ћоскву, оставл€€ ребЄнка со своими хорошими друзь€ми, проживающими в квартире надо мной.
ѕон€тно, что к этой скотине, уже шагающей за порог квартиры, отношение у мен€ отрицательное.

- јнны нет дома. Ц я упЄр руку ей в плечо.
Ёта сучка нашла соседский подход к моей жене и врем€ от времени кл€нчит деньги. “ипа на хлебушек. –ассказывает, что моет подъезды и в течение мес€ца возвращает долг. ¬ первый раз просила двадцатку. «атем полтинник. ѕоследний раз вз€ла стольник и пропала на два мес€ца. ƒо данного момента еЄ ни кто не видел.
ј сто рублей, извините мен€, но это тоже деньги. ”ж лучше бы мы сами с женой вечерком распили бы пару литров прохладного пива. ѕобаловали бы себ€. ј с другой стороны, € рад, что эта ммм-пирамида закончилась на данной, терпимой к потере сумме.
я чувствую сопротивление в руке Ц тварь прЄтс€ в квартиру. ƒаже если она хочет вернуть деньги, € всЄ равно не хочу с ней общатьс€. √осподи, как от неЄ вон€ет!
ќ-оо-ох! ≈Є не было видно два мес€ца!
ƒа она же облопалась какой-то др€ни и сдохла!
» сейчас этот мертв€к ломитс€ в первую же протоптанную дверь! «ачем ей дали сто рублей!
ћысли лет€т быстрее всех интелов.

Ёто всЄ от америкосов пошло. Ёто всЄ их изыскани€. Ќаверное, ещЄ с периода холодной войны между нами. Ћюб€т они совершенствовать человеческий организм и выводить породу суперсолдат. » когда вывели данный вирус, позвол€ющий приводить к дееспособности мЄртвые тела, и, потер€в контроль над прогрессирующей заразой, то наштамповали фильмов и сериалов, рассказывающих как необходимо вести себ€ при встрече с ожившим мертвецом.
¬начале, их полигоном и резервацией дл€ зомби стала  анада. “иха€ и неприметна€ страна. ѕотому то и тиха€ и неприметна€. јмериканцы умеют управл€ть сведени€ми об окружающем мире, создава€ новости на пустом месте и создава€ информационный вакуум над полигоном-изол€тором.
 ак вирус попал к нам на материк? ѕровокаци€, диверси€, неосторожность, любопытство, научный интерес. ¬озможно всЄ. Ќо, по-моему, это вырвалось наружу так же, как вырываетс€ гной из прыщика (даже на самом красивом лице) Ц просто назрело. ¬рем€ пришло. √адость вырвалась.
ћЄртвые восстали из могил и захотели живой плоти.
”бийство ради увеличени€ попул€ции. Ёто закон природы от живых.

ѕаника продолжалась не более двух недель. «атем ћаксима √алкина застукали с молодой топ-моделью, и они расстались с ѕугачевой. Ўокова€ реакци€ на восставших их мЄртвых сменилась будничными заботами и проблемами. ¬опросы надо решать.
Ѕыли созданы военизированные отр€ды, патрулирующие территории кладбищ и уничтожающих подн€вшихс€ мертв€ков. ¬ народе их прозвали Ђночной дозорї. ѕотому что были организованы Ђдневные дозорыї - добровольные отр€ды, занимающиес€ поиском и уничтожением мЄртвой плоти в неизвестных несанкционированных местах.
Ћично € не пошЄл ни в Ђночнойї, ни в Ђдневнойї дозоры. ѕросто потому, что цепную бензопилу не то что в руках держать, а € за метр отхожу от человека с данным предметом. ѕугает она мен€. ј у них это основное орудие борьбы. я бы рассмотрел вариант с остро заточенной лопатой, но, говор€т, мертв€ки сопротивл€ютс€ и могут вырвать еЄ из рук. ¬ообще, поговаривают, что вновь ожившие покойники про€вл€ют большее сопротивление. ¬ сравнении с восставшими ранее. Ёволюци€?
я отмазалс€, чтобы не участвовать в этих общественных Ђдобровольныхї бригадах.  то же знал, что эта беда постучитс€ ко мне в дом.
ћы все были уже готовы к этому. ѕоэтому отлично знаем как себ€ вести.

—ука грЄбана€!!!
≈Є повисша€ безмозгла€ башка с короткой стрижкой т€нетс€ к моей упЄртой в неЄ руке. Ќе раздумыва€, бью в морду, где-то в скулу. –азмах небольшой, удар вышел несильный. ≈Є голова заболталс€ на палке позвоночника. ћертв€к пошатнулс€, удержива€ равновесие.
—делал шаг назад.
¬осставша€ мертвечина валитс€ всем корпусом в мою сторону. я распахиваю дверь в туалет (однокомнатна€ квартира Ц всЄ под боком) и бью ею как щитом. јлешкина мама валитс€ на спину. «амерла.
Ѕег моих мыслей обставит любой пентиум.
Ќадо чем-то отсечь голову. ¬згл€д пробежалс€ по прихожей: куча обуви (только глаза выколоть каблуками туфель жены), зонт, щЄтка дл€ обуви, лопаточка дл€ обуви. ¬рем€ летит и сколько минут эта тварь подарит, лежа без движени€. ∆есть.
—хватил металлический €зычок и подскочил к трупу. ЌанЄс несколько ударов по шее. “рахею раскрошил точно. Ќо тупым концом лопатки перебить тугие шейные мышцы не представл€етс€ возможным. ѕосле безуспешных попыток ловлю себ€ на том, что п€люсь в бездонно тупые глаза этой мЄртвой женщины. ѕри жизни у неЄ был такой же взгл€д.
ћертв€к зашевелилс€.
ћл€дь, откуда-то потекла бура€ кровь. √адство! ¬ спешке откидываю свои кроссы и сандалики дочки с пути следовани€ мерзкой жижи.
—учка! Ѕью ногами ей по черепушке.
Ќоги в тапочках и € ступнЄй чувствую, как ломаютс€ нос, челюстные кости. ќт удара по лбу больно отдаЄт в ногу.
 репка€, сука, кость.
¬ шифоньере же €щик с инструментами!

ќткидываю мЄртвые ноги с прохода, мешающие открыть дверцу. ’ватаю металлический €щик и прикладываю его к ещЄ мычащей голове соседки. ћаксимально использую весь вес инструментов и прочих необходимых мелочей. ≈щЄ удар!
 ости черепа сдались и захрустели. Ќа обои шматком прыснула кака€-то хрень. Ќаверное, мозги.
“варь срана€. ѕри жизни ни чего от неЄ хорошего не видел и после смерти от неЄ только непри€тности.
—то рублей этой гадине дали, чтобы она налопалась, сдохла и, в итоге, припЄрлась к нам же. “еперь же, за уборку заразной органики служба зачистки сдерЄт не меньше трЄх тыс€ч. Ќа фуй такие расходы! ћы никогда не сношались с миллионерами и у мен€ кажда€ дес€тка на счету.

“ело € отволок обратно в еЄ квартиру. ј сам вооружилс€ всеми доместосами и кометами и прин€лс€ пидорить прихожую. ј то вечером жена с ребЄнком придут домой, и нам ни кака€ зараза не нужна. Ќам надо жить!

Ћариса —тепанчикова.

ƒневник

¬торник, 21 ‘еврал€ 2012 г. 08:35 + в цитатник
123045_myortvyie-hroniki-mertvetsov_demotivators_ru (700x584, 44Kb)
 аждому приходитс€ сталкиватьс€ с этим.

ћама лежала и хрипела.
Ёто был такой громкий внутриутробный звук. —ловно воздух, гон€емый ритмично работающими мышцами груди, выход€ из легких, играл где-то в горловине с безвольно болтающимс€ €зыком. ћама дышала через рот и € посто€нно смачивала марлевым тампоном еЄ сухие губы. ѕо несколько капелек воды € отпускала на пересушенные зубы, стара€сь так же смочить и полость внутри.

ћуж принЄс бокал свежей воды и кусок марли. “ревожно осмотрел мою маму.
- Ћариса, быть может не надо? ¬озможно, это вода уже затекла в лЄгкие и от этого этот храп?
я думала, что уже выплакала все свои слЄзы. Ќо после слов √риши, спазм снова схватил моЄ горло и затр€с так, что € свернулась в комочек на полу у кровати умирающей мамы и тихо заплакала.
√ригорий обн€л мен€, захотел подн€ть и вз€ть на руки, словно брошенного котЄнка. я привстала, обхватила его руками и закусила в рыдании плечо мужа. ќн крепко прижал мен€ к себе.

- Ћариса, быть может уже пора. ¬рач сказал, что всЄ случитс€ в ближайшие часы.
я сделала попытку оттолкнутьс€, вырватьс€ из объ€тий. ѕлач мигом прошел, и € в сотый раз проглотила обиду на жизнь.
- Ќет. ≈щЄ не всЄ. ћне надо переодеть еЄ.
√риша отпустил мен€ и € села на краешек кровати к маме. ¬з€ла еЄ безвольную руку.  огда-то нежную и ласковую. ј сейчас кожа высохла и, словно не родна€, обт€нула пальцы и ладони.
“ри мес€ца назад у мамы случилс€ инсульт. —то€ла летн€€ жара, и она возилась на огороде. ѕолола и даже поливала.
ƒа, сама таскала воду из пруда. Ќе по целому ведру, но ей и этого, по всей видимости, хватило. ќстановить стариков невозможно и дети всегда виноваты.

ƒва года назад у неЄ уже был один удар. “огда на правую сторону. ƒостаточно лЄгкий и в течение полугода она восстановилась. ∆изнь дала ей предупреждение, чтобы она присмотрела за своим здоровьем. Ќо она игнорировала его. ¬сЄ лето на электричке ездила на дачный участок и беспощадно эксплуатировала свой организм.

¬сЄ это до разу.

—оседка по огороду позвонила и сказала, что моей маме плохо.
 оллега по работе без вопросов довЄз мен€ с мужем.
” мамы снова инсульт.
ќна без сознани€ лежала на кушетке.
¬рач Ђскоройї отказалс€ транспортировать больную в таком состо€нии.
–азложив переднее сидение, √риша с другом ћихаилом, осторожно перенесли маму в машину ћихаила.
¬ центральной городской больнице ей две недели ставили капельницы и делали уколы.
»нсульт ударил сильно и у мамы парализовало левую сторону. ¬рач не дал шансов на надежду.
ѕеревезли маму к нам домой.

ƒвухкомнатна€ хрущевка на первом этаже.
ƒоговорились с при€тел€ми из соседнего подъезда и сын ћаксимка практически всЄ врем€ проводил у них, со своим одноклассником —ерЄжей.
ћаму положили в нашей спальне, постелив под неЄ на пол кровати клеЄнку. Ќа второй половинке € ночевала с мамой. √ригорий с сыном распаковались на диване в комнате.
ћуж отпросилс€ на работе и всегда помогал мне в уходе за мамой.

ћила€ мамочкаЕ
- √риша, там, на кресле, € приготовила мамин костюм. ѕринеси. Ц ћуж кивнул головой. Ц » сними, пожалуйста, вот это. ќно мешает.
я указала на нат€нутые верЄвки и стальное полотно над кроватью.
- ’орошо.
я пошла на кухню, а муж стал снимать нож гильотины у изголовь€ мамы. “€жЄлое стальное лезвие и самодельный механизм пуска. Ќамного надЄжнее и эффективнее китайской поделки.  оторые, рассказывают, даже не перерубают шею с первого раза.  ошмар какой!
√риша притащил механизм с работы. —о своей новой службы Ђ¬оины ∆изниї.

–аньше они именовались Ђдневным дозоромї, затем Ђбойцы светаї и Ђвоины дн€ї. Ќе факт, что ещЄ не раз смен€т название своей организации. Ќо их отличительный знак Ц шрам-клеймо в виде мишени около виска Ц знали все и он наводил ужас совсем не на мертв€ков.
ѕоговаривают, что их организаци€ уже приобретала политическую силу и вли€ние.

 огда € зажгла на кухне свет, то к окошку подошЄл и постучалс€ в стекло коллега мужа  уров ѕЄтр. ќн с напарником дежурил под окнами в Ђкалинеї.
я открыла окно.
- Ќу, как там у вас дела?
Ёто был вопрос не сочувстви€, а профессиональный интерес.
- —коро уже, - € с трудом сглотнула очередной спазм.
- Ќу, вы если что знак подайте. “ам, типа, хоть окно разбейте.
- ’орошо.
—лово Ђхорошої, с некоторых пор, в нашей семье потер€ло теплоту.
ћотнув головой, ѕЄтр потопал назад в машину. ¬ Ђкалинеї играла музыка “рофимова, который пел что-то про Ђконь€чок под шашлычокї.
я поспешила захлопнуть окно.

ћерзко.
 аждому приходитс€ сталкиватьс€ с этим.
“воЄ самое большое горе Ц это только твоЄ горе.
Ќадо собратьс€.

ƒостала из холодильника бутылку водки. Ќепочатую, с дозатором. я ни как не могла открыть еЄ. ѕальцы скользили по рифлЄной поверхности и не хватало сил открутить пробку.
«ашел √риша и подхватил у мен€ бутылку. Ѕыстро повернул и дозатор вышел наружу.
- Ћариса, € там уже всЄ убрал и сн€л с твоей мамы ночнушку.
- —пасибо, √риш.
- Ћариса, давай пока ты будешь еЄ мыть, € приготовлю еЄ платье.
- ћамин костюм в кресле у телевизора. я говорила тебе. ”же всЄ готово. —пасибо. я сейчас.
- ’орошо.
ќн обн€л мен€, поцеловал в щеку и вернулс€ в спальню.
я в чашке смешала пополам воду с водкой, достала из аптечки пачку стерильного бинта и пошла за ним.

ќбнажЄнна€ мама лежала на кровати.
я сложила из куска бинта подобие салфетки и, смачива€ его в приготовленном растворе, прин€лась протирать маму.  аждый уголочек еЄ тела. ≈Є дыхание и хрипы заметно затухали.

’лопнула дверь и € услышала голос ћаксима. ѕосмотрела на часы Ц дес€тый час Ц сын пришЄл ночевать. √риша объ€снил ему, что, наверное, сегодн€ все л€гут спать позже и провЄл максима на кухню.
ќдинока€ слеза пробежала у мен€ по щеке.

ћама очень похудела. » за три мес€ца часть мышц заметно, особенно слева, атрофировались.
ћедики знали, что мо€ мама обречена. » лишь √ригорий, как Ђвоин жизниї, смог добитьс€ дать мне возможность ухаживать за ней.
«а последний мес€ц € окончательно свыклась с потерей и уже не раз попрощалась с мамой.
 ом в горле. —лЄзы сами текут и € их не вытираю.
ћне будет еЄ очень не хватать. я готова ухаживать за неЄ всЄ врем€, лишь бы она оставалась в моей жизни.
» вот, когда € протирал слежавшеес€ места в области бЄдер, € почувствовала прикосновение еЄ правой руки. —ловно она поглаживала моЄ предплечье. я приподн€ла глаза и увидела, как мама поднимает своЄ тело и садитс€.

- √риша!!! √риша!!!
Ќа кухне задребезжала разбивша€с€ посуда и в спальню вбегает муж.
ѕодскакивает к кровати и бьЄт мою маму в лицо.
- √риша!!!
я чувствую сильный захват матери у себ€ на зап€стье.
√ригорий хватает мою руку и освобождает еЄ. Ќе останавливаетс€ перед тем, чтобы сломать державшие мен€ пальцы.
- √адство! „Єрт!
ћама укусила мужа в плечо и край футболки окрасилс€ кровью.
ќттолкнув мен€, √риша бьЄт мою маму ногой. ќбнаженное мЄртвое тело падает на кровать, на живот, концентриру€сь дл€ новой атаки. ћуж хватает с пола прислонЄнный к стене нож гильотины и запрыгнув на постель наносит удар по шее.
√олова с глухим стуком падает на пол.
- „то там у вас? Ц в окне торчит физиономи€ ѕетра, пыта€сь сквозь занавески на окне рассмотреть происход€щее в комнате.
√риша смотрит на ѕетра, на мен€, на обезглавленное тело моей мамы. —жимает окровавленное плечо.
—трах понимани€. ”жас обреченности.
ƒикий рЄв раздаЄтс€ из груди мужа. ќн бежит в комнату, хватает кобуру, достаЄт пистолет.
»з кухни осторожно выгл€дывает ћаксим.
ѕриставив травматику к голове, совсем р€дом с центром шрама в виде мишени, нажимает курок.

 аждому приходитс€ сталкиватьс€ с этим. “ер€ть близких людей.

јлександр Ѕамбуков

ƒневник

—реда, 29 ‘еврал€ 2012 г. 19:35 + в цитатник
3 (700x585, 64Kb)
- ¬сЄ. Ќе забудь выт€жку выключить .
я стр€хнул с лопаты в мусорный €щик сырые опилки.  онстантин √ригорьевич просил не перемешивать в контейнерах влажные и сухие опилки-срезки, так как сухой пиломатериал он отдаЄт на продажу. —ейчас очень попул€рны стали кремации. » не газом в печи, а на костре, на свежем воздухе.  ак в кино: плачешь и прощаешьс€ с покойным всЄ врем€ что горит плам€. ѕлюс стопроцентна€ уверенность что сгоревший мертв€к не восстанет. ј мне на √ригорьевича как-то начхать - он со мной не делитс€. ќт мен€ требуетс€ лишь банально навести пор€док, а все просьбы Ц это блаж.

ўелкнул по тумблеру отключени€ вентил€ции. Ќа улице практически сразу, поскрипыва€ ремн€ми, затих мотор. я так же отключил в стол€рке свет и направилс€ в курилку, где уже собралась вс€ бригада играть в карты до конца рабочего дн€.
Ќичего не поделаешь Ц завод Ц раньше 15-50 пропуск не отдадут и с территории не выпуст€т. ƒаже если у теб€ вс€ работа выполнена.  онечно, мастер мог бы задрочить рабочих уборкой всей близлежайшей окрестности, но »ваныч вроде мужик нормальный, семейный, и попусту трахает только жену.

 ак-то печально топать по длинному коридору стол€рного цеха мимо давно уже не используемых фрезерных станков. ¬от печальный результат работы за сегодн€шний день Ц дес€ток дерев€нных €щиков двух видов по госту. ѕизец. —таночники п€того-шестого разр€да колот€т €щики.
ƒостал сигарету с зажигалкой и закурил. Ѕригада работает на сделке. » в этом мес€це снова ни хрена на €щиках не заработаешь. ј когда-то фуры в очереди сто€ли на погрузку мебели. ј сейчас и на изготовление тары досок не всегда хватает.
- “ы там не офуел посреди стол€рки курить!!! Ц заорал »ваныч из курилки. Ц —ейчас начальник пойдЄт мимо и запалит. ѕотом мен€ на ковЄр жопой вперЄд пригласит. ƒавай бегом сюда, уже раздали и теб€ ждЄм.

я зашЄл в курилку.
¬ небольшой каморке, сид€ за длинным столом, наш мастер препиралс€ с бригадиром —ерЄгой.
- „его ты тут карты схватил? я с —ашкой Ѕамбуковым в паре играю. ƒвигайс€ от сюда! —тупай спать, а то снова на проходной арестуют. ¬он к ≈вгению под бочЄк. ∆енЄк вр€д ли в своих клубах такое счастье встретит.
≈вгений пыталс€ помлеть у тЄплого радиатора батареи. ќткрыл глаза когда речь зашла о нЄм.
- ќставьте своего ƒулина там где сидит. » так заемал уже сегодн€. Ўарахаетс€ без толку, сука. —резки не мог помочь вынести.
ѕроизнесЄнна€ всуе Ђƒулинї автоматически вызвала приток смеха у всей бригады.
- “ак, ≈вгений,- »ваныч всегда любил по€звить. Ц Ќе барское это дело срезки выносить. „то-то вы совсем своего пахана не уважаете. ј мне с ним ещЄ вам  “” (коэффициент трудового участи€) расставл€ть. » так получать не фуй, а он вас вообще по миру пустит.
- ћы его тогда здесь по кругу пустим.- ќчередное веселье запустил √еннадий, достава€ из кармана очки.
- —ерЄга, ложи карты! —ан€, иди садись играть. ¬он √ена уже свои чудо очки одевает.
—ерЄга положил карты и с кислой пь€ной физиономией освободил мне место. —ам пот€нулс€ к своему пакету, вис€щему у входа на крючке.

»граем в буркозла. ѕодзаемало уже. Ќо всЄ лучше карты покидать Ц врем€ скоротать, чем у батареи кимарить. я играл в паре с »ванычем против √енади€ с јлексеем.
—ерЄга достал початую чекушку и кусок хлеба от обеда.
- ”, мл€. я думал, что ты уже всЄ выжрал. »ли ещЄ ходил?   этому, —мирнову из слесарки?
Ќе обраща€ внимание на вопросы, —ергей вылил остатки самогона из бутылки в кружку. ¬ыпил. «акусыва€ прин€лс€ тупо п€литс€ через плечо в карты √еннади€.
- Ќадо будет запалить вашего —мирнова,- не унималс€ »ваныч.
- ƒа ему по фигу. ќхранники сами к нему за бутылкой ход€т.
- “ак € не охране. Ётим спалю, чернорубашечникам. ¬оинам жизни. —кажу, типа, мрут с его самогона. Ёти черти в момент ему башку снесут.
- ј что, они уже и завод патрулируют? Ц √еннадий пот€нулс€ за очередной сигаретой. «а день меньше скуриваешь, чем за этот час до конца смены.
-  онечно. ќни кругом шныр€ют. —мертность она повсюду происходит. “ам травматизм или несчастный случай. —разу набегут.

- Ѕлин, не лэзу.- ћне пришлось скинуть козырную дес€тку и восьмерку.- ј вот если сейчас кто во фрезу, или под пилу, попадЄт Ц пальцы потер€ет Ц так его сразу убьют что ли?
- —плюнь на фуй! Ц »ваныч трижды постучал по столешнице.
- ƒа не-е-е. ќни всю стол€рку сожгут на хер, - попыталс€ пошутить јлексей.
- ¬месте со всеми кто там находитс€,- подхватил €. Ц ќчень даже легко может быть. ѕарни там собираютс€ отморозки суровые. ∆ечь клеймо у виска в виде мишени Ц авторитетный, по-моему, жест.

- ƒа заемали уже все,- —ерЄга закурил и по его раскрасневшейс€ роже было заметно как его развозит.- ’од€т-шныр€ют-ищют. —коро в каждом сортире какой-нибудь мент сидеть будет. –аботы нет, денег не плат€т, зато лезут во все щели. «аемали, уроды.
»ваныч с мрачной рожей зашел с двух крестей. Ѕлин, если замет€т этого пь€ного кретина, то, как минимум, выговор на тыс€чу рублей прилетит. ’оть сам веди и сдавай его охранникам. “олько увол€т его, идиота.
- —ерЄжа, а ты ступай в дев€тый цех работать. ѕолгода учЄбы на „ѕ” и бабосики попрут. “ам они сейчас новый заказ получили Ц работают в три смены. Ѕ“– с буром фу€чут. ЎлЄпают как гор€чие пирожки на всю страну.
- Ёто что за ерунда? Ѕур то зачем? Ц удивилс€ €.
«ато √еннадий в курсе всех событий:
- Ќа мертв€ков. –аньше на кладбищах караулили: когда кто вылезет. ј теперь езд€т на Ѕ“–. “ам у них эхолокатор. Ќу и буром фу€рют в землю, если где-то шевел€тс€ останки.
- ”, мл€, жесть кака€. Ц »скренне удивилс€ јлексей.- Ќо, наверное, Ѕ“– не Ѕ“–, а на наших кладбищах хрен поездишь. ” всех заборы да могила как минимум бетонные. Ќе развернЄшс€.
- —лава богу, что ты давно на кладбище не был.- »ваныч раздавал карты.- “ам уже давно всЄ выломали и вывезли. ƒл€ лучшего обзора. ¬от как у америкосов показывают: чистое поле. ¬от у нас сейчас так же. я тут родител€м металлическую табличку воткнул. “ам р€дом берЄзка приметна€ растет. я их дес€ть лет назад схоронил Ц не вылезут.
¬ курилке повисла пауза.

я посмотрел карты и полез за очередной сигаретой. —ергей тут же стрельнул у мен€ себе:
- —ейчас уже мало кто на кладбище ходит. ѕридешь, а там вс€ земл€ взъерошена. «начит восстали твои. „ернорубашечники им башку разбивают и на покрышках сжигают.  ак такового кладбища уже нет ни звезды.
- ѕоэтому и процветает кремаци€.  онстантин √ригорьевич, говор€т, по три тыс€чи в неделю за срезки имеет.
- Ёто просто из-за излишек денег. Ќа мертвых бабло выбрасывают. ∆ивым жить не на что! ƒЄшево и сердито Ц голову отруб€т и положат аккуратненько. Ћибо, как у моих соседей в прошлом мес€це Ц в затылке делают отверстие и все мозги вытр€хивают. ¬сЄ. Ѕанально навод€т пор€док и закапывают.
- ћл€, уж лучше тогда кремировать.
- Ћучше вообще не умирать.

- Ќу, ладно.- »ваныч бросил карты. ћы с ним проиграли. ќн достал мобильник и посмотрел на часы. - ѕойдЄмте переодеватьс€. —ерЄга, смотри, не дай бог запалишс€Е
- ¬сЄ нормально будет.
- » тебе и твоему —мирнову пиндец. ¬сЄ до завтра. Ќе опаздывать. Ц »ваныч вышел из курилки.
„то-то кака€-то апати€. я встал и стал со всеми собиратьс€ .

ћаксим ќрлов

ƒневник

„етверг, 15 ћарта 2012 г. 23:10 + в цитатник
4 (700x444, 126Kb)

я нажал на красную трубочку и сбросил звонок. Ќо телефон в карман не убрал, так как знал, что она сейчас об€зательно перезвонит.
Ђј лица плывут, имена мелькают, но ты самый лучший Ц € это знаю; верю тебе, € верю тебеї.
я сделал глоток крепкого Ђ€рпиваї из полторашки.  сюха сама установила эту мелодию на свои звонки.
- я верю тебе! ¬ерю тебе! Ц заорал р€дом –услан, вскидыва€ вверх руки со своей бутылкой.
я прин€л звонок и поднЄс трубку к уху.
- ƒа, дорога€.
- ѕочему ты выключаешь телефон?
- ѕотому что ты истеришь. ” мен€ нет желани€ выслушивать всю твою ругань.
Ќа том конце повисла пауза. Ѕыло отчетливо слышно, как она шмыгает носом. ƒура плачет.
- ћы с тобой 14 феврал€ пойдЄм в клуб? Ц наконец раздалс€ вопрос.
-  сюха, ты проста€ така€. ” мен€ работы нет, а мне ещЄ за машину кредит платить. » зна€ моЄ финансовое положение, ты предлагаешь прокутить, как минимум, пол штуки.
- ¬≈–ё “≈Ѕ≈! я ¬≈–ё “≈Ѕ≈!

я отошел подальше от орущего и упавшего в сугроб –услана.
- ” мен€ есть деньги.
- ѕросто замечательно. ј мне масло мен€ть надо. » € всю зиму на лысой резине езжу.
- ” теб€ же отобрали праваЕ
ћен€ убивает еЄ наивность. я сделал ещЄ пару глотков.
ѕрава на вождение мен€ лишили ещЄ в сент€бре. ѕо пь€ни. » выходит так, что когда мне еЄ надо встретить вечером с завода и € подъезжаю на автомашине Ц это всЄ нормально. ј когда мне необходимы вложени€ в мою Ђдес€точкуї 2010 года Ц то, оказываетс€, у теб€ отобрали права и тебе не зачем ездить!
- “ы ходил на биржу? Ц на том конце  сени€ задала очередной вопрос.
- Ќет.
- ћаксим, € слышала, что воины жизни плат€т деньги за пикетирование у дома мэра. —то рублей в час. Ѕыть может, сходишь?
- ’орошо. —хожу.  сюх, извини, но у мен€ уже рука замЄрзла разговаривать с тобой. ƒома поговорим.
я сбросил вызов и спр€тал ладонь с телефоном в карман.

–услан уже залез в мою машину. «авЄл мотор.
 ак же всЄ достало. Ќадо что-то мен€ть.
Ѕуду ли € с  сюхой всю свою жизнь? ќднозначно Ђнетї.
ѕочему мы с ней живЄм до сих пор? ѕривычка. ƒоступность секса. ќтсутствие альтернативы.
я подошЄл к снежной насыпи у кра€ дороги и воткнул бутылку пивасика в сугроб. ¬стал на колени и окунулс€ лицом в рыхлый снег. «амер. “ерпеливо ждал пока морозна€ корочка не покроет всю мою морду.
«атем € встал, не вытира€ снег, наполнил рот холодным пивом. ѕошел к своей машине.
- “ы тут не припух на водительском сидении?
- ћакс, не за€мывай. “ока вроде пригрелс€.
- ј кто тебе разрешал в моей планшетке шаритьс€?
- я знаю, это ты всех мертвецов достал, что они из могил повылазили. Ц –услан, чертыха€сь, полез на пассажирское кресло. ¬месте со своей бутылкой и моей Ђгалаксиї.
я уселс€. ѕривычно пододвинул кресло ближе Ц –услан выше мен€ и посто€нно отгон€л его вглубь салона.
- „то ты там нашЄл?
- ¬идюху смотрю.
- ўЄлкни в папке Ђ мертвецыї. —егодн€ скинул Ђзомби против зомби-€щикаї.
я достал пачку сигарет. ќсталось лишь три штучки. «акурил.
–услан пальцем активировал файл.
Ќа экране планшетки восставший мертвец сто€л перед выключенным стареньким, наверн€ка чЄрно-белым, Ђгоризонтомї. ћужику, перед тем как сдохнуть, было не более п€тидес€ти лет.  ак и на многих мертв€ках, на нЄм был драный костюм с галстуком. Ќе об€зательно интеллигент, просто в гроб положили в хорошем.
¬от телек включилс€, и замелькали узнаваемые герои Ђпрожекторперисхилтонї. ћертвец тут же набросилс€ на изображение людей и ударил кинескоп головой. ќткуда у них столько силы? ¬акуумна€ стекл€нна€ трубка лопнула, осыпав живого покойника стеклом.
- ’а-ха! Ц заржал –услан. Ц —тоит, емлом щЄлкает! ќбломалс€ с питанием!
¬идеоролик закончилс€.
–услан хлебнул из бутылки и прот€нул руку к моей сигарете.
- Ѕлин, –устик, € думал, у теб€ есть. ” мен€ только две штучки осталось. Ц я прот€нул на половину выкуренную сигарету.
- √овор€т, что за пикетирование дома мэра воины жизни плат€т деньги. —то рублей в час. Ц я убавил мощность печки. Ѕензина и так меньше половины бака и на заправку денег нет.
- ѕойдЄм поддерживать америкосов?
- ¬ смысле?
- ѕоговаривают. ¬оины жизни сейчас по всей стране в городах власть захватывают. ќт куда у них деньги? ќт америкосов.
- ¬ообще-то € слышал, что —оединЄнные Ўтаты и весь североамериканский материк до ћексиканского залива сейчас превратили в пустыню. ¬ борьбе с зомби выжгли напалмом до глины.
- ѕиндЄшь. ѕлюс ко всему у них военные базы по всему миру. ќни ещЄ восстанов€тс€, как тараканы, суки. Ц –услан выбросил бычок в щЄлку окна и быстро подн€л стекло назад.
- ƒа это развод! «наешь почему его усадьбу пикетируют?
- Ќу, почему? Ц вздохнул он, шар€сь в планшетке где-то в сети.
- ƒа у мэра отец болен. ”мирает или даже умер. ј он не хочет его воинам жизни отдать. Ќи на гильотину, ни на кремацию. —ам, сука разрешил всЄ городское кладбище перекопать, а здесь зашипилс€. ћентов подт€нул свой дом охран€ть.
- ћожет быть. я тоже что-то такое слышал.
- Ѕлин, у мен€ денег вообще нет! ¬ыключай планшетку, либо за интернет плати!
- ’орошо, чЄ кричишь, - –услан убрал мой Ђгалаксиї в фирменный чехол. Ц ƒавай, ћаксимка, поехали на заработки.
я выжал сцепление, воткнул передачу, не спеша покатил загород.
√аишников в городе уже неделю нет. ¬сех ментов реально подт€нули на охрану мэра. ѕоговаривают, что даже военные из местной части тоже там.
Ќа магнитоле включили Ќагано.

ƒом мэра располагалс€ в старой части города, где господствовали одноэтажные избы с хорошими земельными участками. –ост города с дев€тиэтажками и заводами пошЄл прочь от реки. ” побережь€ осталась лишь обанкротивша€с€ и ныне пустующа€ ткацка€ фабрика. —ейчас этот район стал местом элитных застроек.  оттеджи и мини дворцы местечковых олигархов.
≈щЄ до управлени€ городом,  рупов с сотоварищами и партнЄрами выстроили два двухэтажных многоквартирных дома у стен —пасо-ѕреображенский монастыр€. «апаслись гаражным комплексом, облагородились замечательной детской площадкой, приобрели самодостаток , пробурив собственную скважину и построив котельную. —пр€тались за высоким каменным забором и штатом охраны. Ќе хило дл€ будущего мэра небольшого городка. ј ведь он только на п€ть лет старше мен€. —учь€ жизньЕ Ќадо что-то мен€ть.
я припарковалс€ у бордюра последним в р€ду из более дес€тка автомашин различных марок и моделей. ¬се они были однотипно украшены чЄрным знаком мишени на водительской дверце.
–услан ещЄ в дороге допил своЄ пиво и выбросил бутылку в окно. —ейчас его рука т€нулась к моей полторашке. я приложилс€ к горлышку, жадно глота€ пиво, словно мен€ мучила жажда. Ќебольшой остаток отдал. «акурил.

ћы сидели молча. –азгл€дывали сквозь лобовуху ситуацию на улице.
” железных ворот тусили две группы: ƒес€ток парней жгли автомобильные покрышки, „уть поодаль более многочисленна€ и пЄстра€ в одежде, вроде даже женщины есть. «начит парни Ц это воины жизни, вторые Ц наЄмные пикетчики. ќдин из пожилых протестантов размахивал плакатом Ђ рупов выходи!!!ї. »диотизм какой-тоЕ
- “ы ни чего не забыл?
я прот€нул –услану половину сигареты.
ћы вышли из машины, пошли к костру.
¬оины жизни равнодушно осмотрели нас и не прервали разговор между собой.  акие-то анекдоты травили. ѕарни сто€ли без головных уборов и в глаза бросались их отличительные знаки Ц мишени. ¬ виде шрама у виска, либо татуировка с краю на лобовой кости.
- ћужики, что тут, как тут с пикетированием? Ц спросил –услан.
ѕарень, сидевший на корточках у огн€ к нам спиной, махнул рукой вдоль забора:
- »дите, увидите две палатки: кухн€ и штаб. “ам вас запишу, простав€т врем€. “ам и расплат€тс€.
¬с€ интересующа€ информаци€.  оротко и €сно.
ƒо €рко-оранжевых палаток в п€тидес€ти метрах от ворот мини-городка мы с –усланом добирались вприпрыжку. Ќа боковине одного из шатров маркером было выведено Ђкухн€ї. ѕред тем как зайти во второй шатЄр, мы, не сговарива€сь, двинулись к кустам Ц обосатьс€.
¬нутри палатки штаба достаточно просторно. ƒве школьных палатки, сейф. „етыре мужика в чЄрной униформе с мишен€ми на лице сидели на пластиковых стуль€х и смотрели по ноутбуку что-то типа Ђтрансформеровї. ќдного из них € сразу узнал Ц Ќиколай ѕалыч Ц мы вместе работали, он был моим начальником, в охране на заводе ∆Ѕ».
- ќ, ћаксимка к нам подт€нулс€, - мен€ тоже узнали. ¬одочки вместе выпили вдоволь. Ц ѕроходи, проходи, не стесн€йс€.
- «дравствуйте, - практически хором выдохнули мы с –усланом.
- ѕривет-привет, - Ќиколай ѕалыч пожал нам руки и повЄл к свободному столу. Ц “акие люди нам нужны.  ак сам то?
- ƒа как то так.
- √де сейчас работаешь?
- ¬от только уволились. ¬ Ђинформтекеї кабель дл€ интернета прот€гивали.
- ¬месте работали, вместе уволились. ѕон€тно. ћы с “амарой ходим парой, мы с “амарой санитары. “еперь на службу к воинам жизни?
- ѕока нет. Ц –услан поймал на себе внимательный взгл€д Ќикола€ ѕалыча. Ц ”ж больно у вас декорации серьЄзные. ћы пока только на пикетах подзаработать хотим.
- ƒекорации говоришь, - Ќиколай ѕалыч правой рукой прикоснулс€ к своему виску и почесал шрам-клеймо в виде мишени. Ц “ы только, - он перешЄл на шЄпот, - поаккуратнее в описани€х. «десь парни встречаютс€ серьЄзные. ћогут и обидетьс€.
«ашли ещЄ воинов жизни, от которых вон€ло костром и жжЄной резиной. ¬ палатке сразу стало тесно.
- –еб€та, трое зашли и сразу трое вышли. Ц ќтдал распор€жение Ќиколай ѕалыч. Ц ƒавайте без этих встреч-расставаний по полчаса. ≈сть о чЄм поговорить Ц общайтесь в патруле.
ѕарни притихли, но из палатки ни кто не вышел.
- “ак. ћаксим и Е?
- –услан.
- ћаксим и –услан. ѕрежде всего, что вам известно об обстановке? ƒл€ чего мы здесь собрались и пикетируем резиденцию мэра города и его окружени€? ¬от спрос€т вас журналисты: Ђзачем вы здесь?ї, а вы что ответите?
- ∆урналисты это типа ћ “–  ЂЁфирї и ЂЌова€ ѕровинци€ї?
- ƒа, хот€ бы они.
- Ќу, у мэра отец умирает, а он не хочет его отдавать. Ц я почувствовал, как у мен€ начинает болеть башка. „Єрт! –езиной вон€ет, чернорубашечники трещат, этот херню спрашивает.  урить охота.
- „то значит Ђне хочет отдаватьї? ћы что волки? ћы тут падаль ждЄм? Ёто, во-первых. ¬о-вторых, бат€ у него уже неделю назад помер и его кремировали. ¬сЄ гладко прошло. ј в-третьих, мы здесь потому, что у нашего мэра  рупова болен сын. “очнее, при смерти.
- »нфекци€?
- ¬полне веро€тно. „то-нибудь от дедушки схватил. » теперь он ставит под угрозу заражени€ всех нас. ¬место того, что бы убить сына и остановить болезнь Ц он заперс€ в своей резиденции, где проживает не менее полусотни человек. ћало того, он привлЄк полицию и церковников.
- ÷ерковников? ѕопов что ли?
- ћонахов из монастыр€.  рупов не разрешил нам навести пор€док в некрополи, вот они его и поддерживают. —ейчас там, на территории, заперлись уже более сотни человек. ¬от если ребЄнок умрЄт и начнЄт заражать по цепочке всех, то представл€ешь, какой наваристый бульон выйдет в этом котле за высоким забором?
- «начит, он должен отдать ребЄнка вам, чтобы вы его убили? Ц –услан как всегда пр€молинеен.
- ƒа.
Ќи какой паузы, ни секундной задержки на раздумье. —разу видно, что человек уже неоднократно отвечал на данный вопрос.
- ƒа, реб€та. ≈сли хотите выжить и жить, то необходимо научитьс€ мен€ть своЄ отношение к глупым этническим предрассудкам. Ќадо уметь чертить границу между любимым чадом и мертвецом. »меть мужество перешагнуть эту грань. ѕросто надо всЄ мен€ть.
Ќе скажу, что услышанное мен€ шокировало, но не хороший осадок по€вилс€. Ќаверное, поэтому € не иду на службу в воины жизни.
- Ќиколай ѕалыч, а у вас сигарет не будет? Ц не выдержал €. Ц ј то нам с –усланом курить не чего.
ѕосмотрев на нас, Ќиколай ѕалыч похлопал по карманам и бросил на стол целую пачку синенького Ђбондаї.
- ѕатруль! Ќова€ смена, не сидим! ћарш на территорию!
“рое парней со смехуЄчками вышли. ѕрибывшие уселись перед ноутбуком и включили то ли кино, то ли ролики с Ђютюбаї.
- я записываю вас с 22-00. Ќа кухне вас покорм€т через три часа. ќз€бните Ц подходите, вам всегда нальют гор€чий кофе. —оберЄтесь уходить Ц зайдЄте и получите деньги. ¬опросы есть? Ц Ќа лице Ќикола€ ѕалыча по€вилась устала€ дежурна€ улыбка.
- Ќиколай ѕалыч, а ни чего страшного, если мы врем€ от времени у мен€ в машине посидим, погреемс€?
- ћаксим, а ты на машине приехал?
- ƒа.
- ” мен€ к тебе есть предложение: ты поставь-ка свою бибику у ворот в городок. «аблокируй выход. „то бы в случае чего ни кто не смог бы открыть ворота и выйти из резиденции.
- јга, а они мне еЄ разобьют? ј мне ещЄ кредит за неЄ полтора года платить. ” вас своих машин разве нет?
- “ак! ј тот факт, что ты пь€ный за рулЄм сюда приехал Ц это норма?!! я сейчас вызову гаишников и они у теб€ права отберут. „то-то ты паришьс€, ћаксим, - Ќиколай ѕалыч резко сменил тон и перешел от Ђплохого полицейскогої к Ђхорошемуї. Ц —мотри на вещи шире.  ак ты должен понимать, добром наше противосто€ние с мэром не закончитс€. » воины жизни побед€т. Ќеужели ты считаешь, что мы забудем о тех, кто нам помогал? ƒа ты сам выберешь себе лучшую тачку из автопарка мэра. Ќе переживай! ј что бы жизнь тебе уже начала улыбатьс€ € плачу вам по 300 рублей за каждый час, что ты блокируешь ворота. ƒоговорились?
–услан незаметно пнул мен€ ногой.
Ќиколай ѕалыч прот€нул руку.
ћне ни чего не оставалось, как только пожать еЄ.
ћы с –усланом вышли из палатки и вынув по сигарете жадно закурили.
- —ука срана€. ≈щЄ по охране, помнитс€, гавнюком был.
- Ќу, да. ј в принципе, чего ты паришьс€? —ейчас за пивком сгон€ем, машинку у ворот поставим, прогреем и спатьЕ
- јга, тока денег-то нет. »х только потом отдают.
- «начит, сразу спать. ј как кипишь начнЄтс€, то по газам от ворот.
“еоретически € тоже так подумал.

- –устик, пошли обосымс€.
- ¬он за Ђгазелькуї.
” дороги сто€л малотоннажный грузовичок с изображением на фургоне останкинских сосисок. ƒверцу украшала мишень Ц знак воинов жизни.
ѕока мы, молча, справл€ли нужду, то очень хорошо слышали как в кузове Ђгазелиї кто-то возитс€ и даже боретс€. “ихий мат.
¬от одна дверца фургона открылась, из машины выпрыгнули два парн€, где-то нам ровесники.
- ¬от и всЄ. √лавное, что бы фитиль ни отлетел. - ѕарни захлопнули дверцу, подошли к обочине. ¬з€ли по снежку и прин€лись чистить одежду. ¬оины жизни. Ц Ќе слыхал, мальчишка умер уже?
- ƒа. √де-то в полночь у них собираетс€ ход до монастыр€. ¬от мы фитиль подожжЄм, схватим за руки за ноги и в толпу.
- ќдного мертв€ка хватит?
- ћл€дь, хорошо что этого не шибко буйного нашли. √ребал € с буйными возитьс€! Ќе дай бог укусит.
¬оины жизни побросали снег. » тут они заметили нас.
- ћужики, там у вас мертв€к что ли? Ц задал вопрос –услан.
’лопнула дверца кабины Ђгазелиї и удар по голове сбил мен€ с ног.
- ƒа, сука, мертв€к.
я упал под колЄса и сделал попытку скрытьс€ под машиной. Ќо мен€ выволокли за ноги.
я увидел, как –услан рысью мчитс€ сквозь кусты, а за ним движутс€ две чЄрные тени.
”дары ногами в живот и чем-то т€жЄлым по голове.
- ¬от и второй мертв€к.
ѕодбежали ещЄ несколько воинов жизни. ќни бросили мен€ в фургон Ђгазелиї. ¬нутри восставший мертвец жадно пот€нулс€ ко мне.
Ђј лица плывут, имена мелькают, но ты самый лучший Ц € это знаю; верю тебе, € верю тебеїЕ запел в кармане мой телефон.
√де же, что же € в этой жизни сделал не так, что должен вот так вот всЄЕ
Ќадо что-то мен€ть.

Ќикита ѕронин

ƒневник

—реда, 21 ћарта 2012 г. 08:48 + в цитатник
5 (700x362, 94Kb)

-  огда ты последний раз ему звонила?
- ¬ три часа. —егодн€ пенсию ему перевели. ’отела спросить, что ему купитьЕ
- ѕон€тно. Ќу, а он тебе что?
- я не пон€ла. „то-то невн€тное. Ѕе-бе-бе. „ерез час перезванивала, но трубку ни кто не вз€л.
- ѕон€тно. Ѕат€ оп€ть налопалс€.

ѕапа с мамой, вернувшись с работы, разговаривали на кухне. ќбсуждали дедушку: после смерти бабушки он один живЄт в однокомнатной квартире отдельно от нас. Ѕанковска€ карточка, куда ему перевод€т пенсию, у мамы. ќна закупает дедушке продукты, готовит кушать, убирает квартиру. Ќесмотр€ на все меры, дедушка всЄ равно врем€ от времени уходит в запой. Ёто бесконечна€ и заезженна€ истори€. ѕохоже, что сегодн€ как раз такой случай.
я только что пришел с зан€тий в секции по лЄгкой атлетике. ”стал. ¬ ногах привычна€ т€жесть. ”слышал разговор родителей, смутное, недоброе предчувствие закралось в мою душу. —тара€сь быть незамеченным, € прошмыгнул в свою комнату. ќткрыл на письменном столе все учебники. «амер.

- ј соседке ты звонила?
- «ое √еоргиевне? «вонила. ќна на неделю уехала к сестре.
«о€ √еоргиевна на добровольных началах присматривала за дедом и сигнализировала, если что.
- ј сейчас что ты хочешь?
- —уп подогрею и отправлю Ќикитку к деду.

ѕредчувствие мен€ не обмануло. ѕопадалово. ƒо дедушки не меньше часа топать. ј ещЄ с утра снегопад, наверн€ка, все короткие тропки замЄл.
ќй-Єй-Єй! я прин€лс€ листать дневник в поисках домашнего задани€. ≈сли мен€ всЄ-таки отправ€т, то об€зательно схвачу двойку. Ќарочно. ј что сразу мен€ посылают? ¬он »льюха, старший брат, вернЄтс€ из института, пускай топает к деду. ƒавно уже у него не был.

- ј откуда он деньги на водку берЄт?
- Ќаверное, взаймы. ≈го уже давно все знают.
- ƒа кто же ему даЄт?!  ак он расплачиваетс€?!
- я отдаю.
- “ы? ¬от зашибись! Ёто значит, благодар€ тебе его в очередной раз прокапыватьс€ повезЄм! ћолодца!
- ј что ты хочешь, —аша?!! ќн у теб€ всЄ равно найдЄт способ напитьс€! ѕодпишет продажу квартиры и напьЄтс€! ѕотом ещЄ сюда жить придет. ћне такой квартирант не нужен! ¬ конце концов, —аша, он твой отец! ѕочему € должна за ним бегать и жопу подтирать?! ћне это уже надоело.
√олос мамы срывалс€, она была готова заплакать.
ѕослышалс€ шорох маминых шагов, приближающихс€ ко мне. ќй-Єй-Єюшки.
- Ќикита, сходи к деду Ѕоре. ќтнеси, пожалуйста, ему покушать.
я, молча, погасил свет настольной лампы. —ейчас у мамы такое настроение, что мо€ недовольна€ физиономи€ может детонировать у неЄ во вспышку злости. я, как опытный сапЄр в данной области, начал снова собиратьс€ на улицу.

¬ прихожей мама прот€нула мне приготовленный пакет. я загл€нул внутрь. “ам лежали металлический термос с широким горлышком, кулЄк с нарезанным ржаным хлебом и салом.
- ¬ термосе борщ. ¬ыльешь суп деду в тарелку и проконтролируй, что бы он поел. “ермос сразу там вымой. Ќе забудь принести его назад, а то отцу обед на работу не во что положить будет. » вот ещЄ держи, - мама прот€нула мне п€тьдес€т рублей. Ц Ќа автобус. Ќу, а сдачу себе оставь. Ќа карманные расходы.
”х! ¬от это уже другой разговор! — этого и начинать надо было!
- ј если деда Ѕор€ пь€ный и не захочет есть?
- ѕерельЄшь в банку и всЄ уберЄшь в холодильник. ¬ любом случае, как придешь к деду об€зательно отзвонишь.
- Ћадно, хорошо.

Ќа улице мерзковато. ћетЄт. Ќа автобусную остановку € всЄ равно не пошЄл. ”ж лучше полтинник себе на телефон брошу.
Ѕыстрым шагом шагал по натоптанной рабочими тропинке вдоль заводского забора.
Ћетом хорошо Ц сел на велосипед Ц дес€ть минут и ты уже на месте. ј так, минут сорок шлЄпать.
”же подход€ к п€тиэтажке деда мен€, вроде как, окликнули.  акой-то мужик поскользнулс€ возле р€да мусорных контейнеров. Ќет, € не из Ђармии спасени€ї чтобы бомжикам помогать. Ќо в упавшем € узнал д€дю ¬итю, который частенько бывает у деда Ѕори. ≈сли не поможешь, то неудобн€к получитс€.
—креп€ сердце подошЄл к вонючим контейнерам. ƒ€д€ ¬ит€ встал на четвереньки. „то-то бормотал, ругалс€. ¬идать пь€ный совсем. ќн упЄрс€ в снег на выт€нутые руки, подн€л гр€зное лицо. я переложил пакет в левую руку и прот€нул правую.
» тут € увидел дедушкин нож.
ƒеда Ѕор€ у мен€ с богатым уголовным прошлым. ≈го самодельный тесак узнаю всегда. » вот € вижу оригинальную резную ручку, торчащей в левом боку д€ди ¬ити.
я почувствовал, как на моей руке, между большим и указательным пальцем, сжались челюсти. ќтдЄрнул руку назад, оставив во рту мертв€ка тЄплую в€заную перчатку. “ут же с размаху ударил пакетом с металлическим термосом по мычащей голове. —лева на право. » сразу справа налево глухой удар в район скулы.
ћЄртвый д€д€ ¬ит€ упал на локти. –ыча, выплюнул мою перчатку.
я отбежал и осмотрелс€ по сторонам. Ќет ни кого. „то ж такое?  ак же так?
ѕерехватил пакет в правую руку и снова подошЄл к восставшему мертвецу. ѕрин€лс€ его бить со всех сил, использу€ термос в качестве оруди€. Ќаносил удары по телу, пыта€сь припечатать мертв€ка к земле. ’леб, наверное, превратилс€ в труху. ¬от и полиэтилен порвалс€.
“огда € встал на спину мертв€ка и ударил ногой в район затылка. Ќесколько раз. ƒо характерного хруста. ¬сЄ как учили на уроках ќЅ∆.
ћертв€к затих.
¬з€л немного покоцаный термос в руки, выбросил рваный пакет с испорченными бутербродами в мусорный контейнер. ѕерчатку и дедушкин нож забирать не стал. ¬ принципе, если помыть и постирать, то ничего страшного. Ќо € решил всЄ-таки не рисковать.
¬ окошке дедушкиной квартиры на третьем этаже горел свет.
¬ходна€ дверь незаперта€. ќбычное дело. ƒед и на ночь дверь не запирает.  ак говоритс€: Ђ да кто же у него возьмЄт? ќн сам у кого-нибудь вынесетї.
ƒеда Ѕор€ лежал на кровати, укрывшись пледом. –аботает телик на спортивном канале.  ак бы мама не убиралась, но в квартире после очередной попойки снова гр€зно. ѕлохо пахнет.
- ѕривет, деда. “ы почему трубку не берЄшь? ћама звонит, волнуетс€.
ƒед неспешно поворачивает голову, смотрит на мен€. ¬згл€д его достаточно характерен дл€ пь€ного человека Ц излучает тоску и печаль. Ѕухой, хм. Ќаверное, и мес€ца не прошло с момента последней кодировки. ¬сЄ без толку. Ѕесполезна€ трата денег на мнимую медицину.
—кинул куртку, шапку, разулс€. ѕрошЄл с термосом на кухню.
ќсмотрел ладонь под светом. ¬роде без повреждений. ќбошлось.
√овор€т, что укус опасен тем, что у животных и у человека на зубной эмали создана крайне агрессивна€ среда. ћеста укусов заживают дольше, чем царапины, подвержены риску загнивани€. Ёто от живых. ќт восставших мертвецов всЄ в сотни раз опаснее. √ниль, €д с зубной эмали попадает в кровь здорового человека, вызыва€ заражение, сравнимое с инфекцией.
Ќа кухонном столе лежала гелиева€ ручка. я вз€л еЄ и подошЄл к зеркалу. „Єрными чернилами начертил мишень на лобовой кости с правого краю. ќсмотрел. ¬роде неплохо получилось.

я выплеснул гор€чий мамин борщ в тарелку. “ермос поставил в раковину, залил его гор€чей водой. ¬з€л ложку и понЄс суп в комнату.
-  ак дела? ќп€ть напилс€?
ƒед, не морга€, смотрел на мен€. Ћишь его голова двигалась вслед моим перемещени€м. я нашел табуретку, сел р€дом, держа тарелку в руках.
-   тебе д€д€ ¬ит€ не заходил?
ѕодобие улыбки вылезло на лицо деда, демонстриру€ рот старого урки, полного железных протезов.
- ƒержи суп и давай кушай. ƒед, что ты какой чумазый?
ќн не вз€л тарелку. Ќе кормить же мне его с ложки. Ќа фиг надо. Ќе хочет Ц не надо. —тара€ пь€нь.
- “ы обнаглел что ли? ¬ ботинках на постель залез!
¬друг дед быстро садитс€. ѕлед сползает, € вижу распоротый живот с вылезающей требухой. ƒед рывком набрасываетс€ на мен€. я инстинктивно подымаю руки дл€ обороны. Ѕорщ льЄтс€ на постель. √олова деда разбивает тарелку в моих руках и останавливаетс€ в сантиметрах от моего лица. ¬онища.
¬сЄ еще сжима€ в кулаке ложку, € бью деда в нос. ¬кладываю в удар весь свой вес.
ћертвец падает на кровать. Ќо ненадолго. ¬новь вскакивает на ноги. »з брюшины вываливаютс€ полные дерьма кишки.
я бегу из комнаты. ћертв€к, спотыка€сь о спинку кровати, преследует мен€.
„то делать?!!
 ричу. Ѕегу на кухню в надежде найти там что-нибудь, чем можно защититьс€. “олько сейчас вспоминаю об оставленном на улице ноже.
ћЄртвый дедушка следует за мной. я загнан.
«а пару шагов до мен€ мертвец падает Ц кишки зацепились за спинку кровати, и не дают ему двигатьс€ вперЄд. ћертв€к дЄргаетс€, где-то что-то рветс€. ≈му удаЄтс€ вцепитьс€ мне в щиколотку.

–аздалс€ выстрел. ≈щЄ один.
ѕодбегает мужчина в чЄрной форме, руко€ткой пистолета отбивает голову мертв€ка от моей ноги. ≈щЄ раз стрел€ет мертвецу в голову.
- —ука! Ц ћужчина убрал пистолет в кобуру. «адрал мою толстую зимнюю штанину. »з места укуса текла кровь. Ц ѕерекись водорода, йод, зелЄнка есть?
я в шоке и не могу ответить.
¬оин жизни потЄр на лбу свою татуировку в виде мишени. ¬стал, открыл холодильник, нашел йод. ќткрыл пузырЄк и выплеснул содержимое мне на рану.
Ќачало жечь, но € уже готовилс€ к худшему.
- —колько тебе лет?
- ƒев€ть.
- Ќу, может быть, ещЄ обойдетс€. √овор€т, у детей по€вл€етс€ иммунитет на эту заразу. Ќо подстраховатьс€ придетс€. Ц ¬оин жизни достал наручники и приковал мен€ за батарею. «атем пальцем постучал мен€ по лбу, туда, где € нарисовал мишень. Ц ƒумаю, что ты сам всЄ прекрасно понимаешь.  ак теб€ зовут?
- Ќикита.
- Ќу, Ќикита, надеюсь, что дл€ теб€ эта истори€ закончитс€ хорошо.

—в€тослав √онцов

ƒневник

ѕ€тница, 13 јпрел€ 2012 г. 10:48 + в цитатник
6 (545x698, 59Kb)


 —траницы: [1]